- 6 hours ago
- #cenimaluxmoviesseries
Seducing Drake Palma Episode 8 | Eng Sub
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Previously on Seducing Jake Palma
00:00:03But I met someone.
00:00:05I don't want to be handsome.
00:00:07I just want to be loved.
00:00:12By you perhaps.
00:00:17And you would like her most?
00:00:19Nandiyan si Alice, girlfriend mo siya!
00:00:21I know, but I want you!
00:00:25Sabi ko, pwede bang mag-break na tayo?
00:00:28Why?
00:00:30Eh, kasi hindi mo naman ako gusto.
00:00:33Hindi naman kita gusto.
00:00:36I don't want to.
00:00:38Ay, saka-saka mo!
00:00:40Ayaw mo akong pakawalan!
00:00:43Si Dita, Katrina, gusto mo ka, di ba?
00:00:46Katrina is pregnant.
00:00:50Alice, paano kung ako yung ama?
00:00:54What would you do?
00:01:00Na di matuklasan pabalik?
00:01:03Tikawa, tikawa, tikawa, tikampalik.
00:01:06Ang mga matang nakatanaw
00:01:10Sa umpisa ng YouTube.
00:01:12Tikawa, tikawa.
00:01:14Ayaw siya.
00:01:15won't be my favoriteση
00:01:16I'm not even a fan of that, but like you are in the family.
00:01:17Is that what you are doing?
00:01:27Tig...
00:01:29Serioso ka?
00:01:30Are you serious?
00:01:44Drake...
00:01:47I told you I like you.
00:01:50I didn't say that you could make it worse, right?
00:01:56Why are you like that?
00:02:00You know what, Tito Steve?
00:02:09Drake is your father!
00:02:15How about you?
00:02:17How about what you feel?
00:02:25I still like you.
00:02:28What do you think about my feelings?
00:02:31Toilet bowl?
00:02:32Na na-flush?
00:02:33Flush?
00:02:43Alice!
00:02:48I'm kidding. Hindi ako yung tatay.
00:02:51Grabe ka mag-pero! Grabe ka mag-pero!
00:02:54No!
00:03:12Pero, seryoso nga?
00:03:15Andi si Tita Katrina?
00:03:20Magkakaroon ka na ng kapatid!
00:03:25I'm so great about happiness, Drake.
00:03:28I'm fine by my own.
00:03:30Alam mo kasi ang kapatid, hindi kayo iwan yan kahit anong mangyari.
00:03:35Alam mo, there are instances nga na kahit mali ka na nakakampihan ka pa yan eh.
00:03:38Yan ang masaya about having a sibling.
00:03:41I don't like it when you speak profoundly.
00:03:44Anish!
00:03:45I like you weird and shallow.
00:03:48You like me weird and shallow?
00:03:49You like me weird and shallow?
00:03:50So does that mean you like me?
00:03:51No!
00:03:52You like me weird and shallow?
00:03:53So does that mean you like me?
00:03:57Anish!
00:03:58I like you weird and shallow.
00:04:03You like me weird and shallow?
00:04:04So does that mean you like me?
00:04:12Anish!
00:04:14Okay, there's my knowledge.
00:04:16We'll get there soon, Alice.
00:04:20My name is now.
00:04:45I love you what I do.
00:04:50I love you all.
00:04:51special things.
00:04:55I hate you, you neverő Eli,
00:04:58but I love you.
00:05:03I love you,
00:05:05I love you
00:05:07Tumi-tibok-tibok
00:05:10It's ke-ke-ke-ke-kame ko
00:05:14I love you, Jake Palma!
00:05:21Miss Alice, natiyan po si Sir Steve?
00:05:23Si Sir Steve?
00:05:25Yung daddy po ni Tate.
00:05:27Ah, okay. Salamat, Tate.
00:05:34Tito Steve!
00:05:37Bye!
00:05:39Nandito po ba kayo para bigay sa akin yung pasalubong nyo?
00:05:48Alice.
00:05:49Hmm?
00:05:52Iwala mo ni si Drake.
00:05:55Huh? Ano po?
00:05:58Nagsisimula pa nga lang kami ni Drake, tapos ganito na agad-agad?
00:06:02Wala pa nga kami sa climax, ending na agad?
00:06:06Tito, joke po ba yan?
00:06:09Ano po yung dahilan?
00:06:11Bakit ba nagagalit si Tito Steve?
00:06:14Eh, buntis nga si Tita Katrina, kaya dapat ang saya-saya niya ngayon.
00:06:18Tsaka, hindi naman niya alam yung kay Drake at Tita Katrina, di ba?
00:06:22Ha?
00:06:25Baka naman alam niya na.
00:06:27Alice, basta wala yung ba si Drake para sa kapakada ng lahat?
00:06:32Ayoko po.
00:06:33Alice na ba?
00:06:35Tito Steve din naman.
00:06:36Bakit ko naman po gagawin yun? Eh, hindi nyo man lang ako pinigyan ng matinong rason.
00:06:43Di mo lang maintindihan.
00:06:45Bata ka pa.
00:06:46Iwa pa rin si Drake.
00:06:48Wala masasaktan.
00:06:50Tito Steve, sabi nga nila,
00:06:54How would you know what's love if there's no pain?
00:06:58Kaya pala...
00:07:03Pasakit na pasakit eh.
00:07:04Tito Steve, huwag po kayo unuyak.
00:07:07May problema po ba?
00:07:09Di mo lang ba yung tititin?
00:07:11Pipilitin ko po ang intindihin. Promise.
00:07:15Bata ka pa.
00:07:17Tito Steve.
00:07:18Eh, just put a number. Try me.
00:07:20Try me.
00:07:21Sabi nga po ni Drake, mas nagiging profound na daw po ako eh.
00:07:25Sigurado ka.
00:07:32Buti sa tita Katrina mo?
00:07:35Opo.
00:07:36Sabi nga po ni Drake.
00:07:38Ano sinabi na siya?
00:07:45Sa totoo lang po, Tito Steve.
00:07:48Alam ko po talaga yung kay Tito Katrina, pati kay Drake.
00:07:54Ako lang pala wala.
00:07:57Sige alis.
00:07:58Alis na ako.
00:08:00Tito Steve!
00:08:01Tito!
00:08:03Mom?
00:08:16Mom?
00:08:17Mom, I'm going to leave you alone, please.
00:08:33No one can replace you, Mom.
00:08:36I'll make sure that I'm going to leave you alone.
00:08:37And if you're going to leave you alone,
00:08:38and you're going to leave you alone.
00:08:39Anak, matagal na akong wala.
00:08:51Let me go.
00:08:55Hayaan mo maging masaya ang daddy mo.
