- hace 2 semanas
Película completa en español
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:03:41Julia, ¿puedes verlos?
00:03:43Sí, los veo.
00:03:44El grupo de Gass y el rehén están saliendo.
00:03:50¿Han vuelto Ben y su grupo?
00:03:51¡Negativo!
00:03:53Tenemos que volver a por ellos.
00:03:54No.
00:03:57Hay que poner el paquete a salvo de inmediato.
00:03:59¡Hans!
00:04:00Está a salvo.
00:04:01Podemos arriesgarnos.
00:04:02Hay que cumplir las órdenes.
00:04:04Vamos a volver.
00:04:06¡Dog!
00:04:07Henry, seguidme.
00:04:11Tenéis algo que nos pertenece.
00:04:28Y quiero que lo devolváis.
00:04:39Os iré matando uno a uno hasta conseguir lo que quiero.
00:04:41Me estás perdiendo el tiempo.
00:05:03¿Seguro?
00:05:05Quieres ser el siguiente, ¿eh?
00:05:09¡Oh!
00:05:09¡Oh!
00:05:09¡Oh!
00:05:10¡Oh!
00:05:11¡Oh!
00:05:28¡Atención allí!
00:05:31¡No!
00:06:01¡Necesito una granada!
00:06:08¡Ahí tienes!
00:06:09¡Mierda!
00:06:20¡Granada!
00:06:31¡Granada!
00:07:01¡Granada!
00:07:31¡Granada!
00:07:45¡Despejado!
00:08:01¡Doc!
00:08:02¡Doc!
00:08:07Tranquilo. Estamos aquí. Estamos contigo.
00:08:10Respira, respira. Estamos aquí. Estamos contigo.
00:08:20Vivere militare est.
00:08:31¡Granada!
00:09:02Era un buen soldado.
00:09:07También un buen amigo.
00:09:12Debería haber vuelto de inmediato.
00:09:14Había otras prioridades.
00:09:17Nos equivocamos de prioridades.
00:09:21Un padre que gasta millones en barcos y aviones,
00:09:24pero se niega a pagar el rescate de su hijo.
00:09:27Aceptamos la misión. Todos sabíamos a qué nos enfrentábamos.
00:09:31Brenner era un soldado entregado. Eso ya lo sabías.
00:09:34¿Sabes lo que sé de verdad?
00:09:35V.M.E. Security.
00:09:37Ya muerto para mí.
00:09:44Levantamos esta empresa de la Nádagas porque creíamos en ella.
00:09:47V.M.E.
00:09:49Viver en militares, vivir es luchar.
00:09:52¿Y dónde pone que hay que morir?
00:10:01V.M.E.
00:10:06Ya es propietario de la mejor empresa de seguridad
00:10:31y servicios de protección de Europa.
00:10:34Señor Lowak,
00:10:36enhorabuena.
00:10:40Gracias por tu ayuda.
00:10:42Un placer.
00:10:45Caballeros,
00:10:46hemos terminado.
00:10:47Parece que te aburres en la fiesta.
00:11:06Hace poco que he llegado y no hay como una fiesta para recordarme lo viejo que soy.
00:11:14Como decía mi padre, envejecer es la única forma de vivir más años.
00:11:18¿Y tú?
00:11:21Oh, qué amable.
00:11:24Quiero decir que sí, también te aburres.
00:11:27No, pero he tenido que quitarme estos zapatos. No sé cómo la gente puede aguantarlos.
00:11:32Discúlpame, ha sido un placer conocerte.
00:11:36La verdad, no esperaba que vinieras.
00:11:47Ya sabes que sorprender al enemigo es siempre la mejor táctica.
00:11:50¿Y qué, si se puede preguntar, has estado haciendo durante este último par de meses?
00:11:56Oh, he andado de aquí para allá y mientras me he esforzado mucho en no matar a nadie,
00:12:02pero no ha sido fácil. Ojalá hubiera un manual sobre eso.
00:12:05Con la venta de la empresa he conseguido tanto dinero que no voy a ser capaz de gastarlo.
00:12:09Sinceramente, no sé qué hacer con él.
00:12:11Si sigues hablando así, seguro que encontrarás esta noche aquí a alguien
00:12:15a quien le encante hacerse responsable de gastar tu dinero.
00:12:19Simplemente, echa un vistazo.
00:12:22Por cierto, soy Micaela.
00:12:24Storm, Hans Gior Storm.
00:12:26Espero no tener que llamarte por un nombre tan serio.
00:12:30Bueno, así le llaman sus amigos.
00:12:32Hans.
00:12:33¿Y tú?
00:12:35Yo estoy encantado de conocerte.
00:12:40¡Uh, un hombre galante!
00:12:43Bueno, los hombres hacemos lo que podemos.
00:12:45¿Ah, sí? ¿Y qué puedes hacer tú?
00:12:47Puedo ofrecerte una aventura.
00:12:49Demasiado fuerte para mí.
00:12:51Muy bien. ¿Y un baile?
00:12:54Eso me encantaría.
00:12:56Excelente.
00:12:59¿Quieres bailar conmigo?
00:13:02¿Yo?
00:13:04Sí, por supuesto.
00:13:09Pásalo bien.
00:13:15Tengo pies para desfilar, no para bailar.
00:13:21¿Eres militar?
00:13:22Sí. Bueno, lo he sido.
00:13:24Claro.
00:13:25Por eso no te sienta bien el traje.
00:13:27Lo mismo te pasa a ti con los zapatos.
00:13:29¡No!
00:13:55¿Quién lo iba a pensar?
00:13:56Has conocido la auténtica Ginger Rogers.
00:13:58Y que lo digas.
00:13:59Cuidado.
00:14:00Oye, Gus, quiero volver a darte las gracias.
