- 22 hours ago
Adieu My Almost Forever Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00四季節
00:00:02一百萬兩黃金
00:00:04爹
00:00:06你是瘋了嗎
00:00:08啊
00:00:09啊
00:00:10生日在沾上
00:00:12怎麼會這樣
00:00:14啊
00:00:15啊
00:00:16啊
00:00:17啊
00:00:18啊
00:00:19啊
00:00:20啊
00:00:21啊
00:00:22啊
00:00:23啊
00:00:24啊
00:00:25啊
00:00:26啊
00:00:27啊
00:00:28啊
00:00:29是瘋了嗎
00:00:30流德青山在不怕沒柴少
00:00:43乖女兒爹也是沒辦法
00:00:46穆家那邊我不能被信棄印
00:00:49我必須得選擇一個女兒嫁過去
00:00:52你爹是不想你蹋這趟渾水
00:00:55只能讓落碗清去了
00:00:58想让他替你嫁过去就必须得给他那些银两你想想你是想嫁过去还是要一百万两黄金
00:01:08我当然不嫁过去母家那个是个不能人道的瘫痪
00:01:15这我要是嫁过去以后岂不得守活果啊更何况我现在已经被镇南侯府燕家的世子给看上了
00:01:28怀疑 你来了
00:01:35怀疑哥哥 你又给我带礼物了
00:01:41趁热吃
00:01:43还热乎着呢
00:01:47大小姐喜欢就好
00:01:52好甜啊 谢谢怀疑哥哥
00:01:55谢谢怀疑哥哥
00:01:57我本该高兴的
00:01:59可不知为何心里那股异样的感觉更重了
00:02:02像是有什么东西才悄然失控
00:02:05大小姐让我带给你的
00:02:09姐姐
00:02:10姐姐
00:02:11姐姐
00:02:24东西也拿到了
00:02:25我先走了
00:02:29你以后就不用走了
00:02:31什么意思啊
00:02:33姐姐没跟你说吗
00:02:34姐姐已经把你给我了
00:02:37什么
00:02:39什么
00:02:41什么叫
00:02:42给
00:02:44这姐姐
00:02:45为了一百万两黄金
00:02:47已经答应
00:02:48嫁给沐家那个瘫痪了
00:02:50今天一早
00:02:51他就去城北了
00:02:52你以后啊
00:02:54就是我的了
00:02:55你说什么
00:02:56他要嫁人
00:02:57嫁给沐云周
00:02:59嫁给沐云周
00:03:03怀疑哥哥
00:03:04你弄疼我了
00:03:08这姐姐要嫁人
00:03:10跟怀疑哥哥有什么关系
00:03:14他真的要嫁给沐云周
00:03:16那个曾经和我齐名的镇尾后世子爷
00:03:19如今
00:03:20躺在床上多年未醒的瘫痪
00:03:23怀疑
00:03:25怀疑
00:03:26怀疑
00:03:27怀疑
00:03:28怀疑
00:03:29怀疑
00:03:30怀疑
00:03:31怀疑
00:03:32怀疑
00:03:33怀疑
00:03:34怀疑
00:03:35怀疑
00:03:36怀疑
00:03:37怀疑
00:03:38怀疑
00:03:42他
00:03:43当真要嫁给沐云周
00:03:44怀疑
00:03:45对婉卿来说
00:03:46还真是个好去处
00:03:47怀疑
00:03:48怀疑
00:03:49怀疑
00:03:50怀疑
00:03:51怀疑
00:03:52I'm not sure how to do this.
00:03:54I'm not sure how to do this.
00:03:56You're the girl.
00:03:58She's been a good person.
00:04:00She is a good person.
00:04:08She's been a good person.
00:04:10This is...
00:04:12She's going to take her to other places.
00:04:14She's not a normal person.
00:04:18She's going to go to the北城.
00:04:22I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing.
00:04:52That's how I am.
00:04:54How would I get married to a former wife?
00:04:57Or...
00:04:58...
00:04:59...
00:05:00...
00:05:01...
00:05:02...
00:05:03...
00:05:04...
00:05:05...
00:05:06...
00:05:07...
00:05:08...
00:05:09...
00:05:10...
00:05:11...
00:05:12...
00:05:13...
00:05:14...
00:05:15...
00:05:16...
00:05:17...
00:05:18...
00:05:19...
00:05:20...
00:05:21...
00:05:22...
00:05:23...
00:05:24...
00:05:25...
00:05:26...
00:05:27...
00:05:28...
00:05:29...
00:05:30...
00:05:31...
00:05:32...
00:05:33...
00:05:34...
00:05:35...
00:05:36...
00:05:37...
00:05:38...
00:05:39...
00:05:40...
00:05:41...
00:05:42...
00:05:43...
00:05:44...
00:05:45啊
00:06:08桓毅哥哥
00:06:09谢谢你给我买了这么多的礼物
00:06:11我特别特别高兴
00:06:13你开心便好
00:06:16那
00:06:17以前
00:06:18你做姐姐护卫的时候
00:06:21也会对她这么好吗
00:06:26不会
00:06:27只对二小姐才好
00:06:30桓毅哥哥
00:06:31有你可真好
00:06:41哪里来的臭鸟
00:06:42脏死了
00:06:43我就是不小心被吓到了
00:06:48平常我还是很喜欢小动物的
00:06:55小心
00:07:01小心
00:07:02快让开
00:07:05快躲一点
00:07:06快让开
00:07:07快让开
00:07:11让开
00:07:17桓毅哥哥
00:07:19桓毅哥哥
00:07:21桓毅哥哥
00:07:25桓毅哥哥
00:07:26快让人
00:07:27快让人呢
00:07:28桓毅哥哥
00:07:29快 快去
00:07:30醒大夫
00:07:31快啊 快去
00:07:31醒大夫
00:07:32桓毅哥哥
00:07:38桓毅哥哥
00:07:39你怎么这么傻
00:07:40你吓死我了
00:07:41啊
00:07:42啊
00:07:42啊
00:07:43啊
00:07:43啊
00:07:44啊
00:07:44啊
00:07:45啊
00:07:45啊
00:07:46啊
00:07:46啊
00:07:47啊
00:07:47啊
00:07:48啊
00:08:04I'm fine. I don't want to hurt him.
00:08:07The doctor said that the mucs fell in the胸.
00:08:13If you were to die, it would hurt you.
00:08:21Don't cry.
00:08:23This is your friend.
00:08:25This is what I'm going to do.
00:08:27I'm sorry.
00:08:29I'm sorry.
00:08:31You're good.
00:08:33I know you were a sister.
00:08:37But you've been so many years.
00:08:39You're still looking for me.
00:08:45Remember.
00:08:47When you were in the middle of the night.
00:08:49You were in the middle of the night.
00:08:51You were in the middle of the night.
00:08:53You were in the middle of the night.
