- 20 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00here is the tea plantation lane is the green of vietnam and now i'm gonna show you how to make
00:00:05the tea the tea is the first thing to kick off for the conversation and the plantation it takes how
00:00:17much time when you first start after two years you can start harvesting so in the year number three
00:00:23every single month you have around like four to five times to harvest the tree however in the
00:00:30october in lunar calendar at that time they stop harvesting they will cut the tree and they burn it
00:00:37instead let's see the process huh first you need to make the stove heat and after that to go put the
00:00:44green leaf over there what my food she just like to throw it in but the smell man wow it's madness
00:00:50this is the next step the squeezing squeezing step ah you lock it after this step you will take it
00:01:01to the stove again again yes you have more fire and when you smell it good safety
00:01:10wow so this is her garden yeah you work all day on this no you keep it clean because it's very clean
00:01:17now i mean the whole family work here all around here every single day look at this
00:01:24that's good ah like they have to be this one yeah four days per week they will come here and they
00:01:30will get all the little like this all the top of the stem she wants to emphasize it again everything
00:01:37we raise by ourselves that's what you like it you love it here no you don't go to saigon or hanoi no no
00:01:44no i mean i was born in hanoi and if i kept a chance i would definitely move here very beautiful
00:01:50take care good health and bless you come on come on come on come on
00:01:56ce este ok eu potul meu duc mai in față ca să nu vină focul pe mine da și amoresc asta deci dacă erau
00:02:04greutățile egale puteai să îl pui nu puteai să îl pui pe unul că aveai rucsacul ăla că nu ți-ai zice ocar
00:02:08încărcăt dar să zicem că îl reușeai să să îl ții în echilibru așa mână fiind un echilibru
00:02:14perfect nu așa dar avea cum să îl ții pentru că se ducea în față la un moment dat el îi schimba
00:02:22poziția pentru că era greu iar aici era nu știu s-a nu atinge acolo s-a inflamat unde s-a
00:02:29inflamat pentru că practic eu îl țineam într-o mână adică poate părea ușor la televizor da efort
00:02:35deci ori îl țineam așa ori îl țineam așa pentru că merg tare păi dar tu ai ambele mâini în partea asta așa și pune
00:02:42una aici și una din spate și sare de acolo fii atent nu ai nicio legătură să îți garantez uite uite cum
00:02:46singurul pericolul era să sară ibricul din legătura aia pentru că la pași se făcea balans
00:02:53se făcea balans
00:02:55ceea ce s-a și întâmplat norocul nostru a fost că dan a prins ibricul din față cu o mână
00:03:01altfel nu știu ce făceam trebuia cred că să ne întoarcem înapoi și să mai umplem o dată ibricul
00:03:10mă ardea mă în foc pentru noi am riscat viața
00:03:15și drumul se mai termina nu se mai tăla că noi vedeam numai săgeți roșii roșii roșii roșii
00:03:19bă unde n-ai mai casa noastră și un drum lung lung lung lung lung lung lung lung
00:03:25auzi mai mergi și cu flacăra dată la o parte asta încerc
00:03:28nu pot m-am îndoia în față că nu îți bate crezi că nu încerc
00:03:32tu cum nu ai avut nimic de transportat evident mă cam lăsai în spate
00:03:37tot spuneam să mai mă aștept că a fost foarte greu că să ții și făclia și cu umbilița
00:03:43trebuia să le sincronizezi dă flacăra în stânga total și mergi cu ele în paralel ibricul în dreapta flacăra în stânga
00:03:48se umblui și repede să le ții bine ca să rămână ceaiul cald
00:03:52adică n-a fost ușor
00:03:53și când ne mai apropiem îl mai pui sub ibric
00:03:55stai stai stai stai ridic-o mai sus așa e
00:03:58nu era așa de ușor și aveam și rucsacele în spate
00:04:04bine că nu e soare că dacă era și soare pe căldura asta de la tortă muream n-ai bine
00:04:13ok încolo tu
00:04:16vrea să mai faci în schimb te rog hai să te ajute că sunt bine sigur
00:04:20bă da mult
00:04:22aah
00:04:24aah
00:04:26aah
00:04:28este una dintre puținele mele plăceri adevărate din viață nu știu de ce știu că unii oameni nu suportă să fie atinși sau să fie masați
00:04:47mie îmi place la nebunie să fiu atins și masat
00:04:51bine ai imunitate pe așa
00:04:58da am impresia că imunitatea deși toată lumea și-o dorește vine la pachet cu treaba asta că ai mult timp care în timpul cursei trece imediat iar acest timp în imunitate trece ceva mai greu
00:05:14evident că te bucuri și că cumva îți reîncarci bateriile
00:05:24dar trecut prin minte la un moment dat așa că nu ne-aia atât de bine și ne gândeam săracii noștri colegi pot doar fi pot doar transpira
00:05:33vine astea să mă rămâne
00:05:35ne prind fetele și nu
00:05:37care de e
00:05:39alina și
00:05:41s-au activat popușelele
00:05:43când ne-a dat seama că spatele nostru e Cristina și Coalina era clar că trebuie să ne mișcăm foarte repede
00:05:49it's coming on me so no I can't can you move the thought in the front
00:05:52you kept telling me to hold it up
00:05:54or to move thing but the matter of fact is you could have just moved yourself
00:05:59do you see that do you think like I'm not moving
00:06:01I was I was literally like around you going ba jos ba sus ba mai la stânga ba mai la dreapta
00:06:08careful careful it's falling it's falling
00:06:11well let's walk faster let's walk faster
00:06:14bă dacă n-aș vrea rucsacul la spate
00:06:17dă-mi-n mă mie
00:06:18n-are cumă ea mă bă timme cu bui
00:06:20băi să-l dau să nu mai faci tremezi
00:06:21nu
00:06:22cinterea cu tot
00:06:24în primul rând când am plecat am zis că pot să o țin
00:06:26dar după aceea dacă mai dura încă 10 minute
00:06:30nu mai simțeam umărul mai simțeam mâna
00:06:32poate nu bea la ceai o să vezi ce ceainică întâmplă îi dau
00:06:35chiar că mă simt ca la război frate
00:06:38tu îți dai seama aia îmi plecați așa
00:06:40cu ghetele alea de chirz
00:06:42cu toate alea pe ei sărace când și vine să plâng acum
00:06:46și mi-am adus aminte, mi-am imaginat cum că suntem niște soldați pe câmp
00:06:59când încep să plâng
00:07:00și că cumva am simțit cumva în momentul ăla durerea soldaților de pe câmp
00:07:10și deja era greu pentru noi
00:07:12și mi-am imaginat cum erau ei cu toată greutatea și ani de zile să lupă
00:07:15și ani de zile să lupte și atunci mi s-a rupt sufletul
00:07:18vezi fii atent acum când ajungem la casă
00:07:21cu mare grijă să-l ajut că știu că ești obostă și o să-ți vină să-l arunci
00:07:25nu, nu-l arunci
00:07:26să ai mare grijă că dacă vârstăm apa s-a dus, n-aibit tot
00:07:31începea să simt oboseala și am și plâns
00:07:35nu mai imaginea sub nicio formă că o să mergem...
00:07:37da, o grămadă
00:07:39atât de mult
00:07:41avem ceai avem
00:07:47royal ceai
00:07:49fetele erau în spatele nostru, ne suflau în ceafă
00:07:51după ce am terminat drumul, transversam un lan de orez
00:07:54așa am văzut săgețile pe case
00:07:56cea portocalie, stânga
00:08:01Dan prinzând cu două mâini și nu se mai balansa
00:08:04deja am putut să mărim ritmul
00:08:06dar tot a mers ceva
00:08:08de...
00:08:10e mi-e frică să nu cade
00:08:16dar lasă
00:08:18hello ladies
00:08:20hello ladies and gentlemen
00:08:22stai așa iubirea
00:08:24mi-a zis cum Olga nu mai poate
00:08:26și aruncă
00:08:28și zic că Olga murim
00:08:30a zis că te rog frumos, ai grijă
00:08:32să nu cumva să le arunci
00:08:34că trebuie să facem ceai
00:08:36să le ospătăm pe femeile astea
00:08:38nu, nu, nu, să infuzeze aici iubirea
00:08:40nu în pahare
00:08:42și am zic nu, nu, nu, le-am pus frumos, elegant
00:08:44Karmie le-a făcut repede ceiuțuri
00:08:46îți lasă să infuzeze
00:08:48s-a infuzeze
00:08:50stia
00:08:52stia
00:08:54am ajuns la casa noastră care trebuia
00:08:56cea portocalie și am văzut trei doamne și o
00:08:58domnișoară
00:09:02stai, Dani, stai
00:09:04am luat paharul, am pus șaiul și am pus sapă
00:09:06și în ultimul pahar
00:09:08o ciorbă
00:09:10în ultimul pahar ai pus ceai să
00:09:12să ducă și acasă la familie
00:09:14am pus ceai să fie tărie
00:09:16important e că e apă fierbinte
00:09:18dă-i drogă, ok?
00:09:20e ok?
00:09:22da?
