Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 21 مترجمة الصيني
Dar Lamis 19
Follow
1 day ago
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 21 مترجمة الصيني
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
01:38
بخтора
01:48
اصحبا لن أعرف أحسنًا
01:51
أنت قد مجاند
01:53
أنت ترسأتك بالأحفل
01:56
فأم الزوجة قد ترى شزوجة
01:58
ولكن فأم الزوجة صحبا
02:00
أستطيع لا وقيم جديد أن أفعله
02:02
سأتكلم الأحفل
02:03
فأم الزوجة قد سأتكلم
02:06
فأم الزوجة قد طريقة محاولة
02:08
إنه سأتكلم أحفل
02:09
فقم لا يمكن دعوه من أحفل
02:11
فأم الزوجة سأتكلم
02:13
وقت الأحفل
02:18
老夫提醒你
02:20
没我命令
02:22
绝不能对凤平城下杀手
02:24
皇储之位
02:25
悬而未定
02:26
一旦凤平城就这么死了
02:28
顺势继位的人
02:29
就会是凤隋各
02:30
你万不可擅自行动
02:33
如今兵部的侯敬
02:36
被我们废掉
02:36
你执掌中书六部在握
02:39
杀了凤平城
02:40
再让凤长阳继位
02:41
有谁能做你
02:42
现在是杀凤平城
02:43
最好的机会
02:44
我再说一遍
02:45
没我命令
02:47
你不可躲杀皇帝的心思
02:50
不开玩笑罢了
02:59
我怎么敢贸然杀皇帝呢
03:02
士君犯上这么大的事
03:04
当然要听丞相的
03:06
在别人面前装一装就罢了
03:09
在老夫面前
03:10
少摆这幅
03:11
纹固世子的嘴链
03:14
你的狐狸尾巴
03:17
在我这儿是藏不住的
03:19
我只是班门弄斧
03:22
可比不上你
03:24
一个老奸俱华的萧雄
03:26
能伪装成中军中国的贤臣
03:29
还用世人都信以为真
03:31
这一点
03:32
我得向丞相多学习才是
03:34
好 我走了
03:40
我就等事成之后
03:42
能与丞相把酒言欢
03:43
你说到那时
03:46
我们还能坐下来喝酒聊天吗
03:50
我也警告你
03:57
只是包不住火的
03:59
我能防凤随哥一时
04:01
却不只能防多酒
04:02
若傅一笑告诉他真相
04:04
事情就会败了
04:05
丞相你自己想想后果吧
04:07
莫容耀看似是个后门世子
04:28
既没心机也没成福
04:31
但实际上并非如此
04:34
实际上他心思极为证明
04:41
凤随哥的府邸四处
04:43
都是他的眼线
04:44
他身旁陪伴他的四位女子
04:50
应该都是他的心腹
04:52
是
04:53
春寒 夏沉 秋夕 冬孝
04:58
他们四个
04:59
是慕容耀最信任的首相
05:01
那日前来刺杀我的两个人
05:04
便是春寒和秋夕
05:07
所以
05:09
他时常留恋于风月场所
05:11
每日花天酒地
05:12
这些
05:13
全部都是他故意
05:15
营造出来的假象
05:16
没错
05:17
他身边总是美人环绕
05:19
莺莺艳艳艳
05:20
这其实都是他的伪装
05:23
他野心极大
05:24
心思
05:26
也从来不在女色之上
05:28
姑娘国色天香
05:32
我间游连可否
05:34
疑问方明
05:35
本侯爷与你似曾相识
05:37
定是那晚
05:39
你就是我梦中的那位女子
05:41
他在玉京第一次见我时
05:44
便在试堂
05:45
是否认出了孟俊然的身份
05:47
他最在意的人是谁
05:50
凤随哥
05:51
虚情假意
05:54
还有
05:56
还有就是慕容老侯爷
05:59
慕容老侯爷
06:00
慕容要是个孝子
06:03
他对老侯爷言听计从
06:05
最怕惹他不开心
06:06
你之前
06:11
劝我离开玉京
06:12
但我并不想就此罢休
06:15
既然他能这么狠心
06:17
那我便与他
06:19
不死不休
06:21
你不是他的对手
06:23
他手段狠辣
06:24
身边也有众多护卫