00:08:55You were in the middle of the night.
00:08:57You could walk around five hours.
00:08:59I came back when I was in the middle of the night.
00:09:03But I was still in the middle of the night.
00:09:05I was still alive.
00:09:07And I started to live in the night.
00:09:09That I was a while going home.
00:09:11I thought I could go home.
00:09:13I came home.
00:09:15I could die again.
00:09:17I could die again.
00:09:19I could die again.
00:09:21I could die again again.
00:09:23What makes me feel like is the flower flower.
00:09:27It's so dangerous.
00:09:29It's because you gave me a flower.
00:09:33You don't want me to die.
00:09:36So I'm curious.
00:09:38Why are you so good for me?
00:09:45Because...
00:09:47Why?
00:09:48Why?
00:09:49I can't say anything.
00:09:50I can't say anything.
00:09:51I can't say anything.
00:09:52I can't say anything.
00:09:53I can't say anything.
00:09:54I can't say anything.
00:09:56But why?
00:09:57I don't want to say anything.
00:09:59You have time for me.
00:10:02I want to tell you what I want.
00:10:06What?
00:10:09You'll know.
00:10:13You really want to tell me what I want?
00:10:18Yes.
00:10:19what is he going to call me?
00:10:20That...
00:10:24Waii!
00:10:25I told you that he's still working in your family.
00:10:28I'm so scared.
00:10:29Ma'am.
00:10:31Ma'am!
00:10:32Ma'am.
00:10:33Ma'am.
00:10:37Ma'am.
00:10:38Ma'am.
00:10:39Ma'am.
00:10:40Ma'am.
00:10:41Ma'am.
00:10:42Ma'am.
00:10:43Ma'am.
00:10:44Ma'am.
00:10:45Ma'am.
00:10:46I don't want to know if you have a disease.
00:10:52Who wants you to protect me?
00:10:54Who wants you to protect me?
00:10:56I'm fine.
00:11:16I'm fine.
00:11:18I'm fine.
00:11:20I'm fine.
00:11:22You're not good at me.
00:11:24You're not good at me.
00:11:26You're protecting me.
00:11:28You're protecting me.
00:11:30That's what I should do.
00:11:32You can remember me.
00:11:34You're my hero.
00:11:36But my life is important.
00:11:38Your life is important.
00:11:40I'm in a dream.
00:11:42I'm in a dream.
00:11:44I'm fine.
00:11:46I'm fine.
00:11:48I'm fine.
00:11:50I'll do these things.
00:11:52I've finally got a brother here.
00:11:54I'm fine.
00:11:56I'm fine.
00:11:58I'm fine.
00:12:00I'll take my favorite book.
00:12:02I'll give you my favorite book.
00:12:04I'll give you my love.
00:12:06I'll give you my love.
00:12:08What?
00:12:09You're going to give me my love?
00:12:11You're going to decide not to like him.
00:12:13This is crazy.
00:12:15Who's Lima going down?
00:12:17I'm Ministrata.
00:12:18It's impressive.
00:12:19I'll give him the only money.
00:12:21Scott O'Brien,
00:12:22sant Erik?
00:12:23Ms.
00:12:26Wonderful.
00:12:27I'd like to be the buyer.
00:12:29What does he want me to do?
00:12:31As soon as he enjoyed it?
00:12:33Say it.
00:12:33I don't get ane word.
00:12:34Do you want him for the actress?
00:12:36How does he like him?
00:12:40I'm going to take you to the next day.
00:12:42Please, please help us.
00:12:44They're going to fall down.
00:12:46How big is it?
00:12:48Who can help us?
00:12:50It's a few people who are going to kill us.
00:12:52Please help us.
00:12:54Please help us.
00:12:56Please help us.
00:12:58Please help us.
00:13:00Please help us.
00:13:04Please help us.
00:13:06Please help us.
00:13:10Please help us.
00:13:12Please help us.
00:13:18This girl is really cool.
00:13:28She is a woman.
00:13:30She is a woman.
00:13:32She is a woman.
00:13:34I'm so happy.
00:13:36I'm so happy.
00:13:38I'm so happy.
00:13:40I'm so happy.
00:13:42You're ready.
00:13:44I'll be happy.
00:13:46I'll be happy to hear you.
00:13:52Welcome to the show.
00:14:04It's okay.
00:14:06It's good to see the sweet potato.
00:14:08I've experienced the sweet potato.
00:14:10It's kind of a piece of cheese.
00:14:12I am happy to see that this sweet potato.
00:14:14It's you too.
00:14:16Which is
00:14:25a good idea.
00:14:26Is such an apple.
00:14:28It's not much an apple.
00:14:30It was a sweet potato.
00:14:32It's also known as the name of the Lord.
00:14:35And finally, it will appear to be the name of the Lord.
00:14:38Wow!
00:14:39What is the Lord's name?
00:14:41I'm so proud of you.
00:14:46I said,兄弟,
00:14:47today's camp,
00:14:49I don't know if you want to go to the house.