00:08:59At ikaw rin.
00:09:05Kailangan maging masaya ka para sa sarili mo.
00:09:09It's time to let go, Jake.
00:09:14No, Mom.
00:09:16No, Mom.
00:09:18Let me go.
00:09:19Mom.
00:09:21Mom.
00:09:24Mom.
00:09:39Mom.
00:09:46Mom.
00:09:49Mom.
00:09:50Mom.
00:09:50Let me go.
00:10:03Mom.
00:10:03Come on, ma'am.
00:10:21Kaya na po kayo, ma'am, please.
00:10:25Yaya, tawag mo si Drake.
00:10:27Sige po, sir.
00:10:33Pawag po kayo, Mr. Steve.
00:10:43What?
00:10:44Gano'ng katagal yun na tinatago sa'kin itong relasyon niya?
00:10:47Steve naman.
00:10:48Why do you care?
00:10:50Drake nags putuwi mo pa na ako tatay mo ako.
00:10:53Wala kaming relasyon, Steve.
00:10:56Alam mo yung totoo?
00:10:58All I have for Drake is concerned.
00:11:01Kasi kailangan niya nakausap.
00:11:03Kailangan niya nang masasandala.
00:11:06Yun ako sa kanya.
00:11:08Nothing more than that.
00:11:10Maniwala ka naman na ikaw yung tatay nung dinadala ko.
00:11:13Ba'n naman akong papadala sa'yo ng ganyan?
00:11:16Pa'na naman ako masisigurado?
00:11:17Wala naman ako lagi dito sa bahay.
00:11:19Balik ko, anong ginagawa niyo dito?
00:11:21I reserve my first time for Alice.
00:11:23Ganun, ba't may mula sinabi sa'kin ito?
00:11:27Ba't tinintay mo muna mag-away kami?
00:11:29Because I hate you for replacing mo.
00:11:32I tried getting Katrina to break you up.
00:11:36For your mom, for me,
00:11:38I'm very disappointed din.
00:11:40Drake, kung may problema ka,
00:11:43umalis ka lang dito sa pamamahay ko,
00:11:45pero ibibili kita ng sarili mong condo.
00:11:47Tito Steve, huwag na pong parayasin si Drake.
00:11:50Minor lang po siya.
00:11:52Stupid.
00:11:54I'm already 18.
00:11:56Ah, kahit na!
00:11:58Senior high school pa lang po kami, Tito Steve.
00:12:00Please, huwag niyo po siyang palayasin.
00:12:03Mas mabuti na ganito, Alice.
00:12:05Trust me.
00:12:06Mabuti na pong ano?
00:12:07Umalis po siya nang hindi po kayo okay,
00:12:09nag-aaway kayo.
00:12:11Tito Steve naman.
00:12:12Make love not hate.
00:12:14Don't intrude.
00:12:15Ano ba?
00:12:16Kausap ko ba yung tatay mo?
00:12:19Dito Steve naman.
00:12:27Alis naman.
00:12:28Dito Steve, hindi po ba pwede after graduation na lang?
00:12:31Two weeks na lang naman eh.
00:12:33Nakapag-decide na ako.
00:12:34Tatawagan ko kay agent.
00:12:36Tulong mo si Drake mag-ipakin ang gamit.
00:12:40Hindi niyo po ba mahal si Drake?
00:12:45Mahal mo siya kaya ako ang ginagawa to.
00:13:15Hindi.
00:13:21Sorry, Steve.
00:13:26Dapat sinabi ko pa sa'yo nung una pa lang.
00:13:29Kaso natatakot ako baka masira yung relasyon niyo mag-amay.
00:13:38Katrina.
00:13:41Maanong ba ako kung naglulukahan lang tayo?
00:13:46Kasi ako...
00:13:48talaga mahal kita.
00:13:51Mahal kita, Steve.
00:13:54Kaya nga nag-sorry ako nung nagkamali ako, di ba?
00:14:01Eh si Drake.
00:14:02Mahal mo rin ba?
00:14:04Hindi.
00:14:05Hindi ko mahal si Drake.
00:14:07Not romantically.
00:14:09Ikaw yung mahal ko.
00:14:11Narinig mo naman kung ano yung sinabi niya, di ba?
00:14:14Kung bakit niya nagawa yung mga yun.
00:14:19Hindi ko lang masabi sa'yo kung paano yung pakikitungo sa'kin ni Drake.
00:14:23Kasi natatakot ako.
00:14:24Kasi natatakot ako.
00:14:29Nagtaot ka mo wala siya eh.
00:14:33Natatakot ako na baka masira yung relasyon niyo mag-ama.
00:14:37Bata pa si Drake.
00:14:43Puno ng galit.
00:14:47The least I could do is to be there for him.
00:14:50Yun lang yun.
00:14:53Okay tayo, Steve eh.
00:14:57Ayokong maging magulo.
00:14:59Lalo na ngayon.
00:15:00Okay.
00:15:03Okay.
00:15:07Tinatanggap ko na yung paliwanan mo.
00:15:13Thank you, Steve.
00:15:19Mag-iis ka.
00:15:21Paano tayo sa ko bigay niya?
00:15:25Salamat.
00:15:30Kaya ayun.
00:15:31Kaya ayun.
00:15:32Ano?
00:15:33Ma?
00:15:34Ano?
00:15:39Ma?
00:15:40Anak!
00:15:41Bumaba ka dito!
00:15:42Bilis!
00:15:43Ma?
00:15:44Ano ba yun?
00:15:45Ano ba yun?
00:15:46Ano nangyari?
00:15:47May sulo ba?
00:15:48Ano?
00:15:49Kaya ayun!
00:15:50Ano?
00:15:51Ano?
00:15:52Ano?
00:15:53Ano ba yun?
00:15:54Ano ba yun?
00:15:55Ano ba yun?
00:15:56Ano nangyari?
00:15:57May sulo ba?
00:15:58Ano?
00:15:59What?
00:16:00What?
00:16:01What did you say to me?
00:16:02What?
00:16:03What?
00:16:04You're a son-in-law.
00:16:09Hi, Dee!
00:16:11I'm going to give you a quality time.
00:16:14I'm going to give you a quality time.
00:16:16What?
00:16:20Why are you here?
00:16:22Why are you laughing at Mommy?
00:16:24Oh, it's the real flowers.
00:16:26I'm going to give you some food.
00:16:30And this is the chocolate.
00:16:36Sugar-free.
00:16:40You're a part of Justin.
00:16:42You're a part of me.
00:16:43You're a part of me.
00:16:45Why are you here?
00:16:47I'm going to visit my girlfriend.
