FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Follow our Channel group to get the latest movie updates
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00I'm sorry
00:30If the enemy has to kill us, then we will kill him.
00:34We will destroy him.
00:36You're the only one.
00:38You're the only one.
00:40What do you want to do?
00:42What do you want?
00:43I'm going to give you my son.
00:45Please give me your friends.
00:46We're a professional.
00:49We're going to open a professional.
00:51We're going to open your mind to the customer.
00:53He's already $3,600.
00:57That's right, Johnny.
00:59V.I.P. λμ μ κ·Έλ κ² νλ©΄ μ°λ.
01:01λ°κ°μμ.
01:02λ§μμ½μ
λλ€.
01:03μ±μ€μ΄ λν΄μ?
01:04λ§ν΄λ΄μ.
01:05μνλ κ² λμ§ λνν
.
01:06λ΄ μμμ νμ리 μμ νκ³ μΆμ΅λλ€.
01:09μ°μ μμ΅λ₯ λ‘ μ¦λͺ
ν΄λ³΄μμ£ .
01:11μ±ν μ¨, κ²°κ΅ μ€κ΅ λμ°©νꡬλ.
01:13κ·Έλ, μ΄λ νλ² ν΄λ³΄μκ³ .
01:18λ΄κ° λ΄λ릴κ²μ.
01:19λ΄κ° λ΄λ리면 λμμμ.
01:21μ΄λ νλ² ν΄λ΄λΌ.
01:235μ΅μ΄λ€.
01:24μ΄κ±° μ°λ¦¬ μλ§ λͺ©μ¨κ°.
01:25μ¬κΈ° μμ°½μ± μ¨κ° λ¨ ν 건λ§μΌλ‘
01:27λ¬΄λ € 5μ΅μ λ§€μΆμ μ¬λ ΈμΌλκΉμ.
01:29μλ‘μ΄ μ°λ¦¬ μμ°½μ± νμ₯μ μν΄
01:31μ€λ νλ² μΈλΉ μ§κ² λμλ΄
μλ€.
01:35μΌ, λ§μ§λ§, λ§μ§λ§.
01:38μλ
νμΈμ.
01:39TVνκ³ λ§€λμ μ
λλ€.
01:41λꡬ?
01:42λ¨κ³Ό?
01:43μμ΄.
01:44μ κ°.
01:45μ΄λ κ² μ£μ‘ν λ§μ§λ§.
01:47λ΄κ° μ£½μ¬λ§ ν κ±°λ€.
01:51μ μ¬μκ° μ½μΌν°λ‘ λ€μ΄μ¨ λ
01:53νκ΅ μ λ¬μ±
μ 체ν¬λκ³
01:55곡κ΅λ‘κ²λ κΉ μ¬μ₯ λν μ μ νμ΅λλ€.
01:57곡μ λ ₯μ΄ μλ κ±Έλ‘
01:59μμ°½μ±μ λν΄μ λ€μ μμλ΄.
02:02λ λ°©κΈ λκ² μ¬λ°λ μ¬μ€ νλ μμλλ°.
02:04λκΉ?
02:05λ λ°©κΈ λκ² μ¬λ°λ μ¬μ€ νλ μμλλ°.
02:07λκΉ?
02:08λ λ°©κΈ λκ² μ¬λ°λ μ¬μ€ νλ μμλλ°.
02:12λκΉ?
02:27λ λ°©κΈ λκ² μ¬λ°λ μ¬μ€ νλ μμλλ°.
02:31λκΉ κ°μ?
02:33λͺ» bedeutet.
02:42λκΉ.
02:44μμ?
02:45μμ°½μ±μ΄λΌλ μ¬μκ°
02:46μ¬κΈ° μμ°½μ±μ΄λ
02:47λμΌ μΈλ¬ΌμΈκ°?
02:51μ΄κ±° μ°λ¦¬ λ§μ€μ½νΈ μ§κ°μμ λμ¨ κ±΄λ°
02:53λκ΅¬μΌ μλ μ¬μ΄?
02:57I don't know.
03:02I don't know.
03:03I don't know.
03:05I don't know.
03:07The actress,
03:10I'll see you on your face.
03:12I'll see you all.
03:14I'll see you all.
03:19You're not too late.
03:23I don't know.
03:25You know?
03:27You have to fight against me.
03:29I don't know anything.
03:31I don't know anything about you.
03:32You need to adjust.
03:33I'm lazy.
03:37I'm lazy to eat everything.
03:40I'll never regret.
03:42When I get the taste into you,
03:43I'll just rest.
03:47.
03:53.
