Aska Mahkum - Episode 38 (English Subtitles)
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Hey.
00:32You can do that.
00:34You can do that.
00:36I'm sure you have a conversation with you.
00:38I'm going to talk to you.
00:40I wanted to talk to you.
00:42But I'm not saying that.
00:44I'm not saying that you have a complaint with me.
00:46I'm not saying that.
00:48You said that you have a support to stay in the hospital.
00:55But the workers couldn't do this job.
00:59I don't know.
01:03I have a question for you.
01:06You said that you have to stay in the hospital.
01:10Thank you, sir.
01:12You know that I have a desire to stay in the hospital.
01:16In as of a conversation, I would like to talk to you with him.
01:21Perihan, this is a conversation about this.
01:26I mean, I don't want to give you a friend of mine.
01:31Yes, you don't want to see him.
01:35Perihan...
01:46Samaşırlar yıkanacak.
01:47Yataklar değişecek.
01:50Sonra ütü var.
01:52Alışverişe de gitmek gerek.
01:54Yemek hazırlığı derken...
01:56Bugün bir sürü iş var ya.
02:00Sen hiç yorulmaz mısın?
02:02İş yapmayınca sudan çıkmış balığa dönüyorum.
02:04Öyle iyi.
02:07İçindeki sesleri duymaktan kaçıyor olabilir misin?
02:12Yok.
02:13Ben hiçbir şeyden kaçmam.
02:15Perihan Abla'dan bile kaçmıyorum.
02:17Gördüğün gibi.
02:18Shhh.
02:19Doyacak.
02:20Aman.
02:21Takılıyorum işte.
02:22Seviyorum onu.
02:23Biliyorsun.
02:35Günaydın Meral Hanım.
02:37Günaydın.
02:40Leyla, sen benimle gel.
02:42Ama Perihan Hanım ben günlük listeyi yazmıştım.
02:45Ne yapacağını söyleyeceğim ben sana.
02:46Takip et beni.
02:53Bir sorun mu vardı?
02:58Dünya biliyorsun geçirdiğim kaza hayatımın altın üstüne getirdi.
03:03Ben kim olduğumu düşünürüm bazen.
03:06İdil'in doğumundan sonra da kendimi onun annesi olarak tanımladım.
03:12Ama malum artık anneliğim de yarım kaldı.
03:16Ama siz çok iyi bir annesiniz.
03:18Müsaade et bitireyim.
03:21Böyle bir dönemde seni tanımak benim için büyük bir şans oldu.
03:26Kızınının yüzünü güldürüyorsun ya.
03:28Bu halde bir anne olarak ben başka ne isterim ki?
03:31Bazı şeyleri sonradan öğrenmek sana olan güvenimi zedeledi.
03:38Ben de olayların sıcaklığıyla bana yakışmayan tepkiler verdim.
03:42Memduhun kız olduğu için olanlardan seni de sorumlu tuttum.
03:49Belki seni de kazayla ilgili suçladım.
03:51Bilmiyorum.
03:54Yaşadıklarınızın ağırlığını ben farkındayım biliyorum.
03:57İnanın ben size hiç kırılmadım.
04:00Sadece üzülmenize sebep olduğum için kahroldum.
04:05Senin çok hassas bir kalbin var dünya.
04:09Sanırım İdil'le de o yüzden bu kadar iyi anlaşıyorsunuz.
04:11O da hassas kalbi çok iyi bir çocuk.
04:14İdil benim hayatım için de çok büyük bir şans.
04:18Ben de çok büyük kayıplar yaşadım.
04:21Ama onun sayesinde benim de yüzüm gülüyor şimdi.
04:28Bundan sonra seni üzen bir şey olursa bana ya da annene gelirsin.
04:33Senin çok harika bir annen var.
04:35Sıkıntıların ne olursa olsun her zaman çözebilirim.
04:39Ee dünya benimle ilgilenmeni istiyorum.
04:46Eskiden olduğu gibi.
04:48Ama Pelin Hanım?
04:51Benim istek ve ricalarımı kimse ilgilendirmez.
04:55Ben senin cevabını merak ediyorum.
04:58Seve seve.
05:01Çok teşekkür ederim dünya.
05:03İdil'e yaşattığın bütün mutluluklar için gerçekten çok teşekkür ederim.