00:16:50You're a part of your girlfriend.
00:16:53You're a part of me?
00:16:55You're a part of me.
00:16:57You're a part of me.
00:16:58Yuck!
00:16:59Yuck!
00:17:00You're a part of me.
00:17:01I love you.
00:17:02I love you.
00:17:03You're a part of me.
00:17:04That's right.
00:17:06What are you doing, Aya?
00:17:08You're a part of me.
00:17:09You're a part of me.
00:17:10You're a part of me.
00:17:11Diyos ko.
00:17:16Chocolates.
00:17:17Sugar-free.
00:17:18Sugar-free. Promise.
00:17:19How to decipher Drake Balma 101.
00:17:24If you're a person who doesn't answer,
00:17:26you're going to say, okay?
00:17:28Because if you're not,
00:17:30you're going to say,
00:17:31shh!
00:17:32Okay?
00:17:33Atchah!
00:17:44Um...
00:17:45Sabi ng dad mo,
00:17:46ang gayas ka na na ng gamit mo.
00:17:48Chuh!
00:18:03What are you thinking?
00:18:09Huh?
00:18:10You have that weird face again.
00:18:12Weird face?
00:18:14Like you're trying to harass me or something.
00:18:16Psst!
00:18:17Ikaw nga itong pa!
00:18:18Reserve-reserve your first for me!
00:18:20Kinilig kay naman diba?
00:18:22Huh?
00:18:23Bakit alam niya?
00:18:26Whatever, Palma!
00:18:30Bakit po Lord na minsan lang siya magsalita
00:18:35pero pa nagsalita siya?
00:18:37Parang gustong tumalo ng puso ko palabas ng dibdib ko.
00:18:41Lock my things.
00:18:47Ang kapal talaga ng mukha ng lalaking ito!
00:18:49Grrr!
00:18:51Katulong mo ako?
00:18:53No.
00:18:54But you like me.
00:18:55I'll use that as my advantage.
00:18:57Wow.
00:18:59Sige na nga.
00:19:04Mahilig din naman ako mag-empake.
00:19:05Expert kaya ako di.
00:19:12Paleta number one.
00:19:14Uniform and school stuff.
00:19:19Paleta number two.
00:19:20Mga gamit mo.
00:19:22Kung kumporma lahat ang gamit mo ha.
00:19:24Modelo ka talaga eh.
00:19:26Then, last but not least,
00:19:28Paleta number three.
00:19:30Para sa lahat ng kaartehan mo sa katawan.
00:19:33Atya!
00:19:38Feeling ako safe ako ni Drake
00:19:39tapos ako mamimili na at sasuotin niya.
00:19:46Ito ko nga ang kalimutan ko.
00:19:48Short day shirt.
00:19:52Shucks!
00:19:53Underwear!
00:19:54Malik kang iniisip.
00:19:55Do you even know what I'm thinking?
00:20:07Diyos ko heart.
00:20:08Maghanda ka na.
00:20:09Ito na yung mga moments na nararamdaman ko na magbipitaw na naman siya ng line na hindi magpapatulog sakin sa gabi.
00:20:13Why are you holding my underwear?
00:20:14Hindi ko sinasadya.
00:20:15Nawakan ko lang.
00:20:16Aksidente lang?
00:20:17Aksidente lang?
00:20:18Ako pa rin.
00:20:19Ako rin?
00:20:20Ako rin?
00:20:21Ako rin?
00:20:22Diyos ko heart.
00:20:23Maghanda ka na.
00:20:24Ito na yung mga moments na nararamdaman ko na magbipitaw na naman siya ng line na hindi magpapatulog sakin sa gabi.
00:20:31Why are you holding my underwear?
00:20:33Hindi ko sinasadya.
00:20:35Nawakan ko lang.
00:20:37Aksidente lang?
00:20:39Ako rin?
00:20:46Ako rin?
00:20:47Ako rin?
00:20:48Ako naman.
00:20:49Ferti ko naman hindi ah.
00:20:52Wala mo kita abis ko eh.
00:20:54Pagopin ko.
00:20:57Iyan.
00:21:01Siya it's fine?
00:21:10What?
00:21:17Bi naman.
00:21:19Simpleng math problem lang yan.
00:21:22Ahh!
00:21:24Ano ba ang simple sa math problems?!
00:21:26Ang sakit sa bangso!
00:21:28Bi, isipin mo naman na mabuti.
00:21:30Next week entrance exam na.
00:21:32Siyempre ay gusto ko parehas tayo na sa SCA.
00:21:34I'm going to go to SCA.
00:21:38Feeling mo namang papasaka?
00:21:40Siyempre, matalino ako eh.
00:21:42Ikaw nga dyan eh.
00:21:44Anong ibig mong sabihin?
00:21:46Mahina utak ko?
00:21:48Kahit mahina man utak mo,
00:21:50mahal na mahal pa rin kita.
00:21:56Tag theory ka talaga.
00:21:58O tara na. Aral na ulit tayo.
00:22:00Game.
00:22:02Ayoko na nga. Ayoko naman.
00:22:04Kaya ng utak ko, Ken.
00:22:06Huwag mong sabihin na hindi mo kaya.
00:22:08Sabihin mo, kaya ko to.
00:22:10Hindi nga. Ang clip mo naman eh.
00:22:12Hindi na ako makakapasa dun.
00:22:14Sa Brentford na lang ako.
00:22:16Brentford?
00:22:18So paano yan? Iiwan naman lang ako mag-isa sa SCA?
00:22:20Hmm?
00:22:22Ha?
00:22:24Masyado naman itong Kling.
00:22:26Hoy, FYI.
00:22:28Magkalapit lang yung subdivision natin.
00:22:30Oo, alam ko yun pero
00:22:32iba pa rin kung magka-school tayong dalawa.
00:22:36Mamimiss kita.
00:22:38Tsss.
00:22:40Kaya nga ito, di ba?
00:22:42Lagi na tayo mag-asama, di ba?
00:22:44Eh paano kung di ka nakapasa sa SCA?
00:22:46Doon na lang din kaya ako sa Brentford.
00:22:48Masyado ka namang OA?
00:22:50Doon ka na sa SCA?
00:22:52Sayang yung brains mo, no?
00:22:54Tsaka, di ba masyadong obvious na
00:22:57welcome ka dito sa bahay namin?
00:22:59Tignan mo naman, halos sambahin ka na ni Mami.
00:23:02Kaya mag-aaral ka dyan.
00:23:04Kaya mo to be.
00:23:06Ito lang, eh simple lang to. Promise.
00:23:08Focus ka lang, eh.
00:23:10Dito naman lang, patungin kita.