03:55.
03:57.
03:59.
04:00.
04:05.
04:06.
04:08.
04:09.
04:10.
04:13.
04:14We're going to talk about this.
04:19We've already talked about this.
04:26Mason's turner in the way.
04:29Mason's turner is...
04:31He's a man named the person who is B-Boss.
04:34No, he's black.
04:36He's not a black color.
04:39It's not a person?
04:40I'm going to say that I'm going to say that.
04:43At the time of the LTM,
04:45it's a bad thing.
04:46That's what they're talking about,
04:48I don't know what to say.
04:50I don't know what to say.
04:54I've been to the Blackhara Mason Mason.
04:59I've been to the past few months.
05:01I don't know what to say.
05:05It's a lot of obvious.
05:08There's a lot of people trying to get out of here.
05:13Where did the business go?
05:17But when I was looking at it...
05:21It could be a chance to get out of here.
05:26What a chance to get out of here?
05:28Well, I know it's fine.
05:30But the future will be...
05:38I'm going to go to Singapore.
05:41What is it?
05:44Where are you?
05:46I'm going to go to Singapore.
05:49I know you're going to be like this.
05:51I know you're going to go to Singapore.
05:54Singapore's company has a company.
05:58What is it?
06:01The Gini's business community.
06:03The Gini's business.
06:06He's got a mason to make a mason.
06:10So...
06:11Mason's son's son, he's been a man.
06:15I don't have a lot of words.
06:18Let's go ahead and tell him what's going on.
06:21Mason's son is not a man.
06:24He's got a man's son.
06:28He's got a man's son.
06:32Rolet, Chirac, Hjordakang TV.
06:49Eric Chae.
06:52Eric Chae.
07:02you
07:08I
07:10I
07:12I
07:14I
07:16I
07:18I
07:20I
07:22I
07:24I
07:26I
07:28I
07:30I
07:31I
07:33I
07:35I
07:37I
07:39I
07:41I
07:43I
07:45I
07:47I
07:49I
07:51I
07:53I
07:55I
07:57I
07:59I
08:01I
08:03I
08:05I
08:07I
08:09I
08:11I
08:13I
08:15I
08:17I
08:19I
08:21I
08:23I
08:25I
08:27I
08:29I
08:31I
08:33I
08:35I
08:37I
08:39I
08:41I
08:43I
08:45I
08:47I
08:49I
08:51I
08:53I
08:55I
08:57I
08:59I
09:01I
09:03I
09:05I
09:07I
09:09I
09:11I
09:13I
09:15I
09:17I
09:19I
09:21I
09:23I
09:25I
09:27I
09:29I
09:31I
09:33I
09:35I
09:37I
09:39I
09:41I
09:43I
09:45I
09:47I
09:49I
09:51I
09:53I
09:55I
09:57I
09:59I
10:01I
10:03I
10:05I
10:07I
10:09I
10:11I
10:13I
10:19I
10:21I
10:23I
10:25I
10:27I
10:29I
10:31I
10:33I
10:35I
10:37I
10:39I
10:40I
10:42I
10:44I
10:46I
10:48I
10:50I
10:52I
10:54I
10:56I
10:58I
11:00I
11:02I
11:04I
11:06I
11:08I
11:10I
11:12I
11:14I
11:16I
11:18I
11:20I
11:22I
11:24I
11:26I
11:28I
11:30I
11:32I
11:34I
11:36I
11:38I
11:40I
11:42I
11:44I
11:46I
11:48I
11:50I
11:52I
11:54I
11:56I
11:58I
12:00I
12:02I
12:04I
12:06I
12:08I
12:10I
12:12I
12:14I
12:16I
12:18I
12:20I
12:22I
12:24I
12:26I
12:28I
12:30I
12:32I
12:34I
12:36I
12:38I
12:40I
12:42I
12:44I
12:46I
12:48I
12:50I
12:52I
12:54I
12:56I
12:58Anyway, I'm not going to be able to do this with my son's wife.
13:17You're not going to be your wife.
13:21You're not going to be a child.
13:23You're not going to be a child.
13:25What do you want to call your name?
13:29I don't know.
13:32Just go to Eric.
13:36Here.
13:37Yeah, surveillance manager.
13:42I don't know if you're in control tower.
13:45I'm a guy who's a guy who's a guy.
13:48What do you want to do?
13:50He's a good guy.
13:51He's a good guy.
13:53Hey, here's the guy.
13:56I don't know what the fuck.
13:57Look you were.
14:02Hey, I'm so sick.
14:03Yo, you're a guy who was watching.