00:14:52这次是小姐的夜店
00:14:57今晚了
00:14:59这次是小姐的夜店
00:15:01让烟花和表演那边准备吗
00:15:04再等等
00:15:05好
00:15:07已经超过约定时间两个时辰了
00:15:11炎炎怎么还未到
00:15:15我们堂堂的烟大世子
00:15:17不会是被放鸽子了吧
00:15:19炎炎
00:15:21世子
00:15:22需要我去找
00:15:24洛尔小姐过来吗
00:15:26炎炎会不会出什么事了
00:15:28去查洛尔小姐今日的行程
00:15:31是
00:15:42世子殿下
00:15:44洛尔小姐
00:15:45今日一直在画法
00:15:46和人隐事作对
00:15:48连一点来赴约的迹象都没有
00:15:49我明明
00:15:50特意和炎炎强调了赴约的时间
00:15:51她当时也满口答应
00:15:52走
00:15:53去画房
00:15:54我明明
00:15:55特意和炎炎强调了赴约的时间
00:15:58她当时也满口答应
00:15:59走
00:16:00去画房
00:16:01特意和炎炎强调了赴约的时间
00:16:03她当时也满口答应
00:16:07走
00:16:08去画房
00:16:18这位公子
00:16:19打家还是住店啊
00:16:21洛尔小姐在哪个房间
00:16:22啊
00:16:23就在门外
00:16:24哎
00:16:25公子
00:16:26客人特意吩咐了
00:16:27闲杂人等
00:16:28不得擅闯包厢
00:16:29让开
00:16:30公子
00:16:31洛尔小姐
00:16:32特意吩咐了
00:16:33您就别让小的为难不是
00:16:35你给我滚开
00:16:37瞎了你的狗眼
00:16:38这是烟狮子
00:16:39烟狮子
00:16:40烟狮子
00:16:41您快请
00:16:42您快请
00:16:43哎呀
00:16:44这边
00:16:54我说
00:16:55你真不去
00:16:56赴那个护卫的约啊
00:16:57去什么去啊
00:16:59这看他表情就知道
00:17:01他定是要当着全城人的面
00:17:04向我表明心意
00:17:06想得倒是挺美的
00:17:10我洛沁岩是什么身份
00:17:12怎么会嫁给一个小小的护卫呢
00:17:17哼
00:17:22哎呀
00:17:23可人家对你多好呀
00:17:24是吧
00:17:25又是为你挡车
00:17:26又是为你摘花的
00:17:27甚至连胸口
00:17:29都忍痛刻了你的名字
00:17:30说的不就是嘛
00:17:32我可听说了呀
00:17:33他这次下了血本了
00:17:34还包下了咱们望远楼
00:17:36给你准备了小惊喜
00:17:37你真的不打算去看看吗
00:17:39是啊 青眼
00:17:40要是有男人的
00:17:41要是有男人这般掏心掏肺对我
00:17:43我巴不得嫁了呢
00:17:45那又如何呀
00:17:46这对我再真心
00:17:48长得再好
00:17:50在我眼里
00:17:51不都是一个看门的吗
00:17:54我现在
00:17:56可是被燕家世子爷给看上的人
00:17:59当然要抓紧机会
00:18:01嫁入真正的权贵之家了
00:18:04那你干嘛不直接拒绝
00:18:06要是人家多不好啊
00:18:08你懂什么
00:18:10你想啊
00:18:11他长得嘛
00:18:13的确是俊俏
00:18:15又能打
00:18:17又愿意为我拼命
00:18:18那
00:18:19多一个舔狗跟班
00:18:21有什么不好的
00:18:23这更重要的是
00:18:25洛婉青喜欢的
00:18:28他却喜欢我
00:18:30我这一想到
00:18:32他那被抢走心爱之物的样子
00:18:37我就爽得很
00:18:39就想到以前啊
00:18:41他是最喜欢穿白裙子的
00:18:43所以我就故意说我也喜欢穿
00:18:46我爹就把所有的白裙子
00:18:51都赏给了我
00:18:53我也故意穿着白裙子
00:18:57在他面前晃一
00:18:59各样他
00:19:00从此以后啊
00:19:01就再也不穿了
00:19:03是吗
00:19:04是吗
00:19:11这说起来
00:19:12这些年
00:19:13你也没少还洛婉青吧
00:19:15我听说
00:19:16他妈难产那事
00:19:18那是他娘活该
00:19:21谁叫他娘总
00:19:23站着正房夫人的位置不让
00:19:25我不过
00:19:27我也没有做什么
00:19:29不过是在他娘临产前
00:19:32在水里
00:19:33下了一点点剁胎药而已
00:19:36唉
00:19:38没有想到
00:19:39他娘那么不争气
00:19:41竟然直接一失了命了
00:19:44真是命迹
00:19:46哎呀
00:19:49哎呀
00:19:50不愧是我们洛儿小姐
00:19:52就是有手段
00:19:54那算什么
00:19:56实话告诉你们了
00:19:58其实这洛婉青接级宴那天
00:20:01绑架他的事
00:20:03也是我做的
00:20:04就是闹得满城风雨的那一次
00:20:06是啊
00:20:07是啊
00:20:09就缠那么一点
00:20:11终活就能找人刮花他那种高人的脸了
00:20:18你就那么恨他
00:20:19当然
00:20:20谁敢跟我争
00:20:22这就是下场
00:20:24不过那次绑架他
00:20:26虽然没有毁了他
00:20:28他也是坏了他一半的名声吗
00:20:31这我爹知道之后
00:20:34也没有怎么怪我
00:20:36爹想来啊
00:20:38是最疼我的
00:20:40这我在想
00:20:42要是哪一天
00:20:44我偷偷地把那个贱人给弄死
00:20:48爹不会怎么弄我
00:20:51叶世子
00:20:55叶世子
00:20:56你
00:20:57你还进去吗
00:20:59谁在外面
00:21:10别告诉他我来过
00:21:11别告诉他我来过
00:21:16叶世子
00:21:17叶世子
00:21:18叶世子
00:21:19叶世子
00:21:20叶世子
00:21:23叶世子
00:21:24叶世子
00:21:25叶世子
00:21:27叶世子
00:21:28叶世子
00:21:32叶世子
00:21:33這对我再真心
00:21:34长得再帅
00:21:35在我眼里
00:21:36不都是一个看门的吗
00:21:42不过是在他娘临产前
00:21:44在水里
00:21:45下了一点点堕胎药
00:21:47Hi, oh!
00:21:59He's a kid who died for my mother.
00:22:01He's a two-day life.
00:22:03He's just a kid.
00:22:05He's just a kid.
00:22:07He's just a kid.
00:22:08He's just a kid.
00:22:09He's just a kid.
00:22:10He's just a kid.
00:22:13Do you believe in me?
00:22:17I can't wait to see you again.
00:22:22In fact, these years, the people who were trapped in the heart of the heart
00:22:27were so bad.
00:22:29And the one who gave me the love of the Lord,
00:22:32was the one who was the one who was the one who was killed.
00:22:36Why are you so good at that time?
00:22:47Why are you so good at that time?
00:22:49Why are you so good at that time?
00:22:54Maybe...
00:22:57Maybe...
00:22:59The girl is not a girl.
00:23:01Maybe...
00:23:04The girl is not a girl.
00:23:10So I just wanted to say that I also like to wear.
00:23:15Wait...
00:23:17I also wanted to wear a white shirt in her face.
00:23:22I don't want to wear it.
00:23:26The girl said that the girl is a girl.
00:23:29I heard that the girl is a girl.
00:23:32I thought the girl is a girl.
00:23:34But now...
00:23:36Even if she went to the girl,
00:23:38my sister's friend,
00:23:40she killed her.
00:23:42She killed her.
00:23:44She killed her.
00:23:46She killed her.
00:23:48She killed her.
00:23:50She killed her.
00:23:52The girl doesn't like the girl.
00:23:55Even...
00:23:56She killed her.
00:24:02It's mine
00:24:04I'm trying to check your heart.
