- 4 hours ago
Bad Genius- The Series Episode 13 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Pat!
00:00We don't have time.
00:01If you don't have a letter to the exam,
00:03I'll just do it and I'll do it.
00:05I don't care about it.
00:07Why didn't you think it was like this?
00:09There's a lot of people who forgot.
00:13Why is there an electrician here?
00:15I'm not sure.
00:16But I'm telling you, Boss Joy,
00:17that you don't need it right now.
00:19Is that right?
00:20Because I've been asking for a couple of things.
00:23You can see it on the door.
00:25When I secure my test papers,
00:27I'll buy a new signal.
00:30Huh?
00:32I'll be a paper man.
00:33I'll see you next time.
00:39We're going to see the guard.
00:40The phone was fucking on me the whole time.
00:42But I thought I saw it.
00:45Yes.
00:46I paid the guard for him to bring me.
00:49And it's a big deal.
00:50I paid the guard for him to come out.
00:52That's the plan B.
00:53Guys!
00:54There is something wrong with the answers.
00:56We are missing one, two, three...
00:59Six more items!
01:01Five photographic memories, Bank.
01:03If you can't tell the answers,
01:05maybe he doesn't answer the answers.
01:07You're just coming.
01:08You don't have to worry.
01:09You don't have to worry about me.
01:11You'll see it, Lynn.
01:13We should have just listened to Lynn.
01:15We should have just stopped
01:16and returned the money.
01:17I made all the arrangements.
01:19You're going to the US.
01:20You're going to be there.
01:22No.
01:23How is Grace?
01:24Grace, you're going to take care of me.
01:27Just do it.
01:28You're going to be there.
01:29I'll do it.
01:30You're going to be there.
01:31What is it?
01:32I'm sorry.
01:33I'm sorry.
01:34I'm sorry.
01:41Grace, I told you that you're going to be there.
01:45Since.
01:46I think you don't need to leave the patient.
02:13Hi.
02:16I hope that the auditorium gets done in time for your bachelor's graduation.
02:23You know, I genuinely thought either you or Tristan would be valedictorian of your class.
02:32As it turns out, in the history of Fuasanti, the top students,
02:40they would be able to get the most important work that they can do.
03:14That she could be the student to win all of your academic competitions,
03:18kung bibigyan nyo siya ng pagkakataon.
03:20You're right.
03:22I mean, she's highly intelligent.
03:26I would like to say to you.
03:30I'm sorry for everything that happened.
03:34You can expel me, but...
03:36but...
03:37what did you do?
03:38That's right.
03:41You should be able to deal with the same thing as Tristan.
03:44But...
03:46you have strong rumors.
03:48Sumuko ka sa authorities.
03:50Which brings me to my point.
03:52In my opinion,
03:54you don't need to leave here from Fuasanti.
03:58But I need to help.
04:01What's that?
04:02This year,
04:04this year,
04:06nag open ng applications
04:08for alamikated scholarships.
04:12This only happens every two years
04:14for applicants.
04:16In my opinion,
04:17this is the most difficult scholarship
04:20compared to all.
04:22You will be competing against students
04:25from all over Southeast Asia.
04:28And...
04:30then I think
04:33you're just going to be able to
04:35stay in the same room.
04:37At the same time.
04:45I know you're not a fan.
04:47But you have to be able to get you.
04:49I know you're not a fan.
04:50I know you're not a fan.
04:51You're not a fan.
04:53I'm a fan.
04:54I'm a fan.
09:15Thank you, Grace. I-post namin ang results by tomorrow.
09:24Okay. Thank you. Thank you.
09:32Magaling sana si Grace.
09:34Pero sayang, in-expert ang parents ni Sherry na siya ang lead,
09:38makabawiin yung malaking donation nila sa theater.
09:41Baka we can ask yung family ni Grace na mag-donate sa atin.
09:45Diba may change sila ng printing press?
09:48Tama. Ask mo yung dad niya kung pwede mag-sponsor sa atin.
09:53Claire!