05:10Kolay gelsin.
05:20Ay kahvenin altını yakmayı unutmuşum.
05:40Noyan Bey, kahvenizi getirdim.
05:42Şöyle bırakabilirsin.
05:54Ee, müsaitseniz bir konuyu konuşmak istiyorum sizinle.
05:58Tabii ki. Otursana.
06:00Yok, böyle iyi. Teşekkür ederim.
06:02İdil'e alacağım Hediye'ye bakıyordum.
06:05Sana da göstermek isterim.
06:07Lütfen otur, sen de bir bak.
06:11Tabii. Bakalım.
06:20İdil son zamanlarda puzzle yapmayı çok seviyor.
06:23İsterseniz yaş grubuna uygun puzzle'lara bakabiliriz.
06:27Sen bak.
06:28Hıh, bu mesele bence çok iyi.
06:38Hem sevdiği karakterler var, hem de parça sayısı yaşına uygun.
06:44Bunu alabilirsiniz.
06:46Ee, sen nasıl istersen.
06:49İdil'i çok iyi tanıyorsun.
06:50Benle konuşmak istediğin şey neydi?
06:58Bugün Meral Hanım'la konuştuk.
07:02Canını mı sıktı yine?
07:04Yok, olur mu hiç öyle şey?
07:06Yaşanan tatsızlığa son vermek istiyor.
07:09Kendisiyle yeniden ilgilenmemi istedi.
07:11Güzel.
07:13Sana her şeyi yoluna sokacağımı söylemiştim.
07:17Senin bir isteğin varsa, çekinmeden bana söyleyebilirsin.
07:23İzniniz olursa bugün biraz dışarı çıkabilir miyim?
07:26İdil için kırtasiye alışverişi yapmam lazım.
07:28Gidebilirsin.
07:31O zaman müsaadenizle.
07:43Başka bir isteğiniz var mı?
07:45Sen çıkabilirsin.
07:47Müsaadenizle.
07:57Dünya!
08:08Sinan'la ilgili bana söylemen gereken herhangi bir şey var mı?
08:12Nasıl?
08:13Otursana.
08:18Lütfen otur.
08:25Nasıl?
08:27İlişki gibi.
08:29Özel bir arkadaşlık gibi mesela.
08:32Nuhiyan Bey, böyle bir şey mümkün değil.
08:36Neden sordunuz?
08:39Hislerime güvenirim diyelim.
08:40O zaman hisleriniz yanı atıyor sizi.
08:46Benim hayatımda tek önceliğim var.
08:49Ablam ve yeğenlerim.
08:51Maalesef başka bir ilişkiye ya da duyguya hiçbir yer yok benim hayatımda.
08:56Öyle olsun.
09:00Akıllı bir kızsın.
09:02Neyin doğru, neyin yanlış olduğunu biliyorsun.
09:05Benim evimde.
09:09Böyle bir yakınlaşmaya müsaade etmeyeceğiminde farkındasın.
09:13Öyle değil mi?
09:14Özellikle.
09:15Özellikle.
09:16Özellikle.
09:18İzninizle.
09:22Thank you for your time.
09:42Halit, let's see if we can see today.
09:47I have a lot of work, I will see you and I will see you.
09:49I will see you. I will see you too much.
09:51We'll see Noyan.
09:57What do you do, Halit Bey?
09:59What do you do, Halit Bey?
10:01He has a bit of power.
10:03He's a powerful thing.
10:05He wants to talk to you once again.
10:07A lot of people.
10:09Noyan's already a bit of an effort, right?
10:11We have a bit of an effort.
10:13We have a bit of a effort.
10:15We want to do it.
10:17A little bit.
10:19I need to talk about my life.
10:20I don't have to go.
10:21I'll talk a bit later.
10:24Then we'll see you in the next one.
10:26We'll see you in the next one.
10:28I'll go.
10:29I'm going to talk to you in half a minute.
10:30We'll go.
10:31But I'll be talking to you in the next one.
10:34And then we'll meet you in the next one.
10:36Okay.
10:38I'll be talking to you later.
10:40I'll get you.
10:42I'll go.
10:43I'll be talking to you later.
10:47Hello, Kemal.