00:14:05Ha sido una fiesta genial, de verdad.
00:14:09Me alegro de que hayas venido.
00:14:10Sí, vale, voy a...
00:14:12Despacio, cuidado.
00:14:13Estoy bien, estoy bien.
00:14:15Cuidado, cuidado con la cabeza, cuidado.
00:14:18Todo está bajo control.
00:14:21Oh, Micaela, eres...
00:14:24¿Qué estás haciendo?
00:14:27¡Eh!
00:14:27¡Eh!
00:14:29¡Eh!
00:14:30¡Eh!
00:14:31¡Eh!
00:14:33¡Eh!
00:14:34¡Eh!
00:14:36¡Eh!
00:14:37¡Eh!
00:14:38¡Eh!
00:14:39¡Eh!
00:14:40¡Eh!
00:14:41¡Eh!
00:14:42¡Eh!
00:14:44¡Eh!
00:15:01¡Venga!
00:15:02¡Eh!
00:15:04¿Sí?
00:15:20Te estoy llamando desde hace horas.
00:15:23Sí, ya lo sé.
00:15:25¿Puede saberse por qué llamas?
00:15:27Quería darte las gracias por la fiesta de anoche.
00:15:29¿No podías esperar?
00:15:34De nada.
00:15:38He llamado a Micaela.
00:15:40Eso es genial.
00:15:42Eso es... es... es estupendo.
00:15:45La he invitado a cenar esta noche.
00:15:47¿Cómo puedes pensar en comida a estas horas?
00:15:49Beber mucha agua ayuda.
00:15:51Yo debería hacer lo mismo.
00:15:55La verdad es que no me siento muy bien, así que...
00:15:59Voy a colgar.
00:16:00Adiós.
00:16:04Adiós.
00:16:17Adiós.
00:16:25Adiós.
00:16:25No, no, no, no, no, no. Cierra la puerta. Deja que lo haga yo.
00:16:43Vale.
00:16:44Soy de la vieja escuela.
00:16:46Gracias.
00:16:46De nada. Vamos.
00:16:51Esta vez vamos a hacerlo bien.
00:16:55Tío Gás.
00:16:59¡Anica! Caray. Si creces más ya no podré contigo.
00:17:05Mami, ha venido el Tío Gás.
00:17:08Micaela, me alegro de verte.
00:17:09Lo mismo digo. Ha pasado mucho tiempo.
00:17:12He estado muy ocupado.
00:17:13Sí, ya lo veo.
00:17:15Sí. Diana, Micaela. Micaela, Diana.
00:17:19Hola. Encantada. Bienvenida.
00:17:20Gracias.
00:17:21¿Anica?
00:17:22¡Anica! Hola.
00:17:24Hola.
00:17:24¡Alto el fuego!
00:17:25¡No, soldado! Deja de molestar a la población civil.
00:17:28Me alegro de verte, comandante. Vamos.
00:17:33Salud.
00:17:33Salud.
00:17:33Salud.
00:17:34Salud.
00:17:34Salud.
00:17:35Salud.
00:17:35Salud.
00:17:36Salud.
00:17:36Salud.
00:17:37Salud.
00:17:37Salud.
00:17:38Salud.
00:17:38Salud.
00:17:39Salud.
00:17:39Salud.
00:17:40Salud.
00:17:40Salud.
00:17:41Salud.
00:17:41Salud.
00:17:42Salud.
00:17:42Salud.
00:17:43Salud.
00:17:43Salud.
00:17:44Salud.
00:17:44Salud.
00:17:45Salud.
00:17:45Salud.
00:17:46Salud.
00:17:46Salud.
00:17:47Salud.
00:17:47Salud.
00:17:48Salud.
00:17:48Salud.
00:17:49Salud.
00:17:49Salud.
00:17:50Salud.
00:17:50Salud.
00:17:51Salud.
00:17:51Salud.
00:17:52Salud.
00:17:52Salud.
00:17:53Salud.
00:17:53Salud.
00:17:54Salud.
00:17:54Salud.
00:17:55Salud.
00:17:55Ha estado delicioso.
00:18:06Gracias.
00:18:06De nada.
00:18:10Diana parece una chica estupenda.
00:18:14Es fantástica. Una pasada.
00:18:17¿Va en serio?
00:18:19La verdad es que creo que es muy posible que vaya en serio.
00:18:25No lo sé.
00:18:32¿No has notado nada raro en Hans?
00:18:38No.
00:18:41¿Qué sucede?
00:18:45No sé. Últimamente está algo raro.
00:18:50Ha tenido que ir al médico un par de veces.
00:18:54¿Qué le pasa?
00:18:55Él dice que no le pasa nada.
00:19:05Pero a veces actúa de forma extraña.
00:19:10Se sienta y se queda mirando a Nika o a mí sin decir nada.
00:19:15¿Por qué no hablas con él?
00:19:22Tal vez se abra a un amigo.
00:19:27Lo intentaré.
00:19:29Gracias.
00:19:29Te traigo esto, comandante.
00:19:50Hola.
00:19:53Gracias.
00:19:54De nada.
00:19:54Me cuesta creer que a un auténtico alemán le guste la cerveza americana.
00:20:01Me recuerda a mi época allí.
00:20:05Estuve un tiempo en los marines.
00:20:13Me ha dicho Mikaela que has ido al médico.
00:20:18Estoy bien.
00:20:19Ha sido un simple chequeo.
00:20:20Creo que me vigilan.
00:20:30¿Quién te vigila?
00:20:32¿Por qué crees eso?
00:20:33Es un presentimiento.
00:20:36Comandante Hans, me parece que echas de menos el peligro.
00:20:45Tu cuerpo necesita un chute de adrenalina, ¿eh?