14:05Hey, you know what else?
14:06Hey, you're gonna talk to me today.
14:06I don't know much about the range of stuff.
14:09What do you want to hear?
14:10You really want to know.
14:12Okay, I know.
14:15Yeah, I know you're a guy.
14:17Well, you have your name to me.
14:18Hey, you're a guy.
14:18What do you mean?
14:19I don't know then you do a lot of stuff.
14:22I think it's a good thing.
14:24It's a good thing.
14:26But I think it's a good thing to do with the result.
14:30I think it's a good thing.
14:32It's a good thing.
14:34I'm not a good guy, but I'm an amazing guy.
14:42But you're presenting yourself with a lot of people.
14:45I don't know.
14:47It's been a trip to the end of the day.
14:50I've already been in a couple of two.
14:53I'm looking forward to seeing you.
14:58If you're a partner, you'll be right to see you.
15:02I'll be right back.
15:04I'll be right back.
15:05If you're wrong, I'll be right back.
15:10Let's go.
15:20Uh huh.
15:39Uh huh.
15:46Π΅Π½Π°
15:53λ΄ μλΌκ° λΉλ¦° λ λ°μΌλ¬ μ¨ μ‘°ν μλΌλ μλκ³
15:57λλ©λΆν° λ€λ€λ³Άκ³ μ§λΌμ΄μΌ
15:59μΌ λκ° κ°μ§κ³ μμ΄
16:02μμ보λΌκ³ ν건
16:03μ¬ μμ μ λ€μ΄ νλ λ§λ‘λ
16:05λ©μ΄μ¨ λ€μ μλ¦μ±κ° μλκ² λ§λ€κ³ ν©λλ€
16:08LAμμ ν리ν μ λ€μ΄ λ§λ κ°±λ¨μ μλ λͺ¨μμ΄λλΌκ΅¬μ
16:11μ λμ΄ κ·ΈλμΈκ±΄ νμ€ν΄?
16:13It was a capture picture, so I was a little confused, but it was the same person who was right in front of me.
16:24Yeah, yeah, there he is.
16:27I'm going to see him.
16:30He has a lot of attention to me.
16:33Okay.
16:34There's no way to go.
16:39Let's go.
16:43I am not alone....
16:49I've been watching you.
17:01I will turn the car on the car and then it is more than what you see.
17:08All the things that I have in my hand are on my hands, and I'll be fine with you.
17:15So then, I'll have a drink for a few minutes.
17:19So, let's go.
17:29Where are you going?
17:33If you have a friend, I'll have a drink for a few minutes.
17:37Then, I'll have a drink for a few minutes.
17:42Have a drink.
17:45I'll have a drink for a few minutes.
17:58What are you doing? Why are you doing this?
18:02There's a lot of people who live here.
18:04Come on.
18:06Come on.
18:08What are you doing with me?
18:11Is that what I'm doing with you?
18:13I'm a good friend of LA.
18:18I'm a good friend of mine.
18:20I remember that I had a friend of mine.
18:25I thought I would not be able to find a friend.
18:28It was Mason.
18:31Mason, Mason, I think that's what I'm looking for.
18:37I'm going to go to the gym.
18:40I'm going to go to the gym.
18:42I'm going to go to the gym.
18:44I'm going to go to the gym.
18:46I'm going to ask you to go to the gym.
18:51You haven't been asked for a question yet.
18:54You're not a good guy.
19:01Yeah, I think I ate a lot.
19:05Okay, then we'll go ahead.
19:08Jeannie's life in the world.
19:11I've been in Singapore with the largest resort.
19:15I've been in the world where Mason is scouted.
19:19That's what I'm saying.
19:23Mason is Jeannie's life in the world.
19:26Yeah.
19:27There's a lot of money from L.E.C. to get out, and I'm just going to get out of my business.
19:34How about you?
19:37Well, it's hard to get out of here.
19:41If I get out of here, I think it would be a better choice.
19:50What do you think?
19:57This is an online casino game, isn't it?
20:15Now, let's invest in here.
20:18I'll give you a few more questions.
20:20I'll give you a few more questions.
20:23I'll give you a few questions.
20:25I'll give you a few questions.
20:39I'll go and ask you a question.
20:41If you're not waiting for a question,
20:48I'll give you a few questions.
20:58I'll give you a few questions.
21:18I'll give you a few questions.
21:28I'll give you a few questions.
21:30I'll give you a few questions.
21:32I'll give you a few questions.
21:40I'll give you a few questions.
21:42I have a question.
21:44I said.
21:46I'm watching a camera.