10:59Hello, how are you?
11:00How are you?
11:01I'm good.
11:02How are you?
11:03I'm good.
11:04I'm good.
11:05Today, if we can see if we can see if we can see if we can see if we can see if we can see.
11:09I'm actually a little bit of work.
11:13There was a big issue that I wanted to talk about.
11:16I'm not even a guy. I'm not even a guy.
11:19I have to work with the work.
11:22I'm not a guy. I'm a half hour. I'm a half hour.
11:27I'll be the next one.
11:29Ok, let's go for 15 minutes.
11:31Ok, I'm a kid.
11:33I'm a kid for school, I'll find out that I'll be able to meet you.
11:38Ok, I'll be the next one.
11:41So, let's get started.
12:11Ablacığım misait misin?
12:13Gel Pelin.
12:14Ay sana bomba haberlerim var.
12:18Anlat bakalım yine neler oldu Pelin?
12:20Öncelikle Murat'la konuştum.
12:22Bir iş üzerinde çalışıyordu ya, o neredeyse bitmek üzereymiş.
12:25Yakında Türkiye'ye geliyor.
12:27Gözünüz aydın.
12:28Umarım ikiniz için de en iyisi olur.
12:30Nayan Bey'le ortak olacaklardı zaten, anlatmıştım sana.
12:33Ay çok büyük bir iş bu, çok.
12:36Bu muydu bomba haber?
12:39Asıl bomba haber geliyor.
12:41Hazır mısın?
12:43Nayan Bey, Fehim Erim'e dava açtı.
12:47Bu miras konusu yüzünden ama.
12:51Yani biz konuştuk onunla, hiç böyle bir şeyden bahsetmedi bana.
12:55Ablacığım çok büyük paralardan bahsediyoruz.
12:57Nayan Bey neden kaderine razı olsun ki?
13:00Bak görürsün, Fehim Bey öyle bir sürünecek ki şimdi.
13:04Yani tamam, Nayan hukuki olarak hakkını arasın tabii ama...
13:08...yani yangına körükle gitme Pelin.
13:11Bak bunlar çok hassas konular.
13:14Birkaç saat içinde Fehim Bey'e dava haberi gider.
13:17Ortalık çok karışacak.
13:20Nayan bir şeyi kafasına koyduysa yapar.
13:24Ama Pelin tekrar söylüyorum, yangına körükle gitme.
13:29Ya ablacığım ben İdil'in hakkını savunuyorum asıl.
13:32Ve bunun içinde bir avukat hangi yolları izlerse onu yapıyorum.
13:36Senin işlere nasıl gidiyor?
13:38Ay ablacığım çok yoğunum bu aralar.
13:40O yüzden seninle fazla ilgilenemedim.
13:42Kırılmadın değil mi bana?
13:43Hayır canım.
13:44Yani hem işlerin çok yoğun, hem nişanlın geliyor.
13:50Ben artık daha fazla yormasam mı seni?
13:53Aşk olsun abla, yormak ne demek?
13:56Hem sen daha iyisin bak görüyorum ben.
13:59İyi geldim sana.
14:00Gayet iyiyim.
14:02Bakımımın da eskiden olduğu gibi dünyanın ilgilenmesine karar verdim.
14:06Yani senin bir hayatın var, evin var.
14:10Murat gelince muhakkak baş başa zaman geçirmek isteyeceksinizdir.
14:14Ablacığım, benim için önce ailem sonra diğerleri.
14:20Hem senin hizmetçileri bırakacak değilim ya.
14:25Pelincim, bazı problemlerin üstünde fazla durmamak gerektiğini düşünüyorum.
14:29Dediğim gibi bakımımla yeniden dünya ilgilenecek.
14:32Zaten ben memnunum dünyadan.
14:34Ben anladım seni.
14:36Sen kardeşine kıyamıyorsun.
14:38E tamam, dünya ilgilensin.
14:41Ama seni bırakıp hiçbir yere gitmiyorum.
14:45Ricamı kırma lütfen Pelin, olur mu?
14:49Ha.
14:52Al bakalım.
14:56Bu ne?
14:57Çek.
14:59Murat'tan aldığımız borç para için.
15:01Kendimi sıkıştırmıştı hatırlarsan.