00:20:48Eso pienso yo.
00:20:49Gas, ¿no te parece que ya es hora de irnos?
00:20:52Eh, sí.
00:20:53¿Ves ese bellezón?
00:20:55Tengo que ocuparme de ella.
00:20:56Vale.
00:20:57Adiós, un largo.
00:21:27El teléfono está cortado.
00:21:51Ve a por Anika, pero no hagas ruido.
00:21:53¿Qué vas a hacer?
00:21:54Tú haz lo que te he dicho.
00:21:57¡No os mováis!
00:22:23¡Tirad las barras!
00:22:27¡Tirad las barras!
00:22:28¡Ah!
00:22:28¡Ah!
00:22:29¡Ah!
00:22:37¡Ah!
00:22:46¡Ah!
00:23:16¡Ven aquí!
00:23:18¡No! ¡No!
00:23:25¡No!
00:23:27¡Disfruta del espectáculo, gran hombre!
00:23:29¡No! ¡No!
00:23:32¡No!
00:23:34¡No!
00:23:37¡No! ¡No!
00:23:41¡No!
00:23:42¡No!
00:23:46¡No!
00:24:02Ya tenemos lo que queríamos. Vámonos.
00:24:06¡Suéltame! ¡Mamá!
00:24:09¡No!
00:24:13¡No!
00:24:13Hola, señor Storm.
00:24:30Tiene visita.
00:24:31Lo siento.
00:24:45Tenía que haberte hecho caso.
00:24:49Tienes que encontrarlos.
00:24:51No dejes que hagan daño a Nika.
00:24:52Si su intención fuera hacerle daño,
00:24:55no se la habrían llevado dejándote a ti con vida.
00:24:58¿Qué es lo que quieren?
00:25:00¿Te han pedido dinero?
00:25:02¿Dijo alguno de ellos un nombre?
00:25:03¿Tenían algún deje al hablar?
00:25:06¿Algún acento especial?
00:25:07¿Algo?
00:25:07Un tatuaje.
00:25:13Hay una cámara de vigilancia.
00:25:16Las imágenes están en el disco duro.
00:25:18Ya sabes dónde lo guardo.
00:25:19Voy a reunir al equipo.
00:25:21Necesitamos ayuda.
00:25:22No, no, no.
00:25:23Eso llamaría demasiado la atención.
00:25:25Hay que actuar con rapidez y eficacia.
00:25:28Y para hacerlo, necesitamos al equipo.
00:25:32Tienes que encontrarlos, Gas.
00:25:34Y cuando los encuentres, mátalos.
00:25:36Déjalo en mi mano.
00:25:44Es que no puedo pagarte.
00:25:47No vuelvas hasta que tengas dinero para pagar la cuenta.
00:25:55Espero que hayas encontrado un buen montón de pasta para pagar la cuenta.
00:25:59Si no, vas a tener problemas.
00:26:01No he encontrado dinero, pero me he cruzado con un borracho.
00:26:06¿Gas?
00:26:14¿Hola?
00:26:16Bienvenidos a Happy Burger.
00:26:18¿Qué van a tomar?
00:26:19Bueno, yo me tomaría una hamburguesa grande triple,
00:26:22pero con la carne poco hecha y sin pepinillo.
00:26:25No puede ser.
00:26:27Vámonos.
00:26:27Buenas patatas.
00:26:38¡Atención!
00:26:41Creía que te habíamos perdido ahora que tienes un cómodo y agradable trabajo de oficina.
00:26:45¿Gas?
00:26:48¿Qué haces aquí?
00:26:52Estoy reuniendo al equipo.
00:26:57¿Trabajas con tres ordenadores al mismo tiempo?
00:26:59Bueno, sí, verás.
00:27:04En este de aquí, trabajo para una gran empresa petrolera que contamina los mares del mundo, pero que paga muy bien.
00:27:11Y en este, estoy creando un virus para un grupo de ecologistas que se opone a la empresa petrolera.
00:27:16Encontrar, liberar y vengar.
00:27:25Y no hay paga.
00:27:28Guay.
00:27:33Resulta que el tío viene y me dice...
00:27:36¿Sabes qué me dijo?
00:27:39Cállate.
00:27:39Mira lo que hay ahí.
00:27:40¿Qué veo aquí?
00:27:49¿Tienes el depósito vacío?
00:27:51Parece que le falta algo.
00:27:53¿Quieres repostar?
00:27:54Sí, ¿puede llenar el depósito?
00:27:56Podemos hacerlo nosotros.
00:27:57No seas tímida.
00:28:00Bonito chasis.
00:28:02Solo queremos ayudarte a llenarle el depósito.
00:28:08¿Podríamos divertirnos un rato juntos?
00:28:10¿Qué te parece la idea?
00:28:16Te aseguro que lo pasarías bien.
00:28:22Gracias.
00:28:23¿Cuánto le debo?
00:28:24Nada.
00:28:25Invitan a estos chicos.
00:28:26Vale.
00:28:27Que le vaya bien.
00:28:28Gracias.
00:28:29¿A qué viene tanta prisa?
00:28:36No tengo dinero para pagarte, pequeñajo.
00:28:40¡No hayی!
00:28:55¡Para!
00:28:57¡Para!
00:28:57¡Para!
00:28:58¡Hala!
00:29:00¡Para!
00:29:01¡Para!
00:29:02¡Vamos!
00:29:37¡Vení!
00:29:42¡Vení!
00:29:43Muy bien, vamos a hacerlo por las malas.
00:29:49Uno de los tuyos contra mí.
00:29:53¡Vení!
00:29:55¡Vení!
00:29:58¡Vení!
00:30:00¡Vení!
00:30:02¡Vení!
00:30:03¡Vení!