00:09:24thank you, thank you, thank you, thank you
00:09:26nu le-a plăcut
00:09:28după ai ne-a dat un plic
00:09:30acum localnicii vor să vă recompenseze
00:09:32deci voi veți fi cei care vor savura ceaiul
00:09:34n-am putut să-l citesc
00:09:36pentru că eu mai eram încă în stare aia
00:09:38și am întors cu spatele
00:09:40l-ai citit tu, că eu încă eram sensibilă
00:09:42nu știu ce doamne artă-mă
00:09:44mi-ajută că am creierul ăsta
00:09:46lângă mine și
00:09:48a rezolvat ea totul
00:09:50ce iubirea mea!
00:09:52ok, spuneți să țineți minte gustul și aroma ceaiului Hoang Tra
00:09:54pe care l-ați băut pe insula
00:09:56pe insula ceaiului
00:09:58în fața voastră sunt 10 căni de ceai
00:10:00dar numai una conține acest ceai faimos
00:10:02trebuie să o identificați
00:10:04dacă ați greșit vă trebuie să pregătiți din nou un ceai
00:10:06folosind aceeași tehnică și să vă relaxați
00:10:08servind câte o cană cu ceai fierbinte
00:10:10îți face asta până reușiți să identificați ceaiul corect
00:10:12ok, dați-mi ceaiul
00:10:14a citit Carmen Plicu
00:10:16a mers într-o cameră
00:10:18și erau 10 păhărele cu ceai
00:10:20mam, deci culoarea era
00:10:22culoarea ceaiului
00:10:24ceiul ăla era cel mai transparent
00:10:26trebuia să ghicim
00:10:28care dintre acele 10 păhărele
00:10:30este ceaiul pe care de dimineță l-am gustat la Irina
00:10:32hai să mai gustăm
00:10:34eu cred că ăsta e
00:10:36aici e?
00:10:38stânga, stânga, da
00:10:40fiecare ne aștepta așa
00:10:42foarte, foarte frumos
00:10:44și ne-au dat
00:10:46patru păhărele
00:10:48le-am pus așa câte un șat
00:10:50așa nu avea mai multă apă
00:10:52hai că e excepțional
00:10:54hai că e excepțional
00:10:56bun, bun, bravo
00:10:58și au zis, este ok
00:11:00ne-a numânat un plic
00:11:02pe plic scria dacă ne aducem aminte
00:11:04de ceaiul regal
00:11:06ia pe fiecare, ia pe unul
00:11:08unul
00:11:10unul, unul, unul, unul
00:11:12bine, bine, bine, bine
00:11:14bine, bine
00:11:16bine
00:11:18ideea este că drumul acesta
00:11:20a fost mai greu decât
00:11:22pentru oamenii aia care au fost în război
00:11:24în Vietnam și erau nevoiți
00:11:26să-și fiarbă apa pentru că
00:11:28noi eram în război unul cu celălalt
00:11:30cu ceilalți concureți care n-au depășit
00:11:32noi împotriva lumii
00:11:34go, go, go, go to the right
00:11:36they're very close
00:11:38ok, I understand
00:11:40I am just trying to stay safe, that's it
00:11:42this is not me trying to bitch with you
00:11:44bă, nu
00:11:46stai, miroase afân, da
00:11:48afân, așa am zis prima dată
00:11:50stai, a minifică că sunt foarte semnătare
00:11:52dar hai cu ăsta, mă iau după te
00:11:54Olga a ținut minte și a remarcat
00:11:56faptul că miroase afân
00:11:58asta, ăsta?
00:12:00this one?
00:12:02yeeey!
00:12:04și am mers mai departe
00:12:06am primit următorul plic
00:12:08vă aștept la piața sovietică
00:12:10în Nghetige, în orașul Vinh
00:12:12ok, let's go!
00:12:14bușu, ăsta sau ăsta?
00:12:16ăsta
00:12:18în momentul ăsta, fiind de echipele foarte strânse
00:12:20primele trei echipe
00:12:22că mergeam pe lui, Carmen, Cristina și noi eram
00:12:24regla era în spatele nostru
00:12:26orice timp mort
00:12:28era fatal pentru noi
00:12:30era foarte important pentru noi să o nimerim din prime
00:12:32ăsta
00:12:34uaaa
00:12:36bă, bă, bă, bă, bă, bă
00:12:38bă, bă, bă, bă, bă, bă, bă
00:12:42What are you doing?
00:12:46They said that they were drinking drugs with alcohol.
00:12:50They were, to understand, most of the people had a little taste.
00:12:54They were very, very big.
00:12:58This is not good.
00:13:00Good, girls!
00:13:02Go, guys!
00:13:03Go, go, it's boiling, it's boiling.
00:13:05Carmen and Olga went on the side to make a stop.
00:13:10We didn't even get it.
00:13:12Look at how things change from this time,
00:13:14and how Olga has a chance to raise the small immunity
00:13:18on who?
00:13:19On our way!
00:13:21I got it!
00:13:26We have enough immunity that we can share it around.
00:13:28Let's just think about that.
00:13:30What?
00:13:31When?
00:13:32Weeks ago.
00:13:33I don't remember when it was.
00:13:35Yes, okay, but not this week yet.
00:13:37Keep it underneath.
00:13:39Underneath where?
00:13:40Under here.
00:13:41In front of you so that you get complete?
00:13:42Emil, please!
00:13:43I am not risking.
00:13:44Give it to me, give it to me.
00:13:45You can't hold it.
00:13:46One has to hold that.
00:13:47You can't!
00:13:48Ale, stop for a second.
00:13:49No, Emil, calm!
00:13:50Stop fucking stopping!
00:13:51Alejandro, the rule said it's not in front of you.
00:13:53The flame is big.
00:13:54Are you fucking crazy?
00:13:55No, I'm not gonna do that.
00:13:56Fuck!
00:13:57You don't understand how big it is.
00:13:58You don't understand how big it is.
00:13:59We don't complain.
00:14:00I'm not complaining.
00:14:01Hello, Xinxiao.
00:14:02No, no, it's hot, it's hot, it's hot.
00:14:04Very hot.
00:14:05Let me help you.
00:14:06And we got to our family.
00:14:07And here is the talent of my partner, Alejandro, who can change the vibe and attitude in 5 seconds.
00:14:15Where are you?
00:14:16Da-l, da-l.
00:14:17Play it.
00:14:18Play the f***ing game.
00:14:22Haide.
00:14:23Sure, acum haide, iar o sa fie imediat.
00:14:25All you do is complain.
00:14:26We are friends, we are good.
00:14:28Hello.
00:14:29Acum ma omoara in fata casei si imi da foc si in momentul in care am intrat in casa, el era ingerul care a venit sa dea vestea buna si sa aduca lumina in casa acestor oameni.
00:14:38This one is very, very full.
00:14:40Careful with this one.
00:14:42Era tot in zambet.
00:14:43Haide, bună ziua, am venit sa degustam ceai, v-am adus ceai.
00:14:46Vai, ce drum placut a fost.
00:14:47Sa vedeti, ha, ha, ha, cât am vresc pe drum.
00:14:49Si ia degustati voi ceaiul nostru.
00:14:51In momentul acela eu...
00:14:52Ba, deci eu vreau sa-l omor.
00:14:54Yes?
00:14:55You like?
00:14:56Good.
00:14:57Thank God.
00:14:59Thank God.
00:15:00Nu pot, cand il vad pe omul asta cu talentul lui de a fi zen in cinci milisecunde de cand a vrut sa ma omoare.
00:15:08I control my emotions, I don't let them control me.
00:15:12Maybe just go around also with however you feel and then...
00:15:16Let's do together and then we can discuss.
00:15:19Hello.
00:15:23This one, okay?
00:15:24Yes.
00:15:26Thank you, thank you.
00:15:27Si urma sa plecam in urmatoarea misiune, poate.
00:15:32Pune-o verde aici.
00:15:34Mamma, ce bine, hai.
00:15:36Pune-i si aia un pic sa mai incalzim.
00:15:37Hello.
00:15:38Hi.
00:15:39Mama, cand ma ai, cand imi traseu...
00:15:41Uite unde e sageata, incolo e.
00:15:43Nici treacul nu e pe asta, tine.
00:15:44Portocaliu e incolo, noi avem galbeni, e in dreapta.
00:15:46Sageata?
00:15:47Sageata este portocaliu si mov.
00:15:49Noi avem galbeni, e in dreapta.
00:15:51Sageata?
00:15:52Sageata este portocaliu si mov.
00:15:54Noi avem galbeni, e in dreapta.
00:15:56Nu mai simtiam umarul, mai simtiam mana.
00:15:58Nu mai aparea casa aia.
00:16:00Daca ții cu timp, eu-l țin in mana.
00:16:02Nu-l simt pe umar.
00:16:04Hai ca-l țin cu doua maini.
00:16:06Hello.
00:16:07Hello.
00:16:08Hi, how are you?
00:16:09Hi.
00:16:10Hi.
00:16:11Tii?
00:16:12Am intrat in curte, ne-a asteptat familia.
00:16:15Tine, ca a scos asta.
00:16:17Da, da.
00:16:18Dar apa era super clocotită, ca noi puținusem făclia tot drumul.
00:16:23Si am inceput sa preparam ceaiul.
00:16:25E mega pierdinte.
00:16:27Good?
00:16:28Hello.