06:25
我不希望你再受到任何伤害
06:27
你放心
06:28
我不会冲动行事的
06:31
我会耐心观察
06:32
等候时机
06:33
然后让他
06:35
付出代价
06:37
那你万事消息
06:41
若是有什么需要的
06:42
就去正殿堂找
06:43
我若不再便留下字条
06:45
我自会知道
06:46
谢谢你
06:49
一笑姑娘
06:50
我不知道
06:55
他的病从来就没有跟我说过
06:59
承阳
07:00
你现在就去你父皇身边
07:03
现在就去陪着他
07:05
母后
07:06
那你呢
07:07
你先去
07:08
母后跟你外族
07:10
还有些话要说
07:12
母后
07:20
好
07:22
快去
07:24
好
07:25
他从来没有跟我说过
07:31
我不知道
07:32
我什么都不知道
07:34
我明明是肃杀的皇后
07:37
是他的妻子
07:38
可他一直都瞒着我
07:42
眼下堂不知己
07:44
是陛下身孕后
07:45
会让谁来继位
07:48
陛下
07:56
陛下
07:56
神允
07:57
按理说
07:59
你是皇后
08:01
承阳是嫡子
08:03
但陛下知道今日都尚未立主
08:05
此前
08:06
我还当他是伪绝不祥
08:08
但一个人得了绝症十五年
08:11
怎么可能不安排后事呢
08:14
他一直瞒着你
08:16
只有一个原因
08:17
就是他选的继承人不是你的儿子
08:21
我不知道
08:26
他什么都没有告诉过我
08:30
就是因为他不信你
08:32
你要记住
08:33
我一定会让承阳坐上皇位
08:36
这段时间没那么太平
08:39
你要看好承阳
08:41
打起精神
08:43
现在不是伤心难过的时候
09:11
怎么
09:25
我们是被软禁在此处吗
09:27
不能出去走走
09:28
宫苑重地
09:29
外臣不得擅闯
09:30
请回
09:31
外臣不得擅闯
09:35
那镇南亡也不行吗
09:37
我等收到命
09:38
便是不得让任何人擅闯宫苑
09:40
以此路为解
09:41
还请不要越近
09:43
知道了
09:46
王爷
09:56
门口一直有人守着
10:02
说是公园内不能擅自走动
10:04
依我看
10:05
就是把咱们软禁在此
10:07
他们看得这么紧
10:09
什么事也做不了
10:10
猜到了
10:12
刚才有人过来说
10:15
圣地要宴请街坊
10:17
到时候看看有没有机会吧
10:19
夏俊炎对您敌意很大
10:21
依我看
10:22
这个街坊眼
10:23
就是个红灵眼
10:24
他不敢杀我的
10:27
他今日在太后宫里
10:30
那样的惺惺作态
10:31
就是想让全天下人都知道
10:33
他不怕我
10:35
他把我的命掌握在他的手中
10:37
只怕此刻满朝文武都知道
10:40
他拿着刀要杀我的事了
10:42
幼稚
10:45
即便如此
10:48
他也定会让王爷羞辱难看的
10:50
既然来到了圣津
10:53
这些事
10:54
都是遗留之中的
10:57
母后让你活到现在
11:05
全是看在父皇的面子
11:07
昨夜父皇已经归于极乐了
11:13
你也就活不了了
11:17
尘贵
11:25
落着干嘛的
11:28
快扶他上来
11:29
你拿着这个
11:43
我在上面坏了几个名字
11:45
那你好好记一下
11:47
以后也许会用到
11:48
嗯
11:49
明白
11:52
那王妃呢
11:53
嗯
11:54
白手桌
11:55
刚才送来几个下人
11:56
待他
11:57
在里面收拾呢
11:59
他堂堂一国公主
12:01
却只能被迫
12:02
住在荣养殿这种地方
12:04
为难他了
12:06
确实为难他了
12:10
地板要擦得更干净一些
12:12
是
12:13
把这些都搬走
12:16
还有这个
12:17
盆栽
12:18
盆栽放那儿吧
12:19
是
12:20
是
12:21
就放那边桌子上
12:22
院中的花草也要日日打理
12:24
是
12:25
是
12:27
多谢啊
12:31
王爷回来了
12:32
我让他们把那些破旧账门
12:34
都给将洗干净了
12:36
破旧家具
12:37
一时没有办法更换
12:39
就让他们都擦洗干净
12:41
收拾好了
12:42
王爷住着心情也能好一些
12:45
真没想到
12:46
王妃适应得如此之快
12:48
你以为我娇生惯养
12:50
看见荣养殿如此陈旧简陋
12:52
就会心生抱怨
12:53
王爷也是这么想的
12:59