00:30:04¡Vení!
00:30:05¡Vení!
00:30:07¡Vení!
00:30:08¡Vení!
00:30:09¡Vení!
00:30:10¡Vení!
00:30:11¡Vení!
00:30:12¡Vení!
00:30:13¡Vení!
00:30:14¡Vení!
00:30:15¡Vení!
00:30:16¡Vení!
00:30:17¡Vení!
00:30:18¡Vení!
00:30:19¡Vení!
00:30:20¡Vení!
00:30:21¡Vení!
00:30:22¡Vení!
00:30:23¡Vení!
00:30:24¡Vení!
00:30:25¡Vení!
00:30:26¡Vení!
00:30:27¡Vení!
00:30:28¡Vení!
00:30:29¡Vení!
00:30:30¡Vamos! ¡Mata a ese bastardo! ¡Levántate y acaba con él de una vez! ¡Mata a ese cerdo!
00:31:00Buen trabajo, Henry.
00:31:03Sí.
00:31:04Vaya, vaya. Seguro que serías un buen hooligan, ¿no crees? Tu conducta avergüenza a la policía. Dame eso. Queda suspendido hasta nueva orden. Y por todos los santos, ponte la camisa.
00:31:21¡Mata!
00:31:22Parece que necesitas otro empleo.
00:31:30Bonito sitio, Grace.
00:31:36Estableceremos aquí el centro de mando. Nada de lujos. Mesas, sillas, ordenadores y camilla de masajes. Doblaremos los turnos. Hay que poner esto en marcha ya.
00:31:47¿Y dónde está el baño de chicas?
00:31:55Adelante.
00:32:00Vuelve a pasarlo. Y haz zoom en el cuello de ese tío.
00:32:17Imprímelo.
00:32:28Prestad atención.
00:32:30¿Primero objetivo?
00:32:33Este hombre del tatuaje.
00:32:34No tenemos más pistas, así que empecemos por buscar al tatuador.
00:32:42Id a todos los centros de tatuaje, hablad con todo el que tenga una aguja en la mano o le hayan marcado con una.
00:32:49Y cuando encontréis al objetivo, traédmelo vivo.
00:32:55Tiene que decirnos dónde están los demás y dónde está la hija de Storm.
00:32:59Flo y yo intentaremos encontrar a Doc.
00:33:01Bueno, yo sé dónde está.
00:33:03Bien, escúchame, Flo.
00:33:19Cuando encontremos a ese pedazo de mierda, necesitamos que nos diga dónde están los demás y dónde encontrar a la niña.
00:33:26¿Quién es la única persona que puede hacer hablar a cualquiera?
00:33:33Es Doc.
00:33:40Flo, ¿dónde está?
00:33:41¿Dónde está?
00:33:41No, no, no, no.
00:34:55No sabía que te atormentara tanto el pasado.
00:34:59Gas, me has visto hacer muchas cosas terribles.
00:35:04Y cuando tú salías de la habitación, hacía cosas aún peores.
00:35:10Cuando entré en este mundo, detrás de estos muros,
00:35:14los recuerdos de lo que había hecho volvieron con más fuerza que nunca.
00:35:18¿Te ayuda a estar aquí?
00:35:25Es un lugar tranquilo.
00:35:26Mira, lo siento, no puedo ayudarte.
00:35:34Rezaré por que la pequeña Anika vuelva a salvo.
00:35:37Reza por todos nosotros.
00:35:43Y por Julia.
00:35:48¿Sabes dónde encontrarme?
00:35:49Te siguen poniendo las armas grandes, ¿eh, Julia?
00:36:02¡Shh!
00:36:02Pues sí, pero solo encuentro objetivos pequeños.
00:36:09El tamaño no importa.
00:36:11¿Quién te ha dicho esa bobada?
00:36:12Tu madre.
00:36:13Doc, no se une al equipo.
00:36:26Está en otra historia, así que...
00:36:28Tenemos que encontrar un sustituto para él.
00:36:30Sí, creo que tenemos algo.
00:36:37Un local de tatuajes.
00:36:39Voy para allá.
00:36:41Tenemos algo.
00:36:42Estad atentos.
00:36:53¿El monasterio te resulta demasiado tranquilo?
00:36:57Bien.
00:36:58Pues ahora, acompáñame.
00:37:00Ya está.
00:37:01Listo, tronco.
00:37:02Muchas gracias.
00:37:04El siguiente.
00:37:05Venga, siéntate.
00:37:11Dios, cuando habéis entrado,
00:37:12no imaginé que era este el que se iba a tatuar.
00:37:16¿Dónde lo quieres?
00:37:18Estaba pensando que tal vez...
00:37:21en el mismo sitio que lo lleva este tío.
00:37:24Justo ahí.
00:37:30Preguntaré amablemente por última vez.
00:37:57¿Quién es este tipo y dónde podemos encontrarlo?
00:38:02No voy a decirte una mierda.
00:38:08Siempre me había apetecido hacer un tatuaje.
00:38:14¿Crees que me dan miedo las agujas?
00:38:16No va a ser mi primer tatuaje.
00:38:19El sobaco.
00:38:21No voy a ir a la verdad.
00:38:23No voy a ir a las estrellas.
00:38:38¡š�í!
00:38:39¡Oh!
00:38:40¡Ah!
00:38:41¡Ah!
00:38:41¡Ah!
00:38:42¡Ah!
00:39:12Necesito un nombre.
00:39:39Rad, déjanos solos un segundo.
00:39:42No ha sido fácil sacárselo.
00:39:48El tipo al que buscamos es su hermano.
00:39:51Lógico que no quisiera delatarlo.
00:39:56Me he quedado sin tinta.
00:40:06Lo entiendo.