09:58We had a deal, diba?
10:00If I give you the test answer, sabi mo that you will not audition for the lead role.
10:05Ikaw ang nag-offer, Grace.
10:08Hindi mo lang ako binigay ng choice.
10:11Akala mo lang may deal tayo, pero narinig mo ba akong pumayag?
10:14You traitor!
10:16Talaga?
10:18Sa'yo pa talaga nang galing yan?
10:20Hindi ka ba nakakawa kay Lynn?
10:22Or kay Pat, sa boyfriend mo?
10:26Magsinungaling ka sa kanila para makuha yung lead part?
10:29Pwede natin i-Joseify ang ginawa natin.
10:35Maraming dahilan kung bakit nag-re-chain ng tao.
10:38Basta hirap ka na, maghanap ka ng mas madaling paraan.
10:42Hey, man.
10:51If you need help with your report, you can just pay a guy to write it for you.
10:58I know someone.
11:00You want his number?
11:02Minsan tuloy naisip ko.
11:04Wala na sigurang katapusan ng pandaraya.
11:07It's a cycle.
11:08Pag tinaya ka, mandadaya ka rin.
11:13Pero ganito na lang ba?
11:15Ate, bili na po kayo.
11:40Sa'ng paglita po.
11:41Sige, dalawa lang.
11:55Pero alam mo, ang dami ko pa rin tanong.
11:57Pero kanina sa school, nang nakausap ko si Ma'am Perez,
12:02nakita ko na rin ang sagot na hinahanap ko.
12:04So, kapag ako ang nakakuha ng scholarship,
12:07makikilalang po, Senti, under your term.
12:11Kayo din ang makikinabang.
12:13Tama po?
12:14Ah, okay.
12:15Alam ko ko anong iniisip mo.
12:18Len, you know what?
12:18Ganito lang talaga ang sistema.
12:20This is how the world works.
12:25Kung ganun po.
12:27Alam ba talang po, Ma'am Perez?
12:31What are you talking about?
12:33If you win the scholarship,
12:35you get to go to school here and next year.
12:38Your dreams of going to school abroad,
12:40matutupad mo.
12:42Len, come on.
12:45I've made my final decision just now.
12:48Ayaw ko na mag-aaland abroad.
12:50And if, as you say,
12:53ganito ang sistema dito,
12:56with all due respect,
12:58ayaw ko na rin maging bahagi nun.
13:00Mas, Bank,
13:05hindi ka managree sa akin.
13:08Salamat po, Ma'am Perez.
13:10Pero sa tingin ko,
13:12tama yung naging desisyon ko.
13:19Hindi pa ako nagsasorry sa'yo ng personal.
13:21Sorry kung ikaw lang yung nadatingin sa amin.
13:29Wala.
13:31Ganun talaga yung sistema.
13:33Pobro sa may pera.
13:35Okay na, Lin.
13:43Huwag ka nang maawa sa'kin.
13:47Tanggap ko na eh.
13:49Mali naman talaga yung ginawa natin.
13:51Pero gusto ko lang malaman.
13:57Kung may babalik mo yung oras,
13:59magtatapat ka pa rin ba sa
14:00Education Commission
14:01kung alam mo ganito ang mangyayari sa'kin?
14:10Ganun pa rin ang gagawin ko.
14:14Ang bakit yan nagsasorry?
14:16Ganun pa rin nagsisisi.
14:17Hindi ako nagsasisi na ginawa ko ang tama.
14:24Sorry, siguro kasi wala akong magawa
14:26para matalungan ka dito.
14:29At sa iba pang nangyayari sa'yo.
14:35Wala, may tutulong ang awa mo rin.
14:39At yung haba nandito?
14:41Gusto ko rin siguro tingnan kung nandyan pa rin.
14:45Yung bank na kaibigan ko.
14:47Siguro rin na may miss ko yung dating bank.
14:55Yung bank na tumulang sa batang
14:57makuha ang kotse niya sa lobo.
15:02Miss ko na siya eh.