只要在王爷身边
13:02
什么苦我都不怕
13:04
那
13:06
公主可有什么心愿
13:08
本王可以帮你实现的
13:11
只要是本王能做的
13:14
小参群
13:15
容我跟王爷单独聊两句
13:18
所有人跟我出来
13:20
是
13:21
是
13:22
是
13:23
王爷说要帮我实现心愿
13:24
是
13:25
公主冰水聪明
13:26
想必是明白的
13:27
是
13:28
是
13:29
是
13:30
是
13:31
是
13:32
是
13:33
是
13:34
是
13:35
是
13:36
是
13:37
是
13:38
是
13:39
是
13:40
是
13:41
是
13:42
是
13:43
是
13:44
是
13:45
是
13:46
是
13:47
是
13:48
是
13:49
是
13:50
是
13:52
我祝你离开玉京
13:55
你不肯欠我的情
13:57
所以要帮我实现一个心愿
13:59
若是一个不够
14:00
可以三个
14:01
只有一个
14:05
我的心愿就是跟王爷间谍情深
14:08
举暗其美
14:09
抱歉
14:10
这个我做不到
14:11
孤独的飞翔也不需要方向
14:15
我
14:16
看
14:17
都
14:18
你也不需要对于我
14:20
抱歉
14:21
这
14:22
我做不到
14:22
嗯
14:23
我
14:24
抱歉
14:25
这个我做不到
14:26
孤独的飞翔也不需要方向
14:30
飞到远之上
14:33
区狂却多走
14:36
ترجمة نانسي قنقر
15:06
ترجمة نانسي قنقر
15:36
ترجمة نانسي قنقر
16:06
ترجمة نانسي قنقر
17:36
ترجمة نانسي قنقر
18:06
ترجمة نانسي قنقر
18:38
نانسي قنقر
19:10
نانسي قنقر
19:12
ترجمة نانسي قنقر
19:16
ترجمة نانسي قنقر
19:18
نانسي قنقر
19:20
ترجمة نانسي قنقر
19:22
ترجمة نانسي قنقر
19:24
ترجمة نانسي قنقر
19:54
نانسي قنقر
19:58
ترجمة نانسي قنقر
20:00
ترجمة نانسي قنقر
20:06
ترجمة نانسي قنقر
21:28
موسيقى
23:25
卓慎
23:26
你今天把我叫了
23:29
无非就是为了立主之事吧
23:32
不错
23:33
我就是想听听你的意见
23:35
听我什么意见
23:39
我的意见有个屁用
23:42
少在这儿套我
23:44
就算是
23:47
陛下真的和大皇子
23:50
他们父子二人反目成仇的话
23:52
老夫也要见言一句
23:55
要立长立敌
23:57
所以你心里面的储君人选
24:03
确定就是大皇子
24:05
大皇子他征战沙场多年
24:10
立下赫赫战功
24:11
这些个肅杀的老百姓
24:14
可都是清楚的
24:15
谁能继承大统
24:17
看的不是军功
24:18
而是德行
24:19
行了
24:20
你不就是想让你的外孙奉承阳上位
24:24
我告诉你
24:25
除非你能够只手遮天
24:27
否则
24:28
只要我有一口气在
24:29
我绝不同意
24:31
谢谢
24:37
这是你父皇今晚上要用的药
24:50
这是你父皇今晚上要用的药
25:03
我建议吧
25:04
还是找个太医宴一下
25:07
省得那些人说三道四
25:09
觉得老夫会害你们皇帝
25:11
白天您把林庄主劝回来之后
25:14
他虽然答应了继续替陛下持病
25:17
可林庄主还在气头上呢
25:19
谁呀
25:21
我呀
25:21
我还在气头上
25:23
我会跟那帮人计较
25:25
马启明
25:25
我觉得你在气头上
25:27
你嫌老夫把奉平成的病因说出来了
25:30
你别以为老夫不知道
25:31
咱家可不敢
25:32
这么多年您为陛下做过什么
25:34
咱家看在眼里
25:35
记在心里
25:36
咱家只感念林庄主对陛下的救命之恩
25:39
马公公
25:41
在
25:42
以后宫里无论是谁
25:44
敢再对林庄主有任何非议
25:47
你直接下令仗则三十
25:49
打坏了人惹出了事
25:51
我来担成
25:53
是
25:54
老奴明白
25:55
林庄主
25:59
他现在情况如何
26:02
少自一两日
26:05
长则十来日
26:07
