Skip to playerSkip to main content
The Revenge Lover Episode 7 | Engsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Transcript
00:00I didn't know what to do.
00:02I didn't know what to do.
00:04When I met my first time,
00:06I was always thinking about you.
00:08I'm not a manager.
00:10I want you to choose me.
00:12I want you to choose me.
00:14I want you to be real.
00:16I want you to be real.
00:20I'm sorry.
00:22I don't want you to reply.
00:24I'm waiting for you to be a long time.
00:30That's it.
00:32I'll see you tomorrow.
00:56Let's go.
01:00I can't wait.
01:02I don't want you to be real.
01:04I can't wait.
01:06I was going to be so fast.
01:08So, what happened?
01:10Is that what happened?
01:12Did I get to go?
01:14Yes.
01:16I'm sorry.
01:23You're done.
01:26Yes.
01:30I'm done.
01:33No.
01:35I'm fine.
01:37Do you think you're aware of me?
01:47No, I don't think so.
01:51That's why?
01:53It's what you said.
01:56There are a lot of things.
02:02That's why I want to be a leader.
02:09I want to be strong.
02:12I want to be more and more.
02:16That's why...
02:20I'm sorry.
02:23I don't want to change my mind.
02:29I don't want to change my mind.
02:34I'm sorry.
02:36I'm sorry.
02:38I'm sorry.
02:40I'm sorry.
02:42I'm sorry.
02:44I'm sorry.
02:46I'm sorry.
02:48I'm sorry.
02:50I'm sorry.
02:51What's wrong?
02:52I'll be fine.
02:53I'll be fine.
02:55I will be fine.
02:56I'll be fine.
02:57I'll be fine.
02:58I'll be fine.
02:59Don't you?
03:00Kato, please...
03:03What are you doing?
03:05What are you doing?
03:07You're okay?
03:09You're okay?
03:11Kato, how do you do this?
03:15How are you here?
03:17I'll talk to you later.
03:24Do you know what I'm doing?
03:31I know everything is my mother's support.
03:35But I can't forgive you.
03:40What is it?
03:50I was a little worried about her.
03:57The proof that she's connected to her.
04:03My mother was using her,
04:06and I couldn't forgive her.
04:14My mother was close to her.
04:17That's why I was so close to her.
04:19My mother was so close to her.
04:20My mother was so close to her.
04:22My mother was so close to her.
04:25My mother was so close to her.
04:26My mother was so close to her.
04:27My mother was so close to her.
04:31My mother was so close to her.
04:33I was so close to her.
04:34My mother was so close to her.
04:37I've been so close to her.
04:38My mother was so close to her.
04:41She was so close to her.
04:43But do you want this?
04:44What happened ?
04:46How did she feel?
04:47It's hard, but it's hard to be expected.
04:55Why did Kato say that?
04:57It's because I didn't need it.
05:07It's the same blood flow, but it's all that alive.
05:14What's that?
05:17You and me are born from the same mother.
05:24You and me are my brother.
05:47You and me are my brother.
06:04You and me are my brother.
06:10You and me are my brother.
06:20I've never heard of you.
06:22So that's right.
06:23I've been to that person.
06:27What?
06:29I've been to the hospital.
06:33I was made a new man when I was 3.
06:39You and me are my brother.
06:45I can't remember.
06:48I've been to the hospital.
06:52I've been to the hospital.
06:55I've been to the hospital.
06:59I've been to the hospital.
07:02I've been to the hospital.
07:05I've been to the hospital.
07:06I've been to the hospital.
07:11I've been to the hospital.
07:12I've been to the hospital.
07:17I've been to live by work,
07:24but when I got married for the hospital,
07:27she goes to the hospital.
07:28When I got married,
07:30I realized that my mother is looking.
07:34I was a kid.
07:36What?
07:38I knew it was my mother.
07:40My mother!
07:46My mother, who are you?
07:52She's a girl.
07:56I have a car on the street.
08:00I have no idea what to do, so if I had a problem, I'd like to go.
08:04Let's go.
08:07At that time, I understood clearly.
08:14I thought I'd have been killed.
08:18Well, I don't know what to do.
08:21I don't know what to do.
08:23Why did you help me?
08:25I didn't have to work with them.
08:28I didn't have to work with them.
08:30I didn't have to work with them.
08:36It was just a few months ago.
08:39I was suddenly called out.
08:46It's been a long time ago.
08:49I'm happy to be here.
08:51I remember my name.
08:56I'm happy to be here.
09:00I'm happy to be here.
09:02I'm happy to be here.
09:04That's right.
09:06I'm so happy to be here.
09:10I'm living as a society.
09:13You're right.
09:15You're right.
09:19You're a good company.
09:21You're a good company.
09:22You're a good company.
09:24You're a good company.
09:26You're a good company.
09:28You're not listening to this?
09:30I was 10 years ago.
09:33I was a president of Satori Holdings.
09:36You're alive.
09:39People are alive.
09:42Do you feel like by the Korean Ali?
09:45What was the asker?
09:48Don't you feel like that I was running?
09:50Not every single woman.
09:52You've...
09:54Don't you feel like I was bored.
09:57Oh, I don't know.
09:58I was very nervous.
10:00I don't care that much era.