00:24:06爹
00:24:17爹
00:24:19爹
00:24:24燕府世子爷
00:24:25跑去给人做护卫
00:24:27就是为了这么个女人
00:24:29爹
00:24:33就是他这些年
00:24:35私下的行程
00:24:37还有
00:24:38和那些老贵族的金钱往来
00:24:44你以为
00:24:45他是出于你不然的白莲花
00:24:50洛家那点家庭
00:24:52在上层世家
00:24:54连门槛都够不着
00:24:56这个女人
00:24:58为了潘高枝
00:25:00什么手段都使得出来
00:25:03爹
00:25:05侯爷
00:25:06是子爷
00:25:07洛家二小姐递了拜帖
00:25:09说明天是您的生辰
00:25:11是啊
00:25:12他想亲自来
00:25:13明天是我生辰
00:25:14我本想在向他表明心意后
00:25:15直接在生辰宴上
00:25:16向所有人公布洛亲眼的身份
00:25:18告诉所有人
00:25:19我已非他不可
00:25:20可现在
00:25:21狗仔
00:25:22让他来
00:25:23顺便
00:25:24让洛关山一起来
00:25:25等等
00:25:31等等
00:25:33去查一下洛婉卿这些年
00:25:35在洛家过得怎么样
00:25:37是
00:25:38是
00:25:42你又打什么主意
00:25:44有些事
00:25:46我必须要确认
00:25:49爹
00:25:51再给我一天时间
00:25:52我一定查明真相
00:25:54给您一个满意的答复
00:25:56的答复
00:26:01记住
00:26:02燕家
00:26:03绝不允许
00:26:04这种女人进门
00:26:23进来吧
00:26:26the dead
00:26:28The life of the Lord
00:26:30is also here
00:26:44To save the life of the Lord
00:26:45Suze
00:26:48I need a son
00:26:50She will be the king
00:26:52He is away
00:26:54No, you're never too young, and not no help for you.
00:26:56You're not an alien!
00:26:57She was given a terrible damage.
00:26:58Sisting a year.
00:27:00In a century, she passed away a year,
00:27:03she passed away a year.
00:27:05She passed away a year.
00:27:06She passed away a year.
00:27:09I was only able to hold her his own.
00:27:13It was not as simple as that.
00:27:16He was seven years old...
00:27:18In that year, she was ten years old.
00:27:19She was the older and younger.
00:27:20She was lost by her life.
00:27:22and progressively in her face to smoke.
00:27:25At twelve,
00:27:26the Lord's life to worship for the Lord's gate.
00:27:28The Lord's gate was the most modern city in the village.
00:27:31The who died of it all after the Lord's house.
00:27:37At twelve,
00:27:38the Lord's dinner was given the 길 of Mary's gate,
00:27:40and took the Lord's gate to the top of the waterfall,
00:27:45and took the programa into the grave.
00:27:48The Lord's gate was remembered by the mother's gate,
00:27:51and then left the house to their port in.
00:27:52口渡鲜血昏迷三日不息
00:27:55十五岁急急眼 洛婉卿被洛秦燕派人绑架
00:28:01名声有损 被赶出洛宅
00:28:04后母亲留下的假装买了私宅
00:28:07却依旧常被洛秦燕母女派的人骚扰
00:28:10开始招募贴身护卫
00:28:12十六岁 参加大春宴
00:28:16在后花园树上就像一个鸟窝 不慎顺伤
00:28:22原来
00:28:33原来
00:28:35那个让我一直在乎的人
00:28:39是你
00:28:43我这个混蛋
00:28:46让你受了这么多的委屈
00:28:52你什么都有了 为什么还要欺负二小姐
00:28:57我什么都有了 我有什么
00:29:03你们燕世子 一件派品都不给人留吗
00:29:07还要欺负二小姐
00:29:10抱歉 洛大小姐
00:29:12这都是燕世子送给洛二小姐的礼物
00:29:15她只希望今天洛二小姐在此拍卖会玩得开心
00:29:18至于其他的
00:29:19不在她的考虑范围内
00:29:20不在她的考虑范围内
00:29:21你吩咐我办的事 我已经办好了
00:29:25清清 等我 我会让所有欺负过你的人
00:29:32一个一个的付出代价
00:29:36天哪 这么大排场
00:29:43不愧是什么
00:29:45天哪 这么大排场
00:29:48不愧是什么
00:29:51镇南侯府的狮子爷
00:29:52那当然
00:29:53不然 怎么能在拍卖会上
00:29:54为妍妍点天灯呢
00:29:55还能在妍妍的生辰院上
00:29:56送出那么贵重的礼物
00:29:57都亏了妍妍
00:29:58不然 以咱们几个的家世
00:29:59怎么能有机会来这种地方
00:30:00还是参加狮子爷的生辰院
00:30:02王大人
00:30:03骆老爷 求仰求仰
00:30:04什么都不愧是
00:30:05这都不愧是
00:30:06这都不愧是
00:30:07这都不愧是
00:30:08这都不愧是
00:30:09这么大排场
00:30:10不愧是镇南侯府的狮子爷
00:30:11那当然
00:30:12不然
00:30:13怎么能在拍卖会上
00:30:14为妍妍点天灯呢
00:30:15还能在妍妍的生辰院上
00:30:16送出那么贵重的礼物
00:30:17都亏了妍妍
00:30:18不然
00:30:19以咱们几个的家世
00:30:20怎么能有机会来这种地方
00:30:21김家拾子爷的上辰宴
00:30:26王大人 洛老爷
00:30:29求养求养
00:30:31今日真是一气风发
00:30:33好似回到了少年呢
00:30:37王大人
00:30:38您太过奖了
00:30:39王大人说得不错
00:30:41我一直听说
00:30:42洛老爷和令千金有贵人之相
00:30:45今日人见果然不凡呐
00:30:48师父大人
00:30:50您真是折煞小人了
00:30:52我洛家还是要仰仗知府大人呐
00:30:56今日一过
00:30:58日后谁仰仗谁还不一定呢
00:31:01你说是吧 洛小姐
00:31:05知府大人说的是
00:31:07今日燕世子的确对我们家炎炎格外青睐
00:31:12说不定今天他要宣布什么好消息
00:31:16日后我洛家一定会和知府大人友好相处
00:31:21到时你有什么需要
00:31:23直说便是
00:31:25给你点脸色还真蹬鼻子上脸
00:31:28洛家不过是个爆发货
00:31:30若是没有燕世子照顾
00:31:32屁都算不上
00:31:33派格暴想有我有什么妄来
00:31:35事就也到
00:31:46洛野哥哥
00:31:56是谁
00:31:57洛野哥哥
00:31:59怎么是你
00:32:33I will give you those gifts.
00:32:35I'm going to become the queen of the queen.
00:32:38The queen of the queen, let's go.
00:32:43The queen of the queen, you are just...
00:32:46You are sure you want to experience the rest of your life, right?
00:32:49If you come to us as the queen of the queen,
00:32:52why don't you tell me?
00:32:54This is all怪 me.
00:32:56These years have lost you.
00:32:58You must never be afraid of me.
00:33:01Thank you for coming.
00:33:02I am going to go to the palace.
00:33:04I will announce the hall to the palace.
00:33:06As you may know,
00:33:07I have taken a favor of the queen of the queen.
00:33:10This is my friend.
00:33:12I am going to give you the queen of the queen of the queen.
00:33:20What are you doing?
00:33:23What are you doing?
00:33:26What are you saying?