肯定能行
26:08
至于能恢复成什么样
26:10
那就得看他的造化
26:12
可怜恢复成的
26:40
المضبح أي رجال
26:52
لا
27:03
نهجي
27:04
لأ acre
27:05
أريد رجال
27:07
ود؟
27:10
بإعجاب陛下
27:16
昨日
27:17
你就差点死在朕的刀下
27:22
今日还敢来赴燕
27:24
你是真不怕死
27:26
陛下不要欺人太甚
27:37
就算朕囊王惹陛下不孕
27:39
可现在毕竟是应邀赴燕
27:41
陛下如此折辱朕囊王
27:43
实在有些太过分了吧
27:51
皇兄
27:52
你这王妃如此回忽你
27:55
你敢弄不敢当
27:57
好
28:15
Cole
28:15
挺身吧
28:18
先别习
28:19
أريد أن تتجه البعض
28:21
لن نحن أريد أن تخبرك
28:23
أريد أن أعطباً
28:25
تخبرك
28:27
ممتعين
28:29
يساعدين
28:31
يجب أن تتجه
28:33
أريد أن تجهب
28:35
سهل
28:36
تجهب أن تكون ممتعين
28:38
تجهب
28:39
يجب ان تتحصل على ممتعين
28:44
ست
30:09
شكرا
30:55
تباوك
30:56
تباوك
30:57
هناك موجود يجبك
31:05
تباوك
31:06
تباوك كنا نحن بكم
31:08
تباوك
31:09
تباوك
31:25
تباوك
31:27
شكرا
31:29
aze Therapy
31:31
dois
31:41
بس
31:46
المترجم للقناة
32:16
المترجم للقناة
32:46
المترجم للقناة
33:16
المترجم للقناة
33:26
المترجم للقناة
33:28
المترجم للقناة
33:30
المترجم للقناة
33:32
المترجم للقناة
33:34
المترجم للقناة
33:36
المترجم للقناة
33:38
المترجم للقناة
33:40
المترجم للقناة
33:42
المترجم للقناة
33:44
المترجم للقناة
33:46
المترجم للقناة
33:48
المترجم للقناة
33:50
المترجم للقناة
33:52
المترجم للقناة
33:54
المترجم للقناة
33:56
المترجم للقناة
33:58
المترجم للقناة
34:00
المترجم للقناة
34:02
المترجم للقناة
34:04
المترجم للقناة
34:06
المترجم للقناة
34:08
المترجم للقناة
34:10
夫婚ات
34:11
老侯爷
34:11
到家了
34:14
老侯爷
34:18
老侯爷
34:20
老侯爷不見了
34:21
这可如何是好啊
34:27
到底怎么回事
34:28
怎么我爹出去一趟还失踪了
34:30
我
34:31
我真的什么都不知道
34:32
从庄向府到咱们府
34:34
走了大半个时辰
34:35
回府我一看马车
34:36
老侯爷
34:37
已经不見了
34:39
你给我仔细想想
34:40
路上有什麼反常的事
34:41
除了有頭牛擋的
34:46
我就嚇得將牛牽走
34:48
別的什麼事都沒發生啊
34:52
你把牛趕走了之後
34:53
可曾查看過老侯爷在不在車中
34:55
不曾留意
34:57
覺得什麼動革也沒有
34:59
我還以為老侯爷睡著了
35:06
牛蘭道是在何處
35:07
過了玉袋橋
35:08
第三個路口
35:09
對了
35:10
路邊還有棵外包大樹
35:17
那附近每家每戶
35:18
全都給我搜查一遍
35:19
就算把整個玉京城避一遍
35:20
也要找到人
35:21
是
35:25
副醫學我知道是你幹的
35:28
等我抓到你
35:29
我一定要把你撲皮抽筋
35:31
碎石碗斷
35:39
你是誰
35:43
朗朗乾坤儘管在天子腳下綁架老夫
35:46
不愧是征戰沙場多年的老侯爺
35:51
即使身處險境
35:53
也臨危不亂
35:54
毫無聚色
35:55
這麼說來你是認識我的
36:00
看來你是我的仇家
36:02
我倒是不認識你
36:03
老夫早年征戰
