Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#TopNewMovie
Transcript
00:00我乃神神厚人
00:02归咎丈夫
00:04物汐自封本地
00:05幻化人形
00:07日夜交尾替他疗伤
00:10三年时间
00:11我也因此诞下三个灵子
00:14靈子与他血脉相连
00:16同生共死
00:20姑娘的意思是说
00:22这三个神蛋的生死
00:24与我而情人性命相绑
00:26如果这三个神蛋死
00:28That's right.
00:30That's right.
00:32These three eggs must be careful.
00:36It won't be possible.
00:38Yes.
00:39I will be able to see people's lives.
00:41It won't be any problems.
00:43In the past,
00:45he will be careful.
00:47He will be able to take care of them.
00:51I will be able to take care of them.
00:53If I do have a good care for them,
00:55I will not forgive them.
00:57This three eggs are my mother's protection.
01:02He is my child.
01:04I will be a good father.
01:06I will be able to take care of them.
01:08I will be able to take care of them.
01:10But I will not be able to take care of them.
01:12I will not be able to take care of them.
01:14The three eggs are our three eggs.
01:22I will meet with her.
01:27How is it?
01:28How come it is you?
01:29One month ago,
01:30I'm just because I took care of them.
01:32I took care of them.
01:33Let's not put it on their own.
01:34To her mother.
01:36I will not let them cook them down.
01:37This time,
01:38it is possible.
01:40You will not be able to make them into their own.
01:42Mi'wantan.
01:43Mi'wantan.
01:44I don't want to go with me.
01:45I have to go to the loom.
01:46Mi'wantan.
01:47No!
01:49No!
01:50I'll leave you!
01:51No!
01:58I can't remember!
02:01It's been a good time for me.
02:03This is the fact that you can't be done.
02:05It's the same thing that you can't be done.
02:07It's the same thing that you can't be done.
02:09But I'm not going to be done with you.
02:11It's been a good time for me.
02:13I will not be able to marry me as well as my wife.
02:18When I came back to my wife, I told my wife.
02:21I told my wife to save her.
02:25My wife, my wife.
02:27She is now dead.
02:29She is dead.
02:32She is dead.
02:34She is dead.
02:36She is dead.
02:43
02:45
02:47
02:49
02:51
02:53
02:55
02:55
02:57
02:59
03:03
03:05本以為
03:06這一切是段美好的家話
03:08卻沒想到從頭到尾
03:10不過是一場笑
03:11Let's go.
03:13You can't.
03:15Why did you want me to kill my father?
03:17Why did you want me to kill my father?
03:19For the last three years,
03:21I was able to kill my father.
03:23It was so hard.
03:25You're sure he is you?
03:27You can't.
03:29What do you want?
03:31What do you want?
03:33Look at him.
03:35I don't want to admit.
03:37You're not the only one.
03:39Let's play a game.
03:41Let's play a game.
03:43You can find your game.
03:45If you think of a game,
03:47I'll send you a game.
03:49I'll make my little girl.
03:51I'll help you.
04:09I'll help you.
04:15There are other non-fac games.
04:17Theoul?
04:19We're getting the potential.
04:21He doesn't know why.
04:23Theoul?
04:25Theoul?
04:26Theoul?
04:27Theoul?
04:28Theoul?
04:29Theoul?
04:31Theoul?
04:33I'll leave you at the grave.
04:35You're dead.
04:42This three eggs are the most important to live.
04:46One egg egg will harm the 30 years.
04:49One egg egg will harm the 30 years.
04:51One egg egg will harm the egg.
04:53Two egg egg will harm the 60 years.
04:57One egg will harm the egg.
04:59One egg will harm the egg.
05:01Three egg egg.
05:02Three egg egg egg.
05:04You will die.
05:05The egg egg will harm the egg.
05:08One egg will harm the egg.
05:10You'll lose.
05:11Until now you're still a little.
05:14If you're in the same way.
05:16You're like the one egg egg egg.
05:18You'll lose your egg egg egg egg.
05:20You'll lose your egg egg egg.
05:22You're a little more.
05:24You're a little more.
05:26You have to save me.
05:28You'll lose my egg egg egg egg.
05:30You'll lose my egg egg.
05:32You'll lose my egg egg egg.
05:33You'll lose my egg egg.
05:35If there is a little bit of a problem,
05:37you will accept what kind of cost?
05:39You're enough,徐婉翼!
05:40You're all right.
05:42You're right now.
05:43You're right now.
05:44I'm just for the way to match my mother's father's role.
05:49You won't really believe me.
05:52You're right now.
05:54You're right now.
05:56You're right now.
05:58You're right.
05:59That's right.
06:01You're right.