15:05İyi de sen bu parayı nereden buldun?
15:09Ha.
15:10Ailemden kalan bir arsa vardı, onu satışa çıkartmıştım.
15:13Zor oldu biraz ama sonunda satıldı.
15:16Aile derken?
15:19Benim niye haberim yok?
15:22Anne tarafı Pelin.
15:24Malum senin bir bağın yok ya.
15:26Dinledi bana söyle.
15:27Pelincim ben çok yorgunum bugün.
15:29Dinlenmek istiyorum.
15:30Çekteki meblağı Murat'a ilet lütfen.
15:32Kimseye borçluk almak istemem.
15:36Anladım.
15:38Tamam, ben iletirim.
15:41O zaman çıkayım ben, sen dinlen.
15:46Teşekkür ederim.
15:47Efendim Fehim Bey.
15:50Buyurun.
15:51Buyurun Pelin.
15:52Buyuracağım ben sana, buyuracağım.
15:53Ya sen beni görmezden mi geliyorsun?
15:57Pelin Hanım, kendinize geliniz.
15:58Gelmezsem ne yaparsın?
15:59Gelmezsem ne yaparsın?
16:00Ablama mı şikayet edersin beni?
16:01Ben sadece vazifemi yaparım.
16:02Neymiş senin vazifem?
16:03Neymiş senin vazifem?
16:04İspiyonculuk mu?
16:05Dedikodu mu?
16:06Bir yanlışın varsa beni ikaz eden Meral Hanım ya da Noyan Bey olur siz değil.
16:08Perihan, eğer ayağıma basarsan senin ayağını kırarım.
16:23Ya senin yüzünden ablam beni konaktan kovdu be.
16:26Bu da sebebiyet veren ben değilim.
16:27Ha benimle mi ilgili? Doğru mu anlıyorum?
16:30Ne anlarsanız artık.
16:31Sen kime laf sokuyorsun ya?
16:33Ben Meral Hanım'ın kardeşi, Noyan Bey'in baldızıyım.
16:36Ya senin yüzünden ablan beni komaktan kovdu be!
16:39Bu da sebebiyet veren ben değilim.
16:41Ha benimle mi ilgili? Doğru mu anlıyorum?
16:44Ne anlarsanız artık.
16:47Sen kime laf sokuyorsun ya?
16:49Ben Meral Hanım'ın kardeşi, Noyan Bey'in baldızıyım.
16:53Ve aynı zamanda çok yakında ortağı olacağım Noyan Bey'in.
16:58İşte o zaman kork benden Perihan.
17:01Seni kapının önüne koymak için sabırsızlanıyorum.
17:05Hırs ateşten bir gömlektir. Önce giyeni yakar.
17:08Of!
17:11Şu etrafın haline bak! Git topla! Kontrol edeceğim.
17:22Perihan Hanım, derdi ne bunun?
17:25Niye öyle size bağırıp çağırdı?
17:27Leyla, süpürgeyi getir.
17:30Siz iyi misiniz?
17:31Leyla, süpürgeyi getir.
17:34Nimet'in böyle yerlere saçılması büyük günah.
17:38Hoş değil.
17:40Hadi.
17:46Size kim olduğunu göstereceğim ben.
17:49Hayır, ailesinden kalmışmış.
17:51Hanımefendindeki havalara bak ya.
17:53Bir hizmetçinin lafıyla beni kovduğu yetmiyormuş gibi.
17:57Siz görürsünüz.
18:00Görürsünüz siz.
18:04Canım.
18:05Aşkım.
18:07Ya seni çok özledim.
18:08Keşke bir an önce gelsen.
18:10Ben de seni çok özledim hayatım.
18:12Az kaldı.
18:13Ya o kadar heyecanlıyım ki.
18:15Keşke şu Noyan Bey'le ortaklık meselesini hemen halletsek de...
18:18...ondan sonra bizim düğünümüzü konuşmaya başlasak.
18:23Her şeyi yoluna koyacağız tek tek. Sen merak etme.
18:25Tabii.
18:26Ben de buradaki senin işlerini titizlikle takip edeceğim aşkım.
18:30Hiç merak etme. Aklın kalmasın.
18:32Bu ortaklık bize de iyi gelecek.
18:34Biz iyi değil miyiz zaten?