00:40:07A nosotros nos basta con que estés aquí.
00:40:19¡Nos vamos!
00:40:20Eh, Joe. Tenemos el primer nombre. Gunter Klopp. En treinta minutos. Lleva refuerzos. Va a ser difícil.
00:40:28Hola, hermano. ¿Qué te cuentas?
00:40:38¿Qué?
00:40:40Creo que Klopp anda por ahí.
00:40:42Mierda.
00:40:43Mierda.
00:40:47¿Quién coño sois vosotros? ¿Qué queréis de acá?
00:40:50Eh, ya podéis entrar.
00:40:51¡Vamos, chicos!
00:40:52¡Vamos, chicos!
00:43:01¡Vamos!
00:43:15¿Dónde está la niña?
00:43:33Sabemos que fuiste tú.
00:43:35¡Habla!
00:43:37¿Kash?
00:43:39¡Me estoy aburriendo!
00:43:41¡De verdad que no lo sé!
00:43:43¡No tengo ni idea de dónde está!
00:43:45¡Lo juro!
00:43:47Entonces, dinos para quién trabajas.
00:43:51¡Killian!
00:43:52¡Killian Borja!
00:44:01¡Doc!
00:44:02¡Ocúpate de Rod!
00:44:04¿De dónde ha venido el tiro?
00:44:06No os mováis.
00:44:13Ha sido Julian.
00:44:16Quédate aquí con él.
00:44:17Vení, Henry, conmigo.
00:44:22Respira despacio.
00:44:23Respira despacio.
00:44:24T alde a nadar.
00:44:26¡Tajábare!
00:44:28¡Oh!
00:44:34¡ Matrix!
00:44:36¡No os mováis osPámos!
00:44:38¡Tágan este at Legolνε лай!
00:44:39¡Por favor cried!
00:44:40¡Vamos!
00:44:50¡Hey!
00:44:56¡Allí!
00:45:07Henry, ve por allí.
00:45:08Vale.
00:45:10¡Gas!
00:45:32¿Gas, estás bien?
00:45:36¿Qué coño te pasa?
00:45:38Si Radouski muere, morirás con él.
00:45:51Así que aquí es donde te escondes del mundo.
00:45:54¿Qué haces aquí, Julia?
00:46:02Yo también me alegro de verte.
00:46:03Tienes buen aspecto.
00:46:13Quiero que vuelvas.
00:46:15Te echo de menos.
00:46:16Te echo de menos.
00:46:17Quizás sería mejor para los dos que buscaras a otro.
00:46:28¿Qué hay en paradoxo de que este almighty son los que型ó a nadie más?
00:46:29Tengo que hacerlo y lo comienzo.
00:46:30¿Es por qué que es todo?
00:46:31¿Es por qué?
00:46:32Ernesto puede ser muy sized hätte.
00:46:37reiterapos de que aulysses caer las pruebas la puerta sólo Grander, por supuesto.
00:46:38Gas, no... no puedes hablar en serio.
00:46:48Gas.
00:46:50De acuerdo, Doc, examinemos las pruebas.
00:46:53Tenemos un hombre muerto, uno de los nuestros gravemente herido y una vaina de un disparo de su rifle.
00:47:04Lo repito, tuve que dejar mi puesto unos minutos.
00:47:07Alguien me golpeó, perdí el sentido y cuando me recuperé ya habían disparado a Radowski.
00:47:13Vi a alguien salir corriendo y corrí detrás de él.
00:47:15¿De verdad? ¿Y qué aspecto tenía ese alguien?
00:47:18No lo sé, llevaba pasamontañas.
00:47:21¿Y por qué abandonaste tu puesto en mitad de una operación?
00:47:25¿Eh? ¿Puedes decírmelo?
00:47:37¿Qué ha pasado, tío?
00:47:51Nos han atacado, desde dentro.
00:47:57Chicos, ¿de qué va esto?
00:47:59Es sospechosa de asesinato y de traición.
00:48:01Dejaos de bromas, soltada Julia.
00:48:04Eh, tenemos motivos para creer que disparó a Radowski.
00:48:07Hasta que no se demuestre lo contrario, la retendremos.
00:48:09Lleváosla.
00:48:11Venga, chicos, ya está bien.
00:48:13¡Eh, no te metas!
00:48:14Aquí no caben los sentimientos personales.
00:48:17Estamos en una misión.
00:48:18¿Te enteras?
00:48:18Vamos a por Kilianburgar.
00:48:25Vamos a por Kilianburgar.
00:48:48¿Cómo está?
00:48:56La bala ha pasado muy cerca del corazón.
00:48:59Ha perdido mucha sangre.
00:49:00Si fuera cualquier otro, me preocuparía.
00:49:02Pero a Radowski...
00:49:05Dale un par de días y...
00:49:07volverá a estar pidiéndonos a todos echar un pulso.
00:49:11Bien.
00:49:12Necesito que me prestes tu caja especial.
00:49:19¿Por qué?
00:49:21Tengo que hablar con Julia.
00:49:24Por favor, deja que hable yo con ella.
00:49:29¿Quieres ocuparte de ella?
00:49:30¿Vuelves a ser el viejo Doc?
00:49:33Déjame que hable con ella.
00:49:35La conozco mejor que tú y sé cómo hay que actuar con Julia.
00:49:42No creo que sea así.
00:49:45Escucha, no tenemos mucho tiempo.
00:49:47Gus, dame una oportunidad.
00:50:07Ah, tú.
00:50:12¿Cuál es el problema?
00:50:15¿Que cuál es el problema?
00:50:17Algo sale mal y mis compañeros piensan que soy una traidora.
00:50:20¡Ese es el problema!
00:50:21¿Por qué abandonaste tu puesto?