06:02You're right now.
06:04That's right.
06:08Maura.
06:09You're right.
06:11You're far from my own hands.
06:13You're all right now.
06:15I love your father's brother.
06:17I'm okay.
06:18She's not the same as the author of Wally.
06:20She was the person I want her to.
06:22She told me that she was wrong.
06:23She was the first person of Wally.
06:26She was the father's brother.
06:29She said she was the son of Wally.
06:31She was the son of Wally.
06:32I'll go get the son of Wally.
06:33no, don't panic.
06:34You are the fiend!
06:36He has stopped you three years.
06:38He has lost his three years of glory.
06:39He has lost your three years of glory.
06:41He has taken three acres of gold in this perilous war.
06:44Today I will not be the three years of gold.
06:47I will not be the one that has been given you three years of glory.
06:50Let's begin!
06:52You are not saying this three acres of gold is your treasure.
06:56You should be willing to choose the treasure.
06:58You should be able to out and do the wrong way.
07:01and some meat
07:03to kill my mother
07:05Yes,
07:07I will not be at this time
07:09but today
07:11it is your mother and mother
07:13and my wife
07:21The rest of my mother
07:23and my mother
07:25and my mother
07:27and my mother
07:29I will feed for a three of these three of the children of the king.
07:34I will feed for a thousand years,
07:38for a thousand years.
07:49How was it?
07:50How could it be?
07:51We must have done the Lord in the last of the 12 years.
07:59Oh
08:02Oh
08:03I'm a
08:04He's a
08:04He's
08:05A
08:06I'm
08:07He's
08:08He's
08:09What's
08:10What's
08:10It's
08:11You
08:12I'm
08:12You
08:12You
08:13I'm
08:14I'm
08:14I'm
08:14I'm
08:15I'm
08:16I'll
08:17I'm
08:18I'm
08:21I'm
08:26If
08:27I'm
08:27You must be careful of the other people.
08:30And there are three of them.
08:33They are my own master's master.
08:36It's not only the one who lives in清远,
08:39but it can affect my master's master's master.
08:42Yes, yes, yes.
08:45You're not talking about that.
08:47You're not talking about me.
08:48I'm going to be a fool.
08:50清远哥哥.
08:53I'll take a look at you.
09:03I'll take a look at you.
09:05I'll take a look at you.
09:07I'll take a look at you.
09:09Well.
09:14If you don't want me to die,
09:16I'm going to kill you.
09:18I'm going to kill you.
09:20I'll take a look at you.
09:22I'll kill you.
09:23I'll kill you.
09:25You're not dead.
09:34I'll kill you.
09:36I'll kill you.
09:38I'll kill you.
09:43You are done.
09:44How did you kill me?
09:45I'll kill you.
09:47I'll kill you.
09:49You're a fool.
09:50Here, go!
09:51Let's go!
10:03As you can see, I'm a friend.
10:05I'm not sure how to fight you.
10:07I'm not sure how to play that kind of game.
10:10But the rest of the game of the game,
10:12the rest of the game of the game,
10:13all you can do is take care of.
10:19This game I'm not going to play.
10:23You will be able to shoot the test.
10:24You will be able to shoot the test.
10:26And try to tell the test.
10:29The rest of the test,
10:30you said the time is not real.
10:32The test is broken.
10:34You won't really catch the test.
10:36I'm not sure.
10:36It's not a good for it.
10:38It's not a good for him to meet the test.
10:40If he didn't want to shoot the test,
10:42then he'll be all broken.
10:43You're not bad.
10:44That's a shame.
10:46He's become a old man.
10:49Oh my God.
10:59My father.
11:01You can't believe they are your son.
11:03They are your son.
11:04They are your son.
11:06Your son is your son.
11:07Oh my god,
11:18Super good man,
11:20You are the son.
11:23Poor culturally,
11:25Lord have chained to kill them.
11:27I'm going to give you a good idea.
11:33You're what I'm going to do.
11:40I feel like my life is dead.
11:42I'm going to lose my life.
11:43I'm going to lose my life.
11:44I'm going to lose my life.
11:45I'm going to lose my life.
11:57My son, My Father!
11:59My dad has died.
12:07My father, God already was there.
12:10My father, I had no Dies.
12:12My father's Ah
12:25It's the first time I'm going to die.
12:27It's the first time I'm going to die.
12:29I'm going to die.
12:31What are you doing?
12:33What are you doing?
12:39What are you doing?
12:41I'm not worried about you.
12:43I don't care.
12:45You don't want me to lie to you.
12:47I almost thought he said it was true.
12:49Those three things are really related to your命.
12:55You are still worried about me.
13:01Lord, you're not saying these are your灵死.
