Skip to playerSkip to main content
Alaca - Episode 68 (English Subtitles)

#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol

Category

📺
TV
Transcript
00:00I
01:00Marul var mı?
01:06Var.
01:07Var. Domates?
01:09O da var.
01:10Tamam.
01:11Havuç da var.
01:12Tamam.
01:15Patlıcan var mı?
01:17Var.
01:19İzgi, patlıcanı görünce canımı çekti. İman bayıldım yapsak.
01:23Off, benim de kanıma girdi. Hadi yapalım.
01:26Yanına da kabak tatlısı.
01:29İştahım açıldı senin yüzünden. Kilo olursam soracağım sana.
01:33İpek seni bu kadar koştururken senin kilo olman hiç mümkün değil.
01:36Sen yat kalk kızına dua et.
01:38Doğru.
01:42Ben vereyim.
01:44Al canım.
01:45Kapak tatlısı yerine muhallebim yapsak. Kenan çok sever. Hem İpek de seviyor.
02:00Tamam.
02:00Al işte açmıyor.
02:04Sanki aynısı değil, el alem arıyor.
02:06Açmaması daha iyi.
02:08Sen bu haldeyken konuşmamanız, konuşmanızdan daha hayırlı.
02:11Ya sen ne diyorsun? Ne saçmalıyorsun Faruk?
02:13Zaten sinirim tepemde.
02:15Ya Allah'ım nasıl bir sinirmiş bu? Gitmedi şu tependen ya.
02:19Bütün gün evde böyle cereyan çapmış gibi dolanışıyorsun ortalıkta.
02:23İyi.
02:24Sen de gel üstüme.
02:25Sen eksiksin zaten.
02:27Emel bir bardak su mu içeceksin?
02:28Yüzün mü yıkacaksın?
02:29Duş mu alacaksın?
02:30Bir sakinleş gel ya.
02:32Hay sakinim ben. Sakinim.
02:34Evet. Hadi inşallah.
02:37Ya yine mi arıyorsun?
02:39Ay Saniye'yi arıyorum. Dur.
02:46Ya Emel tam zamanında durun anıcı.
02:50Şimdi biri görecektir, biri duyacak.
02:52Kışın belaysı okuyacaksın.
02:54Ben uygun olmuş ararım seni.
02:56E hadi artık Meşik Gül'e girsene.
02:59Saniye.
03:02Telefonu çalıyor bangır bangır.
03:03Niye açmıyorsun?
03:05Öyle mi?
03:07Öyle mi? Ne demek Saniye?
03:08Ben ta odamdan duydum.
03:09Sen buradan duymuyor musun?
03:11Evet çalıyor.
03:13Duyuyorum ama açmıyorum.
03:15Onun farkındayım Saniye.
03:16Niye açmıyorsun?
03:18Şey Firuza Hanım donandırıcılar arayıp duruyor da
03:21yani oraya para ver, buraya dolar ver falan diye
03:24ben de o yüzden açmıyorum.
03:25Allah Allah.
03:27Sessiz de al o zaman.
03:29Olmaz ki böyle itfaiye gibi car car car.
03:31Dur, sessiz de alayım değil mi?
03:35Kapandı.
03:36Artık bıktılar herhalde açmayınca
03:39özgü saftelik bulacaklar.
03:41Ay yok bu da açmıyor.
03:56Sanki hepsi bir olmuş, beni delirtmeyi yemin etmişler.
03:59Bu delirmemiş halin mi?
04:02Faruk.
04:03Madem derdime derman olamıyorsun,
04:06bari şu çeleni kapa.
04:07Bir çözüm yolu düşünmeye çalışıyorum ya.
04:10Emel'ciğim, sen ne düşüneceksen düşün,
04:12ben darlandım, çıkıp biraz temiz hava alacağım.
04:16Aman çık çık, temiz hava al belki iyi gelir.
04:18Şimdi dananın kuyruğu kopacak işte.
04:28Bakalım çevirdiğin dolapları nasıl açıklayacaksın?
04:30Altyazı M.K.