18:37Yoksa şüphem mi var?
18:38O ne biçim söz?
18:40Seni ne kadar sevdiğimi biliyorsun.
18:41Ben de seni çok seviyorum aşkım.
18:43Çok, çok, çok öpüyorum.
18:45Hep beni düşün.
18:48Hafta içi biraz yoğun oluyorum.
19:03Bir taraftan Meral Hanım'ın işleriyle ilgilenmem lazım.
19:06Diğer taraftan da İdil.
19:08Benim işler de çok yoğun.
19:10Son zamanlarda bazı gelişmeler oldu.
19:12Halit Bey'in desteğiyle bir şirket kurduk.
19:15Hayla olsun.
19:16İnşallah olacak.
19:17O şirket üzerinden bir ihaleye gireceğiz.
19:20Ve böylelikle mahalleyi Noya'nın elinden kurtarmış olacağız.
19:27İyi şanslar dilerim.
19:31Umarım her şeyi arzu ettiğiniz gibi olur.
19:34Dünya senin içinden her zaman güzel dilekler geçiyor.
19:37Bunu biliyorum.
19:38Sen gerçekten çok iyi kalpli bir kızsın.
19:40Bunu da biliyorum.
19:40Ama anlayamadığım bir şey var.
19:45Senin gibi biri nasıl olur da Noyan gibi birinin evinde çalışır anlayamıyorum.
19:50Ben sadece işimi yapıyorum.
19:53Yani Noyan Bey'in yaptığı işler beni ilgilendirmez.
19:58En azından beni alakadar etmeyen konulara karışmamaya çalışıyorum.
20:02Ama sadece Noyan değil ki.
20:05Çevresindekiler de aynı.
20:07O insanlarla nasıl aynı masaya oturup kalkıyorsun?
20:10Dedim ya.
20:12Ben sadece işimi yapıyorum.
20:15Onlar da senin iş arkadaşlarım.
20:16Burak, Pelin, Sinan.
20:17Sinan'a asla onlarla aynı kefe koymana izin vermem Kemal.
20:22Görünen ortada dünya.
20:24Bana Noyan'ın sağ kolunu mu savunacaksın?
20:27Savunmuyorum.
20:29Sinan'ın zaten böyle bir şeye ihtiyacı yok.
20:32Hem ben buraya bunun için gelmedim Kemal.
20:36Artık anlatır mısın?
20:38Neymiş bu önemli konu?
20:42Dünya bak.
20:43Seni tanıyalı çok uzun zaman olmadı.
20:45Ama sanki böyle uzun yıllardır tanıyor gibiyim.
20:50Seninle sohbet etmek, seni görmek, konuşmak...
20:54...gerçekten çok farklı hissettiriyor.
20:56Nasıl denir bilmiyorum.
20:58Benim sevgilim var Kemal.
21:06Ben bilmiyordum.
21:08Şey, özür dilerim.
21:12Yok, önemli değil.
21:14Sınırımı aşmak istemem ama kim peki?
21:17Hayır, zamanının çoğu işte geçiyor çünkü.
21:22Sinan.
21:25Şimdi anladım onu neden ayrı tuttuğunu.
21:30Haklısın.
21:31Yani sevgilin sonuçta tabii ki ayrı tutacaksın.
21:35Ayrı tutmakta haklısın.
21:36Ben tekrardan özür dilerim.
21:40Yok, önemli değil.
21:42Yani nereden bilecektin?
21:44Ama Kemal bak.
21:46Ben seni bir arkadaş olarak kaybetmek istemem.
21:49Ama daha fazlası olamaz.
21:51Bir de aramızda bir yanlış anlaşılma olsun da istemiyorum.
21:54Hı hı.
22:02Hı hı.
22:02Hı hı.
22:08Şey, ben gideyim artık.
22:11Sevgilin geldi tabii almaya.
22:13Git.
22:13Altyazı M.K.
22:43Dava acı herhalde Fehin Bey'in direkt evine gitmiş.
22:57Bizzat konu çol ettim.
23:00Güzel.
23:02Avukatı Gizem Hanım da dava açtığımızı öğrenince direkt beni aradı.
23:06Ama telefonu açmadım.
23:07I have a little bit of a light.