15:04Miss ko na yung dating bank.
15:06Basta kailangan ko laroon ko.
15:12Nagyan ko sa'kin ni daddy.
15:18Mama, mahulog ka lang siya at kakaabot mo niyan.
15:23Alam mo, maabot mo lang yan kapag matadagdagan yung height mo.
15:26Siyan na, tulungan na kita.
15:27Siyan na, ganito.
15:27Actually, magpapensya na ako ng application form ko.
15:41Kaso, sara yung printer namin sa bahay.
15:44Tapos, sarado din ang computer rooms.
15:48Sa labas na lang?
15:49Saan kayo meron?
15:50Naku, malaki yung mga computer shops dito eh.
15:54Punta ka pa ng tricycle, sakay ka pa nun, tapos jeep.
15:57Oo nga.
15:59Sa dating school ko, the printing shops are everywhere.
16:03Masyadong exclusive dito.
16:07Gusto mo, ako na lang magprint yan.
16:09Tutal, may computer shops sa tapat namin.
16:11Kinalaan na rin ako dun.
16:12Parang hindi ka na rin gabihin.
16:15Pili ko sa'yo sa Monday.
16:16Talaga?
16:18That's what friends do.
16:20Okay.
16:24Ako rin.
16:27Namimiss ko na yung dating ako.
16:32Pero sigurado ako, di ka nagpunta dito para lang sabihin sa akin yan.
16:35Next week, di ba, matatapos ang detention period mo?
16:43Hmm.
16:45Kaya, may proposal ako sa'yo.
16:49Gusto ko sanang magtulungan tayo ulit.
16:54Tulung?
16:56Saan?
16:58Ang sabi na ni Aristotel na poverty is the parent of revolution and crime.
17:05Nagihirap tayo sa sistema ng education natin, di ba?
17:11Pero this time, ayoko nang pili ng crime.
17:16So that means...
17:18A revolution?
17:20A quiet revolution.
17:24At magsisimula tayo.
17:27With us.
17:30Nakausap ko na si Grace.
17:31I really regret the things I did.
17:38And if you think about it, it started with me.
17:40Uh, I know we just met, but I was wondering if you could help me.
17:58I heard you play, and I'm going...
18:00Um, so I was thinking if you could help me rehearse, while the others are not here yet.
18:09Is that okay?
18:11Sure.
18:12Well, there's this new rule.
18:19Everyone involved in the school production must at least have an 85% minimum average.
18:26Like, hello?
18:27You know, my grades have not even reached 82.
18:31Ba't ang taasa mo nang maintaining average?
18:35Di ba?
18:36Like, what does algebra have to do with acting and singing?
18:42Uh, Grace?
18:44Hmm?
18:44Uh, kung gusto mo, turun kita sa math.
18:47Pag tumaas ang grades mo, malamang pwede ka na mag-audition sa next production.
18:51Chon.
19:00Sis.
19:01Why are you crying?
19:05Well, Anna, sis, I was up all night trying to practice all of the problems.
19:12I can't remember anything.
19:14I don't know.
19:16And if I fail this test, I'm not going to be able to understand.
19:19Calma lam.
19:22When you see the problems, you'll remember.
19:25You got this.
19:34If I just studied hard, maybe Lynn wouldn't have given me the answers to Mr. Savidia's test.
19:39Sana rin, I didn't tell Pat about Lynn.
19:51Scholar ka.
19:53That means you're a smart girl.
19:55But that also means you need other people's money to study.
20:00Our money.
20:02So let's help each other get what we need.
20:04Sana, I stopped Pat from paying Lynn to give the answers.
20:08You have nothing to lose, Kyle.
20:11Just tell me who gave you the answers.
20:24Bank.
20:24Can't you see that we're still talking?
20:39Oh.
20:40Hindi ka po gunda sa auditions niyo.
20:42Ano mo ito mo yata?
20:43Um, you're right.
20:50Thanks for reminding me.
20:56Wait.
20:57Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
20:58Tony, Tony, please, please.