00:50:24Hace unos días que no me siento bien.
00:50:27Me entraron náuseas.
00:50:29¿De verdad?
00:50:30¿Cuánto hace que sientes náuseas?
00:50:34Desde hace un par de semanas.
00:50:35¿Qué pasa?
00:50:42Mira, haz lo que quieras o tengas que hacer.
00:50:46Pero te lo digo ahora y te lo diré después.
00:50:48No soy una traidora.
00:51:02Voy a comprobar un par de cosas.
00:51:03¿Qué recuerdas de lo ocurrido en el tejado?
00:51:13No.
00:51:13No.
00:51:13No.
00:51:14No.
00:51:15No.
00:51:16No.
00:51:16No.
00:51:17No.
00:51:18No.
00:51:19No.
00:51:20No.
00:51:21No.
00:51:22No.
00:51:23No.
00:51:24No.
00:51:25No.
00:51:26No.
00:51:27No.
00:51:28No.
00:51:29No.
00:51:30No.
00:51:31No.
00:51:32No.
00:51:33No.
00:51:39Lo siento, pero es todo lo que recuerdo.
00:51:55Listo.
00:51:56Os presento a Kilian Burher.
00:52:00Preparación militar, seis meses en Afganistán y luego al GSG.
00:52:03GSG-9.
00:52:04¿Dónde lo buscamos?
00:52:05Ese es el gran misterio.
00:52:07Es como si no existiera.
00:52:09No tiene casa, ni carné de conducir.
00:52:11Nada.
00:52:12Pero resulta que sí tiene una dirección de correo a la que accede desde el móvil.
00:52:16Y puedo rastrearla.
00:52:17¿Lo hago?
00:52:18¿Lo hago?
00:52:19Hazlo.
00:52:20Ya.
00:52:25Bien.
00:52:29Damas, creo que lo tengo.
00:52:31Es una señal dividida.
00:52:32Parece que alguien no quiere que la encontremos.
00:52:33¿Qué quieres decir con eso?
00:52:34Que puede estar en cualquiera de los dos sitios.
00:52:35Formaremos dos equipos.
00:52:36Doc, vienes conmigo.
00:52:37Joe y Benny, coged a Henry y seguid la señal de la ciudad.
00:52:38Buen trabajo.
00:52:39Tiene que ser por aquí.
00:52:40Esto no me gusta.
00:52:41¿Qué quieres decir con eso?
00:52:44Que puede estar en cualquiera de los dos sitios.
00:52:46Formaremos dos equipos.
00:52:47Doc, vienes conmigo.
00:52:49Joe y Benny, coged a Henry y seguid la señal de la ciudad.
00:52:52Buen trabajo.
00:52:53Tiene que ser por aquí.
00:53:08Esto no me gusta.
00:53:15Mira ahí.
00:53:23La señal está cambiando de posición.
00:53:41Recibido.
00:53:42Vamos tras él.
00:53:43Arranca.
00:53:51Dime, gas.
00:53:52Era una trampa.
00:53:53Sabe quiénes somos y que le estamos siguiendo.
00:53:55¿Dónde estáis?
00:53:56Estamos saliendo de la ciudad, en la B12, hacia el sur.
00:54:03Flo.
00:54:05Rastrea mi coche con la señal de mi móvil y haz lo mismo con Joe.
00:54:09Tienes que guiarme hasta ellos.
00:54:10Entendido.
00:54:11Dame un segundo.
00:54:16Gira a la derecha pasados 200 metros y luego otra vez a la derecha.
00:54:22Los duelos.
00:54:24Fíjate, el menú.
00:54:25El menú.
00:54:26El menú.
00:54:28Vení, no los pierdas.
00:54:30El menú.
00:54:31El menú.
00:54:32El menú.
00:54:33El menú.
00:54:34El menú.
00:54:35Los tenemos.
00:55:03Dame una pistola.
00:55:05Dame una pistola.
00:55:09Dame una pistola.
00:55:14Dame una pistola.
00:55:22¡No los perdáis!
00:55:50¡Seguidlos!
00:55:52¡Tira el arma!
00:56:09¡No!
00:56:10¡No!
00:56:11¡No!
00:56:12¡No!
00:56:19¡No!
00:56:20¡No!
00:56:21¡No!
00:56:28¡No!
00:56:30¡No!
00:56:31¡No!
00:56:41¡Empieza el juego!
00:56:42¡No!
00:57:12¡Suscríbete al canal!
00:57:42¡Suscríbete al canal!
00:58:12¡Suscríbete al canal!
00:58:42¡Suscríbete al canal!
00:59:12¡Suscríbete al canal!
00:59:42¡Suscríbete al canal!
01:00:12¡Suscríbete al canal!
01:00:42¡Suscríbete al canal!
01:00:44¡Suscríbete al canal!
01:00:46¡Suscríbete al canal!
01:00:48¡Suscríbete al canal!
01:00:50¡Suscríbete al canal!
01:00:52¡Suscríbete al canal!
01:00:54¡Suscríbete al canal!
01:00:56¡Suscríbete al canal!
01:00:58¡Suscríbete al canal!
01:01:00¡Suscríbete al canal!
01:01:02¡Suscríbete al canal!
01:01:04¡Suscríbete al canal!
01:01:06¡Suscríbete al canal!
01:01:08¡Suscríbete al canal!
01:01:10¡Suscríbete al canal!
01:01:12¡Suscríbete al canal!
01:01:14¡Suscríbete al canal!
01:01:16¡Suscríbete al canal!
01:01:17¡Suscríbete al canal!
01:01:18¡Suscríbete al canal!
01:01:19¡Suscríbete al canal!
01:01:20¡Suscríbete al canal!
01:01:21¡Suscríbete al canal!