00:23:12Hindi, magbasa ka.
00:23:13Kaya.
00:23:14So,
00:23:21Jake.
00:23:26Curious lang.
00:23:29Di ba sabi mo, gusto mong mas maging honest ako sa iyo?
00:23:35Totoo bang wala kayong relasyon na kita ka din?
00:23:38You really are my stalker, aren't you?
00:23:45Did you see us kiss?
00:23:49And that's because she always avoids my entire life.
00:23:53You really are my stalker, aren't you?
00:24:00Did you see us kiss?
00:24:03And that's because she always avoids my entire life.
00:24:08What are you doing?
00:24:14What are you doing?
00:24:19Fair enough, sir.
00:24:22I guess, she really loves Meta.
00:24:28Okay.
00:24:32Almost there.
00:24:39I don't know what's going on.
00:24:41You just count off the car.
00:24:44Here's the train.
00:24:46You really want to go over here.
00:24:49You really want to wait for me?
00:24:51You don't want to wait for me?
00:24:54I just want to wait for you.
00:24:56Mr. Palma? Welcome to Cove Tower. Biniliin po kayo sa akin ni Sir Steve. Tarating daw po kayo ngayon. By the way, I'm the condo manager.
00:25:20Ah! Opo siya po si Drake Palma. Thank you po. Pasal na siya kayo.
00:25:30Ang mayroon. See? Right this way na lang po.
00:25:50Right this way po, Sir. This way.
00:26:00Oh my God! Ang ganda naman dito. Gusto ko rin ang condo ko.
00:26:05Sir Steve chose a high-end two-bedroom unit that offers both space and comfortability. And ma'am, please hold on.
00:26:13Grabe. Ang bulis kumilos na Tito Steve, no? Kaka-empake lang natin. Pinaabot niya kagad sa kasambahin niya yung address pati passcode ng condo mo.
00:26:23Kaso, medyo malay ito sa bahay namin kumpara sa bahay nila. Long distance relationship na kami. Hu-hu-hu-hu-hu.
00:26:32Sir? Do you want to change your passcode?
00:26:36Um, Drake. Passcode mo daw. Palitan mo na.
00:26:391-1-3-1.
00:26:411-1-3-1? Okay. Thank you, Sir. Thank you.
00:26:441-1-ano?
00:26:5211-31.
00:26:54November 31.
00:26:57Monsari.
00:26:59Sometimes, I don't even know why I ended up with a noob like you.
00:27:03Ay, minsan wala na akong pakialam sa mga sinasabing harsh words ni Drake.
00:27:10Eh, ganun talaga siya eh.
00:27:13Hindi siya si Drake kung walang masakit na salita.
00:27:16Pero kahit ganun,
00:27:18sabihan ka lang niya ng malada Drake palmaway niya ng pagpapakilig,
00:27:23wala na.
00:27:25Erase na lahat ng inis mo sa kasungitan niya.
00:27:28Mga anak! Merienda muna kayo!
00:27:31Hi, Tita!
00:27:34Salamat po, salamat.
00:27:35Son-in-law, I prepared this juice na kasing sweet mo!
00:27:41At mayroon din ka kanin para mas bigkit kayo together!
00:27:46Ay, salamat po, Tita.
00:27:47Mga mga mga sakit ng ulo ko kay B.
00:27:49Irapuruan eh.
00:27:50Ay, naku, son-in-law. Pagpasensyan mo na yan si Aya.
00:27:54Alam mo kasi, nung pinagbubuntis ko yan,
00:27:56munti ka kumakunan.
00:27:58Baka naapektuhan yung utak.
00:28:00Kaya habaan mo pa yung pasensya mo, ha?
00:28:02Oo naman po.
00:28:03Mommy-in-law.
00:28:05May pa-mommy-in-law ka na ngayon, ha?
00:28:08Improving.
00:28:09Syempre, doon naman din tayo po po, Tabi.
00:28:11Hmm?
00:28:12Feeling mo naman, sasama ko sa'yo sa simbahan.
00:28:14Pwede doon tayo sa munisipin na mayor.
00:28:16Ah, mamilit ka rin eh, no?
00:28:18Syempre, loves kita, Bi.
00:28:20Yee!
00:28:21Ang sweet-sweet niya talaga!
00:28:23Ay, ang namiss ko tuloy lang yung daddy mo.
00:28:25Ewan ko sa inyo.
00:28:27Oo, sige-sige. Iwanan ko na kayo, ha?
00:28:30Thank you, Mommy-in-law!
00:28:31Wag-aral na muna kayo dyan.
00:28:32Apo.
00:28:34Adieu.
00:28:35Pahin tayo?
00:28:36Mga kapasang nga kaya ako sa S.E.A.
00:28:38Eh, paano pag hindi?
00:28:40Bi?
00:28:41Eh, di hindi.
00:28:43Pag ipilit ang hindi pwede.
00:28:45Hehehe.
00:28:46Bi!
00:28:47Parang ang tangan nakasmile dyan mag-isa.
00:28:50Hehehe.
00:28:51Hehehe.
00:28:52Hehehe.
00:28:53Hehehe.
00:28:54T.L.
00:28:55Hmm?
00:28:56Pag sa S.E.A. ka, tapos sa Brentford ako.
00:28:59Mm-hmm.
00:29:00Pwede ba akong man-up doon ng KMU?
00:29:02At talagang nagpapaalam ka pa sa akin, ha?
00:29:05Siyempre, baka yung CP mo nilaloko kita eh.
00:29:09Ah.
00:29:10Hindi naman ganun, Aya?
00:29:15Ngayon niya lang ako tinawag na Aya.
00:29:18Seryoso kaya siya ngayon?
00:29:21Lagi ka-Singby ang tawag niya sa akin.
00:29:24Alam mo ba yung mga ex ko?
00:29:27Lagi akong nilaloko.
00:29:29Huwag ka namang sumali.
00:29:32Sa'yo lang ako pinakaseryoso.
00:29:35Tapos ikaw pa ang pinakamagagago sa akin.
00:29:38Huwag naman ganun, Aya.
00:29:43Break mo na tayo.
00:29:53Ah. Subo.
00:29:59Subo, gusto mo kumain.
00:30:01Alam ko, gutom ka na.
00:30:05Very good ang bebe.
00:30:08Okay.
00:30:14Concepts.
00:30:26Wicked na weekend. Anong ginagawa mo?
00:30:29Boring sa bahay eh. Ito, nagreview na lang ako.
00:30:32Takot dito tayo.
00:30:34Hindi ka mo mag-i-exam para sa SCA.
00:30:45Para saan pa?
00:30:46Iaalis na rin naman ako.