00:16:29No, three?
00:16:30This one.
00:16:31So, of course, it was wrong.
00:16:32We had to start again.
00:16:33We had to make the fire again.
00:16:35We had to boil the water again.
00:16:37We had to infuse the tea again.
00:16:39But then the difference was that this time we had to sit down together.
00:16:43Ok, you finished it?
00:16:45Ok, I'm good.
00:16:46Ne-am intors in camera si am reluat procesul de a gusta toate ceaiurile.
00:16:51Did I not put two on maybe?
00:16:52Nu.
00:16:53No.
00:16:54No.
00:16:55No.
00:16:56No.
00:16:57No.
00:16:58No.
00:16:59No.
00:17:00No.
00:17:01No.
00:17:02No.
00:17:03No.
00:17:04No.
00:17:05No.
00:17:06No.
00:17:07No.
00:17:08No.
00:17:09No.
00:17:10No.
00:17:11No.
00:17:12No.
00:17:13No.
00:17:14No.
00:17:15No.
00:17:16No.
00:17:17No.
00:17:18No.
00:17:19No.
00:17:20No.
00:17:21No.
00:17:22No.
00:17:23No.
00:17:24No.
00:17:25No.
00:17:26No.
00:17:27No.
00:17:28No.
00:17:29No.
00:17:30No.
00:17:31No.
00:17:32No.
00:17:33No.
00:17:34No.
00:17:35No.
00:17:36No.
00:17:37No.
00:17:38No.
00:17:39No.
00:17:40No.
00:17:41No.
00:17:42No.
00:17:43No.
00:17:44No.
00:17:45No.
00:17:46No.
00:17:47No.
00:17:48No.
00:17:49Be careful, it was a tea that didn't have the color of the coniac.
00:17:54Last answer?
00:17:55Two.
00:17:56Yes, good job, my love.
00:17:58Well, we did that the two tea was the correct one.
00:18:01Finally, we could leave and leave the fresh energy there,
00:18:04so we don't take it with us.
00:18:06We're waiting for the Soviet Union.
00:18:07Okay, let's go.
00:18:08Thank you very much.
00:18:09Come on!
00:18:12I'm standing as I'm standing,
00:18:14I'm standing with my hand,
00:18:15I'm standing right,
00:18:16I'm standing with my hand.
00:18:17No, no, no.
00:18:18He's standing there.
00:18:19You're standing there.
00:18:20Are you standing there?
00:18:21Come on!
00:18:22You have to go!
00:18:30Where are you?
00:18:31Until then, stop by walking too.
00:18:32By God, why not put it like this?
00:18:33By God.
00:18:34Try to find out the footballers.
00:18:35You won't take a stand.
00:18:36By God.
00:18:37Have a shot, that's the one.
00:18:39This one is a one.
00:18:40Let's try to find the way.
00:18:42Make sure people don't turn the ball away from the floor.
00:18:44Look, we're trying to open the ball.
00:18:45We're trying to take a stand.
00:18:46Our children are like a cha-ta.
00:18:48This is a joke, girls like a cha-ta.
00:18:50After us, they were like a cha-ta.
00:18:52Where we were, they were like a cha-ta.
00:18:54Hey, hey, hey, can you stop?
00:18:56Open it!
00:18:58Open it!
00:19:00Open it!
00:19:02We were like a cha-ta.
00:19:04You're like a cha-ta.
00:19:06You're like a cha-ta.
00:19:08Look at that!
00:19:10Look at that!
00:19:12Look at that!
00:19:16Vietnam is still working with the provocation.
00:19:26O country with a war,
00:19:28with many monuments
00:19:30and very many veterans,
00:19:32such as this town where the team
00:19:34have prepared a cha-ta.
00:19:36The success of the last journey
00:19:38is to begin the last journey
00:19:40of Irina, which is the second time
00:19:42of the stage in Vin,
00:19:44and the last journey
00:19:46is to have a dream.
00:19:48Hey, hey, hey!
00:19:50Can you stop?
00:19:52Can you take us, please?
00:19:54Please!
00:19:56Open it!
00:19:58Open it!
00:20:00Hello, excuse me!
00:20:02We need to go to Vin.
00:20:04Vin, please, please, please!
00:20:06It's really important,
00:20:07because it's really important.
00:20:08Thank you so much!
00:20:09Hai, Virema!
00:20:11Am urcat repede, repede, repede,
00:20:13mașinuță frumos
00:20:14și am tăiat-o
00:20:15spre Irina.
00:20:16Acum, drumul dura
00:20:17undeva la 20 de minute
00:20:19și, după cum am zis
00:20:20și mai devreme,
00:20:21secundele, chiar și secundele
00:20:22contează în acest joc.
00:20:24Doi, doi!
00:20:25Doi, doi, doi!
00:20:26Pas, pas, pas, pas!
00:20:27Thank you!
00:20:28Hello, hello!
00:20:29We are going here.
00:20:30Please, can we take us?
00:20:31We are in a competition.
00:20:33It's a competition.
00:20:34The other team.
00:20:35Yes.
00:20:36Can you take us?
00:20:37Please?
00:20:38Vă rugăm, vă rugăm mult.
00:20:39Aveam...
00:20:40Absolut pierduți.
00:20:41Pierduți în spațiu.
00:20:43Și noi mai arătai și la aia.
00:20:45Aia de aia din față,
00:20:46trebuie după știu,
00:20:48și erau...
00:20:49TV show, ok?
00:20:50Thank you!
00:20:52Please, please, please!
00:20:53Please, please!
00:20:54Please, please!
00:20:55Please, please!
00:20:56Please!
00:20:57Please!
00:20:58Please, please!
00:20:59Am terminat!
00:21:00Please, please, please!
00:21:01Please, please!
00:21:02Please, please!
00:21:03Hai, măi!
00:21:04Eeee!
00:21:05Să vă uimă că te iau oricum,
00:21:06nu mai știi de Caterinca!
00:21:08Ok, ok!
00:21:09Thank you!
00:21:10Thank you!
00:21:11Urcă-te așa, lua să nu mai avem cu.
00:21:14Thank you!
00:21:15Thank you, mister!
00:21:16Thank you very much!
00:21:17Fast, fast, fast!
00:21:19Good!
00:21:20Haide, haide, că am început în trecerea!
00:21:24Întră în jos?
00:21:25Ok, mister, ok, no problem!
00:21:27Thank you!
00:21:28A fost un pic de confuzie, doamna nu a înțeles bine, am hotărât să ne dăm jos să nu mai pierdem timp pentru că era o cursă contra cronometru și fetele plecaser.
00:21:39Oricum contăcea încet asta, era speriată, mai bine!
00:21:42Așa, good, good!
00:21:44Ai purtă-n ea, măi?
00:21:45Nu!
00:21:47Eu am o sensibilitate față de istorie și de milă foarte tare de soldați.
00:21:53Și cărțile pe care le-am citit eu m-au terminat.
00:21:58O carte m-a făcut să stau lângă persoana aia.
00:22:00O carte citită, efectiv, ne-am dat seama cât de mult contează femeia în viața unui soldat.
00:22:06Era ca o speranță de viață. Ei aveau câte o fotografie cu iubita și o țineau și cumva le dădea speranță că trebuia să trăiască pentru cineva.
00:22:19Cumva era asocia patria și toată chestia asta cu mamă, cu soții, cu copii.
00:22:24Și eu am avut o situație în care un iubit de-al meu a avut-o apățit ceva, nu prea ceva mai nasol.
00:22:30Și citind cartea aia, eu i-am fost alături trup și suflet până nu s-a făcut bine.
00:22:36Și cartea aia m-a făcut să nu renunț la acea relație de care am avut-o eu atunci.
00:22:41Să stau lângă omul ăla să-l ajut înțelegi o carte care tare m-a făcut psihic.
00:22:45M-a convins că cartea e care are nevoie de o femeie și eu cred că am fost potrivită că eu sunt și sufletistă.
00:22:50Și eu am stat lângă omul ăla.
00:22:52Am reacția asta pentru că acum am dat seama cât de diferită erai în perioada aia și nu înțelegeam ce s-a întâmplat cu Olga mea pe care o știu eu.
00:22:58În momentul în care erai cu tipul respectiv și avea nevoie de tine, am descoperit o altă Olga.
00:23:04Da, dar am descoperit că sunt și puternică.
00:23:07Să mă iubesc mai mult și să fiu aici cu tine, n-ați să exprezi.
00:23:10Voi să ne rupi în câr cam un două aici.
00:23:14Cât avem? 24 de minute, super!
00:23:18Hai, tu!
00:23:21Yeah! S-a zis că e doiul!
00:23:24Thank you miss, thank you!
00:23:25Hai, laudă-mă! Spune-se tare!
00:23:27Doi e corect, mă-ncațaș!
00:23:28Că dacă mai gustam odată din ceaiurile alea, te băteam!
00:23:34Bine că l-ai...
00:23:36Nu, cred că mă otrăveam!
00:23:38Judecătorule!
00:23:40Yes! Yes! Yes!
00:23:41Am plecat spre autostop, vedeam strada foarte aproape, la mijloc un grup de copii nu cârți, ieșiți de la școală, în uniforme, cu niște foi în mână, cu inimioare, cu călare, pe ăsta bătrân.