21:47I'll go ahead for the audience.
21:49I'm looking for more information.
21:52I won't give you a few questions.
21:54Let's go.
22:24Let's go.
22:55μμ€κ·Ό μμμ μ°κ²°μμΌμ£Όκ² λ€λ κ²λκΉ?
22:59μκΉ λ§μλλ¦° μ건μ λν κ²°μ λ§ νμ λ€λ©΄μ.
23:03λ¬Έμ κ² μ΅λκΉ?
23:04κ·Όλ° λ μ΄ μ’
μ΄μͺΌκ°λ¦¬ μΌλ§λ μ‘°μν μ μλ κ±°κ³
23:12κ·Έμͺ½μ΄ μμ€κ·Ό μμμ΄λ μλ μ¬μ΄λ κ±Έ μ΄λ»κ² μ¦λͺ
ν κ²λκΉ?
23:17μ¦λͺ
.
23:19μλ μ¦λͺ
μ΄λΌλ κ² λ λ³κ²λκΉ?
23:23μ§μ€νλ©΄ μμμ μ¦λͺ
λλ λ²μΈλ°.
23:27μ μ μ μλ§ μ€λ‘ μ’.
23:28λ€ μμλ.
23:35μ ν λ°μμ΅λλ€.
23:36μ΄ μ리.
23:37μ리 μ§κΈ μ΄λκ°.
23:38μ νκ° ν΄μΈλ‘λ°μΌλ‘ λμκ°λ€.
23:40μ μ κ° μ§κΈ λμ
μλ₯Ό μ’ κ΅¬νλ €κ³ μ€κ΅μ μ κΉ λμμλλ°μ.
23:46κ·Έλ ꡬλ§.
23:47λ€λ₯Έ κ² μλκ³ κ³΅μ²ν λ§μ΄μΌ.
23:49μΌμ μ‘νλ€.
23:51μλ€ λ°λλλ‘ λμ΄.
23:53μ λ§μ
λκΉ?
23:53μ°λ¦¬λλΌ κ΅λ―Όλ€μ λ¨μν΄μ λ§μ΄λ€.
23:58P2μ΄λ λλ.
23:59μ΄λ €μ΄ κ°λ
μ λ€ νμ μμ΄.
24:05κ·Έλ₯ μ΄μ 보μ΄λ λ¨μ΄μ μμ μλ
λ§ κ°λ€ λΆμ΄λ©΄ κ·Έκ² λ―Όμ£Όμ£ΌμμΈ μ€ μλ€λκΉ.
24:12κ·Έλ° μΆμμ μΈ κ°λ
μ
24:13κ·μ κ±Έλ©΄ κ·κ±Έμ΄ μ½μ κ±Έλ©΄ μ½μ μ΄κ±°λ
24:16μ μΉμΈλ€νν
λμλ¨λμ§ λͺ¨λ₯΄κ³
24:20κ²κ°λΌ μΈμ°κΈ° λ°λΉ .
24:23μ€ λ§μ΄ κ°.
24:33λ κ² κ°μ΅λλ€.
24:35κ·ΈλΌ λ μ¬κΈ°μ μν© μ’ λ³΄κ³
24:36λ λ°©λ§λ€ CCTV μ λλ‘ λ€μ΄κ°λμ§ νμΈν΄.
24:40μ μκ² μ΅λλ€.
24:43λ¬΄νΌ κ·ΈλΌ λ΄μΌ μλμ₯ λ§λλ μ리μ λͺ» λμ€κ² ꡬλ§.
24:48μλμ₯?
24:49μμ΄ μ λμ λ§μκ² λμ
μ£Όμλ©΄ λμμμ.
24:51λλΆμ μ§λκ° κΈλ‘λ² κΈ°μ
μΌλ‘ κ±°λλ 건λ°
24:54μμλκ»μλ μΆ©λΆν κ·Έλ΄ μκ²©μ΄ μμΌμλλ€.
24:59μ°λ¦¬ μ¬μ΄μ λ―κ°μ§λ¦ λμμ΄ νκΈΈ κ±°λ§ λμ°κ².
25:02μμ κ·Έ μκ°μ΄ κ°.
25:04μ μΌλ¨μ μ κ° μμλ μκ°μ λ무 λ§μ΄ λΉΌμμ κ² κ°μ΅λλ€.
25:08νκ΅ λμκ°λ©΄ μ κ° νλ² μ°Ύμλ΅κ² μ΅λλ€.
25:09λ€.
25:10λ€.
25:11μ§κΈ μ²λͺ
κ³μ’ λ
Όμμ§λ¦μ΄λ€.