00:33:32四郎
00:33:35四郎
00:33:37四郎
00:33:38四郎
00:33:39她就是你给我找的媳妇
00:33:41四郎
00:33:41不错不错
00:33:44这位就是我的二九爷
00:33:45丧妻多年
00:33:47一直想要去寝
00:33:51不可能
00:33:53不可能
00:33:57五郎
00:33:59五郎
00:34:00五郎
00:34:01五郎
00:34:02She's a little bit different from her.
00:34:04She's this age.
00:34:05She's gonna be my dad.
00:34:08You're gonna be mad at me right?
00:34:11She's gonna be my dad!
00:34:14Who has invited you to speak to the king of the Lord?
00:34:19The king of her.
00:34:21We're not supposed to have any doubt.
00:34:23I'm not supposed to have any doubt.
00:34:24I'm okay.
00:34:25I like to talk to you like to know your father.
00:34:27If you would be a good husband,
00:34:28but I will help you as well.
00:34:32You are helping you?
00:34:34That is the gentleman.
00:34:36He helped you,
00:34:37and he helped you,
00:34:38and also did he.
00:34:39He's not willing to do this!
00:34:43I'm 19 years old.
00:34:44How can I get this fallen dead in your head?
00:34:47He's a traitor!
00:34:48That is.
00:34:53He's his brother.
00:34:55We're not worthy.
00:34:56I'm the only one.
00:34:58No.
00:35:01You are your brother.
00:35:05Please.
00:35:06You are tomorrow.
00:35:08You are today.
00:35:10You are now.
00:35:13You are now.
00:35:16I'm...
00:35:19桓一哥哥 你这是怎么了
00:35:22你不是说过你最喜欢我 最疼我了吗
00:35:26你为什么要这样做
00:35:29喜欢
00:35:32我喜欢的是三年前
00:35:35在大春宴上就鸟窝的那个善良女孩
00:35:39而不是女孩
00:35:40什么意思
00:35:42意思就是我认错了人
00:35:44不以为你喜欢穿白裙那个女孩是女
00:35:47不以为那天冒出危险
00:35:50上述舅鸟儿的也是你
00:35:52但其实
00:35:53我一直想是你姐姐 洛湾青
00:35:57还愣着干什么
00:36:02把人拖出去
00:36:04二舅爷等着原房呢
00:36:07不要 我 放手
00:36:10放我 不要
00:36:11放我
00:36:13二舅老爷
00:36:17provoc
00:36:18放我
00:36:30今日
00:36:31给大家表演个小节目
00:36:34Please come and meet him.
00:36:46Ahhhh!
00:36:49Ah...
00:36:50Ah, uh...
00:36:52Ah...
00:36:54Ah...
00:36:54Ah...
00:36:56Ah...
00:36:57Ah
00:36:58Ah...
00:36:59Ah...
00:36:59Ah...
00:37:01Ah...
00:37:03Ah...
00:37:03Ah...
00:37:04Ah...
00:37:04I will say my word.
00:37:06I will say my word.
00:37:10Holy man, I will say my word.
00:37:14I pray for you.
00:37:28This man.
00:37:30The
00:37:31evidence of the
00:37:32evidence of the
00:37:33evidence
00:37:34to
00:37:35the
00:37:36evidence
00:37:37was
00:37:38destroyed
00:37:39the
00:37:40crime.
00:37:41Yes.
00:37:44I
00:37:45will
00:37:46be
00:37:47to
00:37:48you.
00:37:49I will
00:37:50go back.
00:37:51The
00:37:52car
00:37:53is
00:37:54going to
00:37:55go.
00:37:56Today
00:37:57we will
00:37:58marry
00:37:59I'm not going to die.
00:38:00I'm not going to die.
00:38:01You're already gone.
00:38:02I'm not going to die.
00:38:03I'm going to die in the first day.
00:38:05I'm just going to die.
00:38:14You...
00:38:15I'm going to marry you.
00:38:25Who can you imagine...
00:38:26I don't...
00:38:27I'm going to die in your life.
00:38:28I'll just come back to you.
00:38:29Here we go.
00:38:31You are only the best of the rest.
00:38:32You are only a bit of a corrupt man.
00:38:34You owe me.
00:38:35You owe me to die.
00:38:36I'm not going to die.
00:38:37I'm going to die.
00:38:38I am at all.
00:38:39You're not going to die.
00:38:41You're going to die.
00:38:42Nowhere's life.
00:38:43You're not going to die.
00:38:45You know what I'm going to die.
00:38:46That's not for me.
00:38:47As she has.
00:38:48You're going to die.
00:38:49I will go.
00:38:50You want to die again.
00:38:51You're going to die again.
00:38:52I will die again.
00:38:53期待...
00:38:54You can't hear what you're saying.
00:39:09But that's fine.
00:39:11If I said something I shouldn't say,
00:39:14I'm not afraid of you.
00:39:17You won't disagree with me,
00:39:20and you won't blame me.
00:39:24So,
00:39:26in the future,
00:39:27I'm going to欺负 you.
00:39:28You won't...
00:39:44You're really good.
00:39:49You still remember me?
00:39:52You're a poor man.
00:39:54You're a poor man.
00:39:58You're a poor man.
00:40:00You know what he's been doing?
00:40:01You know what he's been doing?
00:40:03Well,
00:40:04well,
00:40:05you're a poor man.
00:40:06You're not going to hurt him.
00:40:08Whom,
00:40:09you're too bad.
00:40:10You're too bad.
00:40:11You're too bad.
00:40:12You're too bad.
00:40:13I can't do that, but I can't do that easily.
00:40:18You're going to leave a divorce now, right?
00:40:21After all, their children have been awakened.
00:40:23They're the old man who is the old man who is the old man who is the old man.
00:40:27I'm not even a kid.
00:40:31Eoin卿, you're the one of our mother's救星.
00:40:35No.
00:40:39Lord,
00:40:41Lord,
00:40:42Lord,
00:40:43You are the king of the king.
00:40:44He has a good father.
00:40:47Oh,
00:40:48Lord,
00:40:49I'm still clear.
00:40:50Lord,
00:40:53Lord,
00:40:55Lord,
00:40:56I'm afraid this is all lying in his bed.
00:40:58Lord,
00:40:59God,
00:41:00I'm so proud of my own daughter.
00:41:01Lord,
00:41:02I'm alive.
00:41:03I want to tell you how to tell me.
00:41:05Well, I'll tell you.
00:41:13I want to talk to my wife.
00:41:17I want to talk to you.
00:41:19If you're a child, if you're a kid, you'll call me.
00:41:23I'll tell you.
00:41:29How about I?
00:41:33I will give you my family.
00:41:35I'm sorry.
00:41:37You can see me.
00:41:39I'm sorry.
00:41:41I'm sorry.
00:41:43I will tell you.
00:41:45I'll tell you.