36:06
你們樹邊十餘年
36:07
得罪的仇敵不計其數
36:09
你到底是哪一邊的
36:11
和我有什麼仇恨
36:13
不妨說來讓我聽聽
36:15
你在苦寒之地束手多年
36:19
腿腳留下了顽疾
36:20
可是即便這樣
36:22
陛下還是不讓你回來
36:23
一養天年
36:24
這便是你們慕容家
36:26
憎恨陛下的原因嗎
36:29
就這些
36:31
我都不知道你在說什麼
36:33
老夫對陛下一片忠心
36:36
日月可見
36:38
我可從來沒有恨過陛下
36:41
那你兒子慕容耀
36:42
為何要造反
36:45
看來你是不相信
37:02
老夫自幼從軍啊
37:04
金戈鐵馬數十載
37:06
你知不知道
37:07
在陛下面前想編排我
37:09
叛國的
37:10
那可太多了
37:12
你就算想要誣陷我
37:13
你也想個新的花樣
37:17
哪要回叛國
37:20
這小子雖然自有頑励
37:22
可是我倒是覺得
37:23
他沒什麼野心
37:25
我倒盼著他不會這樣
37:27
也不至於現在每天花天酒地
37:29
不務正夜
37:31
你以為
37:32
我沒有在
37:33
軍中
37:34
觀場替他安排打橋嗎
37:36
可他不肯啊
37:37
他連官都不肯做
37:39
說什麼叛國
37:41
這是我今年聽到最大的笑話
37:44
慕容耀勾結錦繡
37:46
謀害大皇子
37:48
你知道嗎
37:50
哦
37:52
我知道你是誰了
37:55
你是隨哥身邊的錦繡女將
37:58
一個錦繡的人
38:01
竟然污蔑阿藥勾結錦繡
38:04
一個花天酒地
38:05
不務正夜的世家公子
38:07
他身邊養了四個美人殺手
38:10
他到底要殺誰
38:12
你自己的兒子
38:13
你真的了解嗎
38:15
他平時續養誰
38:16
又和誰打交道
38:17
你清楚嗎
38:18
你常年駐守邊關
38:20
他在玉京又幹了些什麼
38:21
你真的知道嗎
38:23
你自許是天下第一忠臣
38:25
你確定你兒子就跟你一樣
38:27
若是他真像你所說的那樣
38:29
是一個閒雲也鶴的人
38:31
那他為何要接下玉林軍的差事
38:35
那是陛下安排的
38:37
您自己也說了
38:39
從小到大
38:40
他從不提安
38:43
我
38:46
我兒子他
38:49
我是替您不值
38:51
想當年您跟陛下一起打仗
38:53
落下一身傷病
38:54
陛下明明知道
38:55
為何還要將您派往那個
38:57
西北苦漢之地啊
39:01
慕容耀和鳳隨哥是最好的兄弟
39:04
可是他卻威脅了
39:05
親口跟我説
39:07
若我將他的秘密告訴鳳隨哥
39:09
他就有辦法
39:10
讓躺在宮裡的鳳平城去死
39:13
鳳平城死不死我不在乎
39:15
但若是傷害到鳳隨哥
39:17
我絕不答應
39:20
不可能
39:20
阿妖不可能說這種話的
39:25
他和隨哥那是自小一塊長大的兄弟
39:28
他不可能叛國的
39:31
不管慕容耀有什麼辦法威脅到鳳平城
39:34
我只要能控制你
39:35
我就有把握
39:36
他不敢輕舉妄動
39:39
老侯爺
39:41
得罪了
39:41
不舒服嗎
39:55
沒事吧
39:56
怎麼喝成這樣
39:57
勞煩王妃
39:58
拿點手機
40:00
在這兒等我
40:01
不舒服
40:10
剛才那個王安城看見了嗎
40:13
看見了
40:14
正是您起居住裡標注的人
40:17
看樣子也像
40:19
早就聽聞夏靖妍的癖好
40:21
只是沒想到起居住所說
40:24
寵卿官員內卷
40:25
卻是真的
40:26
那個王安城
40:27
你可以想想辦法去接近一下
40:30
是
40:31
好對了
40:32
剛才進來的時候
40:33
有沒有人在把手上
40:35
只剩下兩個太監
40:37
看來夏靖妍
40:38
確實相信您敷人了
40:41
你不了解他
40:43
他徹人只是在誓的
40:50
摘下斜陽做我的心臟
40:54
對著天地做我的翅膀
40:57
然後
41:12
下一個
41:13
作詞臨曲台詞
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
42:30
|
Up next
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 23 مترجمة الصيني
Ki Drama
6 hours ago
42:38
مسلسل حياة قلبي 7 الحلقة 7 السابعة مدبلج HD