20:59I'll do anything that you want, please.
21:01I just, I need you to help me.
21:03I'm begging you, please.
21:04Please.
21:04There were many moments where I could have done something to make things right.
21:09But I always made a bad choice.
21:18Ang signal.
21:22Sir, ano pong kailangan niyo?
21:24Ah, sir, pipikapin ko lang po yung girlfriend ko.
21:27Sa audition?
21:28Sir, ano pong audition?
21:30Walang mo kasing audition dito?
21:31Huh?
21:38Where have you been?
21:42The auditions at the other studio.
21:48You're quite early, hon.
21:51Gase!
21:53A long going time.
21:54Oh, okay.
22:18Pat.
22:19Pat, Sandy Leland, Pat.
22:23Pat.
22:23Pat.
22:32Grace!
22:34And so, I ended up in this hot mess.
22:39Not just by myself, but with you guys.
22:45See you, Lin.
22:46And of course, with Pat.
22:49He was about to fucking rape you, Grace!
22:51People I care about the most.
22:52I want you, Grace.
23:01To go with Pat.
23:03To study at Boston University.
23:06Sanggut ko ang lat ng gastos.
23:07Bakit mo tinanggap yung Boston?
23:09Ganyan ka na ba ka-selfish?
23:11Kagawin mo lahat para makawin yung gusto mo?
23:14I know that you're angry with me.
23:17I can feel it.
23:20I can feel it.
23:23But deep down, I know that you still love me.
23:35I just said yes to your dad's offer for me to study in Boston.
23:41Because I know that that is the only way that I can be with you.
23:53I still love you, Pat.
23:56Well, I do.
24:00Oo, minahal kita.
24:02Pero sinaktaed mo ako.
24:04You rely on to my face.
24:07How?
24:08How can I love you after that?
24:10Sing it.
24:27If you want to end this right now, then admit to your dad that we're over.
24:30It'll only mean that you don't love me anymore.
24:43I don't want to force myself onto someone that doesn't want to.
24:54D.
24:55D.
24:56D.
24:56A.
24:57A.
24:58B.
24:58B.
24:59D.
24:59A.
24:59B.
25:00It's too late now to undo my mistakes.
25:03Sayang.
25:04Even if I regret my decisions, well, Anna, it's done.
25:08But after all that's happened, I can say now I have learned my lesson.
25:13I'm sorry.
25:16I don't want to let you be.
25:21It's okay.
25:24You know, maybe your dad is right.
25:27Wrong suerte, Ko.
25:28Even if I did something bad, I still have the support of my dad and my friends.
25:33Some people aren't as lucky.
25:36Pero it doesn't mean I'm off the hook.
25:38Mas malaking nga ang expectations because I have more to give.
25:42I should use my talents and blessings to help others.
25:45Just like in acting, the actor makes a choice and commits to it.
25:53Excuse me.
25:55Sorry.
25:57Sorry.
25:57This time, I'm choosing to play fair.
26:10If I only get the part because of my dad's money and not because of my talent,
26:16then I don't want it.
26:17But thank you.
26:22Si Pat din.
26:46Kahit nasa ibang pansa siya, kasama pa rin natin siya.
26:4930,000.
26:54Smart girl.
26:5730,000?
26:59Sure.
27:00No problem.
27:01One condition.
27:02Dapat yung score na ni Grace lower sa akin para di obvious.
27:07Done.
27:08Mas na'y average ko is 82.
27:11Good.
27:13Do you have a deal?
27:15Mas marami pa akong natutunan sa panahon na kasama kayo, guys,
27:18kesa sa first three years ng high school.
27:21Yun yung lessons na they don't teach in the classroom.
27:24Maswerte kami ni Grace na nakilala namin kayo ni Banklyn.
27:27Kung di dahil sa inyo, ako pa rin siguro ang pat na mayabang, impatient, at manipulative.
27:36Ang lalabo na yata yung mata mo.
27:37Ba't hindi kaya magpacheck sa doktor?