00:41:47I'll tell you.
00:41:49If you're a kid, I'll tell you.
00:41:51I will tell you what you want.
00:41:53I know how he is.
00:41:55But since the king is born,
00:41:57the king will be so bad.
00:41:59I will tell you.
00:42:01You can't do it.
00:42:02絕不
00:42:06洛小姐當真不知道
00:42:08沐家為什麼會答應這門婚事
00:42:13不知
00:42:14不是答應洛家
00:42:15而是答應你的母家
00:42:17江氏
00:42:18你的母親和我的母親是手帕腳
00:42:20他們約定過
00:42:22如果將來是兒女
00:42:23就結為親家
00:42:25後來
00:42:26你母親去世
00:42:28你在洛家過得不好
00:42:30江家一直想接你回去
00:42:32可洛家不放人
00:42:34直到
00:42:35洛官山主動提出聯姨
00:42:37江家才藉著這個機會
00:42:39讓你脫離洛家
00:42:41所以
00:42:42洛小姐
00:42:43無論是我蘇醒
00:42:44還是依舊沉睡
00:42:46我都不會娶你妹妹
00:42:48只會娶你
00:43:02我睡了太久
00:43:03我睡了太久
00:43:04外面的事情
00:43:06需要重新適應
00:43:08但我想你保證
00:43:09以我的能力
00:43:10定會保護你一輩子
00:43:12沐家依然
00:43:16曾經往好
00:43:18你想花多少銀兩
00:43:19並花多少銀兩
00:43:21想做什麼事情
00:43:21就做什麼事情
00:43:23一切
00:43:25都有我沐映周圍你鬥地
00:43:27我們二人
00:43:39雖然沒有什麼交集
00:43:40但我們可以試著
00:43:41慢慢去愛彼此
00:43:45所以
00:43:47洛小姐
00:43:50你願意給我一點時間
00:43:53讓我走進行李嗎
00:43:57讓我走進行李
00:44:15夫人簡直是小崔堅果
00:44:16世間最美的女子了
00:44:22也不看看
00:44:24是誰家的夫人
00:44:25狮子爺
00:44:27你怎麼來了
00:44:30下去吧
00:44:31是
00:44:42實在是思念秦晴
00:44:44難以自遲
00:44:45便忍不住過來了
00:44:48手嘴花生
00:44:49好
00:44:54千晴
00:44:55我發誓
00:44:56我說的都是實話
00:44:58慕盈舟
00:44:59謝謝你
00:45:00dazu
00:45:08hands
00:45:18倾琴
00:45:20會傷到你吧
00:45:22我打碎了侯爺最喜歡的花瓶
00:45:24可什麼東西都沒有你重要
00:45:30Let's take a look at your clothes.
00:45:42Okay.
00:46:00Oh
00:46:16You're welcome
00:46:17Your wife
00:46:18I'm still in your hand
00:46:22Oh
00:46:23I'm
00:46:24I'm
00:46:25I'm
00:46:26I'm
00:46:27I'm
00:46:28I'm
00:46:29Oh my god, this is the one I chose for you.
00:46:35This is the one I like.
00:46:50Oh my god, this is the one I cooked.
00:46:53Let's try it.
00:47:00How are you?
00:47:03It's a good drink.
00:47:11If you don't want to take care of me, I will never be tired.
00:47:17I will never be tired.
00:47:20Hi, how are you going to tell me?
00:47:23No.
00:47:24I don't have anything.
00:47:26I don't have anything.
00:47:29You don't have anything else to tell me.
00:47:35There.
00:47:37沐云舟.
00:47:38I'm so happy to have you.
00:47:39Is all my mom.
00:47:41I'm so happy to have you.
00:47:42I'm so happy to have you in the state.
00:47:45Are you still so happy to have my mind?
00:47:47I'm so happy to have you.
00:47:49I'm so happy to have you.
00:47:50He's so happy to be here.
00:47:52He's so happy to have you.
00:47:53Be with me and I will not be here in the state.
00:47:56I'm so happy to have you here in my house and wants to return to the field.
00:48:28Wow,世子夫人这相貌和气质,真是万里挑一啊,你看
00:48:33是啊,和世子殿下真是狼才女貌
00:48:35你说,还是她把孟世子给唤醒的
00:48:39孟家真是娶了个福星啊
00:48:43从我来到北城的第一天起
00:48:46孟家上下对我的态度就出奇的友善
00:48:50没有轻视,没有刁难
00:48:53甚至连一句闲言碎语都没有
00:48:55而如今,谢家请的宾客也全然是夸赞
00:49:00没有一个人提起燕家
00:49:02这一切,想必都是她特意安排的
00:49:08一拜天地
00:49:20天地为鉴
00:49:23喜结良缘
00:49:26拜
00:49:27二拜,高堂
00:49:33两性用好,子酸满堂
00:49:39拜
00:49:40好
00:49:41恭喜
00:49:43三拜
00:49:47夫妻对拜
00:49:50秦瑟和民
00:49:53携手百年
00:49:55拜
00:49:56拜
00:49:57好
00:49:58好
00:49:59好
00:50:00好
00:50:01好
00:50:02好
00:50:02好
00:50:03好
00:50:04好
00:50:05好
00:50:06好
00:50:07好
00:50:08好
00:50:09好
00:50:10好
00:50:11好
00:50:12好
00:50:13好
00:50:14好
00:50:15好
00:50:16好
00:50:17好
00:50:18这不是南城燕家的世子爷吗
00:50:20跟咱们牧世子齐名的那位呀
00:50:22他刚说什么
00:50:23别嫁给他
00:50:24这是要抢婚的
00:50:25这叫什么事啊
00:50:26我们北城牧世子刚醒
00:50:28婚礼上就闹这么一出
00:50:30对上的还是镇南横家的世子爷
00:50:33是啊
00:50:34燕怀义
00:50:35他怎么会在这里
00:50:37别嫁给他
00:50:39是
00:50:42燕怀义
00:50:43你来干什么
00:50:44难道不怕你心爱的洛庆妍吃醋吗
00:50:47是我认错人了
00:50:49秦庆
00:50:50三年前我喜欢的人是你
00:50:52不是洛庆妍
00:50:54是我眼望心下
00:50:56爱错了人
00:50:57你还记得三年前
00:50:59在大春宴上
00:51:01你就得那一窝鸟吗
00:51:03从那天起
00:51:07我便对你一见钟情
00:51:09但我却把你认错成了洛庆妍
00:51:12原来那天
00:51:14向宾客打听我的人
00:51:16是他
00:51:17不过我已经查清楚了
00:51:19洛庆妍这几年一直都在骗我
00:51:22在洛家过得不好的人是你
00:51:24不是他
00:51:25他给你母亲下药