10:03I'm going to live with you.
10:05I'm going to be able to help you.
10:10You're going to be able to tell me what you want.
10:14I'm not going to be able to help you.
10:17I'm going to help you.
10:22What are you going to do?
10:26You're going to be able to help you.
10:36I'm going to be a man.
10:42I'm going to be able to help you.
10:52山ほどあるっていうのに。
10:57それで、俺に何をしろっていうんですか?
11:01あなた、本当にかっこよく成長したし、社内でも女子社員から人気みたいじゃない?
11:15こんな平凡な女、落とすのは簡単でしょ?
11:26今まで放っておいたくせに俺を利用するなんて、そう思いました。
11:35逆に、俺も利用できるだけ利用してやる。 そう思ったから引き受けたんです。
11:46確かに最初は、母に言われたからあなたに近づいた。
11:53だけど、今は違う。 俺は、本気であなたのことを…
12:03彼女に近づくな。
12:06あなたは何でも持ってるんだし、一つくらい俺にくれてもいいじゃないですか!
12:15それがマイカなら…
12:18無理な話です。
12:20無理かどうかもまだ分かりませんよ。
12:24今日はもう失礼します。
12:30ハッドリさん、また明日。
12:37また明日。
13:03シュンさんどうぞ。
13:09ああ、ありがとう。
13:18大丈夫ですか?
13:21うん。
13:22うん。
13:26でもちょっと混乱して。
13:31まさか俺に兄がいたなんてな。
13:38母さんは何で黙ってたんだ。
13:50実の子を捨てた上に、その兄を利用するなんて。
13:57一人平和に暮らしていたはずなのに、俺のせいでこんなことに。
14:06シュンさん。
14:10自分勝手な人の名は分かってた。
14:16それでも…
14:20ここまで俺を育ててくれたから。
14:23母や父に恩返しのつもりで、精一杯やってきた。
14:32こんなことに巻き込んでごめん。
14:42俺は大丈夫だから。
14:51少し頭を整理したら、どう対処するか考えて。
14:57一人で、抱え込まないでください。
15:12辛い時は、頼ってください。
15:22ありがとう。
15:35I don't want to go to lunch, but I don't want to go to lunch.
16:04Yes, it's true.
16:07Kato Sao
16:09you've always been thinking about hard feelings.
16:12But the truth of Shun-san is really hard.
16:18I'm gonna do.
16:23What can I do?
16:27What?
16:29I'm going to work.
16:34I'm sorry.
16:36I'm sorry.
16:38Mr. Chairman, I'm calling you.
16:42I've done DNA testing.
16:48I'm sure you're my brother.
16:58You're fast.
17:02I've been looking at the hospital.
17:10Maybe you're going to help your mother.
17:14You're going to help your mother.
17:20You're going to kill me.
17:26You're going to kill me.
17:30You're going to kill me.
17:32You're going to kill me.
17:34You're going to kill me.
17:36You're going to kill me.
17:42You're going to kill me.
17:48You're going to kill me.
17:50You're going to kill me.
18:00You're going to kill me.
18:06You're going to kill me.
18:08You're going to kill me.
18:10You're going to kill me.
18:12You're going to kill me.
18:14You're going to kill me.
18:16You're going to kill me.
18:18I'm so sorry.
18:20You're going to kill me.
18:22何で、わざわざ服部さん。
18:28何でわざわざ服部さんを。
18:31こういう想定外の出来事が起きても揺るがずの正直に立っていられるのは、確実に彼女のおかげです。
18:40彼女は俺にとって大切な人なんです。
18:47I don't know how much I can fight.
18:56What?
19:01I think she's a big one for me.
19:09So I'm not going to give up your advice.
19:16I've already decided that I can't do it.
19:20I'll give you everything I can.
19:24Just wait!
19:26My brother!
19:28I've never thought about it.
19:30I've never thought about it.
19:34I've never thought about it.
19:38I've never thought about it.
19:42I'm happy to be your brother.
19:48I want to help you.
19:54I want to help you.
19:58I'm a family.
20:12Alito.
20:18Thank you very much.
20:48Well, it was good. I thought I was going to go back to my house.
20:57Are you waiting for me?
21:01Yes. I want to talk to you.
21:07What are you talking about?
21:11I don't know. I don't want to talk to you.
21:32You're a family. I don't want to talk to you.
21:40You don't want to talk to me.
21:42You don't want to talk to me.
21:48I don't want to talk to you.
22:02I don't want to talk to you.
22:12You don't want to talk to me.
22:19You don't want to talk to me.
22:24There are many people who are not happy about him.
22:29If you really think about him,
22:34please look at him.
22:39Shun...
22:41Are you going to be a偽装恋人?
22:46At first, I was a偽装恋人.
22:53But...
22:54You're going to be a偽装!
22:56I'm going to help you again.
22:59I'm going to be saved again.
23:07I love you.
23:09I finally felt like the feeling is flowing.
23:12But...
23:13Don't be afraid of her.
23:15Don't be close to her.
23:17Now...
23:49You're going to be happy.
23:51You're going to be happy.
23:52Why are you laughing at me?
23:55I'm happy now.
23:59I'm not going to be happy.
Be the first to comment
Add your comment