Dar Lamis 19
6 hours ago
42:52
مسلسل مكانك في القلب 9 الحلقة 76 السادسة والسبعون مدبلج HD
Dar Lamis 19
6 hours ago
42:38
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 22 مترجمة الصيني
Dar Lamis 19
1 day ago
41:40
Love in the Clouds Ep.5 EngSub
TheNew94
3 days ago
42:14
الحلقة 2 من مسلسل ( سيدتي القائدة | Oh My General ) مترجمة
Montre agréable
6 years ago
48:16
مسلسل طموح الحب Love's Ambition الحلقة 25 الخامسة والعشرون مترجمة
Nour TV 1
3 days ago
42:36
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 20 مترجمة الصيني
Naima Tv
1 day ago
41:50
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 24 مترجمة الصيني
Naima Tv
5 hours ago
42:54
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 19 مترجمة الصيني
Naima Tv
1 day ago
41:30
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 17 مترجمة الصيني
Ki Drama
3 days ago
42:28
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 18 مترجمة الصيني
Ki Drama
3 days ago
42:28
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 4 مترجمة الصيني
Dar Lamis 19
1 day ago
45:01
مسلسل التايلاندي قلب كذاب مترجم الحلقة 21
مسلسلات وسينما
7 years ago
41:04
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 16 مترجمة الصيني
Ki Drama
4 days ago
2:00:00
مسلسل بهار الحلقة 21 مترجمة
AMIR
1 year ago
45:41
المسلسل الصيني وكلاء الاميرة الحلقة 21 مترجمة كاملة
مسلسلات منوعة
7 years ago
41:38
مسلسل القلوب الضائعة الحلقة 15 مترجمة الصيني
Ki Drama
4 days ago
42:30
مسلسل حياة قلبي 7 الحلقة 6 السادسة مدبلج HD
Nour TV 1
6 hours ago
40:14
مسلسل حياة قلبي 7 الحلقة 5 الخامسة مدبلج HD
Nour TV 1
6 hours ago
41:54
HD المسلسل الرومانسي - أجمل منك - الحلقة 25 مدبلج
Drama TV Turc
21 hours ago
44:59
HD مسلسل - أجمل منك - مقطع تشويقي للحلقة 25 مدبلج
Drama TV Turc
2 days ago
45:10
HD المسلسل الرومانسي - أجمل منك - الحلقة 24 مدبلج
Drama TV Turc
3 days ago
1:09:15
مسلسل عيناك كالبحر الاسود الحلقة 5 مترجم القسم 2
Turkish Drama Series
1 week ago
1:52:13
مسلسل الحسد الحلقة 3 مترجم
Turkish Drama Series
1 week ago
Be the first to comment