00:51:27害得你母亲一时两命
00:51:29还从小欺负你
00:51:32将你绑架
00:51:33甚至
00:51:34甚至绝了你母亲的坟墓
00:51:38对不起
00:51:40是我没有查清楚
00:51:43是我害了你
00:51:45所以呢
00:51:46你一句认错人
00:51:48没查清
00:51:49就可以将我这些年受的委屈全不抵消吗
00:51:57清清
00:52:01对不起
00:52:03我会用一辈子来弥补你
00:52:06弥补
00:52:08弥补
00:52:09天怀依
00:52:11你难道忘了
00:52:12你为了洛庆妍
00:52:14都对我做过什么吗
00:52:16在巨针阁上
00:52:20你为他点天灯
00:52:22上我一件拍品都没拿到
00:52:25望月牙蛇
00:52:27你为了摘花
00:52:29可以连命都不要
00:52:31你为了他一句话
00:52:33你可以在自己的心口上给他刻名字
00:52:35也只会护着他
00:52:38却冷眼看我被熬犬撕咬
00:52:40更甚至
00:52:42因为我互打了他一鞭子
00:52:45你为了他
00:52:47还报复了我九十九遍
00:52:50对不起
00:52:52清清
00:52:54我求你
00:52:55再给我一次机会
00:52:57好不好
00:53:04我已经帮你报复了所有欺负你的人
00:53:08洛庆妍和你的父亲
00:53:10我都搬了
00:53:12洛庆妍
00:53:13嫁给了我六十岁的二舅爷
00:53:15你父亲也被我射杀
00:53:18够了
00:53:19炎世子
00:53:20请你自重
00:53:21这是我的婚言
00:53:23沐沙刚醒
00:53:25对清清能有多少感情
00:53:27何必行行作胎
00:53:29只要你肯放手
00:53:31朝堂上燕家以沐家为尊
00:53:35朝堂下
00:53:36燕家的所有生意利润
00:53:38我分你三成
00:53:42所有生意都让出三成
00:53:45这
00:53:47燕家产业并不难成
00:53:48这三成得
00:53:49得多少钱
00:53:50天哪
00:53:51唉
00:53:52沐世子
00:53:53肯定会为了这诱人的条件
00:53:54舍了美娇娘喽
00:53:57不必
00:54:03清清是我沐家的媳妇
00:54:05不是你能用利益交换的物件
00:54:09哼
00:54:10敢来我沐家撒野
00:54:11才要抢走我的儿媳妇
00:54:13也不问问她老子我同不同意
00:54:17清清
00:54:18求你跟我走
00:54:20我会用医生来弥补你的
00:54:24不好
00:54:27请继续拜堂
00:54:28好
00:54:29不准
00:54:30世子
00:54:36外面都布置好了
00:54:38燕怀翼
00:54:39你要干什么
00:54:40我在外面布满了弓箭手
00:54:43只要你敢不答应
00:54:45这里的人
00:54:47都得死
00:54:51你疯了吗
00:54:52我是疯了
00:54:53你都已经嫁人了
00:54:55我要彻底的疯了
00:54:56燕怀翼
00:54:58你到底想干什么
00:54:59想干什么
00:55:02跟我走
00:55:03好不好
00:55:04我不愿意
00:55:05那就一起死
00:55:09清清
00:55:13那就一起死
00:55:15放空投进退
00:55:18洛小姐
00:55:19求你了
00:55:20这毕竟是你自己的事
00:55:21别牵扯到我们哪
00:55:23是啊洛小姐
00:55:24我们只是参加一场婚宴
00:55:26我们还不想死啊洛小姐
00:55:28洛小姐
00:55:29洛小姐
00:55:30我上有劳下有小
00:55:31你还是跟洛小姐
00:55:32回去吧
00:55:33求求你了啊
00:55:34求求你了
00:55:35洛小姐
00:55:36你要死
00:55:37我们也不想死啊
00:55:38洛小姐
00:55:39回去吧
00:55:48好
00:55:49我只给你七天时间
00:55:59从今以后
00:56:00你不许再发疯
00:56:01好
00:56:07清清
00:56:11你相信我吗
00:56:12七日后
00:56:13我还会回来
00:56:22等等
00:56:29清清
00:56:30这里面有重要的东西
00:56:31有时间提出来看一下
00:56:33走吧
00:56:40走吧
00:56:41你
00:56:42要是敢把我带离北城
00:56:44我就死在这里
00:56:45好好好
00:56:46那不走
00:56:47你喜欢北城
00:56:48那我们就留在这里
00:56:49我在南北城的交界处
00:56:50为你构置了宅邸
00:56:51到时候
00:56:52你一定会喜欢它
00:56:53对
00:56:55好
00:56:57对
00:56:58你
00:56:59你
00:56:59要是感把我带离北城
00:57:01我就死在这里
00:57:02好
00:57:03好
00:57:04那不走
00:57:05你喜欢北城
00:57:06那我们就留在这里
00:57:07我在南北城的交界处
00:57:08为你构置了宅邸
00:57:10到时候
00:57:11你一定会喜欢它
00:57:21I can't wait to see you in my house, but I can't wait to see you in my house.
00:57:39Do you like it?
00:57:41I remember, you were just so handsome and handsome.
00:57:46作评证,卡,不完结,不完结。
00:57:48为他点天灯,为他纹身,甚至因为他挨了一绵子,就喊人答我九十九遍。
00:57:55薰薰披菱,我会弥补你的。
00:58:00弥补?那些伤害早就刻在骨血里。
00:58:04要怎么弥补?
00:58:07哼, oc...
00:58:09儿...
00:58:14.
00:58:41.
00:58:42.
00:58:43.
00:58:44It's all you like.
00:58:47Come on, let's try it.
00:58:51You want to make your own own way to make your own way?
00:59:02You don't want to tell her, don't you?
00:59:06I'm not sure how to tell her.
00:59:14What do you think is that you like to eat sweet food?
00:59:18Do you have to do it before?
00:59:21When you went to望月牙 to the house,
00:59:26you didn't think that you would have lost your name?
00:59:30If he saw you in the middle of his name,
00:59:33you're going to cry.
00:59:36Let's go.
00:59:43Let's go.
00:59:51Let's go.
01:00:04Let's go.
01:00:32Let's go.
01:00:38Let's go.
01:00:44Let's go.
01:00:50Let's go.
01:00:52Let's go.
01:00:56Let's go.
01:00:58Let's go.
01:01:08Let's go.
01:01:32Let's go.
01:01:38Let's go.
01:01:40Let's go.
01:01:50Let's go.
01:01:56Let's go.
01:02:04Let's go.
01:02:10Let's go.
01:02:12Let's go.
01:02:22Let's go.
01:02:32Let's go.
01:02:42Let's go.
01:02:44Let's go.
01:02:50Let's go.
01:03:00Let's go.
01:03:10Let's go.
01:03:12Let's go.
01:03:18Let's go.