25:13μ΄λ κ² λμ€μκ² λ€.
25:20μλ
νμλκΉ μμλ.
25:22μ μ±κ°ν¬λ₯΄μμ μ¬μ
μ€λΉ μ€μΈ λ§μꡬμ
λλ€.
25:28μ μ.
25:30μλ
νμλκΉ.
25:32μ λ§ μμ€κ·Ό μμλ λ§μΌμλκΉ?
25:36κ·Έκ²
25:36λ¬΄μ¨ λ§μ΄μ μ§?
25:40μμ΄κ³
25:40μ£μ‘ν©λλ€.
25:42λ€λ₯Έ κ² μλλΌ
25:43μ λ μ°λ¦¬ LEC μ¬μ
μ ν¬μλ₯Ό ν κΉ ν΄μμ.
25:47μμλλ§ λ―Ώκ³ .
25:49λ³Έ μ μλ λ λ―Ώκ³ ν¬μλ₯Ό νκ² λ€.
25:53그건 λ무 μ£λΆλ₯Έ κ²°μ μλλκΉ?
25:54λ€.
26:07μ.
26:08μμλ λ―Ώκ³
26:10μ κ³μ’μ λΉμκΈ 50μ΅ ν¬μνκ² μ΅λλ€.
26:13λμ λΆν νλ λλ¦¬λ €κ³ μ.
26:15μ κ° μ ν€ μ¬μ
κ΄μ λ°μΌ νλλ°
26:16μ§λ 건κ°ν κ°λ°μ΄λ μ°κ²° μ’ μμΌμ£Όμμμ€.
26:21μΌλ¨
26:21μκ² μ΅λλ€.
26:23λ΄μΌ μ€μ λ
26:25μ νμ₯κ³Ό κΈ΄λ°ν μκΈ°νκ³
26:26κΈ°λ³ λ리μ§μ.
26:28μλ§
26:28무μ§νκ² λ°ν κ²λλ€.
26:32μΉ΄μ§λ
Έ μ¬μ
μ λ¬΄μ² ν€μ°κ³ μΆμ΄νλ μμΈμ§λΌ.
26:36μ κ·Έλ μ΅λκΉ?
26:38κ°μ¬ν©λλ€ μμλ.
26:39μνλ
26:39μμ§ μκ² μ΅λλ€.
26:41ν¬μν΄ μ£Όμκ² λ€λλ°
26:43μλ μ΄μ κ° μκ² μ΅λκΉ?
26:48κ·ΈλΌ λ¬΄μ£Όλ‘
26:49μ λΆνλλ¦¬κ² μ΅λλ€.
26:53μμλκ»
27:05λνλ λ©μΌ μ£Όμλ₯Ό μ’ λ³΄λ΄λλ¦¬λ €κ³ νλλ°
27:08λͺ
ν¨μ μ ν μ£Όμλ‘ λ³΄λ΄λλ €λ λκ² μ΅λκΉ?
27:10λ¬Όλ‘ μ΄μ£ .
27:11μλλ€μ.
27:12κ·Έλ¬λ©΄ κ·Έ ν¬μκΈμ μ΅ν΅ κ°λ₯νμ κ°μ?
27:15κ·Έ μκΈ ννλμ?
27:16μ μ©λκ° μ©λμΈμ§λΌ μ§κΈ μνΈνΈνλ‘ κ°μ§κ³ μμ΅λλ€.
27:20κ·Έκ±Έλ‘λ κ°λ₯νκ² μ£ ?
27:22μ λ¬Όλ‘ μ
λλ€.
27:23μ€νλ € λ μλλ€μ.
27:27νμ₯λ
27:28μ¬κΈ°μ λ νμλ κ²λκΉ?
27:30μ κ·Έκ²
27:33λ νμλ κ±°λκ³ λ¬Όμμ΅λλ€.
27:35μλ
27:36λ΄ μ’ λ³Ό κ² μμ΄μ
27:37νμΈν΄μΌκ² μ΅λλ€.
27:39μ£Όμμ£ .
27:41μ£Όμμ£ .
27:41μΌ μ΄κ±°
27:44μ²μμ μ°Έ
27:45μΏ΅μ§μ΄ μ μ λ§μ μ€ μμλλ°
27:47μ΄μ 보λ
27:48μ°λ¦¬λ€
27:48μ μ μλΆμΌ μλ μκ² λ€λ μκ°μ΄ λλλ€.
27:51κ·Έλ°κ° λ΄
λλ€.