00:30:48Sarap sa pakiramdam na katabi ko ulit siya.
00:30:53Hindi ko alam kung anong pumasok sa isip ko nung nakipaghiwalay ako sa kanya.
00:30:57Ang bayit-payit niya.
00:30:59Ang lambing.
00:31:01Talagang maalaga sa akin.
00:31:03Pero try mo lang.
00:31:05Sayang naman.
00:31:06Payag ka ba mag-i-instructor ko?
00:31:09Sige ba?
00:31:10Gusto marunong ko makinig. Makikinig ka ba?
00:31:13Apo.
00:31:20Alis ka ba talaga kay?
00:31:22Nakaplano ng lahat.
00:31:24Alis na ako after graduation.
00:31:28Two weeks.
00:31:32Two weeks, alis ka na.
00:31:35And in two weeks, mag-graduate na tayo.
00:31:37Daming mangyari ng two weeks.
00:31:41Kaya dapat, sulitin na natin yung natitirang dalawang linggo.
00:31:49Kailangan ba talaga natin mag-break in two weeks?
00:31:53I'm going somewhere, Farshine.
00:31:56Ayoko maging unfair sa'yo.
00:32:01Wala naman. Mag-pre-decide ka na naman sa mga bagay-bagay.
00:32:04Kailangan mo ba ang fair yung para sa'kin?
00:32:10Daang-daang milya.
00:32:13Ganun ka layo.
00:32:16Daang-daang milya.
00:32:18My heart will always be beside you.
00:32:20Sounds fair.
00:32:31Alam mo.
00:32:34I really love you.
00:32:35I really love you.
00:32:49Breakfast was early.
00:32:50Ay.
00:32:51Katika rin, thank you po.
00:33:05Bakit hindi ka nagre-review?
00:33:10Uy.
00:33:12Dad.
00:33:13Bakit hindi ka nagre-review?
00:33:15Inuuna mo pa yung mga picture-picture na yan.
00:33:18Hindi ka niyan mapapakain.
00:33:19Bukas na ang examen mo sa SCA.
00:33:23Kailangan mo mga kapasok dun.
00:33:25Ayoko nga kasi ng business ad, Dad.
00:33:29Eh sino na lang magmamanan ang business natin?
00:33:32Ikaw lang inaasahan ko.
00:33:34So kasalanan ko pa pala yun.
00:33:37Pasaway ka talaga kahit kailan, oh.
00:33:42Bakit hindi mo gayain si Drake?
00:33:46Oo na. Sige na, magre-review na ako.
00:33:49Para naman umabata ako sa kaling kinga ng best boy ng mga palma.
00:33:56Si Drake na lang kaya gawin yung anak.
00:33:58At least siya dito sa puwente.
00:34:00Diba?
00:34:01Wee.
00:34:02But.
00:34:04I-moo.
00:34:05Ito.
00:34:06Ito.
00:34:07Ito.
00:34:09Ito.
00:34:10Ito.
00:34:11Ito.
00:34:13Ito.
00:34:14Ito.
00:34:15Ito.
00:34:16Ito.
00:34:17Ito.
00:34:18Ito.
00:34:19Ito.
00:34:24Ito.
00:34:25Ito.
00:34:26Oh.
00:34:27Ano?
00:34:28Ano naman titingin-tingin mo diyan?
00:34:29What do you think about that?
00:34:31Open the door.
00:34:33Why don't I leave here?
00:34:35You know the passcode.
00:34:49I have a short-term memory loss.
00:34:51I can't remember that.
00:34:59Stand there.
00:35:03Until you remember.
00:35:09Trace!
00:35:11Trace!
00:35:13Trace!
00:35:17Trace!
00:35:21Why did I hear a weird thing?
00:35:23I can't see it.
00:35:29Drake!
00:35:30Oi!
00:35:34Hello!
00:35:35Drake naman eh!
00:35:41Naririnig ako ng weirdong niya.
00:35:43Hindi lang talaga niya akong pinapansin.
00:35:49Tika, tika. Ano ba?
00:35:51Okay.
00:35:52One, one, two, one.
00:35:56One, one, two, four?
00:35:59Hmm?
00:36:09One, one, two, zero?
00:36:11Uy!
00:36:12Aking inis naman eh!
00:36:16Drake!
00:36:18Drake!
00:36:20Tch!
00:36:21My noob girlfriend.
00:36:23Hello?
00:36:24Alam ko naririnig mo ko at nakikita mo ko, Drake!
00:36:30Did she really forget?
00:36:33How good she forget such an important thing.
00:36:38Nakas nakaalala ng...
00:36:41Si Shin!
00:36:50Alish?
00:36:51Alish?
00:36:52Alish?
00:36:53Alish?
00:36:54Alish?
00:36:55Alish?
00:36:56Hindi ka na patawag?
00:36:57Kailan na ulit mansanin namin ni Drake?
00:37:00Diba November 31?
00:37:02Eh kaso Alice di ba parang...
00:37:03Tama! Tama!
00:37:04November 31!
00:37:05Thank you so much!
00:37:06Thank you! Thank you!
00:37:07Wala naman kasi November 31, Alice.
00:37:08Oh!
00:37:09Baka ba meron oh!
00:37:10Bye!
00:37:11Oh!
00:37:13Okay!
00:37:16One, one, three, one!
00:37:20Yes!
00:37:21Oh!
00:37:22Ay!
00:37:23Save lang ka sa notes yan!
00:37:24Tamaya!
00:37:25Takihin na naman ang weirdong mode yan si Drake!
00:37:27Iguan na naman niya ako dito, stradded sa lapas ng condo niya!
00:37:41Reset ka!
00:37:44It's not my fault you're such a noob.
00:37:46Kanina ka pa sa noob-noob na yan ha?
00:37:56Irap ka ng irap ang arte-arte mo!
00:38:00Ang nakakatawa!
00:38:04Ew!
00:38:05Sa mga ugali mo, bumibingo ka na ha?
00:38:09I know.
00:38:12Harsh talaga ng words mo, Drake.
00:38:16Pwede bang tone down?
00:38:21Ang sakin lang naman, okay lang.
00:38:23Eh kung sa ibang tao, iisipin nila na ang sama mong tao.
00:38:28Pwede bang i-tone down naman natin yan, Drake?
00:38:30Kahit konti lang.
00:38:32They won't hear my harsh words.
00:38:34Because I won't talk to them.
00:38:36Bakit nga kasi ayaw mo silang kausapin?
00:38:37Bakit ba napaka-introvert mo?
00:38:39Because they can't catch my attention.
00:38:41Because you are so maarte.
00:38:47You're the only person I talk to.
00:38:49In case you haven't noticed.