13:04How are you now?
13:06You're going to die.
13:08You have to be able to die.
13:10You have to die.
13:11You have to die.
13:13You are still going to die.
13:16What are you doing?
13:18What are you doing?
13:20I'm looking for you.
13:22I can't protect you.
13:24Quixie,
13:34I'm going to die.
13:35He's been died.
13:37He died.
13:38You're not going to do it.
13:39You're not taking a look at me.
13:41You will never hear me.
13:43Okay.
13:45How to punish the evil
13:50If you want to give up
13:52Then everyone can join
13:54Who will give up
13:55The answer is to let her be
13:56I'm going to get it
13:57I'm going to get it
13:58I'm going to get it
13:59I think
14:00It's 10th is better
14:01It's 9th is better
14:02It's 9th is better
14:04I want to join
14:05I want to join
14:06I've never understood
14:07I've got a mess
14:08Now
14:10I want to take this
14:11I want to get this
14:13Let me take my hand at the end of the ring.
14:16The first thing is that we are in the middle of the ring.
14:20The first one of the ring of the ring is the same.
14:23The ring has already opened up.
14:25The ring has been lit for thirty years.
14:26The ring is the last.
14:27And the ring will be the second.
14:29The ring will and be the same.
14:31The ring will be the same and the same.
14:34So...
14:36The ring will not take your hand off.
14:38You will know what to say.
14:42I know.
14:43召召
14:47召召 你没事吧
14:50来 我扶你起来
14:52徐婉依 你找死
14:54婉依姐
14:55我知道你想留在清远哥身边
14:57可是你不能奸计不成
14:59就对清远
15:00对穆家
15:01立下如此恶度之重
15:03我也是不忍心在看你
15:04这么沉浸在自己的世界里
15:06才这样做的
15:07没错
15:08一定是把召召揭穿你
15:09发现
15:10但全部杂力也无事发生
15:11于是故意伤害召召
15:13真是恶毒
15:14清远哥
15:15婉依姐只是太爱你了
15:17你不要怪她
15:18别跟她废话
15:19她敢伤我
15:20我让她十倍奉还
15:22婉依姐
15:23你刚刚说我是假意
15:24我想证明我自己
15:25如果那个蛋真的是你的灵子
15:28那么
15:29我就要将王魂
15:30引到招魂番上
15:32让她永世不得超生
15:37好啊
15:38灵子和慕清远血脉同源
15:40灵子所遭受的一切
15:42她也要一同遭受
15:43你大可以试试
15:44
15:45婉依姐
15:46你真是零压力
15:47恐怕
15:48你很快就不能这么多
15:49管家
15:50游戏
15:52可以开始了
15:54游戏开始
15:55怎么还不到啊
15:56看快点
15:57
16:01恭喜
16:02选中十号的幸运嘉宾上台
16:03太好了
16:04这不是我选中的蛋吗
16:05我猜中了
16:06先生
16:07现在这颗蛋
16:08你想怎么处置
16:09就怎么处置
16:11召召小姐
16:12我能选中这个蛋
16:13全靠木少跟我说
16:14在其他蛋上
16:15画上一模一样的裂缝
16:16以假乱针
16:18召召小姐
16:19我能选中这个蛋
16:20全靠木少跟我说
16:21全靠木少跟我说
16:22在其他蛋上
16:23画上一模一样的裂缝
16:24以假乱针
16:33沐清云
16:34原来你从来没有想过
16:35让我们的林子活下去
16:37三年的福气
16:38你真是好狠的心啊
16:40徐婉依
16:42都什么时候了
16:43你还在说话
16:44我倒要看看
16:45这颗蛋砸了
16:46对我有什么恐怖
16:48清云哥
16:49这颗蛋
16:50就交给我的杂碎了
16:52刚才
16:53他对你下了那么多不重
16:55我要让他看看
16:56砸碎这颗蛋
16:57有试的到底是谁
16:59
17:00就你最乖
17:04婉依姐
17:05我要砸碎了这颗蛋
17:06你在牧下的影响
17:07可又是什么意思
17:11头发
17:12婉依姐表面上
17:13装得那么风轻云淡
17:14可是你在牧家待不下去
17:16可不能怪我
17:18林晴依
17:19想不到你的命
17:21最后会造作在你千脚百重的养妹手
17:24
17:25
17:26
17:27
17:28
17:29
17:30
17:31
17:32
17:33
17:34
17:35
17:36
17:37
17:38
17:39
17:40
17:41
17:42
17:43
17:44
17:45
17:46
17:47
17:48
17:51
17:52
17:53
17:54Click to watch the full episode.
Be the first to comment
Add your comment