27:53μ μ μμ
27:53λΆλΆκ° μλμλ λͺ¨λ₯΄κ² μ΅λλ€.
27:57μ κ·ΈλΌ
27:59μλ΄ νμ₯λκ³Ό μ μμλμ
28:02μ£Όλ‘ μ΄λμ μ€μ°¬μ μ°μ΄μλκΉ?
28:04μ£Όλ‘
28:05μμ μ°ν κΉ¨μ λ―Έμν©λλ€.
28:16μ°λ¦¬ μ κ° κΈν μ΄κΈ°μλ 보λ€.
28:19μ μΌ μ μ λ κ² μ€λ κ±°μΌ?
28:25λ¬΄μ¨ μΌμ΄μΌ?
28:27κ·Έλ₯
28:28μ΄κ±° λκ° μμν©λλ€.
28:30μμ
μ€μμ λ νλ€ κ±Έλ Έλλ°
28:31μλ§ λ΄λμΌλΌκ³ ν΄λ
28:33κΌ¬λλλ μ λμ.
28:34μμ΄κ³
28:35μμ΄μ¨
28:39μ μ΄κ±° λ§
28:41μ΄κ±° λͺ» μ¬
28:55λνλ
29:00λ΄ μ§μ¬ μ΅μΈνλ€
29:01λμΌ
29:03κ·Έ μ μ
29:06νμΈλ§ λ¨Όμ μ’ νμμλ€.
29:25λ¬΄μ¨ νμΈμ΄μ?
29:28μμλ μ§κΈ μ΄λ μμ΅λκΉ?
29:31κ·ΈμΌ
29:32μ΄μ μ€μΌμ€λ‘ μ μ μμΌμκ² μ£ ?
29:36κ·ΈλΌ
29:36λ΄μΌ μ€μ°¬ μ리λ λΉμ°ν κ°μκ² λ€μ.
29:41μ κ³μ½ κ΄λ ¨ν΄μ
29:42λ§μλ μ λλμ€ ν
κ³ μ.
29:45λ€
29:45μμλκ»μ κ·Έλ μ£Όμ λ€κ³ νμ
¨μ§ μμ΅λκΉ?
29:48κ·Έ λ°μ μλ°μ΄ κ²μ°°μ΄μ₯μ μ λ€μ΄κ° κ³μλ κ·Έλ?
29:57κ·Έκ² λ¬΄μ¨ μ리
29:59λ¬΄μ¨ μ리
30:00λ£μνλ μ€λ μ΄ μμμ΄ κ½€λ ν«νλ λ³Έλ°
30:10μ€μ¬μ κ³μ λΆκ»μ μ΄μ° μ μ νκ°λ‘κ² ν΅νλ₯Ό νμκΉμ?
30:16κ·Έλ¬λ©΄ μ κ° μ¬μΉμ΄λΌλ νλ€λ λ§μ
λκΉ?
30:19μ΄λ κ² κ±°λ¬ΌκΈ μΈμ¬λ₯Ό μλλ‘μ?
30:21μλ
30:21μμλ κΈ°μ μ΄ νλ μ’μμ
30:25κ·Έλ΄ μ μμ§ μλ νλ κ±°μ§.
30:34λ μ΄κ±° μ λΆ λ€ μκ³ μμμ§?
30:37κΉλμμ΄κ° μ΄κ±° μ λΆ μν¨ κ±°μμ μ λΆ λ€.
30:40μ΄?
30:41μ?
30:41λ λ΄ κ±° λΊμ΄κ°λ €κ³ ?
30:43μλλλ€.
30:47κ·Έλ§νμμ£ .
30:49κ·Έλ§νμμ£ ?
30:50κ·Έλ§νμμ£ ?
30:51κ·ΈλΌ μ¦κ±°λ₯Ό κ°μ Έμ€λκ°
30:53μ μμμ λ΄ λμμ λ°λ¦¬κ³ μ€λΌκ³ μ.
30:56μ§κΈ κ·ΈλΌ λ―Ώμ΄λ릴κ².
31:03μ?
31:04λͺ»ν΄?
31:04κ³ κ°μ΄ νΈνκ² λΏμ§ μμ μμ리μ μν μ΄μνμ΄ μμΌμμμ€.
31:16λΉμ₯ μ€λΌκ³ λ§ν΄.
31:18μμλ¦¬κ° λλ©΄ λκ΅¬λ§ μ κ³
31:20μ ν°λ μ°λ¬Ό λλΆμ λ€μ΄μ£ΌμΈμ.
31:21λ€μ― μκ° μ€κ².