23:09They would have to go to the room.
23:11I have a little bit of a shower.
23:13I have a little bit of a shower.
23:15I have a lot of space.
23:17I need to go.
23:19You can have a little bit of a shower.
23:27I would have to go.
23:29I don't know how to get my camera on it.
23:31It looks like it's a little bit of a place.
23:33That's it.
23:35I would like to have a couple of photos.
23:37I would like to invite you to invite you to invite me.
23:41If you don't have a good evening, I'll have a good evening.
23:44Yes, if you don't have a good evening.
23:46I'll have a good evening.
24:05I know you might have a conversation with your friend.
24:08You know what I mean.
24:10Thank you so much for the weekend.
24:15I think we are having a conversation with you.
24:23What did you say about your friend?
24:25What did you say about your friend, your friend and his friend?
24:27We had a lot of time to spend on our own.
24:32Then...
24:35Then?
24:39We had a lot of time to spend on our own.
24:43I was told you.
24:44I was told you.
24:45I was told you.
24:46I told you.
24:47You told me.
24:48You told me.
24:52What happened?
24:58Sinan.
25:01Seni buraya çağırmamın bir sebebi var.
25:05Noyan Bey.
25:09Ben...
25:10Ne olmuş Noyan Bey?
25:11Ha?
25:12Bir şey mi söyledi?
25:13Sana bir şey mi yaptı?
25:16Aramızda bir şey olup olmadığını sordu.
25:23Nasıl anlamış peki?
25:25Ya bilmiyorum.
25:27Her zamanki gibi gizemli gizemli konuştun.
25:32Ya sen ne dedin peki?
25:36İnkar ettim.
25:37Ne diyebilirim ki?
25:40Böyle bir şeyin mümkün olmadığını anlattım ona.
25:44Ya artık sana...
25:47...abla manyenlerime...
25:48...zarar gelmesine seyirci olamam Sinan.
25:54Biliyorum canım.
25:56Biliyorum.
25:59Senin bunlarla karşılaşmanı istemiyorum.
26:03Bak.
26:06İzin ver bana gideyim Noyan Bey'le açık açık konuşayım.
26:09Asla.
26:10Asla.
26:12Senin için dünyaları yakarım.
26:14Ya Sinan...
26:15...bana yeni güvenmeye başladı.
26:16İstediğim zaman ablamları görmeye gidebiliyorum.
26:21Onları arayıp ulaşabiliyorum.
26:23Seni üzecek...
26:25...korkutacak adım azman.
26:27Ben...
26:29...aslında...
26:31...bizimle ilgili konuşmak istiyorum.
26:33Seni çok seviyorum.
26:35Senin varlığına tutunuyorum hayata.
26:36Senin varlığına tutunuyorum hayata.
26:37Nereye varacak bu konuşma?
26:41Sinan.
26:42Biz artık bundan daha fazla birlikte olamayız.
26:43Hıh.
26:44Ya.
26:45Ya.
26:47Hayır, hayır.
26:51Sıhh.
26:52Sen?
26:54Sen?
26:55Sen?
26:57Sen?
26:59Sen?
27:02Merhaba.
27:03I'm not sure, we are not going to be together with you.
27:12No.
27:15No, no, no I'm not going to be in trouble.
27:19I'm not going to love you anymore.
27:23I'm not going to die.
27:25You are not going to die?
27:27No, no.
27:29We are going to be able to fight with the end of the day.
27:32We fight together.
27:34Sinan, we don't have to be together.
27:37This is impossible.
27:38We are very happy.
27:44I'm going to protect you, my brother's friend.
27:49Zülya.
27:50Zülya, do you have to be more difficult for me?
27:56Zülya, do you want to do it.
28:02I'm sorry.
28:04I'm sorry.
28:06I'm sorry.
28:32Oh.
28:48You're a little bit more than you are, I'm not going to be able to work with you.
28:53I have no longer time for you, Fehmi.
28:56He's going to talk to you later.
28:58He's going to take care of you.
29:01E?
29:04That was it.
29:05It was it.
29:08Well, I did.
29:10I got so into the flash.
29:13I was so excited about it.
29:15I was so excited.
29:17Well, if we had a conversation with you...
29:20...can you talk about it?
29:23Then I thought...