00:38:51Because you're such a noob.
00:38:54Ano ba yan?
00:38:56Kinikilig ako kahit hindi naman nakakakilig yung sinasabi niya?
00:38:59So, ibig sabihin, nag-catch ko atensyon mo?
00:39:05Calma lang, heart.
00:39:06Huwag masyadong mag-palpitate.
00:39:10Catch is an understatement.
00:39:11You got me whipped.
00:39:12Transmitten.
00:39:13Hard.
00:39:14Huh?
00:39:15Huh?
00:39:16Huh?
00:39:17Huh?
00:39:18Huh?
00:39:19Hahahangin
00:39:21…
00:39:26Hannah, 7 PM na pala tayo natapos mag-aris ng gamit mo.
00:39:29Oh, it's 7 p.m. now, we're going to have a lot of money.
00:39:45I'm going to have a lot of money.
00:39:47Oh, she's here. Bye, Jake. I'm going to go.
00:39:56Bye-bye.
00:39:59Hey, Koya. Good evening, Paul.
00:40:13If something happens to her, I'll chase you to Hellsend.
00:40:20Mom, what's your boyfriend?
00:40:22Bye.
00:40:29Bye.
00:40:30Bye.
00:40:32Let's go.
00:40:33Let's quit.
00:40:37I hatewertball.
00:40:41Okay.
00:40:42This trip is Valentine's Day, which is Wendy get ready for Paxton.
00:40:44I know it's true.
00:41:09I was told to Ken.
00:41:11I had to remember.
00:41:13Huh?
00:41:14Is this a book?
00:41:16Huh?
00:41:17It's hard to answer this.
00:41:19It's hard.
00:41:20Ah!
00:41:21Let's do it.
00:41:22Let's do it.
00:41:23Let's do it.
00:41:24I need to put it on.
00:41:32So what do we do now?
00:41:34Huh?
00:41:37Han, relax.
00:41:41Mom?
00:41:43Ay, anak!
00:41:48Bumaba ka dito!
00:41:49Nandito si son-in-law!
00:41:54B!
00:41:55Thank you!
00:41:56Of course, mommy-in-law.
00:41:58Anytime!
00:42:02B!
00:42:03Ano yan?
00:42:04Admission letter ng SC.
00:42:06Nasaan ring siya?
00:42:08Ah, wala ko.
00:42:10Wala ko natanggap.
00:42:11Huh?
00:42:12Eh, ngayon yung distribution ng letters ah.
00:42:15Baka na-late lang.
00:42:17Wala nga akin!
00:42:19Malay mo hindi ako nakapasa dun.
00:42:22Mom?
00:42:24So what do you want to happen now, Alice?
00:42:28Ano po?
00:42:29Malaman, ako nakakausap.
00:42:32Ikaw nang bahala dyan.
00:42:35Mana!
00:42:39Dad.
00:42:42Ano po to?
00:42:44Notification letter.
00:42:45Mula sa St. Colette Academy.
00:42:47Hindi ka nakapasa.
00:42:52Alam ko po, Dad.
00:42:53Alas wala naman akong nasagot sa exam eh.
00:42:58Anong gagawin natin dyan ngayon?
00:43:00Hindi ko na alam kung paano kukomment sa inyo,
00:43:02mami mo last night eh.
00:43:03Magpapreserve na siya ng tiket mo.
00:43:05Ipapadala niyo po ako kailan, Nana?
00:43:14Kasi naman, Alice,
00:43:15tinan mo ah,
00:43:17pinabayaan ka lang namin kahit alam namin tagalid ang grades mo sa high school.
00:43:20Kasi ang sabi mo, gusto mo mag-regular school.
00:43:24Eh, mas okay ka pa ng homeschooling ka eh.
00:43:28Gusto lang naman namin, umayos yung grades mo.
00:43:31Pero sinagad mo yung pasensya ng mami mo.
00:43:34Dati, please, huwag na naman po ako ipadala sa States.
00:43:39Oo, sige. Ganito na lang gawin natin.
00:43:42Takotin mo yung mami mo.
00:43:44Sabihin mo, lalayas ka.
00:43:46Sasama mo kami natin sa States.
00:43:47Tapos siya may iiwan dito.
00:43:50Sige, sige.
00:43:51Talaga, Dad?
00:43:52Mabayag yun.
00:43:53Thank you, Dad.
00:43:54You're the best.
00:43:57Ano yan, Bi?
00:44:00Hindi pa naman akong handa mag-LDR.
00:44:03Oo naman neto.
00:44:04Halos magkadikit lang naman yung SCA at Brentford.
00:44:07Kung sinasakal kaya kita.
00:44:09Siyempre, gusto ko.
00:44:10Parehas tayo ng school, Bi.
00:44:12Ano?
00:44:14Ang nga gawin natin dyan?
00:44:15Hmm.
00:44:16Tapos nga natin kung hanggang sa anong pagmamahal sa akin ng kutong lupa na to.
00:44:20Eh di, mag-Brentford ka nang din.
00:44:26Oo nga.
00:44:28Pinag-iisip ko nga din yung.
00:44:31Seryoso?
00:44:32Oo, seryoso nga ako.
00:44:35Kaso, naisip ko pa naman paano magpaalam sa parents ko.
00:44:39Bakatakay niya sa mga puspong nalaman nila wala ako sa SCA.
00:44:41Bi.
00:44:43Kagawin natin, Bi. Oh my God.
00:44:44Um.
00:44:45Oh my God.
00:44:46Oh my God, oh my God.
00:44:47Ken?
00:44:48Ha?
00:44:50Ano to?
00:44:59Once again, congratulations!
00:45:02We look forward to fucking the girls!
00:45:03Siyempre!
00:45:04Bi!
00:45:05Bi!
00:45:06Di pa sana ko, Bi!
00:45:07Oh my God!
00:45:08Oh my God!
00:45:09Oh my God!
00:45:10Alam ko, nilaloko lang kita kanina.
00:45:13Grabe ka sa akin, Bi!
00:45:14Paglado na kung ano mo yung feelings ko, ha?
00:45:16Napaka-gullible mo kasi.
00:45:19Gullible?
00:45:20Ako yung gullible?
00:45:21Ako yung gullible?
00:45:22Hindi!
00:45:23Ako yung gullible?
00:45:24Ay, okay, nakabot ako eh!
00:45:25Kaya nga ama ulit!
00:45:26Gay, what happened kita?
00:45:27Ah.
00:45:29In.
00:45:30B.
00:45:35B.
00:45:38Pwede pa yakap?
00:45:40Bakit ka pa nagtatanong?
00:45:43Baka tulak mo ko eh.