31:23μμλ
31:24μ§κΈ λ¬Έμ κ° μ겨μ
31:26μ’ λ§λμ£Όμ
μΌκ² μ΅λλ€.
31:28μμΈν 건 λ§λμ λ§μλλ¦¬κ² μ΅λλ€.
31:30μμλ μ λλ©΄
31:31κ±°κΈ°μ μ μ λμ€μ€ μ μμμμ.
31:33κΈν μΌμ΄λκΉ
31:34μ€λλ°€ 8μκΉμ§
31:36μΉν¨ μ¬λ¬ μμ£Όμ
¨μ¬ν©λλ€.
31:42μμ μ¨κ° μλλλ€.
31:44ν΄λ¦¬.
31:45λνμ 무μ¬ν λμκ° μ μλ μκ°μ΄μ€.
31:52μ, λ€μ΄μ.
31:53λ€.
31:54μ΄κ²λ λ°°μ μ€μ΄.
31:56μ§κΈ νκ΅ λ€μ΄κ° κ±°λκΉ.
31:57λ€.
32:03μμ μ¨κ°
32:14μμ μ¨κ°
32:15μμ μ¨κ°
32:16μκ°μ΄ μΌλ§ μ λ¨μ‘μ΄.
32:45ν μκ° νκ³ λ 5λΆμ μκ°μ λ λ€λ Έλλ°
32:49μ λ΄ μΈλ΄μ¬μ κ³μ ν
μ€νΈνμ€κΉ.
32:52μ΄?
32:57μμ΄κ³ , μλ¦.
33:01μλ, λ체 μ΄κ² λ¬΄μ¨ μΌμΈκ°.
33:04μλ
νμλκΉ.
33:07μλ¦, μ΄κ² λ체 λ¬΄μ¨ μΌμ΄λλκΉ.
33:10κ·Έκ²...
33:12μ΄λ»κ² ν΄μλ λ§μꡬλ₯Ό νκ΅μΌλ‘ μ μΈν΄μΌ λΌ.
33:22κ·Έλ° λ°©λ²μ΄ μμΌλ©΄ μ§μ 체ν¬λμ£ .
33:27λͺ°λλ λ³Έλ°.
33:28μΌ, κ²½μ°°λ λ€λ λ
33:32νλ³΄μ¬ κΈ°μμμ΄.
33:37λ΄ νλ μΉ΄λμΈ μ
μ΄μ§.
33:41λλ³΄κ³ μΌμΌ λΉλ¦¬μ μ μ΄ λμ΄λΌ.
33:44μ κ° κ·Έλ λ§νΌμ
33:45κ²μ λ μ’ λ§μ Έλ³Έ ν¬μμλ‘
33:47λ³μ μμΌλλ¦¬κ² μ΅λλ€.
33:49κ·ΈλΌ μ§μ§
33:49κ΅μΈμ²μμ μ§μΌλ‘ μμμμ λμ€λ 건κ°?
33:54λ§λλΌκ° λ§μ΄ λλ ν
λ°.
33:56μ κ° μΈμ μμλμ
33:57κ³€λνκ² ν΄λλ¦° μ μμ΅λκΉ?
34:00μ, κ·ΈμΌ κ·Έλ μ§.
34:02μλ΄κ° λνν
λμμ΄ λλ©΄ λμμμ§μΈμ .
34:09λ©μ²νκ² λλ€νν
λΉνμ΄.
34:1110μ΅μ κ³ μ€λν κ°λ€ λ°μΉ κ±Έ μκ°νλ
34:14μ¬μ ꡬμμμ μΉκ³ ν κ±°μ§.
34:17κ·Έλμ μ κ° κ·Έλλ€
34:18λ°λμ μμ λλ¦¬κ² μ΅λλ€.
34:20λμμ£Όμ€ κ±°μ.
34:26λ΄ λ¬΄μ¨ μλ₯Ό μ€μ€λΌλ
34:27μ리νν
νμ‘°ν ν
λ
34:28κΌ μ±κ³΅ν΄μ£Όκ².
34:31λ€.
34:32κ·ΈλΌ μ΄ μ΄μΌκΈ°λ
34:33μ μ μμλμ μκ³ μλ κ²λλ€.
34:36λ³Έλ
34:36ν°μΌμ μ λμ λλ
34:40κ°μ₯ μ‘°μ¬ν΄μΌ λλ κ²
34:41μ
μ΄λκΉμ.
34:45μ
34:46μλ€κ° λ§λνμΈκ°?
34:52μ, μ.
34:54μ΄κ² λ¬΄μ¨ μν©μΈμ§
34:55λ§λνκ° μ€λͺ
ν΄λ³΄μΈμ.