01:03:20Let's go.
01:03:22Let's go.
01:03:24Let's go.
01:03:26Let's go.
01:03:28Let's go.
01:03:34Let's go.
01:03:36Let's go.
01:03:44Let's go.
01:03:46Let's go.
01:03:48Let's go.
01:03:52Let's go.
01:03:54Let's go.
01:03:56Let's go.
01:03:58Let's go.
01:04:00Let's go.
01:04:12Let's go.
01:04:16Let's go.
01:04:21Let's go.
01:04:23Let's go.
01:05:00You're done.
01:05:10What are you doing?
01:05:12I'm going to give my wife a son.
01:05:15Don't want her to be a wife.
01:05:17I'm going to be a wife.
01:05:19She's my wife.
01:05:21She's the only wife.
01:05:23You don't want me to be able.
01:05:27I can't.
01:05:29She's my wife.
01:05:35She's my wife.
01:05:38She's my wife.
01:05:46She's my wife.
01:05:50We've been good.
01:05:55We've been good?
01:05:58The last day is the end of the season.
01:06:11I know.
01:06:14Why did you bring me here?
01:06:16Why did you remember me?
01:06:17I was in the last time in this episode.
01:06:21I'm going to say that you just remember you and your Yen Yen
01:06:26in this beautiful place.
01:06:31I'm here for you.
01:06:51What do you want to do?
01:07:11Kine, last time I was害ed by you.
01:07:15This time, I will take you to my room and let him die.
01:07:20Are you crazy?
01:07:22I'm not crazy.
01:07:24These are all I want to call you.
01:07:26You will die.
01:07:28If you die here,
01:07:30you'll be looking for you to give others to you.
01:07:32Don't you?
01:07:40Don't you?
01:07:44Oh my God.
01:07:46Oh my God.
01:07:48Oh my God.
01:07:50I know you will be alone.
01:07:54You will be alone.
01:07:56You will be alone.
01:07:58You won't be alone.
01:08:00Let's go.
01:08:30You were so angry
01:08:32You were like in a quiet space
01:08:34I was in the second room
01:08:36I saw you a long time
01:08:37I found you
01:08:38I was so scared
01:08:40I realized
01:08:42I'm done
01:08:47Kien Kien
01:08:48I heard that the wife's wife
01:08:50was invited to you
01:08:52I told you to send her a drug
01:08:54I don't know if you have used it
01:08:56Actually, I'd rather want to look at you, but I don't want to find any reason.
01:09:09You are today at your 14th grade.
01:09:13It is your mother's memory.
01:09:16I went to南城.
01:09:17I was waiting for you.
01:09:19I saw you sitting in the墨碑,痛哭.
01:09:22I bought you the most favorite.
01:09:25I hope you can see your mother's parents.
01:09:28I hope you will see your mother's house.
01:09:31I hope you will hear your mother's house.
01:09:34I'm here to see your mother's house.
01:09:37I hope you will see your mother's house.
01:09:40I know he wants to marry her.
01:09:44This is a crime.
01:09:46But I still agree.
01:09:48Because you are the only able to get your mother's house.
01:09:52If you look at this one,
01:09:54it means that we've already been married.
01:09:57Please don't be afraid of this marriage.
01:09:59I'm not because of the怜悯 you.
01:10:01I'm not because of the怜悯 you.
01:10:02I'm the first to meet you.
01:10:04I'm always waiting for you for this day.
01:10:06Let's go.
01:10:07Let's go.
01:10:08Let's go.
01:10:09Let's go.
01:10:11Let's go.
01:10:12Let's go.
01:10:13Let's go.
01:10:15Let's go.
01:10:16I have now.
01:10:17Let's go.
01:10:18Let's go.
01:10:19Let's go.
01:10:20Let's go.
01:10:21Let's go.
01:10:23Let's go.
01:10:24Let's go.
01:10:25Let's go.
01:10:27Let's go.
01:10:28Let's go.
01:10:307 days.
01:10:31I was Brown.
01:10:32I was home.
01:10:33Then I'm home to take home.
01:10:34I was inclined for you to leave.
01:10:36But the first point is you should just go to the second place.
01:10:39That's what happened.
01:10:40It's going to be for the second place.
01:10:41It's going to be left behind me.
01:10:43Can you ask me?
01:10:45I'm going to choose to...
01:10:47Please.
01:10:49If you choose to choose her,
01:10:53I will be able to give her freedom.
01:10:55What is it?
01:10:57She will be able to give her freedom.
01:10:59If she doesn't want to give her love,
01:11:01she will be able to give her love.
01:11:03She will be able to give her love.
01:11:05She will be able to give her love.
01:11:07You still have to give her love?
01:11:09You're okay.
01:11:11I'll tell you once.
01:11:13You're okay.
01:11:15You're okay.
01:11:17You're okay.
01:11:19You're okay.
01:11:21You're okay.
01:11:23You're okay.
01:11:25You're okay.
01:11:27No.
01:11:29I'm just kidding.
01:11:31You have a little love?
01:11:33You're okay.
01:11:35You're okay.
01:11:37You're okay.
01:11:38You're okay.
01:11:40You're okay.
01:11:41You're okay.
01:11:46Is that your love?
01:11:48You're okay.
01:11:50I don't know what you're doing, but I don't know what you're doing.
01:12:20夫妻對拜
01:12:32琴瑟和鳴
01:12:34攜手百年
01:12:37好
01:12:38好
01:12:41恭喜
01:12:42恭喜
01:12:43恭喜
01:12:44恭喜
01:12:45恭喜
01:12:47恭喜
01:12:48May I take the crown of the queen?
01:12:50It's a long time ago.
01:12:58I moved to the queen of the queen of the queen.
01:13:02I'll take my first time, and this time.
01:13:04Then I'll be there.
01:13:06I'll be there in a while.
01:13:08You said you missed your first marriage?
01:13:10You can't get the crown of the queen.
01:13:12So you won't be here for me.
01:13:14And for the next time of the queen of the queen
01:13:16I want you to feel like you're doing the next time.
01:13:18That's the next time.
01:13:21The next time.
01:13:22I want to try to make the best.
01:13:24I'm gonna win it.
01:13:32You have gone.
01:13:34He left his last year.
01:13:36He was going to leave the last year.
01:13:38You will be able to die.
01:13:40算了 不提他了
01:13:55往后余生 还望夫君 共赴情山
01:14:03相遂与共
01:14:10言怀夜 再见 再也不见
Recommended
1:15:01
|
Up next
1:47:06
1:11:33
54:33
1:58:38
1:42:16
1:34:24
1:40:21
2:41:04
1:29:43
1:31:03
1:49:13
52:34
1:27:42
1:14:57
1:28:50
1:12:47
1:28:52
31:16
1:58:39
1:41:31
1:44:07
1:40:28
1:58:13
Be the first to comment