04:46Otursana, ayakta kaldım.
04:48Bırak şimdi oturmayı.
04:49Ne oluyor Gökhan, ne bu tavır?
04:51Şimdi kıvırmadan anlat bana.
04:53Baki ne zamandır bilgi veriyorsun?
04:55Ne diyorsun Gökhan, sen ne bakisi, ne bilgisi?
04:58Pınar bak beni aptal yerine koyma.
05:00Tamam mı? Canını yakarım senin.
05:04Baki Oral'a çarptığımızı biliyor.
05:06Kaza günüyle ilgili her şeyi biliyor.
05:08Niyeyse senin yaptığın kazayı beni üstüme yıkmaya çalışıyor.
05:11Niye?
05:12Ben bilmiyorum.
05:15Bak Pınar beni aptal yerine koyma.
05:17Anlat çevirdiğin dolapları.
05:22Baki beni tehdit etti.
05:24Nasıl?
05:28Gökhan elinde deliller var.
05:30Seni yakarım, meslek hayatını bitiririm dedi bana.
05:34Eee?
05:37Kenan'la sizin yaptıklarınızı öğrenip ona rapor etmemi istedi.
05:41Sen de yaptın tabii.
05:43Var ya Pınar, sen tam bir şeytansın.
05:46Hayır Gökhan sizi satmadım.
05:47Sadece onun istediklerini yapıyormuş gibi gözüktüm ben.
05:51Asıl amacım onun amacını anlayıp size yardımcı olabilmekti.
05:54Tabii, yersin.
05:58Gökhan yapma.
05:59Bak, baki gibi bir insana güvenecek kadar aptal değilim ben biliyorsun.
06:04O senin için nasıl tehditse benim için o kadar büyük bir tehdit.
06:07İlk fırsatta ondan kurtulmamız lazım.
06:09Alaca.
06:27Alo, sevgilim.
06:29Nasılsın?
06:30Ne yapayım işte?
06:34Birkaç işim vardı da onları hallediyorum.
06:37Ne zaman geleceksin eve?
06:40Eee, işlerim biraz uzayacak gibi.
06:44Akşamı olur sanırım.
06:45Tamam.
06:46Çok bekletme ama.
06:48Özledim seni.
06:50Ben de, ben de.
06:53Yaptım, görüşürüz.
06:54Görüşürüz hayatım.
06:55Altyazı M.K.
07:25Evet, Salih.
07:40Dinliyorum.
07:41Yalnız bana bak.
07:43Şu anda bana kötü bir haber verme.
07:45Çünkü can sıkıcı hiçbir şey duymak istemiyorum.
07:49Baki Bey, haberim iyi olup olmadığına siz karar vereceksiniz.
07:54Ona ben karar veremem.
07:56Tamam, anlat bakalım.
07:58Uzun süredir buradayım Baki Bey.
08:01Alaca bu eve ne girdi ne de çıktı.
08:04Eee, yani?
08:06Ben de biraz sordum, soruşturdum.
08:09Yani Baki Bey, bunlar biraz yabani galiba.
08:13Komşuları çok tanımıyor.
08:15Bir de kapıya polis geldi ya.
08:17Mahallenin tadı kaçmış biraz.
08:18Güzel, harika.
08:23Evin iki kızı varmış.
08:25İkisi de bir sürede ortalarda yapmış.
08:29Salih, şimdi hemen oradan ayrılıyorsun.
08:34Artık sıra bende.
08:35Altyazı M.K.
08:36Altyazı M.K.
08:37Altyazı M.K.
08:38Altyazı M.K.
09:08Ya sende bir gram utanma yok mu?
09:32Ezgi'nin yüzüne bakarken hiç mi yüzün kızarmıyor?
09:34Utanmıyor musun oğlum?
09:39Kadının kocasına çarpıyorsunuz.
09:42Yolun ortasında bırakıyorsunuz.
09:44Ölüme terk ediyorsunuz.
09:45Sonra alıyorsun karşısına geçip.
09:54Gökhan.
09:56Hoş geldin.
09:57İyi misin?