27:39Ikaw, ikpakalat-kalat dyan eh.
27:40Ikaw, ikpacheck na ang mata sa doktor.
27:42What?
27:50May pulat yung gamit ko, please.
27:53Why would I do that?
27:55Kalat mo, linis mo.
27:58Pag di pa nang tindihan yan, ewan ko na lang.
27:59Sadyang bubo ka lang talaga.
28:05Who the fuck are you para utusan na ko tawagin bobo, ha?
28:08As a matter of fact, punin mo yung gamit ko at labahan mo, you fucking bitch.
28:13Why di mo, Roel?
28:14Nahiya ka?
28:16Pulat ka, di ba?
28:17Sige nga, suntukan na lang.
28:19Chill, chill.
28:20Sige, gano'n lang.
28:21Hindi ko maitindihan eh.
28:23Bakit kaya umabot kaya nasa suntukan?
28:26Yan lang pa talaga laman ng utak.
28:28One more word, you'll be nag fucking getting, bitch.
28:30Let's go.
28:31Sige, let's go.
28:32Suntok!
28:33Suntok!
28:34Let's go.
28:35Suntok!
28:36And you can even say na genius rin ako sa pag-convince ang mga tao na gawin ng gusto ko.
28:42Nice to meet you.
28:43Ang Pacheseco.
28:46May contract signing tayo dito at recorded lahat ng meetings.
28:50Walang magsusumbok kasi akumplices na kayo.
28:54Cheating?
28:56Nah.
28:56Kusto ko yung word na investment.
29:01Investment para sa future mo.
29:03One test result is all it takes to change your life.
29:06I risk it.
29:07Pwede mo ba kaming tulukan makakuha ng kopya ng NCDT at something?
29:16Gawd siya ka.
29:19Parang mahirap yung hindi sa'yo ipagawa sa'kin kasi unang-una delikado.
29:24Pangalawa, pag nahuli ako ni Boss, mayayari naman ako.
29:27Alam mo naman ma'am, bad rate pa sa'kin yun.
29:30Siguro...
29:31Kahit bayaran ka namin ng $100,000?
29:34Chin.
29:36You won't get caught.
29:37I promise you.
29:40I'm used to always getting what I want.
29:43So let's work smart,
29:45and let's work together.
29:46Can we hang out?
29:57Parang mahirap.
29:58In business?
29:58Parang mahirap.
30:07Fin事?
30:11Parang mahirap.
30:14and I learned the hard way
30:42na kung may gusto kong maachieve
30:43there are no shortcuts
30:45you will retake the STIC
30:48and get by studying
30:50the high marks
30:52that you got before
30:54or else
30:55or else you don't want that
30:56I am never enough for you
31:00the phone is back
31:03and I don't know what's my pocket
31:04but I don't think I can see it
31:07I don't think I can do it
31:09I don't think I can do it
31:12to be like this
31:13pag nagcheat ka
31:14walang nananalo
31:16and sometimes
31:17you end up hurting the people that you love
31:21nagcheat ka dahil nagcheat ako?
31:23out of all evils
31:28ito ho niba?
31:31but I have to grow up
31:33at maging responsible
31:34disciplined
31:35and trustworthy
31:37at higit sa lahat
31:46in a person
31:48my dad can be proud of
31:49no more cheating
31:51sa relationships man
31:54sa school
31:55o sa trabaho
31:56kasi kung students palang
31:58cheaters na
31:59paano pa kaya ako maging managers
32:01at leaders na tayo?
32:03I know someone
32:04your wife's number
32:06I'll pass on that dude
32:11I'll try to do it myself
32:13and
32:14if I fail
32:15it's all good
32:16at least I learned my lesson
32:17yeah the food
32:20it's all good
32:23it's all good
32:24it's all good
32:24it's all good
32:25it's all good
32:26it's all good
32:27it's all good
32:29it's all good
32:30it's all good
32:31it's all good
32:32it's all good
32:33it's all good
32:34it's all good
32:35it's all good
32:36it's all good
32:37it's all good
32:38it's all good
32:39it's all good
32:40it's all good
32:41it's all good
32:42it's all good
32:43it's all good
32:44it's all good
32:45it's all good
32:46it's all good
32:47it's all good
32:48it's all good
32:49it's all good
32:50I'm going to help Pat and Grisa, and they're going to leave.