01:01:22Una hora
01:01:30¿Tendrás el resultado antes de una hora?
01:01:37Sí, dentro de una hora más o menos tendrás el resultado
01:01:40Hola
01:01:49Hola
01:01:50Es muy urgente
01:01:53¿Te has metido en un lío?
01:01:57Hazlo lo más rápido posible
01:01:59En cuanto tengas el resultado, manda un mensaje a este número
01:02:03Bien, dalo por hecho
01:02:05Henry
01:02:07Ten cuidado, ¿vale?
01:02:20Yo no quería esto
01:02:26Las pérdidas han sido demasiado altas
01:02:28Siéntate, siéntate
01:02:31¿Qué intentas hacer?
01:02:37¿Qué intentas hacer?
01:02:40Reunir al grupo fue idea
01:02:41Si hay que culpar a alguien
01:02:42Es a mí
01:02:43Tienes que estar muy atento
01:02:55No sabemos a qué tipo de rival nos enfrentamos
01:02:58Mía es la venganza, dice el señor
01:03:03Vamos
01:03:05Sí
01:03:07Sí, lo tengo
01:03:10Sé a dónde va a parar la señal
01:03:13Muy bien, llama a Gas de inmediato
01:03:14Voy hacia allí
01:03:15Espera un momento
01:03:17Echa un vistazo a esto
01:03:19Mierda
01:03:25Gas
01:03:32Tenemos un problema
01:03:34¿Estás seguro?
01:03:37He venido en cuanto he podido
01:03:42Entendido
01:03:44Buen trabajo
01:03:44Salgo hacia allí
01:03:45Tenemos una buena pista
01:03:48Henry, quédate aquí y cuida del comandante
01:03:52¿De qué va esto?
01:03:53Puedo cuidar muy bien de mí mismo
01:03:54Es una orden
01:03:56Entendido
01:04:07Ten cuidado, Gas
01:04:12La señal está dirigida a una oficina del quinto piso
01:04:15Intentaré desactivar los sistemas de seguridad
01:04:17Dame unos diez minutos
01:04:19¿Me oís?
01:04:20Vale, bien
01:04:21¿Me oís?
01:04:24Necesito ir a mear
01:04:25Benny
01:04:26¿Puedes ocuparte de ella?
01:04:28No estoy jugando a Super Mario
01:04:29Necesito silencio
01:04:30Abre la maldita puerta
01:04:37¡Imbéciles!
01:04:41¿Qué te pasa?
01:04:43Necesito mear
01:04:44Aguántate
01:04:45Venga, por favor
01:04:48Benny
01:04:49¡Julia!
01:04:54Benny
01:04:55¿Dónde está Benny?
01:05:01¿Dónde están los demás?
01:05:03Julia, aquí no hay nadie más que yo
01:05:05No tengo tiempo para charlar
01:05:06¿Dónde están los demás?
01:05:08Esto
01:05:08Ahí
01:05:10Julia
01:05:20Queremos ver al señor Burjar
01:05:39¿El señor Burjar?
01:05:41¿El señor Burjar no ha venido hoy?
01:05:45Qué extraño
01:05:46Acaba de llamarnos diciendo que vinieramos a verlo aquí
01:05:49¿Podría usted mirar otra vez?
01:05:52Lo siento, pero no...
01:05:53Tenemos que ir a ayudar a Gus y a Doc
01:06:06Iré yo
01:06:07Tú tienes que apoyarnos desde aquí
01:06:09No puedo quedarme aquí
01:06:10Nos necesitan a todos
01:06:11De acuerdo
01:06:12Cogeré armas
01:06:13Bien
01:06:13¡También!
01:06:14Bien
01:06:14¡El señor Burjar no es posible!
01:06:16¡Gracias!
01:06:17¡Gracias!
01:09:06Yo me limito a hacer lo que me dicen que haga.
01:09:08Dime la clave de este ordenador.
01:09:10No la sé.
01:09:11¡La clave!
01:09:13Vale, vale.
01:09:16¡Soltad las armas!
01:09:21¡Que las soltéis!
01:09:42¿Qué haces aquí?
01:09:43Pensé que necesitarías ayuda.
01:09:46Has acertado.
01:09:54Me alegro de verte.
01:09:56Y yo.
01:10:01¡No!
01:10:36La bala no coincide.
01:10:40Lo siento, colega.
01:10:52Llevaba dentro a mi hijo.
01:11:00Alguien va a pagar por esto.
01:11:07Espera.
01:11:09Sácale el nombre.
01:12:39Dímelo.
01:12:42¿Quién tiene a la niña?
01:13:06¡No!
01:13:11¡No!
01:13:20¡No!
01:13:32¡No!
01:13:36¿No lo sabías?
01:13:38Soy médico.
01:13:57Tengo el nombre.
01:14:06No queremos despertar a su hija, ¿verdad?
01:14:21¿Reconoce mi voz, señor Laubach?
01:14:25Sí.
01:14:28¿Entonces sabe por qué estoy aquí?
01:14:30¿De verdad?
01:14:46Ese hombre no dudará en matar a su hija si me miente una vez más.
01:14:52Así que antes de contestar, piénselo bien.
01:15:00¿Dónde está Annika?
01:15:08¿VM Security ya no significa lo mismo?
01:15:12¿Esas letras significan ahora violación, muerte y extorsión?
01:15:19¿Cuando te vendimos la empresa, tenías idea de lo que significaban esas letras?
01:15:25Algo en latín.
01:15:26Viver en Militare Est.
01:15:31Es una lengua muerta, ¿no?
01:15:33Muy pronto vais a tener algo en común.
01:15:37Fue un encargo.
01:15:38Nos llamaron y nos pagaron en efectivo.