10:02Yüzün bembeyaz olmuş.
10:05İyiyim iyiyim.
10:07Birazcık yoygunum sadece.
10:10Emin misin?
10:12Bak hasta gibisin.
10:12Hayır alacığım.
10:16Zaziye'ye uygunum biraz.
10:19İyiyim madem öyle diyorsun.
10:23Ben alışverişe gidiyordum da.
10:26Sonra görüşürüz o zaman.
10:28Görüşürüz.
10:29Hoş geldin.
10:51Hoş bulduk.
10:52Kusura bakma bugün yoğundum.
11:01Arayamadım seni.
11:03Önemli değil canım.
11:04Yorgun görünüyorsun zaten.
11:06Dinle mi istersen biraz?
11:09Tekrar gideceğim.
11:10Şehir dışında bir davam var.
11:13Bursa'ya gideceğim.
11:14Aa öyle mi?
11:17Ben bugün evde olmayacak olmana üzüldüm.
11:21Ama senin adına sevindim.
11:25Yani iş bahanesiyle de olsa güzel bir şehre gidiyorsun.
11:30Bursa'nın çok güzel olduğunu duymuştum.
11:33Benim yerime de gez tamam mı işlerimi bitirince?
11:35Bol bol da fotoğraf çek mutlaka.
11:36Neyi anlatayım abi?
11:45Dedim ya sana ben bir şey yapmadım.
11:47Ne dememeyi istiyorsun?
11:48Anladık.
11:49Sen yapmadın.
11:50Kim yaptı oğlum o zaman bunu?
11:53Baki'nin elinde nasıl bir koz var?
11:55Anlat hadi.
11:59Oğlum ne bakıyorsun yüzüme?
12:01Anlatsana.
12:06Eğer istersen sen ve İpek Bursa'ya gidebiliriz.
12:13Gerçekten mi?
12:15Yani ayakbağı olmayalım sana.
12:18Siz asla bana ayakbağı olmazsınız.
12:22Tamam.
12:24Hemen hazırlanalım o zaman.
12:32İpek!
12:36Bu hayatta Baki Yüce'yle uğraşmak neymiş herkes öğrenecek.
12:56Bu hayatta ne kadar güçlüysen o kadar varsın demektir.
13:01Bir de böyle hayatlar var tabi.
13:12Bir de böyle hayatlar var tabi.
13:31Altyazı M.K.
13:32Altyazı M.K.
13:44Altyazı M.K.
13:44Altyazı M.K.
13:45What are you doing here?
14:10Sinirlenme Emel.
14:15Bak, sinir ve stres sağlığa çok zararlı.
14:19Bunu bir doktor olarak söylüyorum.
14:21Sen insanların doktoru değil, olsan olsan Azrail'i olursun.
14:27Çok ayıp.
14:29Lütfen birbirimize böyle ithamlarda bulunmayalım.
14:32Sana hiç yakıştıramadım.
14:34Kızımız, yani benim iki numara.
14:37Hani evden gitmiş ve geri dönmüyormuş ya.
14:42E bu kadar derdin varken bir de sinir ve stres senin sağlığına hiç iyi gelmez.
14:47Sana ne benim kızımdan ha?
14:49Sana ne?
14:50Öyle deme, o benim de kızım.
14:53İkinci göz ağrım.
14:56Saçmalamayı bırak.
14:58Niye buraya geldin onu söyle.
15:00Mutluluğun Emel'ciğim.
15:02Mutluluğun için.
15:04Kızımız annesini katil zannediyormuş ve evden gitmiş ya.
15:08Senin o yüzün halini görmek için geldim.
15:12Yüzünün o halini görüp mutlu olmayı bana çok görmüyorsundur umarım.
15:17Defol git.
15:19Defol git!
15:23Gideceğim.
15:24Gideceğim Emel.
15:26Benimle uğraştığın her gün için her şeyini kaybedeceksin.
15:31Kızını, huzurunu, varını yoğunu.
15:37Acı çekeceksin Emel.
15:40Her şey için.
15:47Defol!
15:48Ne oluyor?
15:49Hoş geldin.