32:59Really? They're going to leave?
33:02So, what's the plan?
33:05First of all, I'm going to go to college in Pinas.
33:10I'm going to be a teacher.
33:13And when I graduate, I'm going to work at DepEd.
33:17There must be one of us that will come.
33:21Pat and Grisa will sponsor free tutorial classes for out-of-school youth
33:27using their network.
33:30You, Bank.
33:34I want you to learn law.
33:38You can do public administration as pre-law.
33:42Do you want to come to public service?
33:46I'm going to go to STAC and NSET, huh?
33:51You're the most important cheater.
33:57And maybe it takes a good cheater to redesign a system
34:03where there's no cheating and corruption?
34:07All that corruption should be in our generation.
34:12Right?
34:14Okay.
34:16We're done with visiting hours.
34:18Let's go back to the room.
34:20We need to go back to the bank.
34:22You can't wait to go to the bank.
34:23We need to go back to the bank.
34:25It's hard for me to ask you, Lid.
34:37Because I don't know how much you are.
34:38Go ahead, San Gabriel Pusenti.
34:413.141-592-653-58979.
34:45We're fighting for scholarship until we're going to graduate.
34:49So, if you're winning or you're winning,
34:51deal with it.
34:53Kahit gano'ng kapag-aralan at i-analyze lahat ng variables,
34:59damdamin mo pa rin ng mananay.
35:02Kung marunong lang tayo makinig sa niloloob ng puso natin,
35:06mas makakagawa tayo ng tamang choice.
35:22Salamat, Dok.
35:27Ang sarap sa pandinigan, no?
35:32Doktor, bakit?
35:35Pero mas na naik sa akin ang galit.
35:37Ang ingit.
35:39At ang kagustuhan mo,
35:40isa ang din na sistema nagpapahirap sa atin.
35:43Mali ang pinili kong paraan.
35:45At sa huli,
35:47wala rin ang pinagkaiba sa mga taong kinangilis ako noon.
35:56I'm sorry to disappoint you, Mom, but...
35:58Simula ngayon,
36:04hindi ko nahayang magamit ang talinong meron ako sa masamang paraan.
36:08Sa panluloko ng kapwa.
36:10ka,
36:19Tansi ko ko,
36:20hama ko ng magaling na abogato.
36:22Hindi kita papabayaan sa tala malihan.
36:24Dito lang ako.
36:25Iyan kalit ako.
36:27Murat ng iyan ng iyan.
36:30Muat.
36:30Hiti.
36:34Huat!
36:37Huat!
36:38Huat!
36:39No, ma'am.
36:46I'm going to die.
36:53I'll give you a great life for you,
36:55whatever you want to do.
36:58And if I'm going to take care of my aunt,
37:01I'm proud to say that I'm going to die
37:04from a long time.
37:09I'm not going to learn this because of Grace,
37:12Pat,
37:13and all of us,
37:14and Lynn.
37:16We're going to be the same way
37:18for our situation, right?
37:23It's really hard to live in the past
37:25if you're not going to die.
37:28But we're going to lose our lives.
37:31We're always going to lose our lives, right?
37:33That's what we're going to do.
37:36I'm not going to die
37:39because of the fact that I went to the first time abroad
37:41is that I accomplished
37:43the international cheating scheme.
37:45please.
37:54You won't be.
37:56Please.
38:02You won't be.
Recommended
44:38
|
Up next
44:38
0:51
1:01:40
1:02:09
47:04
25:47
42:26
42:40
4:03
33:47
37:52
17:07
48:20
58:02
47:53
20:35
59:45
43:56
41:01
54:55
1:02:51
Be the first to comment