29:26...I could find my...
29:28But you didn't have any need.
29:32You were very strong.
29:34You were like Noyan Erim.
29:38Noyan Erim.
29:40He was a söker söker.
29:44I was saying that I'm a lawmaker.
29:47But you're doing it again.
29:49You're doing it again.
29:50You're doing it again.
29:51Noyan.
29:52Now you're doing it again.
29:55You're doing it again.
29:57You're doing it again.
29:59You're doing it again.
30:01You're with your family.
30:03You're listening to me.
30:06I'm doing it again.
30:08You're doing it again.
30:10This is my honor.
30:12I'm providing my help.
30:15I'm in another way.
30:17You're going to marry him.
30:18We did not feel that we had to get upset.
30:23Now, we are in the end, like this, like this, like this, like this...
30:28...I am sorry, like this, like this, like this...
30:34I just wanted to say that his thoughts were a good one.
30:37That's a great woman.
30:39And that's what's going on in my mind.
30:43You know what I'm doing, you don't know?
30:46He's a guy.
30:48He was my side of mine.
30:50He was a guy.
30:52He was a child.
30:54He was a child.
30:56He was a child.
30:58He was a child.
31:02Okay.
31:04You can only tell the situation.
31:06I don't want to be able to be the situation.
31:10If you have anything else.
31:12You can take care of me.
31:14Peki.
31:20Bu arada eski düzenine geri dönmüşsün.
31:24Yeniden dünya ilgilenecekmiş seninle.
31:26Evet.
31:28Yani...
31:30Olayların sıcaklığıyla biraz fazla tepki verdim galiba.
31:34Tamam.
31:36Pelin konakta kalmaya devam etsin.
31:38İşlerimi kolaylaştırıyor.
31:40Şirkete ki de bir gidip gelmek istemiyorum.
31:42Olur kalsın tabii.
31:44Konakta boş odamız var.
31:46Murat gelince kendi evine geçer.
31:52Biz boşandığımızda...
31:54...sen evden giderken o da seninle gelir.
32:00Gel Burak.
32:02Oyan Bey araba hazır.
32:04Ne zaman isterseniz çıkabiliriz.
32:06Hemen.
32:08Hemen çıkalım.
32:10Apar topar görüşmek istemişsin.
32:20Çok mu özledin sohbetimizi?
32:22Lafı hiç uzatmayacağım Halit.
32:24Konunun ihale olduğunu sen de biliyorsun.
32:26Kemal'le üzerinde çalıştığımız ihale.
32:28Hı hı.
32:30Hı hı.
32:31Şayet...
32:32...Kemal'le birlikte o ihaleye girersen...
32:34...konuyu rekabet kuruluna taşıyacağım.
32:36Dava dilekçelerim de hazır.
32:38Yani beni yine tehdit etmeye geldin.
32:40.
32:53So now I will be able to fight against him.
32:55I will be given to him.
32:57So you are машining if you had to hit him?
32:59No.
33:01You are.
33:03So you are Kemal and you are your husband.
33:05You are even a member of his company.
33:07You are also sitting here in this house.
33:09You would have been together with him.
33:11This isn't your concern.
33:13I think your honor or your playoff.
33:15You are going to change your attention.
33:17They were playing well.
33:23You say the truth then.
33:28Ascoros is my company.
33:31But the company is not my company.
33:34It's not my company.
33:36So you want your company.
33:40It will help you.
33:53You are the one who wants me.
34:04It's not my company.
34:06It is my company.
34:09It is my company.
34:11You are the one who wants me to leave.
34:14It is my company.
34:17I am not my company.
34:21Dad?
34:51Ben bir karar aldım Gamze.
35:07Bundan sonra kimsenin canımı yakmasına izin vermeyeceğim.
35:10Bu kişi abim oluyor galiba.
35:15Ben çok kötüyüm Gamze.
35:18Ben bunu hak etmedim.
35:20Konuştunuz mu siz?
35:21Bir şey mi söyledi sana?
35:22Konuştuk.
35:25Bana ümit verdiğini söyledim.
35:28Nasıl yakın davrandığını anlattım.
35:32Bunların bir anlamı yok muydu dedim.
35:34Eee ne dedi?