15:50Biz Bursa'ya gidiyoruz.
15:51Bursa mı?
15:52O nereden çıktı?
15:53Göt.
16:08Ne oluyor?
16:09Hoş geldin.
16:10Hoş geldin.
16:12Biz Bursa'ya gidiyoruz.
16:14Bursa mı?
16:15O nereden çıktı?
16:17Gökhan'ın duruşması varmış.
16:19İpekli beni de götürüyor.
16:20Biz de tatil yapacağız.
16:22I'm very scared of anything.
16:25Wait, I'll help you.
16:27I'll help you.
16:29Thank you very much.
16:34I'll leave you here, I'll help you.
16:45How are you?
16:47How are you?
16:48I'm fine.
16:50What are you doing?
16:52Ipek Hanım'ın oyuncakları işte.
16:56Dikkatli gidin ama olur mu?
16:59Merak etme kontrol bende.
17:04Hakan, sen çok yorgun gözüküyorsun.
17:07Ne olur dikkatli kullan.
17:08Merak etme dikkatli kullanırım Alaca.
17:10Sorun yok o işken.
17:13Ipek!
17:15Çok gez tamam mı?
17:17Şuraya çıkın.
17:18Şuraya çıkın.
17:19Şuraya çıkın.
17:20Şuraya çıkın.
17:21Hadi bakalım prenses.
17:23Yolunuz açık olsun.
17:24Dikkatli olun.
17:25Gel.
17:26Arabada o ile.
17:27Kendinize iyi bakın tamam mı?
17:28Teşekkür ederim.
17:31İyi görüşürüz.
17:32İyi görüşürüz.
17:33İyi pek bay bay.
17:35Bay bay ya.
17:36Bay bay.
17:37Şunu açayım.
17:40Şunu açayım.
17:43Demek öyle.
17:44Kendini yenilmez sanan Baki bey.
17:48Hayatımızı mahvetmeye kararlısın ha?
17:53Benim evimi tutuşturursan.
17:55O ateş.
17:58Senin evini de sıçramaz mı sanıyorsun?
18:00Evet.
18:05O zaman.
18:07Benim de bazı sırları ortaya çıkarma zamanım geldi.
18:12Sevgili eşim Firuza'nı arayayım da.
18:16Sen gör bakalım.
18:21Bu telefon değildi ki.
18:23Öbür kullanan telefondu.
18:24Ben galiba kaydettim numarasını ya.
18:38Bu oldu.
18:42Benimle uğraşmak neymiş ben sana göstereceğim.
18:54Alo.
19:00Firuza Hanım.
19:02Ben Emel.
19:04Sizinle çok acil bir konu hakkında görüşmem lazım.
19:09Evet konuşmamız gerekiyor.
19:24Altyazı M.K.
19:25Altyazı M.K.
19:26Altyazı M.K.
19:27Altyazı M.K.
19:28Altyazı M.K.
19:30Altyazı M.K.
19:31Altyazı M.K.
19:32Altyazı M.K.
19:34Altyazı M.K.
19:35Altyazı M.K.
19:36Altyazı M.K.
20:06Altyazı M.K.
24:08Why did you tell me?
24:12What do you want me?
24:14Why did you come back to me?
24:18If you look at me...
24:22I'm sorry.
24:24You knew your situation.
24:27I didn't tell you to tell me.
24:29I was just my mother.
24:31Tell me the same story.
24:34I've listened to you.
24:36I'm waiting for you to tell you.
24:38I'm waiting for you to tell you.
24:42The death of me...
24:43Look, I don't have any interest in this situation.
24:47I don't have any interest in this situation.
24:49I don't know who you killed me.
24:54Do you want to know the truth?
24:57If you want to know the truth, I'll tell you all the truth.
25:02I don't know who you killed me.
25:04I don't know who you killed me.
25:06I know who you killed me.
25:08But the only thing you know is that you have a daughter,
25:14my daughter's daughter's daughter.
25:21What is this?
25:22Tuvce's mother's promise is gone.
25:25Now she's daughter's daughter's daughter's mother's promise is gone.