00:45:45May violent tendencies ka pa naman.
00:45:47Baluto.
00:45:48Yumakap na kong yayakap!
00:45:50Thank you, Bi.
00:45:51I'm so proud of you.
00:45:54Alam mo,
00:45:55buti na lang hindi tayo LDR.
00:45:57Because I cannot live a day without you by my side.
00:46:02Ayun.
00:46:03Sa'yo.
00:46:04Sa pang-trying hard mo bumana, ibibreak talaga ko.
00:46:07Hindi naman.
00:46:10B.
00:46:11I'm so proud of you!
00:46:15God!
00:46:16I'm so proud!
00:46:18Manang, what's the cost of salt?
00:46:20Kinalimutan mo naman ba?
00:46:22Ay, nakuha, Manang.
00:46:23I told you.
00:46:24Huwag mong kakalimutan yung kasi kailangan ko yun mamaya.
00:46:26Mami?
00:46:28Ay, nakuha. Lagi nila nakakalimutan ni Manang.
00:46:35Mami?
00:46:40Sa buong card mo lang po ako mag-e-enroll?
00:46:44No.
00:46:45I filed your application at NYCU.
00:46:48Mami naman.
00:46:49Mami?
00:46:50Don't mommy me!
00:46:51I told you a million times ago.
00:46:53Kapag na-fail kay dyan sa entrance exam ng SEA,
00:46:56we'll ship you to the States.
00:46:58Mami naman po.
00:47:01Mami naman po.
00:47:04Alice, it's not hard.
00:47:06Aya passed!
00:47:08Bumasa si Aya?
00:47:11See?
00:47:12You're the only one who didn't pass.
00:47:13You disappoint me!
00:47:15Manang?
00:47:16I'm sorry, Mom.
00:47:22I'm sorry, Mom.
00:47:23I'm sorry, Mom.
00:47:26I'm sorry, Mom.
00:47:27But no, this is not hard.
00:47:28I can't take them to work.
00:47:29I really tried to study.
00:47:40But even if it's a big deal, I really don't have it.
00:47:43I can't believe it.
00:47:51You can't try to be with me.
00:47:59I really did my best, so wala po talaga, magsak pa din eh.
00:48:15Mommy.
00:48:20Mommy.
00:48:25I'm sorry, Alice.
00:48:26I have so many dreams for you.
00:48:30Please, don't let us down.
00:48:35I'm sorry, Mom.
00:48:37Stop saying sorry.
00:48:39You know what, you're your dad's daughter.
00:48:42Matalino ang dad mo.
00:48:45Yun nga lang, tanga when it comes to love.
00:48:48Kaya yun, bumagsak kay Liana.
00:48:51Mommy naman eh.
00:48:52Wala namang ginagawa si Dital, Liana.
00:48:58Whatever.
00:49:00Sa akin lang, follow your dad's footsteps.
00:49:02Okay?
00:49:04Show us. Mataling mukha na.
00:49:06Yun naman po kasing gagawin ko sa NYCU.
00:49:10Wala naman po doon yung preferred course ko eh.
00:49:12Wait.
00:49:13Why? I thought you like advertising.
00:49:17So what do you wanna take a pen?
00:49:22Peking.
00:49:24Please.
00:49:26Please, please, Mom.
00:49:28One sem lang talaga.
00:49:29One sem lang sa Brentford and pagpangit po yung grades ko kahit ipatalsik niyo na ako sa US
00:49:33Para mag-community college, please, Mom. Just one chance, please.
00:49:38Please.
00:49:40Okay. Fine. One sem lang, okay?
00:49:43Thank you, Mom.
00:49:46Thank you so much.
00:49:48Better than Liana?
00:49:50You're the best talaga.
00:49:52Yes.
00:49:53The bestest among everyone.
00:49:55I love you, Mom.
00:49:56That's good. I love you.
00:49:57I love you so much.
00:50:24What?
00:50:30Kaya naman pala laki ng bill mo yun. Dahang pinamili.
00:50:35Why are you here?
00:50:39Choose one.
00:50:48Two months pregnant, tita ka tali naman.
00:50:54Congrats.
00:50:56I'm sorry you feel that way about me and Katrina.
00:51:00Pero matagal lang patay ang mami mo.
00:51:03Okay.
00:51:05I actually don't care anymore.
00:51:07Thanks, son.
00:51:10At ito,
00:51:13ang admission letter galing sa St. Colette Academy.
00:51:17Oras mag-college ka na. Ang will ng mami mo.
00:51:19Pwede mo nang galaway ng trans fund mo.
00:51:24Pero Drake, pag nagka-pera ka na,
00:51:27sana,
00:51:29huwag kung pa rin ako iiwan.
00:51:31May so-so.
00:51:33Hindi. Totoo ka na.
00:51:35Miss na miss ko na yung kasuwitan mo.
00:51:37Psst.
00:51:39Maki-steep overuglies sa place mo.
00:51:43Bakit naman hindi?
00:51:44Ako naman nag-vital lahat ng to, ah.
00:51:46I'll pay you back.
00:51:48Sorry na. Biru lang.
00:51:50Ano kaya?
00:51:51Tabi na lang tayo matulog yung mami yung gabi.
00:51:53No.
00:51:55Alice will stop by later.
00:51:56He can't sleep here.
00:51:58Si Alice pupunta dito?
00:52:01O basta mag-ingat ka, ah.
00:52:02Pero sabi ng Tito Andy mo, ah.
00:52:05Alagaan mo muna si Alice,
00:52:06ito patuhin mo siya,
00:52:07baka makabuo na kayo ng pamilya.
00:52:10Bata pa siya.
00:52:11You know Tito Andy?
00:52:12Oo naman.
00:52:14Kinalala ko na yung future in-laws ko.
00:52:19Kapano?
00:52:20Alisan mo na ako.
00:52:25Siya nga pala, Drake.
00:52:27Ang cute kasi ni Alice.
00:52:28Nakumbinsin niya ako.
00:52:29Sabi niya ibiligtan ng kotse.
00:52:31Wala akong mag-uha kundi.
00:52:32Biniligtan ng kotse.
00:52:33Nasa parking lot ngayon, naghihintay.
00:52:37Don't you ever look at her when she's being cute and all.
00:52:41That's only for me to see.
00:52:45Let's know.
00:52:59Masado ka rin naman, Kay.
00:53:02Dito ka na mag-aral?
00:53:05Please.
00:53:07Baka hanggang dito na lang tayo, Shane.
00:53:12At least naranas ako paano magmahal at mahalin.
00:53:17Alis ka na ba talaga?
00:53:20Mabalik ako.