35:36Ya duygularımı bilmiyormuş gibi azarlayıp durdu beni.
35:41Bana ruh hastasıymışım gibi davrandı.
35:44Ben anlamadım şimdi.
35:46Neden yakın davrandığını söylemedim.
35:48Dostsuz dedi işte bağırdı çağırdı.
35:50E sen de niye üstüme geliyorsun Gamze ya?
35:53O anı tekrar tekrar hatırlatıyorsun bana.
35:56Anlamaya çalışıyorum canım benim.
35:58Bir ara manitan vardı ya abimin senin kıskandığını düşünün.
36:01Ama o da yokmuş.
36:03E şimdi bu durumda ne olacak yani?
36:04Ya ben sana sırrımı söyledim.
36:06Sen bunu benim yüzüme mi vuruyorsun?
36:08Yüzüme vurmuyorum canım benim.
36:10Bak ben senin daha fazla kendini üzmeni istemiyorum.
36:12İstemiyorum.
36:14Annemle ben hata yaptık galiba.
36:16Abim konusunda seni mutlandırdık.
36:18Siz de mi benim ruh hastası olduğumu düşünüyorsunuz?
36:20Dide'm abim kimse için böyle bir şey düşünmez.
36:27Senin abin zaten pırlanta.
36:29Problemli olan benim.
36:31Bana neden yükseliyorsun ya?
36:33Çünkü bana abini savunuyorsun.
36:36Benim duygularımı görmezden geliyorsun.
36:39Ben sana bir daha söyleyeyim.
36:41Senin abin beni kandırdı.
36:44Tamam?
36:45O yalancının teki.
36:46Benim duygularımla oynadı.
36:49Didem.
36:50Çok ayıp ediyorsun.
36:51Umarım bu söylediklerinden bir gün utanırsın.
36:57Siz görürsünüz.
36:58Ne yapıyorsun sen ya?
37:16Seni uyardım.
37:19Dünyadan uzak dur dedim.
37:20Off.
37:23Dönüyoruz dolaşıyoruz yine dünya.
37:26Yine ne oldu?
37:27Noyan Bey'e gidip dünyayla benim ilişkimiz olduğundan bahsettin mi?
37:36Dünya ve sen.
37:38O kadar yakışmıyorsunuz ki.
37:42Lafı çevirme.
37:43Cevap ver bana.
37:45Sesine dikkat et.
37:47Karşında çocuk yok senin.
37:49Bir zamanlar yatağından çıkmadığın kadın var.
37:53Kes sesini.
37:53Noyan Bey bugün dünyanın yanına gitmiş.
37:59Sinan'la birlikte misiniz demiş.
38:01Zeki adam.
38:03Ya tatlım sen terk mi edildin?
38:06Sen o yüzden mi bu kadar sinirlisin?
38:08Felin.
38:11Bana cevap ver.
38:14Böyle bir zorunluluğum yok ki.
38:16Felin.
38:16Tamam.
38:19Bunca yıllık hukukumuzu attığına cevap vereceğim.
38:23Ben söylemedim.
38:25Yalan söylüyorsun.
38:26Ay sen ne kadar aptal bir adam oldun ya.
38:29Eskiden zeki bir insandın.
38:32Ne geçtilerine?
38:34Ortalığı karıştırınca ne geçtilerine?
38:35Sıktın ama he.
38:38Ya Noyan Bey bunları anlamayacak adam mı sence?
38:41Ortalıkta aşk yaşamayacaktınız o zaman.
38:43Dikkat edecektiniz o zaman.
38:45Bunu da ben mi söyleyeyim canım?
38:46Bak.
38:47Bu işin işinden sen çıkarsan.
38:50Eee?
38:54Felin Hanım.
38:56Bir hanımefendi geldi.
38:57Sizi görmek istiyor.
38:58Kimmiş?
38:59Bilgi vermedi efendim.
39:01Özellikle sizi görmek istedi.
39:02İyi günler.
39:16Ben Didem.
39:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Recommended
39:17
|
Up next
39:34
2:20:22
2:20:22
1:13:30
1:12:52
2:19:20
51:12
53:25
52:23
44:39
43:09
2:21:07
1:33:31
49:12
2:21:07
53:36
50:59
2:00:03
42:50
42:36
Be the first to comment