25:30What are you guys who are you?
25:31If you're a family member of the way, I don't know,
25:34If you're a bad person, you'll be able to get you back to me, you'll be very sad.
25:43It's a shame that your life was this.
25:47Your wife's life was going to kill me.
25:52And she was afraid of things.
25:55It was a shame that my life was in prison.
26:00And I've lost my life.
26:04Firuza Hanım, your daughter is my daughter.
26:11Do you know what you mean?
26:15What are you doing with your daughter?
26:17I am not doing anything.
26:19I just told you the truth.
26:22You are a mother.
26:25If you think about it,
26:30your eyes are round,
26:33and you can see a lot of details.
26:38I don't know what I'm sure about.
26:41I know the only thing that you're a young man is the only one man.
26:49But my daughter is very well.
26:53My daughter's all details,
26:56all the details, all the truth,
26:59What happened to you when you told me?
27:02Tell them all.
27:05I'm telling you this.
27:06I'll talk a lot more.
27:08That's not it.
27:09You can't go back and go back and go back.
27:15This is not a dream, Firuz Hanım.
27:17This is a reality.
27:22For your money,
27:24you can take care of the girl's training.
27:29I'm a girl who wants to protect her.
27:34I'm a daughter who wants to protect her.
27:36I'm a daughter who wants to protect her.
27:38I'm a daughter who wants to protect her.
27:41I can't believe you.
27:43I can't believe you.
27:47You're like that.
27:51You're a crime.
27:54Police did not go.
27:57So, why did you accept me?
28:10Pirozan, you are even a zeki man from your wife.
28:17After all the bad things he did, he never left behind.
28:22It was a small mistake.
28:23You are afraid of my wife.
28:27You are afraid of my wife, Pirozan.
28:34He is a powerful man who is not able to hide.
28:42Don't talk a lot.
28:47I just want you to say something.
28:50Let's talk about our conversation together.
28:53Let me tell you.
28:55Aileme daha fazla zarar vermesini istemiyorum.
29:00Gerçi siz yine bildiğinizi yaparsınız nasıl olsa.
29:04Pirozan Hanım?
29:05Kerim şimdi çıkıyor.
29:06Onu takip etmeni istiyorum.
29:07Nerede yaşadığını öğren ve bana hemen haber ver.
29:09Anlaşıldı efendim.
29:10Pirozan Hanım.
29:11Kerim şimdi çıkıyor.
29:12Onu takip etmeni istiyorum.
29:13Nerede yaşadığını öğren ve bana hemen haber ver.
29:14Anlaşıldı efendim.
29:15Anlaşıldı efendim.
29:16Pirozan Hanım.
29:17Kerim şimdi çıkıyor.
29:18Onu takip etmeni istiyorum.
29:19Nerede yaşadığını öğren ve bana hemen haber ver.
29:20Anlaşıldı efendim.
29:21Pirozan Hanım.
29:22Pirozan Hanım.
29:23Kerim şimdi çıkıyor.
29:24Onu takip etmeni istiyorum.
29:25Nerede yaşadığını öğren ve bana hemen haber ver.
29:26Anlaşıldı efendim.
29:27Kerim şimdi çıkıyor.
29:28Şimdi çıkıyor.
29:29Onu takip etmeni istiyorum.
29:30Nerede yaşadığını öğren ve bana hemen haber ver.
29:33Anlaşıldı efendim.
29:57Bu alarm kim icat etti ya?
29:58Kesin bir patron icat etmiştir.
29:59Çalışanlar işe erken gelsin.
30:01Çalışanlar işe erken gelsin diye.
30:02Yoksa kim sabahın köründe kalkmasın diye.
30:03Yoksa kim sabahın köründe kalkmasın diye.
30:04Yoksa kim sabahın köründe kalkmasın diye.
30:05Bu alarm kim icat etti ya?
30:20Kesin bir patron icat etmiştir.
30:24Çalışanlar işe erken gelsin diye.
30:27Yoksa kim sabahın köründe kalkmak ister ki.
30:30He wants to stay in the house.