00:53:24Baka after five years,
00:53:28ikaw na rin na lang.
00:53:29Taposin na natin to.
00:53:33Taposin na natin to.
00:53:40Please don't cry.
00:53:43Because I believe in.
00:53:45Smile.
00:53:46Because I be returning.
00:53:49Okay?
00:53:53Babalik ka.
00:53:54But...
00:53:56Hintayin kita.
00:54:00Babalik ako.
00:54:02Pero...
00:54:03Kung magkakagusto ka man sa iba,
00:54:05huwag mapigilan.
00:54:07Dahil may gusto ka pa para sa akin.
00:54:12Fall in love, Shane.
00:54:14It's the prettiest thing in the world.
00:54:19Okay?
00:54:21Ito lang gusto ka kuihin.
00:54:25Kamusta?
00:54:33Pero hindi natin masasabi yan.
00:54:37Posible magkakusto ka kay Aya o kay Alice.
00:54:40So please don't feel responsible for me.
00:54:45Okay?
00:54:51Goodbye, Shane.
00:54:52Goodbye, Shane.
00:55:20But it's breaking me down.
00:55:21But it's breaking me down.
00:55:22Love shouldn't feel like I'm losing ground.
00:55:24So goodbye.
00:55:45Drake?
00:55:46What's that?
00:55:50Drake!
00:55:54What's going on here?
00:55:58Ahm, Drake?
00:56:01What's going on here?
00:56:08LDR?
00:56:27What?
00:56:29It's just LDR!
00:56:38LDR?
00:56:47Nandiyan ka na pala?
00:56:49Obviously.
00:56:51Saan ka magaling?
00:56:53I took the new car for a test drive.
00:56:58Thank you for convincing Dad.
00:57:04Did you fail?
00:57:06Mas grabe ka naman magtanong.
00:57:08Hindi pa pwedeng,
00:57:09Did you pass?
00:57:11Alice and passing can be used in one sentence.
00:57:17Grape ka naman.
00:57:19Sumatag lang ang gali mo.
00:57:31Why are you here?
00:57:33Malolong.
00:57:36Sumabang tumambay.
00:57:37Yes.
00:57:38Especially when you're messing up my condo.
00:57:40OC?
00:57:50Jake?
00:57:51What?
00:57:52Sa Brentford na ako mag-aalal.
00:57:54I know.
00:57:56Paano mo alam?
00:57:58Because you're such a noob.
00:58:00Grabe ka naman.
00:58:01Hindi lang ako nakapasan.
00:58:02Noob na kagad.
00:58:03Why?
00:58:04You really are a noob, aren't you?
00:58:09Alam ko.
00:58:10Kaya huwag mo nang ipaalala.
00:58:13Hindi kaya masaya masabihan ng tanga all the time.
00:58:16Okay fine.
00:58:17From now on,
00:58:20you'll be my noob.
00:58:24Your noob?
00:58:26You'll be my noob.
00:58:28Mine,
00:58:29and mine only.
00:58:30And mine only.
00:58:33In fact,
00:58:34you're okay, hindi?
00:58:38How about this?
00:58:42Alice.
00:58:46I've been dying to kiss you.
00:59:00In the wild though,
00:59:02this is a fun day.
00:59:21Oh,
00:59:22teka teka naman ba?
00:59:24Okay.
00:59:25One, one, two, one.
00:59:26One, two, three.
00:59:30Did she really forget?
00:59:32One, one, two, four.
00:59:38How could she forget such an important thing?
00:59:43One, one, two, zero.
00:59:46Oh, that's so hot!
00:59:50Drake?
00:59:51Hello?
00:59:53I know you're going to see Drake.
00:59:57Drake!
01:00:02Alice, come on, remember.
01:00:09Kaya mo yun, Alice.
01:00:13Remember.
01:00:19Alice, remember.
01:00:21One, one, three, one.
01:00:26On to next episode of Seducing Drake Palma.
01:00:40Get your hands off my bed.
01:00:41Maybe.
01:00:43Nakatako, tayo ko pumasok.
01:00:45Lord, sana magka-inigan ako.
01:00:48Kahit isa lang, kahit pangit, mas dahilin ang bahot.
01:00:52My noob!
01:00:54Ano?
01:00:58Good luck.
01:00:59I don't know what to do with my makeup.
01:01:04I don't know what to do with my makeup.
01:01:07Hey, you have a partner?
01:01:10I have a boyfriend?
01:01:12No, I mean, if you have a partner, you have a partner.
01:01:15We're just here.
01:01:17Jake! Jake! Jake! Wait for me!
01:01:19You didn't text me yesterday. I was waiting for you.
01:01:22Health class.
01:01:24Wait, Jake!
01:01:26Ah!
01:01:33Hello?
01:01:34No, no, no!
01:01:47See you!
01:01:56Ikuhit.
01:01:57Dahil binubuo nila ang iyong mga pangako.
01:02:02Sa lahat ng dahin ang sinulat ng tadhana'y.
01:02:06Ikaw ay, ikaw ay, ikaw balik.
01:02:10Ang iyong pangulit-ulit kung mapalik-balikan.
01:02:14Ikaw ay, ikaw ay, ikaw balik.
01:02:18Isimula sa wakas na di matuklasan.
01:02:24Pabalik kung saan di na nagtagpuan ang mga matang nakatanaw.
01:02:31Sa umpisa ng yugtong, di na sana naisulat pa.
01:02:37Sa lahat ng bahin ang sinulat ng tadhana'y.
01:02:38Ikaw ay, ikaw ay, ikaw pa rin.
01:02:52Ikaw ay, ikaw ay, ikaw pa rin.
01:03:04Ayaw tong pangulit-ulit kung babalik-balikan.
01:03:09Sigaw ay, sigaw ay, ikaw pa rin.
01:03:13Patuloy kong panghahawakan ang iyong mga salita.
01:03:18Di na nakikita sa tingin ng iyong mga mata.
01:03:22Muli kung sarado na ang puso sa nadarangan.
01:03:27Pwede ba isipin mo kung bakit tayo nagsimula?
01:03:32Ipaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay.
01:03:38Ipaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay.
01:03:44Sikaway, sigaw ay, ikaw ay.
01:03:48Ipaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay.
01:03:49Ipaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay.
01:03:50Ipaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay.
01:03:51Ipaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay.
01:03:52Ipaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay.
01:03:54Ipaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay.
01:03:56Ipaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay, ikaw ay.
Recommended
47:15
|
Up next
59:45
48:20
37:52
20:35
40:16
46:49
17:07
58:02
35:02
43:49
27:01
27:10
46:31
46:49
1:54:05
27:22
Be the first to comment