01:15:41Sé que la antigua VME hacía trabajos por encargo.
01:15:44Nosotros jamás aceptamos un encargo en el que hubiera que violar o secuestrar a una niña.
01:15:49Hay que adaptarse a los tiempos.
01:15:50A 300 metros gira a la izquierda.
01:16:01¿A dónde vamos?
01:16:02Os aseguro que la niña está bien.
01:16:23¿Comandante?
01:16:26Lo siento, amigos.
01:16:29La he cagado.
01:16:31Comandante, ¿has visto a tu hija?
01:16:36No.
01:16:38Os mataré uno a uno, cabrones, si es necesario.
01:16:46Adelante, Doc.
01:16:47Matadlos a todos.
01:16:49¿Qué demonios estáis esperando?
01:16:51Cálmate, Hans.
01:16:52Tenemos que aclarar esto.
01:16:53Os ordeno que los matéis.
01:16:55Doc, no.
01:16:57Capitán.
01:16:57Comandante, piensa lo que dices.
01:17:01Tienen a tu hija.
01:17:03No.
01:17:03No la tienen.
01:17:05Matadlos a todos.
01:17:06¡No!
01:17:12He dicho que los matéis a todos.
01:17:14¡Cuidados!
01:17:29Ok.
01:17:33¡Dalece!
01:17:34Todos.
01:17:35¡No!
01:17:35¡Ant sindia!
01:17:36¡Gracias!
01:18:06¡Gracias!
01:18:36¡Gracias!
01:18:56¿De qué coño va esto?
01:18:58¿A qué juego asqueroso y retorcido estamos jugando aquí?
01:19:03Primero matas a tu equipo.
01:19:06Luego a tus amigos.
01:19:08Y a tu mujer.
01:19:11Y ahora apuntas la pistola hacia tu hija.
01:19:14Tú eres el responsable de sus muertes.
01:19:16Yo no quería que vinieran.
01:19:17No quería el equipo.
01:19:19Solo a ti.
01:19:20¿Por qué?
01:19:21Porque me lo has quitado todo, Gas.
01:19:24Todo lo que me importaba en esta vida.
01:19:26Mi empresa.
01:19:27Eras feliz.
01:19:28Estabas en paz.
01:19:30Tenías una esposa genial.
01:19:31Tenías una familia.
01:19:32Lo tenías todo en tu vida.
01:19:35Lo tenía todo, sí.
01:19:37Tenía una esposa genial.
01:19:38Pero fue tuya antes que mía.
01:19:40No.
01:19:41No.
01:19:42No.
01:19:43No.
01:19:44No.
01:19:45No.
01:19:46No.
01:19:48No.
01:19:49Nem.
01:19:50¿Ese es el motivo de todo esto?
01:20:17¿No? ¿Un rollo de una noche borracho hace años?
01:20:21Hans, ella te quería.
01:20:30Como sabes, he estado yendo al hospital.
01:20:33Me estoy muriendo.
01:20:35Dicen que es una enfermedad que he heredado, no sé si de mi madre o de mi padre.
01:20:40Micaela no sabía nada de esto.
01:20:43Y yo hice lo que cualquier buen padre haría.
01:20:47Llevé a mi hija al hospital e hice que la examinaran a fondo.
01:20:53Le sacaron sangre e hicieron análisis.
01:20:57Uno de los análisis mostró que no tenía la enfermedad.
01:21:03Y otro que no es mi hija.
01:21:05¿Puedes imaginar lo que se siente al descubrir que durante ocho años has estado criando a la hija de otro?
01:21:12Y que has vivido con una mujer que durante años te ha ocultado ese asqueroso secreto.
01:21:17Lo siento.
01:21:21¿Lo sientes?
01:21:22Hice matar a Micaela y te mataré a ti.
01:21:27Los demás recaen sobre tu conciencia.
01:21:31Hans, estás loco.
01:21:36Por favor, deja a la niña.
01:21:40Dale un abrazo a papá.
01:22:01No, ese de ahí es tu padre.
01:22:17Díselo.
01:22:22No es más que una niña.
01:22:24Déjala ir.
01:22:25Díselo.
01:22:31Hans,
01:22:33haz lo que quieras conmigo,
01:22:35pero deja que se vaya.
01:22:36¡Que se lo digas!
01:22:41¡Deja en paz a mi hija!
01:22:42¡Escóndete!
01:22:52¡Escóndete!
01:23:12¡Gracias!
01:23:37¡Escóndete!
01:23:38¡Escóndete!
01:23:38Vivere militare es...
01:24:08¿Todavía sigues en pie?
01:24:21No es que me moleste, pero le vi dispararte.
01:24:30La palabra de Dios.
01:24:34El Nuevo Testamento.
01:24:35El antiguo es más grueso.
01:24:41Quizá debería releerlo.
01:24:46Creo que yo ya he puesto la otra mejilla.
01:24:50La voluntad de Dios, supongo.
01:25:05La voluntad de Dios, supongo.
01:25:11La voluntad de Dios, supongo.
01:25:14La voluntad de Dios, supongo.
01:25:16Música
01:25:46Música
01:26:16Música
01:26:45Música
01:26:52Música
01:26:59Música
01:27:06Música
01:27:13Música
01:27:43Música
01:27:50Música
01:27:57Música
01:28:04Música
01:28:11Música
01:28:18Música
01:28:25Música
01:28:32Música
01:28:39Música
01:28:46Música
01:28:53Música
01:29:00Música
Recomendada
1:24:36
|
Próximamente
1:34:26
1:30:11
1:09:56
1:34:09
1:40:37
1:33:56
1:58:24
1:51:28
1:35:09
1:26:22
1:31:43
1:26:28
1:41:01
Sé la primera persona en añadir un comentario