30:35Oh, now it will go to the house.
30:57Good morning.
30:58Good morning.
31:00Are you ready for dinner?
31:03I mean, it's usually a dinner for dinner.
31:09I'm looking for fun today.
31:12There is no reason to have a good day.
31:14We need to have a good day.
31:16We need to have a good day.
31:20Well then, good day, dear.
31:26Good day again.
31:27I'm going to get a bad day.
31:29You're ready for dinner.
31:30I'm not going to eat.
31:31But first,
31:32you're ready for dinner.
31:34What do you mean?
31:36You're ready for dinner.
31:38You're ready for dinner.
31:40You're ready for dinner.
31:42You're ready for dinner.
31:46Yes.
31:47I'm ready.
31:50You are ready.
31:57Come on.
32:03Come on.
32:05Come on, Salih.
32:10I hope you'll get good news.
32:14Look, Salih.
32:16My pleasure is in place.
32:18I don't want to go.
32:20Everything is normal, Vakki Bey.
32:22Alaca'dan bir haber var mı?
32:28Neredeymiş?
32:30Eve gelmemiş hala.
32:32Ulan onu biz de biliyoruz zaten.
32:34Neredeymiş?
32:37Bilemiyorum Vakki Bey.
32:39Merak etmeyin, öğreniniz ama.
32:43Aslında çok da önemli değil.
32:50Ya da...
32:53Sen Alaca'nın nerede olduğunu öğrenmeye çalış.
32:55Kursa falan gidiyor ya.
32:57Eve gelirse haberim olsun.
33:00Tamam Vakki Bey.
33:09Harika görünüyor.
33:10Elimle sağlık.
33:11Afiyet olsun.
33:13Evet.
33:17Bak bakalım tadına.
33:18Beğenecek misin?
33:22Çok lezzetli.
33:23Çok lezzetli.
33:28Sen dün...
33:30Eminim çok daha lezzetli yemekler hazırlamıştın ama...
33:34Galiba ben günümde değilim.
33:36Berbat ettim sürprizi.
33:37Özür dilerim.
33:38Önemli değil.
33:39Bak sakın üzerine alınma.
33:40Yani seninle alakalı bir durum değil.
33:41Bugünlerde biraz gerginim.
33:42O yüzden galiba...
33:43Bencice davrandım.
33:44O yüzden galiba...
33:45Bencice davrandım.
33:46Bencice davrandım.
33:47Kenan...
33:48Bencice davrandım.
33:49Bencice davrandım.
33:50Bencice davrandım.
33:51Bencice...
33:52Bencice davrandım.
33:53Bencice davrandım.
33:54Bencice davrandım.
33:55It's not important.
34:00Look, it's not on the top of your head.
34:03It's not a problem.
34:06I'm a little bit of a problem.
34:08I'm a little bit of a problem.
34:10I'm a little bit of a job.
34:14Kenan.
34:16I want you to know what I want to know.
34:20I want you to live with me.
34:22I want you to know what I want to know.
34:25This young and successful advocate will come to the hospital.
34:34What do you think about Vakim?
34:36What do you think about Vakim?
34:38What do you think?
34:40Vakim!
34:52Vakim!
34:57Bravo!
34:58Bravo!
35:01İşte hikayemizin baş kahramanı da geldi.
35:05Biz de şimdi abinle tam senden bahsediyorduk.
35:08Şu çok sevdiğiniz misafiriniz Ezgi'nin kocası Varol'u nasıl öldürdüğünüzü anlatıyordum abine.
35:21Böyle süt dökmüş kedi gibi durucu işin içinden çıkamazsın. Anlat hadi.
35:26Dedim ya sana ben bir şey yapmadım. Ne dememi istiyorsun?
35:30Anladık sen yapmadın. Kim yaptı oğlum o zaman bunu?
35:34Vakim'in elinde nasıl bir koz var? Anlat hadi.
35:38Oğlum ne bakıyorsun yüzüme? Anlatsana!
35:44Pınar abi.
35:46Ne?
35:50Ya ben galiba mesleğimi özledim.