34:58μ.
34:59μμλ, μ¬μ€μ κ·Έκ²
35:01μ κ°, μ κ°...
35:02μ ...
35:03μ€ν΄κ° μ’ μμμ΅λλ€.
35:07μ€ν΄?
35:08λ¬΄μ¨ μ€ν΄ν΄?
35:13κ·Έκ²
35:14μ λ§ μ£μ‘ν©λλ€.
35:18λ΄ λμ λμ΄ λ©μ΄
35:19μλ¦μ΄λ μ§κ³ μλ
35:20μμλ μμΌλ‘ λ°°λΉλ ν¬μμμ΅κΈμ
35:23λ§λννν
λΉΌλ리μ νμ΅λλ€.
35:27κ·Έλ¬μ΄.
35:28κ·Έλ¬λ©΄ λ§λνκ°
35:30μμλ λ°°μ νλ κ±°λ
35:32μ λ μ λλ€λ©΄μ
35:33κΌ μ°Ύμκ° μ¬κ³Όλ리λΌκ³
35:35λΆκ°μΉμ±μ λ΄λ ν΅μ
35:37ν΄λΌ, μ΄ μ΄λ¦¬μμ μ¬λμ.
35:53κ·ΈκΉ λ λλ¬Έμ
35:54κ·Έκ°μ μ μλ₯Ό
35:55μ λ²λ¦¬λ €κ³ ν΄?
35:57μ λ§ μ£μ‘ν©λλ€.
35:58μ , κ·Έλ¦¬κ³ μμλ.
36:01λ§λνκ°
36:01κ²μ°°μλ μ€μ΄ μλμ§?
36:05μ κ²μ°°μ μ¬λ νλ
36:06μ¬μ΄λ¨μ΅λλ€.
36:08μ€λ μΌ
36:08무νμλ‘
36:09νλ ¨ν μ μλλ‘
36:10빨리 μμ°κ² μ΅λλ€.
36:14ν΅νλ§ ν κ² λ€μΈλ°
36:15μ°Έ λ―Ώμμ§ν μ¬λμ΄κ΅¬λ§.
36:18μ.
36:19μ, μ.
36:21κ³ λ§μ΅λλ€.
36:23λλ λ―Ώμμ
36:24보λ΅μ ν΄μΌκ² μ§μ?
36:28κ·Έ λ§μμ
36:29μ νμ₯νν
36:30λ§λνμ κ³μ½νλΌκ³
36:33λ΄ μ ν λ£μ΄λκ² μ΅λλ€.
36:43κ°μ¬ν©λλ€.
36:45μ§ν΄ κ΄κ΄ κ°λ° μΈ‘μμ
36:57λ§λννν
36:58λ©μΌ μν΅λ¬Ένμ ν
λ°
36:59κ³μ½μ μΈλΆ λ΄μ©μ΄λΌλ
37:02μ°Έκ³ νμκ³
37:02λμ
37:04κ³μ½ μ±μ¬λλ©΄
37:05ν¬μνκΈ°λ‘ ν μ½μμ
37:07κΌ μ§ν€λ κ±Έλ‘ ν©μλ€.
37:08μμ?
37:13μμ?
37:30What are you doing?
38:00No, I didn't want to go to Marriang.
38:03You know what I'm talking about?
38:07I'll take it back.
38:09Yes, I'll do it.
38:20Oh, Mr. Chairman, I've received a good mail.
38:24Mr. Chairman, are you going well?
38:27Are you going well?
38:28Yes, I'm going to go.
38:30It was a long time ago.
38:33So, it's okay?
38:37Yes?
38:38What is it?
38:40It's still okay.
38:43It's not...
38:58It's okay.
39:00It's okay.
39:02It's okay.
39:03I'm sorry.
39:04I'm sorry.
39:06I am scared to be afraid of the person.
39:08I'm scared to be scared.
39:10I don't know what you're saying.
39:12I don't know.
39:14I'm not bad.
39:16I don't know.
39:18I don't know.
39:20I don't know.
39:22I don't know.
39:24I don't know.
39:26I don't know.
39:56I don't know.
40:26I don't know.
40:56I don't know.
41:26I don't know.
41:56I don't know.
Recommended
1:00:42
|
Up next
2:17:49
1:09:37
50:49
39:18
40:26
48:19
42:06
3:18
1:31:12
50:11
46:33
43:30
1:02:22
53:18
45:39
45:46
58:19
1:00:16
57:03
1:12:48
1:04:28
49:45
49:23
Be the first to comment