00:23:55Ce fac ăștia mâncați la școală? Nu a semnat în viața mea. Cât am semnat acum?
00:23:59Pentru ei, ai văzut că tot ce se întâmplă, e pentru ei un mare eveniment, apară niște...
00:24:04Văzăm cum îi vedem noi cu ochii așa, nevoi și ei.
00:24:06Cred că a flasere de la școală, da, că aici e un grup de străini care filmează la ei în sat.
00:24:11Ei veneau chiar de la școală la care noi fusesem.
00:24:14Că punctul de întâlnire unde era Steagu, era în fața unei școli.
00:24:18Nu uitați, aici e un părânt în front.
00:24:20Părântăm acest părânt și trebuie să ajungem la urmă.
00:24:23Helo!
00:24:24Helo!
00:24:25Signatura, suntem în urmă.
00:24:30Mulțumesc?
00:24:31Mulțumesc, mă.
00:24:32Mulțumesc, mulțumesc.
00:24:33Nu am stău foarte mult.
00:24:35I-am arătat șoferului destinația unde trebuie să ajungem, în piața sovietică din Pii.
00:24:40Mulțumesc, mulțumesc.
00:24:42Mulțumesc, TV show.
00:24:43Famous, România.
00:24:45Ai băgat o expresie nouă, Formula 1, 1, 1, Sena, Ayrton Sena.
00:24:51Păi mai băgam puțin ca să-l înflu, să-l băgăm în ritmul nostru.
00:24:55Acceleration.
00:24:58Ok, ok.
00:25:00Așa, bravo, clapinează.
00:25:02Bip, bip, bip, bip, să se de la o parte, așa, bravo.
00:25:05Nu oprește?
00:25:07Why?
00:25:08Nu, nu, nu.
00:25:09Nu, nu, nu.
00:25:10Nu, nu, nu, nu.
00:25:11Nu, nu.
00:25:16Ok, mulțumesc și se��.
00:25:17În turîm Joostunie şi.
00:25:20Crule,問題ă.
00:25:21Pele, sigur, sigur!
00:25:23Sir, ple�,run.
00:25:24Sir, plîse, pîst e, urmă!
00:25:26Pele, pe careöl...
00:25:28Nu, să făd și pe de afli!
00:25:29We are from a TV game.
00:25:42Can we come with your car together?
00:25:44Oh, easy.
00:25:46Please help us and take us there.
00:25:50I'm in the mode of the car.
00:25:52Ha!
00:25:53No, the mode of the car doesn't do anything.
00:25:56It's okay, it's okay.
00:26:02Emil, he said you take us.
00:26:04Yes, thank you.
00:26:07Toți au avut noroc cu mașinile prinse repejor.
00:26:10În aceste condiții, diferența o va face șoferul,
00:26:13care fie este extrem de fășneț, fie te poate întârzia sau încurca.
00:26:18Oh, e.
00:26:19Ok, ok.
00:26:21Da, ne-a luat panica pentru că domnul acela m-a și scuipat,
00:26:25cum vorbea.
00:26:26Am zis, lasă naiba, că nu mai mă interesează precipitații.
00:26:31Ok, ok, ok.
00:26:32Am, am, am, am, am.
00:26:33Am și dau.
00:26:34Thank you so much.
00:26:35Thank you so much.
00:26:36Poi da, abia se mișcat.
00:26:37Ok.
00:26:38Please, please, please, please.
00:26:39No, no, no, no.
00:26:40Să opri mașina.
00:26:41Trempinsă mașina.
00:26:42Să opri mașina.
00:26:44Trempinsă mașina.
00:26:46A băgat omul în punctul P, dar ne-a făcut semn să-l ajutăm.
00:26:59Da, să-l ajutăm.
00:27:00Poate-l ia bateria, așa.
00:27:02Automata nu pornește.
00:27:04Și am împins-o și noi tot vreau să-l plecăm și ne refăcea că 5 minute, 5 minute.
00:27:09Vorbea telefonul, adica capota, 5 minute, 5 minute.
00:27:12Păi și eu știu unde ne ducea când mai date.
00:27:14Păi e la 5 km orașul ăsta, aici.
00:27:16Hai că ne da fără.
00:27:175 minute.
00:27:22Doamne!
00:27:23Doamne!
00:27:24Mi să mergi, știi?
00:27:25Doamne!
00:27:26Era verde.
00:27:27Hai, ce frate, era verde.
00:27:28Nu pot să cred, Dumnezeule.
00:27:29Doamne, de ce ai făcut pipața pământului?
00:27:32Nu pot să cred.
00:27:34Cum putem să stau eu să-i explic, omule, bă, frate.
00:27:37Noi aici sunt viață și pe moarte.
00:27:39Putem să plecăm acasă din cauza ta.
00:27:41Hai că era verde.
00:27:42Bă, e verde.
00:27:43Go, go, go, go.
00:27:44Întorcite aici.
00:27:45Please, please, please.
00:27:46Ok, dă-te-te.
00:27:47Păi, dă-te, dă-te.
00:27:48Păi, dă-te, dă-te.
00:27:49Păi, dă-te, dă-te.
00:27:50Păi, dă-te!
00:27:51Păi, dă-te.
00:27:52Păi, dă-te.
00:27:53Păi, dă-te.
00:27:54Dă-te.
00:27:55Păi, dă-te.
00:27:56Ok, ok, dă-te.
00:27:57Păi, dă-te-te.
00:27:58Păi, dă-te, dă-te.
00:27:59Când a plecat...
00:28:00O, perfect.
00:28:01Și într-un același timp, i-am zis, hai că Vasile trebuie să bage...
00:28:04O, zic Costel, o, zic Vasile.
00:28:06Da.
00:28:07Îi numesc.
00:28:08Măi, dar doamnul...
00:28:09E cu nume.
00:28:10A înțeles că eram într-o cursă.
00:28:12Păi, ce senzație-i mișto.
00:28:16Asta-i adevărată cursă.
00:28:21Da, acolo, acolo.
00:28:22Acolo, acolo.
00:28:23Acolo, acolo, acolo.
00:28:24Aha, aha, aha.
00:28:25S-a aprins tot.
00:28:28It's ok, ok.
00:28:29Pe un moment dat s-a aprins mașina.
00:28:31Nu știu ce a făcut el la capot acolo.
00:28:32Da.
00:28:33Și-a văzut pe display că are curent.
00:28:34A revenit display-ul, practic, da.
00:28:35I-am ciocănit, l-am luat.
00:28:37Și ne-a dus la aerin.
00:28:39Da.
00:28:40Mergi și tu o chema repede.
00:28:42Nu mai pune muzică, că de-aia s-a stricat.
00:28:46Formula One.
00:28:47Tac, tac, tac, tac.
00:28:50Pentru că ești genius, la Emaga au început reducerile exclusive.
00:28:54Doar pentru tine Genius Days.
00:28:56Cumpără acum detergent de rufe lichid Ariel Color la 94 lei și primești minus 25% extra doar pentru că ești Genius.
00:29:04Activează rapid aponamentul tău la livrare gratuită și reducere exclusive.
00:29:08EMAG.
00:29:10Simțim adrenalină, simțim speranță.
00:29:12Speranță să câștigăm imunitația.
00:29:14Făcusem o cursă început de la o cursă bună pentru că am plecat pe poziția a treia.
00:29:20Cred că am recuperat o poziție.
00:29:22Termin pe locul 2.
00:29:23V-a ținat nostru.
00:29:25N-a depăcut foarte multe, nici-ai zis.
00:29:29Nu ziceam nimic.
00:29:31Nu suntem pericite pe zile.
00:29:33Suntem nimic.
00:29:35Ok.
00:29:37Formula One .
00:29:39Right, right, right, right, right.
00:29:41Incă puțin și ajungem.
00:29:43Dacă accederezi, dacă nu...
00:29:54Am pus din nou?
00:29:56Da, cred că să fie el sigur că dat's the location.
00:30:03Suntem în Vim City, orașul eroilor.
00:30:06Acolo unde începea prima mișcare revoluționară
00:30:09ce avea să aducă independența vietnamenzilor eliberați de jugul colonial francez.
00:30:14Aici se va da cursa de bilanță a etapei a cincea,
00:30:17ceea care va marca oficial jumătatea traseului Asia Express.
00:30:21O cursă cu o mare încărcătură și însemnătate.
00:30:24Dar primii ajunși la mine se vor salva.
00:30:28Restul riscă să pice la datorie pe drumul eroilor.
00:30:34OK...
00:30:38Allez, se barna dreilea.
00:30:40Adic бан eți.
00:30:44Aici...
00:30:46Stism rețetă!
00:30:48Stop, stop, stop!
00:30:51Vedem flanchetă, зд ciento?
00:30:53Dăvă-ve și de la asta.
00:30:56Stţi ax!
00:30:57Bye.
00:30:59Bye.
00:31:01Bye.
00:31:03Mister, come on.
00:31:05Thank you very much.
00:31:07Bye.
00:31:09This side.
00:31:11Thank you, sir.
00:31:15Bye.
00:31:19How are you doing?
00:31:21Look at the guys.
00:31:23Oh my God.
00:31:25Oh my God.
00:31:27Oh my God.
00:31:29Pupușica.
00:31:31Atea, alergi, ești bine.
00:31:35Atea.
00:31:37Vrei să faci un zâ sau un șarpe?
00:31:39Zic ca să știu cum aundea merg.
00:31:41Irina, te iubesc.
00:31:43Și eu pe voi, să știți, mereu, întotdeauna.
00:31:47Am văzut că se alerg în toate stilurile.
00:31:51Și cu fața, și cu spatele.
00:31:53Da, e odihnit păpușica mea.
00:31:55We are family.
00:31:57Dragii mei.
00:31:59Dragii mei.
00:32:01Eroii mei.
00:32:03A venit și ziua.
00:32:05A venit și ziua asta cu ploaie.
00:32:09Și într-un picior, asta e nouă.
00:32:11Și într-un picior, asta e nouă.
00:32:13Let's get the immunity.
00:32:17Adam's family.
00:32:19Și voi cum vă mențineți așa extraordinar de frumos și de nișto?
00:32:23Cred că am slăbit aici, uite.
00:32:25Avem ardeire de bune.
00:32:27Foarte bune.
00:32:29Am plecat repete de acolo, am luat o mașină care a creșit drumul.
00:32:31S-a blocat în mijlocul străzii.
00:32:33I-am urât motorul.
00:32:35I-am urât motorul.
00:32:37Nu poate să iesc de pe o bagajul.
00:32:39Am urât mașina pe autostradă.
00:32:41Drăguțelor.
00:32:43Da.
00:32:44Cum sunteți voi?
00:32:45Bine.
00:32:46Foarte bine.
00:32:47Am activat.
00:32:48Din nou.
00:32:49Am avut nevoie să ne schimbăm perechile.
00:32:51În restă.
00:32:53Ce să vă zic?
00:32:55Și de ce ai acest zâmbet larg pe față?
00:32:58Că m-am imprimit că suntem primele, dar vreau să-mi spui o dată și să nu te mai văd tristă, că mor, nu-mi place.
00:33:03Știu că aveți visuri mărețe.
00:33:07Asta se vede cu ochiul liber.
00:33:09Eu nu sunt tristă.
00:33:11Absolut de lucru.
00:33:12Mai ales când am două fete atât de frumoase în fața mea și de puternice.
00:33:17Și bineînțeles că pasiunea Irina e cea mai mare să ne fiarbă. Dacă nu ne fierbe la foc mic, așa, ușor.
00:33:24Și aceea e un ostru de pe cârca mea.
00:33:26Și de mișto și mai ales o echipă imună.
00:33:32Nu cred așa și eu.
00:33:34Mi-au crescut inimioara.
00:33:37Ia să văd cum e o îmbrăcișare de la două fete imune.
00:33:43Aoleu, ce bine e.
00:33:45Ai de capul meu mai bine ca niciodată.
00:33:48Hai.
00:33:50Abia ștept să mergem la hotel și să mâncam și să dormim.
00:33:56Știu că vă doriți de mult asta.
00:33:59Da.
00:34:00Nu, să mă îndrăp de noi.
00:34:02Nu că am câștigat-o.
00:34:04Dacă n-am murit până acum, de ciudă.
00:34:06Jur, ne-am ținut bine.
00:34:07Că îți dai seama că te frustrează o leacără.
00:34:09În rest, ce să vă mai spun eu.
00:34:11Ca două fete frumoase, ce sunteți?
00:34:13Aveți și o noapte cu cazare asigurată, cu răsfăți, cu confort și cu un moment de respiro oferit de Dero Pro Express.
00:34:27Ia să văd ce surpriză am pentru voi.
00:34:30Pentru că eu sunt convinsă că voi n-ați împachetat în aceste rucsacuri halate de genul ăsta.
00:34:40Care să vă facă să vă simțiți două prințese și să faceți un duș cald și frumos și poate și un masaj.
00:34:47Doamne ajută!
00:34:49Sper să vă simțiți bine, să fi fost o surpriză plăcută și mâine ne vedem cu toată lumea, dar și cu voi două.
00:34:59În care veți sta liniștite, parfumate.
00:35:01Îi s-a relaxat tot.
00:35:03Da, da, da.
00:35:05Pentru că mergem la hotără.
00:35:07Știi ce a făcut? Nu mi-e milă de rengăle.
00:35:09Iubim, fotbaliște voi iubim, dar voi tot ce ați făcut până acum n-ați expres pușor cu mama.
00:35:15Ați jucat-o zăle, trei zăle, v-ați odihnit șalele, la imunitate.
00:35:19Așa că e rândul nostru, să ne odihnim și noi șalele.
00:35:22Accident am avut, mașina stricată am avut.
00:35:25Ce ne dai? Ne căutăm de somn.
00:35:28Bine, bine, bine orice.
00:35:30Când este lumina afară, ar trebui să mergeți să căutați cazare.
00:35:34Ok.
00:35:35Eu sunt convins că Alina și Cristina au luat imunitate.
00:35:37Și eu la fel.
00:35:38Am făcut o cursă prea bună.
00:35:40Adică nu văd.
00:35:41Doar pe ele le-am văzut.
00:35:42Cu toate că pe Carmen n-am văzut-o.
00:35:44Deloc.
00:35:45Ai văzut-o la intrarea în sat.
00:35:46La intrarea în sat când le-ai văzut pe Carmen și Olga.
00:35:51Dacă n-au ghicit din prima cea, eu sunt încă acolo.
00:35:54Da?
00:35:55Cine ar putea să fie?
00:35:56Alina și Cristina.
00:35:57Ai văzut, văzut!
00:35:59Ce vinde, mă?
00:36:01Păi vinde, uite.
00:36:02Sunt porumbei din aia.
00:36:03Ce p***** are.
00:36:04Să-mi zici o ce?
00:36:05Eram foarte obosit.
00:36:06Într-adevăr a fost...
00:36:07Oboseala a fost foarte, foarte mare.
00:36:09Și speram să găsim cât mai repede.
00:36:11Hello!
00:36:12Vă vaibă oboseală maximă și să găsim o casă bună.
00:36:17Nu cocioabăn.
00:36:18Găsim ceva bun.
00:36:19Hello!
00:36:20Do you speak English?
00:36:22Aici, în Vietnam, să ne găsim cazare este una dintre cele mai grele provocări prin care trecem.
00:36:30Large families have no room, must report to the authorities.
00:36:33Ok, I think it's clear.
00:36:35Tindem să credem că e o problemă că suntem o echipă formată din doi bărbați.
00:36:40Nu ne explicăm de ce ar fi atât de reticenți, atât de speriați de noi.
00:36:45Nu.
00:36:46Nu.
00:36:47Ok.
00:36:48Oamenii nu par a fi obișnuiți cu a dărui atât de mult precum au fost oamenii din Filipine.
00:36:55So, here, here is no.
00:36:57Here is no.
00:36:58Ok.
00:36:59Come on.
00:37:00Come on.
00:37:01Goodbye.
00:37:02Am continuat să batem la ușă, am primit refuz peste refuz.
00:37:05Noi dau.
00:37:07Why he says no?
00:37:08M-am dat aia.
00:37:09Și nu a fost un moment plăcut, pentru că eram și foarte obosiți, încărcați.
00:37:14Și, realmente, ne doream doar să găsim un loc unde să ne odihnim.
00:37:17It's ok.
00:37:18We can take rejection.
00:37:20Hello.
00:37:21Hi.
00:37:22How are you?
00:37:24Eram foarte zâmbitoare.
00:37:26Da, pentru că eram foarte mulțumite de cursă.
00:37:28Mulțumite de cursă.
00:37:30Hi.
00:37:31We are on a reality show.
00:37:33And we are trying to find a place to sleep tonight.
00:37:37Și ea, la fel, zâmbitoare și drăguță.
00:37:40Yes?
00:37:41Yes?
00:37:42Yes?
00:37:43Thank you!
00:37:44Doamne, astăzi știm la.
00:37:47Băi, dacă ne merge de acum încolo și cu transportul și cu cazarea...
00:37:51Sau nu, cu transportul, că poate cazarea o să stăm la hotel, dacă luăm imunitate.
00:37:55Da.
00:38:00Saltare, Ana!
00:38:09E bufoasă!
00:38:12Imune.
00:38:13Avem un hotel foarte fain.
00:38:15Am sărit amândouă în sus, de bucurie.
00:38:17Cred că mai important decât faptul că ajungem la hotel este faptul că suntem apărate de vot.
00:38:23Bravo, fetele!
00:38:24Ștefan Geles, eu-s gata. Mergem la cină?
00:38:27Da, da.
00:38:28Hai, ultimul pariu, zic. Cine vine?
00:38:32Fotbaliștii vin, mă.
00:38:34Eu zic că vin Olga și Carl.
00:38:37Eu cred că ar trebui să ne pregătim puțin, puțin, puțin.
00:38:40Totuși mergem la o cină cu băieții și să ne dăm un refresh, ce zici?
00:38:43Ce să facem?
00:38:44Să ne refreshuim.
00:38:45Să ne refreshuim?
00:38:46Să ne refreshuim?
00:38:47Da.
00:38:48Că totuși.
00:38:49Adică să ne spălăm.
00:38:50Exact.
00:38:51Și să ne schimbăm ținutele sau să rămână.
00:38:54Ce zic băieții tot timpul când trec pe lângă oglindă, mă uit la fundul meu tot timpul dacă s-a mai bombat.
00:39:00Râd de mine, când văd oglindă, cum mă întorc așa să văd.
00:39:03Nu mă întorc așa să văd.
00:39:05We need a place to sleep, sleep, touch.
00:39:09Hai, play football.
00:39:10Hai, play football.
00:39:11Hai, play football.
00:39:12Bă, aveți bă și voi un fat.
00:39:13Bă, dacă îl curcă păsta cu mine, nu-mi stau.
00:39:16Asta este, știi, când se urmă, când se urmă, așa să trecți.
00:39:20Așa să trecți.
00:39:21Așa să trecți.
00:39:22Când vezi un copil că vine să-ți cear un autograf, te trec toți fiorii.
00:39:26Nu o să fie lupta pentru evacuare, că nu rății cum să nu mai fie.
00:39:30Zi un șerar pentru mine, te rog.
00:39:32Crezi că ne vor vota colegii noștri să plecăm în cursă?
00:39:35Eu știu că acesta a fost un bădă rădă,
00:39:37dar, poriți, să-ți să-ți să-ți să-ți să-ți sănătos.
00:39:47Revenim în Vietnam la vreme de seară, când oamenii de rând își trag sufletul,
00:39:51iar aventurierii își caută cazare.
00:39:54Această grijă nu mai au nici actorii, dar nici cele două fete,
00:39:58pentru care noaptea e cu răsfăți inclus.
00:40:01Ceilalți n-au altă opțiune decât să bată și poate,
00:40:04nu vi se va deschide.
00:40:06Hai încolo, cam stoviluță drăguță, ce zici?
00:40:09De cât încolo, că încolo pare mai e sărăchie.
00:40:12Pentru mine, dacă l-am pe soț, cazarea nu mai contează.
00:40:16Am aici salteluța, uite.
00:40:18Plopumioara, pernuța aici la pectoral.
00:40:22E fluffy, în sensul bun, așa.
00:40:24Am pe ce să dorm în caz, dar ar fi să rămâne și pe stradă.
00:40:27Pot să-ți ofer o perniță.
00:40:29Am mulțit.
00:40:31Hello, sir.
00:40:33Hello, Bambaway.
00:40:35Oricum suntem împreună, deci cazarea să căutăm nu e o problemă.
00:40:39Oricum dacă fiecare dată când mergem ne cam distrăm, nu?
00:40:42Do you speak English?
00:40:44A little bit.
00:40:45We came from a TV show.
00:40:47Am dat un domn acolo, care ne-a întâmpinat.
00:40:49Zice că ne știm din România.
00:40:51Cei că e prietenul nostru din Vietnam.
00:40:53Aaaa, bine ați venit!
00:40:59Ne-a bugat direct în casă și apare soția.
00:41:01În anice, nu-i reu, de nu-i reu, de nu-i reu, de mă, de noroc, v-aia, pe mine, din.
00:41:05În gân, nu-i reu.
00:41:07De ce?
00:41:09Nu-i reu.
00:41:11Nu-i reu, dacă!
00:41:13Nu-i de-acord, nu-i reu.
00:41:15Nu-i reu, ce nu-i reu.
00:41:17Nu-i reu ajuns.
00:41:19Yes? Thank you.
00:41:49and stay there in my pocket because I tell you what's happening here.
00:41:53But you have a face of Vietnamese.
00:41:55You can even talk a little bit.
00:41:57You didn't have anything at all.
00:41:59Well, you're from this one with options.
00:42:01So I'm not... I'm with options.
00:42:03I'm with full option.
00:42:05I get there, dear.
00:42:07We have a great seat.
00:42:09We have a real seat.
00:42:13Mom, I have a look.
00:42:15I see how I'm going.
00:42:17Good, I have a mirror to put a make-up.
00:42:19Super.
00:42:21At some point, they were talking from the beginning.
00:42:25They were making signs.
00:42:27You don't understand.
00:42:29When someone comes here,
00:42:31we don't have to sleep together.
00:42:35They said they're going to get out of the house.
00:42:37They're going to get out of the house.
00:42:39You're going to do sex,
00:42:41but we don't have to do it.
00:42:43We don't have to go a day without doing it.
00:42:45I'm going to tell them that they can do it.
00:42:47We can't tell them.
00:42:49We don't say that.
00:42:51The truth is that they're not.
00:42:53We can't tell them.
00:42:55See if you're supposed to say a second.
00:42:57You're a good one now.
00:42:59You're a good one.
00:43:00I'm truly scared.
00:43:01I'm a good one.
00:43:03I'm a good one.
00:43:05I don't seem to worry about it.
00:43:07I am the one to consume...
00:43:09I'm a good one.
00:43:11And you have to be consumed.
00:43:13And you have to be consumed.
00:43:19What do you do with football?
00:43:21When we see Mincea, we are convinced that Gabi is the same.
00:43:25He says that Gabi is the first to play football.
00:43:27I play football.
00:43:29Mincea says that is a camera.
00:43:31A camera is exactly like Mincea of children.
00:43:33That's how we play with...
00:43:35It was like a piece of paper.
00:43:37Do you want to play football?
00:43:39Do you have a seat?
00:43:41No, I didn't have these tricots.
00:43:43They have tricots.
00:43:45They have tricots.
00:43:47They have a tricot and a cretet.
00:43:49They have a tricot and a cretet.
00:43:51They are the cretet.
00:43:53Do we go ahead?
00:43:55A man with a small child in hand
00:43:57will try to tell us something.
00:43:59Do you speak English?
00:44:01Do you speak English?
00:44:03No English.
00:44:05I thought he would ask who we are.
00:44:07We are the best.
00:44:09We're the best.
00:44:11We are the best.
00:44:13Maybe in your house.
00:44:15Maybe in your house.
00:44:17Maybe in your house.
00:44:19Maybe in your house.
00:44:21And Gabi is the best.
00:44:23And he says, let's go.
00:44:25Yes.
00:44:27I feel happy.
00:44:29I feel happy.
00:44:31He doesn't have to be able to take home.
00:44:35Gabi and Dani.
00:44:37We come after to play football.
00:44:41Football?
00:44:43Manchester United.
00:44:45Manchester United.
00:44:47My idea came in my head.
00:44:49And that's how I played in India.
00:44:51And I said, let's go.
00:44:53And I gave it to Google.
00:44:55Wikipedia.
00:44:57And I showed them.
00:44:59What for Manchester United?
00:45:01Galatasaray.
00:45:03Galatasaray.
00:45:05Where's Bromichel?
00:45:07They were surprised.
00:45:08They were surprised.
00:45:09They were surprised.
00:45:10They were surprised.
00:45:11They were surprised.
00:45:12They were surprised.
00:45:13Gabi in the show with Drogba,
00:45:15with Torescu.
00:45:16I mean,
00:45:17it's hard to remember the pages on Google.
00:45:19But it's hard to go against them.
00:45:21He he he he he he!
00:45:22He he he he he!
00:45:23Me amplam!
00:45:24He he he he he!
00:45:25And he both put together to undo to do autographs.
00:45:30We came together to upload autographs.
00:45:31We came together again!
00:45:32Dad i'm told that they were getting autographs.
00:45:33Tell me they were supposed to be an autograph.
00:45:34Don't tell me they said it would漫�!
00:45:35We came together.
00:45:36We came together.
00:45:37We came together.
00:45:38We came together.
00:45:39We came together.
00:45:40We came together and we were still waiting.
00:45:42We came together.
00:45:43When we were some parents who told him you did.
00:45:45He's gone.
00:45:46And we was a crazy guy.
00:45:47I had to get an autograph.
00:45:48We drove someone a lot.
00:45:50We met a lot of a lot of autographs.
00:45:51The moment remains the same.
00:45:53Foto, ok. Let's take it together.
00:45:55It's just football.
00:45:59Gag!
00:46:05Gaby, as many times we're talking,
00:46:07he always brings his mind.
00:46:09I'd like to start football.
00:46:11Gaby really loves football.
00:46:13He loves this sport.
00:46:15He's been very dedicated.
00:46:17What Gaby did now?
00:46:19Gaby, you know that
00:46:21no one is easy.
00:46:23Football says that he's dead.
00:46:25He's left for now,
00:46:27one and a half, two years.
00:46:29He knows that he's impossible.
00:46:31Because his age doesn't hurt anything.
00:46:33Seeing him,
00:46:35with his face,
00:46:37he says that he's impossible.
00:46:41But I know him very well.
00:46:43In his heart, he's a joy.
00:46:45He's a great deal.
00:46:47And in fact,
00:46:49under the face of the poker face,
00:46:51there was a lot of emotion and sensibility.
00:46:53Ok.
00:46:56Bye, bye, bye.
00:46:57Bye, bye, bye.
00:46:59We need a place to sleep.
00:47:01Sleep.
00:47:03No, no.
00:47:05La scârbe.
00:47:07You speak English?
00:47:09You speak English?
00:47:11Alejandro.
00:47:12Emil.
00:47:13Alejandro.
00:47:14Alejandro,
00:47:15I'm in a conversation with him.
00:47:17Time to go.
00:47:18One day,
00:47:19they will be a day.
00:47:21Sleep.
00:47:22Please.
00:47:23One night.
00:47:24La morn.
00:47:26We leave very early in the morning.
00:47:28You confuse them with that word.
00:47:30Ok.
00:47:31Just one night.
00:47:32La morn.
00:47:33La morn.
00:47:34Hello.
00:47:35Hello.
00:47:36Hello.
00:47:37Hello.
00:47:38We need a place to sleep.
00:47:41No, no, no.
00:47:42Făcea bănică toată aceea,
00:47:43că e Maya Morgenstine.
00:47:44No, no, no, no.
00:47:45For me and him.
00:47:47No, no, no, no, no.
00:47:49I-a spus la Mico, vezi?
00:47:50I-a spus la Mico, vezi?
00:47:51No, no, no, no.
00:47:52Și-i zicai să plecăm,
00:47:53că asta nu înțelege nimic.
00:47:54Asta Mico a înțeles ce vrei.
00:47:56Da.
00:47:57Ne-am dus la casa următoare,
00:47:58care era identică.
00:47:59Care era identică.
00:48:00No, no, no, no.
00:48:02No, no, no.
00:48:04Și-a venit bătrâna,
00:48:05pe aia și-a zis veniți înapoi,
00:48:06că vă dau cazare.
00:48:08Hai că ne luăm bătrâna.
00:48:11Sleep here.
00:48:13Ce a determinat-o să răzgândească,
00:48:15că habar n-avem.
00:48:17Please.
00:48:18La mă.
00:48:19La mă.
00:48:20Ok.
00:48:22Thank you so much.
00:48:23La mă.
00:48:24We had a house.
00:48:25He said yes.
00:48:26O, perfect.
00:48:28No small.
00:48:29Ok, ok.
00:48:30It's ok.
00:48:31Au două camere la dispoziția noastră.
00:48:33Una era la parter.
00:48:34Mai, avem o cameră sus, du-te.
00:48:36Să vezi.
00:48:37Noi am înțeles că ne alegem noi,
00:48:38adică cine vrea să doarmă la etaj,
00:48:40cine vrea să doarmă jos.
00:48:42Îl curcă pe ăsta cu mie, st***.
00:48:45Bă, dacă îl curcă pe ăsta cu mine, nu stau.
00:48:49Și s-a băgat moșul în camera astea.
00:48:50Am zis, eu nu dorm cu moșul,
00:48:51sunt nicio formă.
00:48:52O să vedem dimineață.
00:48:54Dacă mergi legănat,
00:48:55a dormit cu tine în pat.
00:48:57După aia a venit moșul și ne-a luat salteaua.
00:48:58Ce face ăsta mă, mă,
00:48:59cățiași în gurata ne-a?
00:49:00Ne ciordește salteaua moșul,
00:49:01mă pune să dorm pe jos.
00:49:03Și cu moșul și pe jos.
00:49:05Tu iezi, sus.
00:49:07Ies, amândoi.
00:49:09Ies, ies.
00:49:11Bănică, ai avea cinstea să dormi cu mine,
00:49:14ne duce salteaua sus.
00:49:16A luat salteaua și-a dus-o sus.
00:49:18Uite, doamne, e pe genul tău,
00:49:19are tot multe medicamente.
00:49:21Dacă scoși o cutia,
00:49:23pentru că am intulat multă.
00:49:24Vreau.
00:49:25Dar cum să cadă oamenii?
00:49:26Și mâncarea foarte bună.
00:49:28Am avut o omletă bună,
00:49:29am avut un fel de drob,
00:49:30care n-ai vrut să mănânci foarte bun.
00:49:32Fii sup.
00:49:33De pește.
00:49:34Fii sup.
00:49:35Fii sup.
00:49:36Nu vreau să mănâncezi.
00:49:38Mănâncă, mă, că am mâncat,
00:49:39eu n-am murit.
00:49:40Era sosul ăla de pește, eu când...
00:49:42Dar nu îl băga sosul de pește,
00:49:43unde ce eu nu mâncam?
00:49:44Mă, e că fiind galant,
00:49:45a zis, mănâncă tu,
00:49:46mănâncă tu, că eu nu pot,
00:49:47ăsta mănâncă orice, oricum.
00:49:49Să ajute gazda.
00:49:50Să ajute gazda.
00:49:51Să nu facă pagul bândă.
00:49:52Să nu facă pagul bândă.
00:49:53Exact.
00:49:56Mama.
00:49:57Xin chào.
00:49:58Xin chào.
00:49:59The house is...
00:50:01is pretty basic.
00:50:02This is gonna be the bed.
00:50:03Yeah.
00:50:04Oh, perfect.
00:50:07Așa cum ne-am obișnuit deja în Vietnam,
00:50:09și casa asta avea porțile deschise
00:50:11pentru tot satul.
00:50:12Can you please ask,
00:50:13why are there so many kids?
00:50:15I'm a bără.
00:50:16I'm a bără.
00:50:17I'm a bără.
00:50:18Ha ha ha ha ha.
00:50:19I'm a bără.
00:50:20I'm a bără.
00:50:21I'm a bără.
00:50:22A bără.
00:50:23Deși era o casă săracă,
00:50:25oamenii erau foarte buni din această casă.
00:50:27Și în momentul în care ne-au chemat la cină,
00:50:30there are so many food.
00:50:31There are so many food.
00:50:32So many conversation I guess.
00:50:34They speak about.
00:50:36Era o atmosferă foarte bună.
00:50:39Era genul acela de familie,
00:50:41în care frate cu soră se înțeleg,
00:50:43în care soția se înțelege cu mama soacră.
00:50:47O atmosferă bună, glume.
00:50:49A fost și cineva care vorbea engleza perfect și reușea să ne traducă.
00:50:53Trebuie două.
00:50:55Ok.
00:50:56Noi ne-am prins deja de haiba zoo,
00:50:58am băut câteva pahare,
00:51:00chiar ne-am simțit parte din familie
00:51:02și în genul acesta desert și mâncarea îți pică altfel.
00:51:05Hello.
00:51:06Hello.
00:51:07Am ajuns la proprietar acasă,
00:51:09am văzut două tablouri pe perete foarte mari.
00:51:12Poți zi de la nuntă?
00:51:14Wedding.
00:51:15Wedding.
00:51:16Wedding, nu?
00:51:17Din bucătărie a venit o persoană în vârstă.
00:51:21Ne-am dat seama că e tatăl gazdei.
00:51:26Casa, ca o primă impresie, o casă frumoasă.
00:51:30Suntem foarte bucuroși că omul ăsta ne-a primit în casa lui
00:51:33și pare chiar un om foarte drăguț așa și cu un suflet bun.
00:51:36Deci ce scrie dream wedding?
00:51:38Ori e fica, ori e boiatul. Foarte, foarte frumos.
00:51:41Așa cum nimerim noi de fiecare dată în Vietnam,
00:51:44am nimerit într-o mare nuntă, să spun,
00:51:47pentru că peste tot în camera respectivă
00:51:50e avea poze cu copiii la nuntă și se aruncă buchetul.
00:51:55Gen, ia, ia, ia buchetul și-l aruncă.
00:52:00Da?
00:52:01Da, da.
00:52:02Și după aia o disperată îl prinde și se crede că se mărită.
00:52:08Nu?
00:52:09Da.
00:52:10Foarte, foarte frumos. Iarăși semne, semne peste semne în casă nostru.
00:52:14Când te-am mărit, Cristina?
00:52:16Nu știu când m-am mărit, când mă cere vreo unul.
00:52:18Când vrea Dumnezeu.
00:52:19Da.
00:52:20Da.
00:52:27Am venit!
00:52:30Chiar ne-am bucurat.
00:52:31Chiar ne-am bucurat că meritau, aveau nevoie.
00:52:34A spus pariu?
00:52:35La pariu final el a zis să vin potbaliștii și eu am zis că veniți voi două.
00:52:39Bravo!
00:52:40Ce tare, bravo!
00:52:41În sfârșit am ghicit odată, vă rugăm, luați loc.
00:52:43Te bucur când o echipă trece prin greu și încearcă și încearcă și nu iese și nu iese, să vezi că la un moment dat câștigă.
00:52:51Și chiar ne bucurăm că sunt ei la masă, pentru că sunt unii dintre concurenții care știu foarte bine regulile jocului, știu foarte bine ceea ce ne așteaptă.
00:53:00Începem să desplicăm firul în patru, să descoperim cam ce se mai întâmplă, cam câte echipe vom ajunge în Corea, cam care e clasamentul lor.
00:53:10Adică abia aștept cine astea, sincer.
00:53:12Eu îi întreb de sănătate, că mi-i place când cineva mai bolește, că poate se curăță ușor, ușor.
00:53:20Ați jucat amuleta?
00:53:21Da!
00:53:22Și cine a câștigat-o?
00:53:23Rengle, în fața grea amuleta.
00:53:25Rengle a câștigat-o?
00:53:26Rengle, că nu mai putea.
00:53:274 amulete.
00:53:28A fost tare, că au început prin a ne spune cum a fost jocul de amulete, ce s-a întâmplat nu știu ce.
00:53:34Și la un moment dat t-au întrenut și a zis, bă, nu vreți să vârfim?
00:53:36Vreți burfă sau vreți?
00:53:38Și a zis, da, hai de pe burfă.
00:53:40Hai de pe burfă, de pe burfă.
00:53:42Știi că am zis noi că vin Mara cu Anda.
00:53:46Super prieteni.
00:53:48S-au certat, era să se bată, da.
00:53:50Nu cred.
00:53:51La interviu direct.
00:53:53Surprinzătoare.
00:53:54Da.
00:53:55E, surprinzătoare.
00:53:56Păi n-ai zis, mă, tu că se înțeleg bine.
00:53:58Da, da, da, da.
00:53:59Dar știam deja, înainte de această bârfă, știam că nu s-au întors BFFs din mix.
00:54:04A fost o bârfă savuroasă, trebuie să recunosc.
00:54:08A fost foarte plăcută cina.
00:54:09Da, ne-am bucurat de mâncare.
00:54:10Suntem bine, că-s foarte bine.
00:54:12Nu-ți că știm că a doua zi nu vom fi votate.
00:54:14Suntem imune la cireamor.
00:54:16Asta e cel mai tare lucru, frate, când te pui la careu și ești acolo.
00:54:19Ță, și ță, și nu ești ță.
00:54:34Ne-a pus domnul bere și...
00:54:37A început festinul.
00:54:39What about his father?
00:54:40I see he was policeman, no?
00:54:42Policeman, also, like a soldier in the past as well.
00:54:46Inevitabil și foarte curioși, am întrebat de tatălui.
00:54:51Eram convinși că are de spus o poveste.
00:54:53Actually, at first, he joined the military to serve Vietnam.
00:54:58Okay.
00:54:59And then he got transferred to Laos to defend from the attack of the Philippines.
00:55:04Okay.
00:55:05But then he got injured.
00:55:06Ne-a spus că a fost rănit, la care băiatul vorbea cu el în vietnameză.
00:55:11S-a ridicat și a văzut că încearcă să-și dea jos cămașa să ne arate rana.
00:55:16În acesta este, știu, când rănează, a fost rănează.
00:55:19A fost rănează.
00:55:20A fost rănează.
00:55:21A fost rănează foarte lungă.
00:55:23A fost rănează.
00:55:24A fost rănează.
00:55:25A fost rănează că, uite, un om traumatizat până la urma urmei de o rană foarte gravă.
00:55:30Și de momentele prin care a trecut, imediat după ce s-a făcut bine s-a întors pe câmpul de luptă să pună umărul să nu fie invadat sau să scape de război.
00:55:40I-a fost foarte bun.
00:55:41I-a fost foarte bun.
00:55:42Deci în loc de somnul ăla, somni eram terminați.
00:55:45Și pe asta îl apucă vorba.
00:55:47Vrea el să afle despre cum sunt cooperativele agricole și cum se muncește pământul în...
00:55:53Nu de asta domnul. Eu am fost foarte impresionat că toți erau foarte legați de partea comunistă și nu înțelegeam, mă, frate, de ce să fii legat de chestia aia.
00:56:02Ce le face bine, da.
00:56:03Ce le face bine.
00:56:04A, părinții mei au fost fermieri care au făcut orez.
00:56:08Ce muncă grea.
00:56:10Adică se vedea că făcuseră muncă fizică.
00:56:12Erau trecuți, erau gârboviți.
00:56:14I-am întrebat noi câți ani aveau, câți duceau mai puțin decât Sergei.
00:56:17Și se vedea pe ei, aveau mânghile, toate.
00:56:19Erau bolnavi, munciți.
00:56:21Pământul aparține guvernului vietnamesc care împarte pământul pentru oameni ca să cultive și nu ne ia niciun ban pentru asta.
00:56:32O chestie foarte interesant.
00:56:34Și mi-am dat seama, așa că sistemul ăsta este cel mai bun.
00:56:37Trebuie să dai seama că de-asta au ajuns și îi iubesc.
00:56:41Pentru că cum îi zic dă pământ pe gratis, muncește și iați recorta.
00:56:44Dar întreabă-l dacă dă ceva din recorta la stat sau e tot al lor?
00:56:47Da, da. Cum era la CAP.
00:56:48Exact. Bănică, eu conducam Chieta, am zis foarte clar.
00:56:51Mai pot să-l întrebi pe băiat.
00:56:53El avea o firmă particulară de electronice, deci îi lasă să facă și afaceri.
00:57:00În portale vindea și plătea taxă la stat exact ca noi.
00:57:03Da.
00:57:04Că sunt într-un sistem comunist.
00:57:06Poporul vietnamesc deține toate proprietățile.
00:57:11Dacă guvernul vietnamesc vrea să le ia pentru diverse proiecte,
00:57:17trebuie să le cumpere de la popor, de la oameni.
00:57:21Ah, e a poporului? Deci, când vor să facă ceva, îi despăcubește.
00:57:24Îi despăcubește.
00:57:25Cesteaile tot.
00:57:27Și caselile m-au întrebat dacă l-au făcut ei și au zis că...
00:57:29Ea lor.
00:57:30Ea lor, dar mi se spune că le-a dat pământul și ei și au făcut casa.
00:57:32Da, ceva de genul ăsta. Adică, statul le dădea lucruri.
00:57:35Dar uite caselor, cum să măi, că a zis că suntem la țără.
00:57:38Păi noi la țără încă mai avem bordăie de pământ și fără curentele și fără astea.
00:57:42Ce doar că uite puțină astea, ce mobilă. Chiar sunt impresionați de chestia asta.
00:57:47We will go to sleep.
00:57:48We have a big race tomorrow.
00:57:51We will rest.
00:57:52So we'll go to sleep.
00:57:53But this was...
00:57:55Amazing. Thank you so much. Come on.
00:57:57It was time to sleep. It was another very hard day in Vietnam.
00:58:01It wasn't our best day today or our best performance,
00:58:04but I'm hoping that a good sleep will even you out
00:58:08and tomorrow we can be our best self again.
00:58:11Oai, ce bine e.
00:58:13Oah!
00:58:14Oah!
00:58:15M-a cocoșat regle.
00:58:17Bă, gaz.
00:58:18Bă!
00:58:19Dar ne-a pus pe trei, bă.
00:58:21Taci, bă!
00:58:22Zi un cerealiu pentru mine, te rog.
00:58:24Stau să mă gândesc puțin.
00:58:26Hai să...
00:58:27Să meditez.
00:58:28Imunitatea s-a dus.
00:58:30Ne făceam calcule, strategii, ce vom face.
00:58:34Mine o să fie lupta pentru evacuare, că nu le țin cum se numește.
00:58:39Vom vota pe ultima picăturile de sânge?
00:58:42Din toții... ca vietnamezii în tranșe.
00:58:48Simțim că suntem la ultima șansă, așa.
00:58:50Adică, suntem cam pe acolo.
00:58:53Crezi că ne vor vota colegii noștri să plecăm în cursă?
00:58:57Nu cred, pentru că...
00:58:59Anda și Cumara s-au certat foarte rău și cred că va fi...
00:59:03Aici va fi punctul...
00:59:06...forte.
00:59:07Indiferent care e soarta, ne luăm tălpășița frumos pe traseu sau tot pe traseu?
00:59:14Ce o fi o fi?
00:59:17Ce o fi o fi?
00:59:18Să ne odihnim bine?
00:59:19Nu știu că acesta a fost un rău mai bună,
00:59:21dar, plăi,
00:59:22să-ți fie cineva din urmă,
00:59:24două oamenii,
00:59:25mai mult din două oamenii din urmă.
00:59:27Te rog, mulțumesc!
00:59:28Mulțumim, Doamne!
00:59:29Mulțumim!
00:59:30Să-ți facă după voia noastră!
00:59:32Îți mulțumim!
00:59:33Noapte bună!
01:00:03Ha, ha, ha!
01:00:04Gabriele, eu presim că o să fim ciuruiți azi.
01:00:06Dă-mi votul! Dă-mi, te rog, eu votul să fim chit!
01:00:08Va fi măcel!
01:00:09Va fi măcel!
01:00:10Se vor oferi mostre de logica ascuțită și strategie bine așezată.
01:00:15Femeia asta nu mai există pentru mine.
01:00:17La cât este de deșteaptă, pur și simplu a avut un scurt circuit.
01:00:20Deci avem o nouă regina! Asta este foarte bine!
01:00:23Nu prostă!
01:00:25Să-și rezolve problemele pe câmpul de luptă!
01:00:28Te simți rău, te văd, ai o culoare bizară.
01:00:30Stai, ține-mi, ține-mi!
01:00:31Anumite aspecte ne vor aduce aminte de timpuri uitate și ne vor trece fiori reci.
01:00:37Însă, nu vă temeți!
01:00:39Trei echipe se vor încălzi în ritmul cursei pentru ultima șansă la Asia Express.
Recommended
45:08
1:25:08
43:05
15:01
40:59
1:41:54
15:41
15:00
43:28
1:41:05
15:00
1:39:42
16:36
2:03:35
38:56
11:24
15:04
1:20:33
15:13
1:57:06
Be the first to comment