35:53O yüzden gerginim böyle.
35:55Çok güzel bir haber.
35:57Neden geri dönmüyorsun o zaman?
35:59Dönemem ki. İstifa ettim bir kere.
36:01Başka hastaneye başvurursun sen de.
36:05Aklımda o var zaten.
36:07Bakalım. Bu hafta bir iki yerle görüşeceğim.
36:12Tamam. O zaman yeni başlangıçlar yapıyoruz.
36:16Şu meşhur reçer peynir ikilinden hazırla da iyi.
36:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:31Saniye.
36:32Hoş geldin Sari.
36:33Gel kaynanan seviyormuş.
36:34Yeni çıktı şimdi fırından.
36:35Bir bak bakalım tadına beğenecek misin?
36:40I'll take a break.
36:44Good morning.
36:46Good morning.
36:48Good morning.
36:50Good morning.
36:51I love you.
36:53It's coming out of the oven.
36:55Let's look at the taste.
37:04I have a coffee.
37:05I'll give you coffee.
37:07It's okay, it's good to have a cup of tea.
37:11I know how it is, I know.
37:18He's a great guy at the time.
37:23He's got his face.
37:26But he's not sure.
37:28That's right, what did he say?
37:32The video says, what do you do, what do you do, tell me about it.
37:36The video is not important to watch the video.
37:42It's really hard to tell you.
37:44Maybe when you say what you're going to do, what you're going to do.
37:48That's it.
37:52Is there a new news for you?
37:54No.
37:56Just met Emelie.
37:59She's scared.
38:01Okay.
38:05Okay, okay.
38:07If you're going to give me a message, I'll give you a message.
38:10Okay.
38:16Thank you very much.
38:26I will tell you how to say Alacan's daughter.
38:31You're welcome.
38:39Thank you very much.
38:40Thank you very much.
38:41I am not surprised.
38:42I am not surprised.
38:45Can you close your question?
38:48We will have a lot of surprise.
38:52We will have a lot of surprise.
38:55We will have a lot of surprise.
39:01We will have a lot of surprise.
39:03We will have a lot of surprise.
39:04We will have a lot of surprise.
39:05Good morning.
39:07Good morning.
39:09Good morning.
39:11Good morning.
39:13I'm going to get some sugar.
39:15I love you. Thank you very much.
39:21Can you get any other food from the Bursa?
39:23You are already in Iskender.
39:27I'm going to go.
39:29Can you get some sugar?
39:31Can we get some sugar?
39:33Can you get some sugar?
39:35Yes, my life.
39:37If you get some sugar, why?
39:39You are going to go.
39:43You are going to get some sugar?
39:45Yes, I stayed.
39:47See you.
39:49See you.
39:51Okay.
39:58I'll put the machine in the machine.
40:00Come on, let's go.
40:01Let's get some sugar.
40:02It'll get easier.
40:03I'll put it in the tub.
40:05I'll put it in the tub.
40:07I'll put it in the tub.
40:08I'll put it in the tub.
40:13I'll let you get from the tub.
40:15You'll get the tub.
40:17You'll get the tub.
40:18You said you were looking at the face of the face of the face.
40:20I thought you were looking at the face of the face.
40:22You didn't have to do it.
40:23No, no.
40:27You didn't have to do it for the valise.
40:29You still have to take off.
40:32Yes, I said I will do it for you.
40:44Think about it.
40:45I'll be my own way.
40:47I should look at the face of the face.
40:49You'll see the face of the face.
40:50You'll see the face of the face.
40:51You'll see the face of the face.
40:52Well, you're looking at the face of the face of the face.
40:53I left you.
40:54Okay.
40:55I'll be the result of the face.
40:56Okay.
40:57Okay.
40:58I will do that.
40:59Okay.
41:01Let's do it.
41:02We'll leave you from the face.
41:04We'll see what's going on.
41:06I don't know.
41:08We'll look at it.
41:10Come on.
41:12Come on.
41:14Come on.
41:16Come on.
41:40Come on.
41:42Come on.
41:44Come on.
41:46Come on.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended