Skip to playerSkip to main content
Genie, Make a Wish Episode 5 Engsub
#CenimaluxMoviesSeries
https://www.dailymotion.com/Shumedia
Transcript
00:00:00THE END
00:00:30THE END
00:00:37그래서, 요점이?
00:00:38갖고 싶은 게 생겼어
00:00:40빼앗기고 싶지 않은 게 생겼어
00:00:42특히 죽음에게
00:00:46죽음?
00:00:47두 번째 소원을 빌게
00:00:49아, 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐
00:00:51아이, 고민하고 빌어
00:00:54너의 욕망을 잘 들여다봐, 침착하게
00:00:57영혼을 팔아서라도 갖고 싶은지
00:01:00우리 할머니를 젊게 만들어줘
00:01:06나랑 같은 나이로
00:01:08이게 내 두 번째 소원이야
00:01:12당장은 말고, 내일이 발행이니까
00:01:18지금부터 딱 72시간 후에
00:01:22소원을 예약 설정한다고?
00:01:26하와이?
00:01:32응, 나랑 하와이 여행가자
00:01:34글피에, 기분전환하러
00:01:36글피? 그, 그 먼저를 갈라모 그래도
00:01:38내가 벌써 준비 다 했어
00:01:40할머니 그냥 가기만 하면 돼
00:01:42이미 티켓도 다 끊었어
00:01:44환불도 안 돼
00:01:45뭘 싫어?
00:01:46아이고, 아이고, 그라믄
00:01:48그라믄, 그라믄, 그라믄
00:01:50돈 아까봐 안 되겄네
00:01:52가야지 뵐 수 없네
00:01:54아이고, 이게, 이게, 이게
00:01:56그, 꾸미가, 세시가
00:01:58그러니까, 다른 할머니들한테 자랑해
00:02:01온 동네 광내, 알았지?
00:02:03오, 예
00:02:06하와이?
00:02:07
00:02:08고마, 됐다 캐도
00:02:10우리 가영이가
00:02:11기분전환해야 한다 함시로
00:02:13이 표를 다 끊어와가
00:02:15안 갈 수도 없고, 참말로
00:02:16카센터 금
00:02:18별로 돈 안 될 거인디
00:02:20귀도
00:02:21빼빠지게 모았는 같네
00:02:23아이고, 형님은 보기 말년에
00:02:25물방인가 봐요
00:02:26풀어보라
00:02:28그래서 언제 가셔
00:02:29김치랑 밑반찬 좀 싸가야 되는 거 아니에요?
00:02:31내일 모레
00:02:32안 그렇다도
00:02:33오늘 장에 가서 준비 좀 하려고
00:02:36성님 뭐 장 볼 거 없습니까?
00:02:38저녁에 서울 가셔야 해서
00:02:40내일 병원 예약 많이 드셨죠
00:02:42니기는 뭔
00:02:43맨날 병원에나 가라고 했었고
00:02:45하와이 가자고 말하는 놈 하나가 없어
00:02:48아이고
00:02:49자, 그럼 오늘 수업 시작하겠습니다
00:02:52자, 다같이 기득에 파고시 쭉
00:02:55
00:02:57오른쪽으로
00:03:01지정장님
00:03:03지정장님 나오셨어요?
00:03:05황금성님은 과영이가 하와를 보내준다네
00:03:08그를 고생하더만 말년 복이 있었던 겨
00:03:12가시고 싶으시면 아범이랑 다녀오시던가요
00:03:16아이고, 됐어
00:03:19돈도 못 버는 놈의 승둥거지
00:03:21중냄의 승인경
00:03:24지사는 둘째랑 준비할 테니께
00:03:26니는 신경 쓰지 마라
00:03:30네, 저 어차피 참석 못 해요
00:03:33정화 땜에 서울 좀 가봐야 해서요
00:03:36네, 정화한테 뭔 일 있어?
00:03:39너 지금 어디야?
00:03:42어디긴 어디야?
00:03:43지사 학원이지
00:03:45나 지금도 자취방이야
00:03:46내가 거기 안 들렸다 여기 왔겠니?
00:03:47엄마 지금 네 방 바로 뺄거야
00:03:48너 이 시랄 하려고 오지 말라 그랬어?
00:03:49내가 지금 방에서 뭘 발견했는지 알아?
00:03:51짜증나게 진짜
00:03:52엄마가 뭔데 내 방을 함부로 뒤져?
00:03:53엄마가 뭔데?
00:03:54너 학원 다니긴 하니?
00:03:55어, 안그래도 그 얘기 할라고
00:03:56난 재수 그만할래
00:03:58아, 나 대학 안가
00:04:01대학은 안가?
00:04:02그럼 니가 대학 안 나오고 할 수 있는 게 뭔데?
00:04:04말해봐
00:04:05뭔데?
00:04:06말해봐
00:04:07뭔데?
00:04:08말해봐
00:04:09뭔데?
00:04:10말해봐
00:04:11뭔데?
00:04:12나도 대학 안가
00:04:14대학 안가
00:04:16그럼 니가 대학 안 나오고 할 수 있는게 뭔데?
00:04:18말해봐
00:04:21뭔데?
00:04:22말해봐 뭔데
00:04:23What are you doing?
00:04:24I'm not going to be able to succeed.
00:04:26What are you doing?
00:04:27What are you doing?
00:04:29That's what I'm doing.
00:04:31I'm sorry.
00:04:33I'm sorry.
00:04:35I'm so sorry
00:04:51When I was in the house, I was really good at the house
00:05:00That's right
00:05:02If you were in the house, I would go to the house
00:05:05There's a last gift to you
00:05:08You'll return to your house
00:05:20You're not going to use it
00:05:24You're not going to use it
00:05:28You know?
00:05:301,247초, 1,248초, 1,249초, 1,250초
00:05:41뭐야, 왜 안 나타나?
00:05:50뭐하는 거야?
00:05:57야, 시계 못 봐? 시간 딱딱 안 지켜?
00:06:00내 소원 10초 전이잖아. 된 거야, 만 거야?
00:06:04시계 못 봐?
00:06:07아직 3초 남았잖아.
00:06:20이루어졌어. 너의 두 번째 소원도.
00:06:30할머니, 왜 이거 몇 시가?
00:06:36뭘 시로 공항에 가야 되나?
00:06:38아휴, 안 즉 진두도 멈춘겠는데.
00:06:42아휴, 뭐고?
00:06:46풀린나?
00:06:47고추장하고 찜찜은 챙겨가야겠지?
00:07:00할머니, 이렇게 예뻤어?
00:07:04뭐라 푸노?
00:07:05먹고 자고 틱틱 부서웠구먼.
00:07:11뭐, 목소리가 와야라노?
00:07:13상상했던 것보다 너무 이쁜데.
00:07:15가스나, 새벽부터.
00:07:16네 얼굴이 어디서 왔금노?
00:07:19다 이어서 왔지.
00:07:23보자, 보자.
00:07:25계란이라도 몇 개 삶아가 먹고 가야 안 되금나.
00:07:30아휴, 아휴, 놀라려.
00:07:32누구?
00:07:33네 친구가.
00:07:34아니, 내가 민지 말고 친구가 어디 있어.
00:07:37그럼 저긴 누구?
00:07:38어휴, 본명이 어디서 받는 나치 마의 이금.
00:07:51뭐고, 이, 이 꼬, 꼬미가.
00:07:58비슷한 거야.
00:07:58누군지 알겠어?
00:08:08아휴, 누군야, 뭐.
00:08:14처음 곧 생생한 년이 눈곰아, 뭐.
00:08:18아휴, 쓰러질 거면 왼쪽으로 쓰러져.
00:08:25아휴.
00:08:30저 동네 다 휘감고 데이던 년이 누구냐, 뭐.
00:08:33Yeah, that's why we hang out with the mingles, make sense
00:08:40and put the pants on!
00:08:43Oh.
00:08:45Oh, my God!
00:08:46Oh, my God, my Lord, my God, my Lord, my Lord, my Lord, thank you
00:08:52and all of you.
00:08:55Those are not in the middle, because I'm not in the middle of the country.
00:09:00Yes, I know. It's my dream, my dream, my dream, my dream, my dream.
00:09:08Right.
00:09:09Then, I'll go back to the house.
00:09:21How are you going?
00:09:23I'm going to go to the house.
00:09:30There's a lot of things in the middle of the town that has happened in the middle of the town.
00:09:49It's hard for me to do this in my life.
00:09:53It's hard for me to do this.
00:09:57It's hard for me to do this.
00:09:59So you should be able to get out?
00:10:01You can be able to make a boat so you can make up with 7,000 liters?
00:10:05So you should be able to get out?
00:10:06Ah, yeah.
00:10:07Well, do you have to go out?
00:10:11I got your second gift card.
00:10:13I will ask you all to do it.
00:10:15I'm sorry.
00:10:17If you have a gift, I will be able to get out.
00:10:20I'll keep you ready.
00:10:23I've been in the pulpit.
00:10:25What?
00:10:27You're a grown-up?
00:10:28What is it?
00:10:29What is it?
00:10:30What is it?
00:10:34It's okay.
00:10:35You don't have any idea.
00:10:37You can't see it.
00:10:38How much is it?
00:10:39How much is it?
00:10:41You're the best.
00:10:45But you're not like this.
00:10:47You're the only one.
00:10:58Why won't you get what else?
00:11:03You got to do it.
00:11:04When I walk up there, I went to the curb.
00:11:08You're still still there.
00:11:11I don't have Joy.
00:11:12I'm gonna do the first one.
00:11:16That's what I can do.
00:11:19You're a soy lady.
00:11:21Wait, don't you.
00:11:25I'm good.
00:11:27I'm scared of him too, but?
00:11:29He's born in the beginning of the day.
00:11:30I'm scared?
00:11:32You're so scared?
00:11:34You didn't know that I was a kid that I had to watch,
00:11:37I'm really angry.
00:11:39By the way, you're gonna go and go.
00:11:41You're a liar.
00:11:43What do you say?
00:11:45I have a good life on human beings.
00:11:47I have to do that.
00:11:49If you're a man, I'm a kid.
00:11:51You're not sure how to do this,
00:11:53but it's not.
00:11:54You don't have to put a thousand dollars in your account.
00:11:57Your way is really good.
00:12:00Now, you don't have a lot of money.
00:12:03But you don't have a lot of money.
00:12:07You're a gas tank?
00:12:09Gas lighting.
00:12:12That's what you're saying.
00:12:15What do you want to tell me?
00:12:17Your money!
00:12:19Gini! Gini!
00:12:21Where are you?
00:12:23Mr. Gini!
00:12:24Where are you?
00:12:24Where are you?
00:12:26Now you're going to find me.
00:12:29You only find me.
00:12:31Oh, you're going.
00:12:34Where are you?
00:12:40Give me a look like a man.
00:12:46I'll do nothing.
00:12:50There's nothing.
00:12:52You know?
00:12:53That's the second gift.
00:12:55First gift.
00:12:56First gift.
00:12:57First gift.
00:12:58First gift.
00:12:59It's a concept.
00:13:00No.
00:13:01No.
00:13:02No.
00:13:03No.
00:13:04No.
00:13:04No.
00:13:05No.
00:13:06I need a lot of 신분증. I need a lot. I need a lot of 신분증, I need a lot.
00:13:15I can't do this anymore. I can't do this anymore.
00:13:24I'm so nervous.
00:13:26Okay, let's do it.
00:13:29I need a lot of 신분증.
00:13:32That's what I need.
00:13:35신분증이 있는 사람을 돈 주고 부리는 사람.
00:13:46여기서 포인트는 wet hair.
00:13:48쪄죽어도 셋업인 남자가 운전석에서 내리는 거야.
00:13:54넌 뒷좌석이야.
00:13:58야, 봐봐.
00:14:03어?
00:14:04와, 씨발 개간지.
00:14:07요즘 10세는 뭔데 저런 차 타고 다니냐?
00:14:09개 부럽다, 진심.
00:14:11개같이 벌었나 보지.
00:14:13나도 개같이 벌어서 개처럼 쓰고 싶다.
00:14:15야, 온다.
00:14:28아이, 새끼들.
00:14:31너네 저번에 이 골목에서 개 내린 적 있지?
00:14:34어?
00:14:35너네 코커스 마녀를 알아?
00:14:37그 3대 지랄견 중 하나 아니에요?
00:14:40근데 알면 왜요?
00:14:41아, 개세요?
00:14:45그럼 내가 이런 이유도 알겠지?
00:14:48응?
00:14:52야, 야, 괜찮아.
00:14:53야, 이 개새끼야.
00:14:55야, 야, 야, 야.
00:14:57야, 야, 야, 야, 야.
00:14:58야, 야.
00:14:59야, 야, 야, 야.
00:15:01야.
00:15:02야, 야.
00:15:03야, 야.
00:15:05야, 야.
00:15:06야.
00:15:11지협이다.
00:15:13그리고 다시는 괴롭게 하지 마.
00:15:16나 지켜보고 있겠다.
00:15:19야, 야.
00:15:21야, 야, 야, 야.
00:15:22야, 야.
00:15:23야.
00:15:25Haa...
00:15:43설마 했다, 비밀번호가 천사라니
00:15:55하a...
00:15:57이불이 쓰이 사탈새끼야!
00:16:05할머니
00:16:09할머니
00:16:25하a...
00:16:27이 땡볕에 가죽잠바?
00:16:46시원해
00:16:55하아...
00:17:06하이마!
00:17:14이리...
00:17:16Oh
00:17:32I don't think it's hard. I don't think it's hard. I don't think it's hard.
00:17:46Oh
00:17:49Oh
00:18:01Yeah, I'm going to be
00:18:04I'll see you on the road.
00:18:06I can see
00:18:09I can see
00:18:11Uh-huh!
00:18:13Agaçiii!
00:18:34할머니에게도
00:18:35Rool이 필요하다
00:18:37
00:18:41Ummm...
00:18:44It's not hot?
00:18:47It's hot. The temperature is right.
00:18:49Wow.
00:18:50The answer is that we must protect our grandmother's rule.
00:18:55First, you don't forget to subscribe.
00:18:57No, I'm not.
00:18:58My voice is a little bit longer than you talk about it.
00:19:00I'm not. I can't.
00:19:01I can't. I can't.
00:19:02There's a...
00:19:03There's...
00:19:04You're gonna be who you are, then?
00:19:07It's the people who live in the middle of the day.
00:19:08Third, you're going to be here.
00:19:11I think it's true.
00:19:13You're in your family.
00:19:15You're in the city.
00:19:16You've been at the city of 청강동.
00:19:18You're in your house.
00:19:19I like you.
00:19:20All right.
00:19:21Third, now, I'm going to talk about my language.
00:19:24I need it to be a child and my mother.
00:19:27I'll be able to keep up.
00:19:29Could you be better?
00:19:30I can't see.
00:19:31I'm so good.
00:19:33I think I can't see my parents.
00:19:34I know, you're a young person.
00:19:37I don't know what's going on today, but I don't think it's going to be a good meal.
00:19:43Why are you doing this?
00:19:45I'm going to go to Seoul.
00:19:49Oh, my God, I'm so excited.
00:19:55I'm sorry, I'm so excited.
00:19:58Anyway, I'm so excited when I was young.
00:20:01I've got a lot of dreams.
00:20:03Oh, I'm so excited to go to Miss Korea.
00:20:06You have a pair of fingers.
00:20:09You have to go and take your hair off.
00:20:12You can take your hands off your hair.
00:20:15I'm going to eat a lot.
00:20:17I've got a long time.
00:20:21You got a long time now.
00:20:24I've got a long time now, too.
00:20:26I don't care.
00:20:36What are you doing?
00:20:38I'm going to take a break.
00:20:40I'm going to take a break.
00:20:42I'm going to take a break.
00:20:44What are you doing?
00:20:46Are you okay?
00:20:48I'm okay.
00:20:50I'm okay.
00:20:52I'm okay.
00:21:06Let's go for it.
00:21:26He's okay?
00:21:28There are some waiting for you.
00:21:34What do you want?
00:21:37Our guest is here today.
00:21:43What do you want?
00:21:46Can I afford you?
00:21:49Thank you, my God.
00:21:58Let's get it.
00:22:02Come on.
00:22:03Come on.
00:22:28What are you doing?
00:22:33What are you doing?
00:22:42It's so quiet, really
00:22:46I'm just going to die
00:22:49What are you doing?
00:22:57What are you doing?
00:22:59Where are you?
00:23:05I saw you?
00:23:06Yes, I saw you. It's not that I'm not a lamp.
00:23:10I'm a lamp.
00:23:11You're a dream. You're a dream.
00:23:13I'm not a dream.
00:23:14I'm not a dream.
00:23:15You're a dream.
00:23:16You're a dream.
00:23:18If you want to die, just go out.
00:23:20Don't you see?
00:23:21Have you been複裕?
00:23:22You're a tramp.
00:23:23You're a tramp.
00:23:24Please don't go for a difference.
00:23:25You're a dream.
00:23:27What are you doing?
00:23:28I'm not a dream.
00:23:30You're a dream.
00:23:31I'll pray for you.
00:23:32First of all, come on a barn.
00:23:33Well...
00:23:34You're an idiot.
00:23:35Come on a morning.
00:23:37You're a dream day,
00:23:38you're a dreamer.
00:23:40Then you'll go, and to the house.
00:23:43Set your spirit.
00:23:45Thank you very much so much.
00:23:46It's still there, so it's possible?
00:24:00Well, it's good to go.
00:24:01Let's go.
00:24:03Let's go.
00:24:05Oh, shit!
00:24:09It's a real thing!
00:24:11It's a real thing!
00:24:13If you don't know what to do, I'll tell you what to do!
00:24:17You're the king of the army!
00:24:19You idiot!
00:24:35You idiot!
00:24:38If you're the king, I'm your husband!
00:24:41I'll tell you what to do!
00:24:42Why don't you do it?
00:24:43You're a person, but you're a person. You're a person, but you're a person, you're a person.
00:24:51Like this
00:24:58Wait a minute, wait a minute
00:25:02Then there's a person who has two left?
00:25:13But you're going to see the lamp? Why aren't you?
00:25:17You're going to die the next dream, lamp.
00:25:18Because you're gonna be the last dream, you're going to see it.
00:25:22You're gonna be thinking about it.
00:25:24That's all, you're trying to tell people about me to help you.
00:25:28Ah, and remember your face.
00:25:32You're going to be different from your face.
00:25:35You're going to be different.
00:25:43A
00:25:48Hello!
00:25:50Today we are going to go to a lot of patients who are in the middle of the day.
00:25:53We are going to struggle with a lot of people who have been in the middle of the day.
00:25:55But we also have to struggle with it.
00:25:57We are going to be able to get them in the middle of the day.
00:26:01Now we have to do the same thing to 20cm.
00:26:06Here we are.
00:26:09Here we are.
00:26:10I will be here for you.
00:26:12I will be back again.
00:26:14I will be back.
00:26:16I will be back again.
00:26:18I will be back again.
00:26:20If you're a little more careful,
00:26:22I will be back again.
00:26:24Why are you coming up?
00:26:26You're the only one who's coming up.
00:26:28You're the only one who's coming up.
00:26:30I'm not sure...
00:26:32You're the only one who's coming up...
00:26:34What?
00:26:36You're a stupid guy.
00:26:38Yes, my dad is good
00:26:42I love you
00:26:46Oh my God, are you kidding me?
00:26:50You are not right?
00:26:51I don't know
00:26:52I'm not mad at you
00:26:53I'm not mad at you
00:26:54I'm not mad at you
00:26:55I'm in the country of science
00:26:57There's a great school there
00:26:59There are two friends
00:27:00So?
00:27:01They're not mad at you
00:27:03They're not mad at you
00:27:05They're not mad at you
00:27:08What?
00:27:11Walsh?
00:27:24It's weird. I don't know why you're interested in the Walsh.
00:27:27I don't have any interest in it.
00:27:29I don't have any interest in it.
00:27:32It's better than it is.
00:27:34I don't have any interest in it.
00:27:38But, you know, you're going to go abroad.
00:27:42That's why I went abroad.
00:27:44I'm going to go to the Arab Emirates.
00:27:48I don't have a lot of money.
00:27:50I want to go to my own money.
00:27:52Did you go to the city?
00:27:55I'm going to go abroad.
00:27:57I'm going abroad.
00:28:00I'm really...
00:28:02I'm so hungry.
00:28:05I'm going to go abroad.
00:28:08I'm going abroad.
00:28:09You're scared of me.
00:28:11I'm so hungry.
00:28:12I'm so hungry.
00:28:13I'm so hungry.
00:28:14You're so hungry.
00:28:15What are you doing?
00:28:16What are you doing?
00:28:17I'm so hungry.
00:28:18You're not too bad.
00:28:20You're not too bad.
00:28:22You're not too bad.
00:28:24You're not too bad.
00:28:26Why are you not bad?
00:28:30If you're not good at all,
00:28:32that's why you hurt your hand.
00:28:34What are you saying?
00:28:36You're not too bad.
00:28:38Are you hurt?
00:28:39Here?
00:28:40Where are you?
00:28:48Let's take a look at the house
00:29:04The house of the house
00:29:16What is this?
00:29:18I've been so much for a long time.
00:29:21I've been so much for a long time.
00:29:25I'm so excited.
00:29:27Do you want me to?
00:29:28I don't want you to.
00:29:30My friends are so amazing.
00:29:32What are you?
00:29:33I'm all my brothers.
00:29:34My parents are so good.
00:29:36My parents are still here.
00:29:37How are you?
00:29:39I'm so glad to meet you.
00:29:43I'm so glad to meet you.
00:29:45How are you?
00:29:46How are you?
00:29:48Oh, I've been here for a long time.
00:29:51I've had a lot of great information,
00:29:53but I had a lot of great information about my parents.
00:29:56How do you know this?
00:29:58The news update is done by the band.
00:30:01You should go and get a phone.
00:30:05And get rid of your phone.
00:30:08Well, I've been here for a long time.
00:30:10I'll be able to ask you.
00:30:11I'm sure...
00:30:12I'm sure.
00:30:13I'm sorry.
00:30:14I'll leave you for a while.
00:30:18I'm not going to talk to you.
00:30:22What is it?
00:30:23What is it?
00:30:44What is it?
00:30:45What do you do?
00:30:46Mother, you're a secret.
00:30:49You're a secret secret.
00:30:51You can see it.
00:30:53It's the third one?
00:30:54It's the third one.
00:30:55It's the third one.
00:30:58It's the third one?
00:31:02Why is it a second one?
00:31:05It's like a beautiful thing.
00:31:07You don't even know anything.
00:31:11You said it was like that.
00:31:15You said it's a bad thing.
00:31:17It's the bad thing.
00:31:18You're a little bit faster than the future.
00:31:20So it's a big deal that you've done?
00:31:23There's a fact that you're a secret secret.
00:31:25You're a secret secret.
00:31:45Why don't you sit down and sit down?
00:31:54Why don't you meet me?
00:32:02You don't have money, 10 years ago.
00:32:06Oh, I'm so tired. I'm so tired.
00:32:10You're so tired.
00:32:11You're so tired.
00:32:13My aunt told her money I was worth money.
00:32:16You see?
00:32:18What?
00:32:19How much money did you get?
00:32:21You pay for the money.
00:32:23For money.
00:32:24You pay for money?
00:32:31promotional money.
00:32:33What's wrong?
00:32:34분리, yes.
00:32:36What's wrong?
00:32:38Different stuff, too.
00:32:40What's wrong?
00:32:42They didn't have the money.
00:32:45What?
00:32:48What?
00:32:50When did you sign up for the next time?
00:32:57I got the money that you bought.
00:33:00I thought you were going to pay for the money.
00:33:02You got the money for my family to get my own business.
00:33:07You're a really new business.
00:33:09That's funny.
00:33:11I'm finally going to the city of the city.
00:33:13I'm so excited!
00:33:15What did you eat?
00:33:16I didn't eat anything else.
00:33:18I didn't eat anything else.
00:33:20But what do you think?
00:33:22What do you think?
00:33:23I want to go quickly.
00:33:25Why?
00:33:26That's why?
00:33:28I don't know what to do with him.
00:33:32You don't want to go here.
00:33:35I didn't want to go to Hawaii.
00:33:36You didn't want to go?
00:33:39I didn't want to go.
00:33:42gangsta used to go to Hawaii so it was a big deal with me.
00:33:44Because I bought a lot of hours and I went to Hawaii.
00:33:48It got a lot of money on my behalf.
00:33:50But you have to go with a call from you?
00:33:53It's a trip to you.
00:33:55And the road window doesn't want to go with you.
00:33:57But what, what are you doing?
00:33:59You didn't want to go?
00:34:01All right, you didn't have any money.
00:34:04If you leave it, you'll write it out.
00:34:07I'll put the paper in the description.
00:34:10It's done, it's done.
00:34:12I don't know what you think about it.
00:34:15You've heard a good thing.
00:34:17I'm going to put it on the top.
00:34:19I'll put it on the left.
00:34:21I'll eat it at home.
00:34:23I'm not going to eat it.
00:34:26I'm not going to eat it.
00:34:33No!
00:34:35Stop!
00:34:45You're allowed to take a kickboard.
00:34:48I don't know your face.
00:34:50Are you ok?
00:34:53Oh, my genius!
00:34:55You're so good!
00:34:57I'm sorry!
00:35:00You're so good?
00:35:03I know you?
00:35:06What's the doctor?
00:35:09It's famous, though
00:35:11I'm a friend of the Miju,
00:35:14who was half a year old
00:35:16and said,
00:35:17I was so young,
00:35:22Really?
00:35:24When you go, when you go.
00:35:26But when you look at me, you don't have to look at it.
00:35:30Oh, you've got to get older.
00:35:33It's a place for you.
00:35:36Where did you find your house?
00:35:39Well, that's...
00:35:43I don't know how to look like this.
00:35:46I don't know how to look like this.
00:35:48Yes, then?
00:35:50And if you want to talk about your mind,
00:35:53you can see your mind.
00:35:55You can see your mind.
00:35:57And if you want to look like this,
00:36:00it's not too much.
00:36:03I'm so sorry.
00:36:05The only way you can do it is to dry.
00:36:08Dry?
00:36:10You don't have to pay money.
00:36:13Dry?
00:36:14Dry?
00:36:15Dry?
00:36:16Dry?
00:36:17Don't I want to get into it?
00:36:18Do you want to go to the night?
00:36:29I've heard you say anything.
00:36:31No, it's not.
00:36:33He's a friend of Gia Young.
00:36:37He's a friend of Gia Young.
00:36:43He's not a friend of Gia Young.
00:36:48I'm sorry.
00:36:50I'm not leaving anymore.
00:36:52I'm sorry.
00:36:54There's a lot of money.
00:36:56You can't pay attention to Gia Young.
00:37:01Gia Young's job.
00:37:04I'll put it in a way.
00:37:07I'll put it in a way.
00:37:09I'll put it in a way.
00:37:11I'll put it in a way.
00:37:13I'll put it in a way.
00:37:15Wait, what's going on?
00:37:17I'll put it in a way.
00:37:18I'll put it in a way.
00:37:19What?
00:37:20Come on.
00:37:50두 선자?
00:37:56씻기도 족같은 거를 들었으면...
00:38:06이게 뭐야? 이 세번째야 뭐야?
00:38:21나는 램프의 정 지인이다. 세 가지 소원을 들어줘. 빌어라. 죽은 자는 못 살려. 미래로는 못 가. 그 외엔 그대...
00:38:33진이요?
00:38:34응? 아니, 아직 설명이 좀 남아...
00:38:48진짜 믿었거든요. 나한테 이런 날에 올 줄 진짜 믿었거든요.
00:38:54이런 빠른 반응 오랜만이야.
00:38:56아, 저, 저 빌게요. 제 첫번째 소원은...
00:39:00이 동네에 기가영이란 애가 있어요. 카센터 운영하는...
00:39:06근데...
00:39:07자, 구보경 소원 뭐 빌었는데? 빨리 말해. 나 환불받으러 가야 돼. 환불룩 입은 거 안 보여?
00:39:22환불룩?
00:39:23당근에서 8총 스패너를 샀는데 4번이 없어. 내가 4번을 얼마나 좋아하는데...
00:39:28용납 못해.
00:39:32흰옷에 비티면 예쁘겠지.
00:39:35그러니까 빨리 말해. 뭐 빌었는데, 구보경이?
00:39:40그 기가영 통장에 있는 돈을 다 나한테 주세요.
00:39:46기가영처럼 돈이 많고 싶단 뜻인가?
00:39:48아니요, 아니요.
00:39:50그 기가영 통장에 있는 돈을 모조리 싹...
00:39:55저한테 달라고요.
00:39:57하!
00:39:59아...
00:40:01기가영의 불행을 바라는 거군.
00:40:05흠...
00:40:07아...
00:40:09마가야지 부간나 펄.
00:40:11나 펄.
00:40:21이루어졌어.
00:40:23진짜요?
00:40:34아...
00:40:36그럼 두 번째 수원은 뭐지?
00:40:37아, 잠깐만요! 잠깐만요!
00:40:40그...
00:40:41지금 바로 빌어야 되는 거 아니지 않나요?
00:40:45일단...
00:40:48이 순간을 즐기고 싶거든요.
00:40:58인간을 선하다 둔 기가영이 남의 소원에 등장을 했네.
00:41:02이래도 인간을 믿어?
00:41:04콕 집어 나인 게 환하긴 하네.
00:41:05그치만 내기는 내기니까.
00:41:08강임선, 엄상태, 구보경.
00:41:11이 내기는 내가 이길 거 같은데?
00:41:14그래.
00:41:16그렇게 가고 있는 거 같다.
00:41:18그러니까 가만히 있어.
00:41:19아...
00:41:20뭐 하는 거야?
00:41:21저번에 아껴 달라며. 아껴주는 거야.
00:41:22아껴주는 거야.
00:41:23그래.
00:41:24그렇게 가고 있는 거 같다.
00:41:25그렇게 가고 있는 거 같다.
00:41:27그러니까 가만히 있어.
00:41:28그렇게 가고 있는 거 같다.
00:41:29그러니까 가만히 있어.
00:41:31가만히 있어.
00:41:32뭐 하는 거야?
00:41:33저번에 아껴 달라며. 아껴주는 거야. 내가 지면 못 아끼잖아.
00:41:38아기 데미다.
00:41:39네.
00:41:40뭐 하는 거야?
00:41:43저번에 아껴 달라며. 아껴주는 거야. 내가 지면 못 아끼잖아.
00:41:48I'm not going to die.
00:42:18I'm curious to know that the light is not going to happen.
00:42:25It's not going to happen.
00:42:30I'm curious to know that the light is not going to happen.
00:42:35It's not going to happen.
00:42:37It's not going to be a sign.
00:42:39The first thing I'd like to do is you.
00:42:42I've never had a sign of a sign.
00:42:45A sign?
00:42:48Oh, really?
00:42:57I've been in a lot of trouble
00:42:59I've been in a lot of the house, but I've been in a lot of trouble
00:43:03We were just getting close to the house
00:43:06We were just getting close to the house
00:43:13Have you been in a long time?
00:43:18Let's go.
00:43:48왜 그래?
00:43:54그거 정말 나구나. 꿈에서 웃던 여자.
00:43:58나 여기 꿈에서 봤어.
00:44:03인테리어가 좀 다르긴 한데 여기가 맞아.
00:44:09내가 여기서 웃고 있었어.
00:44:11뭔 소리야. 넌 여기 들어온 적 없어. 과거에 단 한 번도.
00:44:16그럼 미래인가? 분명 나였는데.
00:44:21웃었어. 이렇게.
00:44:26그렇게 무섭게?
00:44:32공구 상자 어디다 치웠니?
00:44:35센터로 보내시지.
00:44:45점검에서 하자 있어도 부품 따로 주문해야 해서 바로 못 고쳐요.
00:44:50괜찮아. 기분 점검만 해줘.
00:44:53잠깐 여기 있어. 아빠 은행 좀 갔다 올게.
00:44:55고개 돌려.
00:45:08나 누가 나 보는 거 싫어해.
00:45:09어른이 아이한테 그렇게 나쁘게 말해도 돼요?
00:45:19어린 게 무슨 벼슬이야.
00:45:22자, 저쪽 가서 앉아서 책이나 읽어.
00:45:25다 읽었는데 이미.
00:45:27고려 땐 아라비아를 대식국이라 불렀고 교류가 활발했대요.
00:45:30근데 1040년 이후로 교류가 끊겼대요.
00:45:34왜일까요? 누가 길목을 막았나?
00:45:36난 아니야.
00:45:38쌍화점 있잖아요. 고려가요.
00:45:40거기 나는 회회 아비가 아라비아 상인이래요.
00:45:44아라비아에서 고려까지 왔으니까
00:45:46고려에서 아라비아로 갔던 사람들도 있었겠죠?
00:45:50그런 건 카센터 말고 네이버에 물어봐.
00:45:53아, 또 뭐야?
00:45:55야, 알바!
00:45:56부르셨어요, 사장님?
00:46:00가게 좀 봐.
00:46:01아, 저거 내가 아끼는 일인데.
00:46:17아, 잠깐.
00:46:26자, 와이라노.
00:46:43커피 마실 거면 이게 맛있어요.
00:46:46진짜로 많이 탔네요, 운명적으로.
00:46:49아, 동네가 좁아가.
00:46:52먼저 하세요.
00:46:54메뉴 고르는 게 아니었구나.
00:46:56키오스코 안 써봤어요?
00:46:57아, 그게...
00:46:59아, 누가 다 해줬구나?
00:47:02어떤 놈들이 해줬어?
00:47:05이 커피는 샷 추가하면 더 맛있어요.
00:47:10왜 자꾸 웃어요?
00:47:13고맙고, 귀여워서.
00:47:16미워한 말을 막 하시네.
00:47:18머리 폈네요.
00:47:20예뻐요.
00:47:21아, 예쁘긴 언제가 예뻐.
00:47:23그거, 그...
00:47:24아, 내 옷이 바치주가 그런가?
00:47:29옷은...
00:47:31아니야.
00:47:32에이?
00:47:34으하하하!
00:47:36에이!
00:47:37으하하하!
00:47:38에이!
00:47:39아유, 제발.
00:47:42뭐해?
00:47:44할머니 감시 중.
00:47:46근데 계속 웃어.
00:47:48봐.
00:47:48진짜 기쁨.
00:47:53왜지?
00:47:54품하네, 부모야.
00:47:58이씨...
00:47:59민지랑 살든다, 그럼.
00:48:02참...
00:48:03어, 저기.
00:48:08그, 나 아껴주는 거 말인데.
00:48:12그거는 룰이 어떻게 되는지?
00:48:14그 시간인지, 그 장소인지, 그 요일인지, 그 착장인지?
00:48:20그게 중요하다고 지금?
00:48:22기분 그지 같으니까 말 걸지 마!
00:48:24아니야, 아니잖아!
00:48:45아니야, 부모!
00:48:49이블리스!
00:48:51이블리스!
00:48:51왜 안 나와?
00:49:06너 좀 따라와.
00:49:09으악!
00:49:10으악!
00:49:14으악!
00:49:19으악!
00:49:20으악!
00:49:20으악!
00:49:21You, your big money, and your big money,
00:49:30you gave me a lot of money.
00:49:31The system is looking for a lot of money.
00:49:35The system has a lot of money.
00:49:38And it's not a lot of money.
00:49:41It's not a lot of money.
00:49:51What's the name of the people who were looking for?
00:50:00Oh...
00:50:01That's the name of the people who were looking for?
00:50:04What is it? What is it?
00:50:06What is it?
00:50:07I was looking for you to...
00:50:12I don't understand
00:50:21Oh, oh, oh, oh.
00:50:32Oh, oh.
00:50:51Game over.
00:51:09Ten.
00:51:10Nine.
00:51:13Iblis!
00:51:21Iblis!
00:51:31Iblis!
00:51:39Iblis!
00:51:44I'll take a look at it.
00:51:54Give me a hand.
00:51:56What's that? That knife?
00:51:58Give me a hand.
00:52:00Give me a hand.
00:52:01Give me a hand.
00:52:03Give me a hand.
00:52:06I had a clean hand. I had a hand.
00:52:14I had a clean hand.
00:52:38당신이 우리 집에 왜 와?
00:52:41설마 우리 할머니 찾아온 거야?
00:52:44그럼 내 손에 죽어.
00:52:45암만 램프의 주인이어도 날 죽일 순 없어요.
00:52:49그리고 난 기가영 씨 찾아온 겁니다.
00:52:51나?
00:52:53그럼 내가 죽어?
00:52:55그건 걱정 말아요, 오늘은 아니니까.
00:53:01당신이 두 번째 소원을 빈 거 알아요.
00:53:06그게 댁이랑 무슨 상관인데?
00:53:11당신이 마지막 소원을 정하는데
00:53:13도움을 줄까 해서요.
00:53:19이블리스가 당신을 죽이려는 이유가 뭔지 알고 있나요?
00:53:24내가 램프에 갇히게 했으니까.
00:53:26그래서 복수하려는 거고.
00:53:28맞아요.
00:53:30그럼 당신이 죽은 이유는 뭘까요?
00:53:35알고 싶지 않나요?
00:53:36무슨 일이 있었는지 함께 가볼래요?
00:53:45그대가 죽던 순간으로.
00:54:06그가 아니기 때문에
00:54:09누군가가 죽 Benedict Cora이의 양으로 가고
00:54:10그대가 죽 lacuna与에 대해 태어납니다.
00:54:11나는 나는 그가 당신을 죽읽고
00:54:12당신을 죽여야 내 소원을 만들듯한 것입니다.
00:54:13이는 저의 영향에서 죽읽고
00:54:15당신은 죽여?
00:54:16저의 영향에서 죽기 준비 중입니다.
00:54:17여러분이 조금씩 죽는 주인이야.
00:54:18당신이 죽었는지
00:54:19당신이 죽었는지
00:54:20당신을 죽었든지
00:54:21당신이 죽여?
00:54:22당신이 죽일 뿐
00:54:23당신이 죽었든지
00:54:24당신을 죽는 것을 알게를 믿고
00:54:26Say what you want for me, your highness
00:54:51No, 네 맘은 공개 Caramelize
00:54:59생각하면 blackout
00:55:04눈이 멀고 말거야
00:55:08날 찍혀
00:55:11Like now, 내가 원하던 그 하얀색
00:55:21Like now, 너의 사랑을 빌어
00:55:25You're gonna break the world
00:55:28나를 가둔 긴 긴 너든 your wish is my true
00:55:35So tell me your wish is my true now
00:55:40No way to break your heart
00:55:42나의 사랑을 빌어
00:55:45I'm what you want for now
00:55:48이 하늘의 모든 기운을 보자
00:55:57Deep pain, deep and calm and trace
00:55:59Your love to me, I'll never take
00:56:01네가 살 수 없는 1000 years
00:56:02The time, you're a tons of tears
00:56:04내 맘에에, 고정에 나와, compensate
00:56:06Every hate I take when you dominate
00:56:08Let's go, rimboats, fight your wishes, my fate
00:56:11네가 두렵던 걸 내가 보여줄 거야
00:56:18Make it count
00:56:22Let it stop, 끝이 없는 너의 final way
00:56:32Right now, 넌 되찾아, 내 피로
00:56:36Make it count, break your heart
00:56:39널 붙잡는 긴 긴 얻어
00:56:43Your wish is my doom
00:56:46So tell me, your wish is my command
00:56:50Don't break up, break your heart
00:56:53잃어들지
00:56:54What you want from me now
00:56:59네가 바란 게 모든
00:57:02So tell me
00:57:06You, you, you, you turn subjected you
00:57:09No, no, no, no, no, no, no, no enter
00:57:18Thank you
Be the first to comment
Add your comment

Recommended