#KOITV #filmengsub #drama #movieengsub #reedshort #film #KOICHANNEL #chinesedrama #Kdrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub #reedshortfulleps
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00It was to you, until you hate me, you humiliate me, and you sabotage everything.
00:00:08Everything you had belongs to my husband, Aiden Bellamy.
00:00:15Jasper, you brought me what I asked?
00:00:19Mr Bellamy, this contract of a billion dollars has been prepared for you.
00:00:24Once you sign it, the billion dollars is to you.
00:00:28A billion? I've never seen enough money in my whole life.
00:00:32Aiden, sign the contract immediately.
00:00:35A billion?
00:00:37Oh my God, we've been blessed today.
00:00:42It's for me?
00:00:47You're my well-aimed husband.
00:00:50You deserve everything I have.
00:00:58Oh, and...
00:01:11...encore one thing.
00:01:13Pass the info.
00:01:15In three days, I will organize the Gala Phoenix.
00:01:18And I'll announce the whole world that Aiden Bellamy is my husband.
00:01:22I understand, madam.
00:01:30It's the price to pay for me to try.
00:01:33Lucas!
00:01:36Lucas!
00:01:37Va la chercher!
00:01:38Tu as été avec elle pendant cinq ans.
00:01:39Peut-être qu'elle te pardonnera.
00:01:41Cinq années importantes.
00:01:43Tu as raison.
00:01:44Je pense qu'elle le fera.
00:01:45Non, Lucas!
00:01:46Je suis ta femme.
00:01:47Tu ne peux pas la chercher.
00:01:48Tu penses vraiment que tu es encore digne être ma femme?
00:01:51Tu es une perdante sans argent.
00:01:54Nous divorçons tout de suite.
00:01:56J'ai tout perdu à cause de toi.
00:01:59On a fait faillite à cause de toi.
00:02:02S'il te plaît.
00:02:03Je ne peux plus perdre mon temps à te parler.
00:02:06Pourquoi ne pas mondier avec ton père?
00:02:08Peut-être pourras-tu trouver une bonne place avec lui dans la rue.
00:02:11Lucas Johnson.
00:02:12Or, dur.
00:02:14Sécurité!
00:02:16Ici.
00:02:17Non!
00:02:18Quoi?
00:02:19Non!
00:02:20Non, Lucas!
00:02:21Tu vas le regretter!
00:02:22Au revoir!
00:02:26J'ai entendu dire que quelqu'un s'était fait passer pour Madame Elle.
00:02:41J'ai entendu dire que quelqu'un s'était fait passer pour Madame Elle.
00:02:45Imposteur?
00:02:46Imposteur?
00:02:47C'est ça.
00:02:49Excusez-moi.
00:02:50Qui êtes-vous?
00:02:51Je suis la princesse Kelsey du royaume Augustus.
00:02:55Oh, princesse Kelsey!
00:02:57Vous êtes la fiancée d'Eden Bellamy.
00:03:00Vous ai-je entendu dire qu'Isabella était une imposteur?
00:03:03Oui.
00:03:04Quelqu'un s'est fait passer pour Madame Elle.
00:03:07Quelle audace!
00:03:09Où est-elle?
00:03:10Oh, elle vient de partir.
00:03:12Elle a eu de la chance car je me serai occupée d'elle moi-même.
00:03:16Êtes-vous sûre?
00:03:18Monsieur Morgan a dit qu'elle était bien Madame Elle.
00:03:21J'espère ce vieux fou.
00:03:26Laisse encourir sa matresse.
00:03:28Comment oses-t-il me dépasser?
00:03:30Oh, c'est logique!
00:03:32Je savais que cette garce ne serait jamais Madame Elle.
00:03:35Excusez-moi, mais êtes-vous Monsieur Lucas Johnson?
00:03:38Oui, c'est moi.
00:03:40Enchanté Monsieur Johnson.
00:03:46Selon les renseignements royaux, Madame Elle sera l'hôte du gala Phoenix dans trois jours.
00:03:52Et vous serez la star du spectacle.
00:03:55Votre Altesse, êtes-vous sûre?
00:03:57Oui.
00:03:58Vous ne devez pas rendre compte à quel point Mademoiselle Elle vous apprécie.
00:04:02Et lorsque vous vous hissez au sommet, n'oubliez pas votre humble princesse.
00:04:08Votre Altesse, vous me flattez et j'aurai l'honneur de vous servir.
00:04:12Je dois demander une petite faveur.
00:04:15Oui, demandez-la.
00:04:16Bien.
00:04:17Que Mademoiselle Elle me tienne en haute estime.
00:04:20Je ne l'ai jamais rencontrée.
00:04:22Serait-il possible que ma mère et moi puissions la rencontrer avant le gala?
00:04:30Oh, princesse, puis-je venir aussi?
00:04:33Vous êtes fiancée à mon petit-fils.
00:04:36Vous êtes tous les bienvenus.
00:04:38Je n'ai jamais rencontré Mademoiselle Elle en personne, mais mon père la connaît bien.
00:04:42Je lui demanderai et il s'en occupera.
00:04:45Hum.
00:04:46Ma très chère Madame Cologne, comment allez-vous?
00:04:52Mieux après vous avoir vu.
00:04:54Je sais que vous organisez le gala phénix en trois jours.
00:04:57C'est exact.
00:04:58Puis-je avoir l'honneur d'organiser ce grand événement pour vous?
00:05:01Vous êtes le roi d'Augustus.
00:05:03Le groupe Elle sera honoré.
00:05:05C'est un honneur pour tout le royaume.
00:05:08En retour, j'espère que vous investirez dans notre économie.
00:05:14Hum.
00:05:15Quel bourreau marin.
00:05:17Ah.
00:05:22Bienvenue à l'ambassade royale d'Augustus.
00:05:25Mon père attend à l'intérieur, ainsi que mademoiselle.
00:05:28Et bien, Votre Altesse.
00:05:29Qu'attendons-nous?
00:05:31Monsieur Johnson, mon père a préparé les meilleurs arrangements pour vous.
00:05:43Et si cela ne vous dérange pas, quand vous verrez Madame Elle, pourriez-vous lui dire un mot gentil pour ma famille?
00:05:49Pas de problème.
00:05:50Dites à Madame Elle de se venger pour nous après la débâche d'hier.
00:05:55Bien sûr.
00:05:56Monsieur Johnson, j'espère que vous aurez un peu de pitié pour ma famille.
00:06:01Tu es arrivé?
00:06:02Je suis juste en bas.
00:06:03Très bien.
00:06:04Je vais venir te chercher.
00:06:05Euh...
00:06:06Mon mari est ici.
00:06:07Je vais le faire venir.
00:06:08Je peux vous envoyer quelqu'un?
00:06:09Oh, inutile.
00:06:10Je l'escorte moi-même.
00:06:11Qui l'aurait cru?
00:06:12Madame Cullen aime beaucoup Monsieur Johnson.
00:06:14Je dois lui faire bonne impression.
00:06:15Euh... Isabella, que fais-tu ici?
00:06:16Worc б
00:06:16Cullen est là?
00:06:17Mon mari est ici.
00:06:18Je vais le faire venir.
00:06:19Je peux vous envoyer quelqu'un?
00:06:20Oh, inutile.
00:06:21Je l'escorte moi-même.
00:06:22Qui l'aurait cru?
00:06:27Madame Cullen aime beaucoup Monsieur Johnson.
00:06:29Je dois lui faire bonne impression.
00:06:33Isabella, que fais-tu ici?
00:06:39C'est l'ambassadroyée.
00:06:43Royal, how did you enter here?
00:06:45I was invited, of course.
00:06:47So Isabella, the impostor of Madame L.
00:06:51She was the vendor of hot dogs without interest.
00:06:54How did she find out in a very precise place?
00:06:59I hope to start.
00:07:01Everyone will be able to get out immediately.
00:07:03You don't want to do something you regretted?
00:07:06I'm the future reine of Augustus.
00:07:14Who do you think you are to threaten me?
00:07:16But according to what I heard, the monarchies are in ruin,
00:07:19and the royal family.
00:07:22A country in ruin,
00:07:24and a poor monarchies.
00:07:26Tell me, where does your trust come from?
00:07:29Princess,
00:07:31is it true?
00:07:32I can't let the enemy know the crisis of our country
00:07:35where she will push Aiden to rent with me.
00:07:37Our last source of income will go in fumée.
00:07:42Of course not.
00:07:44Don't believe this ignorant girl.
00:07:46You're really confronted, huh?
00:07:48I think the confronted, it's you, Lucas.
00:07:53We are in the high society now.
00:07:55Don't engage with this train.
00:07:57And I think you should leave now.
00:08:00Now, when the guards will go outside,
00:08:02it's not only you who will be dishonored.
00:08:05I'm sorry, ma'am.
00:08:06You're only a girl.
00:08:08You must divorce me immediately.
00:08:11If I'm not worthy of Aiden,
00:08:13then who is it?
00:08:15The princess who is standing at the feet of the group,
00:08:18she?
00:08:19The farm.
00:08:20Compared to your Altesse,
00:08:21you're nothing.
00:08:22How do you compare it to her?
00:08:24A poor little cat?
00:08:26Who will never become a sign?
00:08:28Stop dreaming.
00:08:29Arrête de rêver.
00:08:30Aiden s'est mariée avec toi pour m'éviter.
00:08:33Quel idiot.
00:08:34Il pense pouvoir s'échapper.
00:08:36Je suis désolée, quoi?
00:08:40Peut-être que Aiden est juste trop sensible en ce moment.
00:08:43Attendant qu'il réalise qu'il a tout perdu
00:08:45à cause d'une fille sans valeur.
00:08:47As-tu seulement pensé à ce qui va t'arriver?
00:08:49Comme quoi?
00:08:50Tu seras abandonnée et tu n'auras plus rien.
00:08:53Tu passeras le reste de ta vie dans une pauvreté atroce.
00:08:57Je suis différente.
00:08:58Je peux lui offrir la richesse, le pouvoir et le statut qu'il désire.
00:09:03Tu n'es qu'une perdante.
00:09:05Personne ne te prendra au sérieux.
00:09:07Toi.
00:09:08Toi.
00:09:09Toi.
00:09:10Et toi.
00:09:11Vous vous trompez.
00:09:12J'ai le pouvoir, l'argent et le statut à portée de main.
00:09:17Même en tant que princesse, tu n'es pas comparable à moi.
00:09:20Ni dans le passé, ni dans le présent, et encore moins dans l'avenir.
00:09:25Je ne pense pas que tu aies un avenir.
00:09:28Quelle vantardisse.
00:09:30Son vergogne.
00:09:32Isabella?
00:09:33Notre famille est amie depuis des décennies.
00:09:37Et j'ai été très gentille avec vous.
00:09:40Maintenant, pour ma famille, que tu vois la vérité.
00:09:44Quelle vérité.
00:09:47Les belles amies ont travaillé pendant des décennies pour prospérer.
00:09:51Mais les colons sont toujours des ploucs de bas étage.
00:09:54Des ploucs.
00:09:55C'est tout à fait exact.
00:09:56Et tu ne peux pas être ma vie à Aiden.
00:09:59Puisque tu ne peux pas divorcer, nous allons te poursuivre en justice.
00:10:03Et tu n'en tireras pas un centime.
00:10:10Allo?
00:10:11Chérie, je suis à l'ambassade. Où es-tu?
00:10:13J'arrive tout de suite.
00:10:16Je suis désolée de vous décevoir, mais...
00:10:19Je ne suis intéressée par aucun de vos biens.
00:10:21Et... il n'y aura pas de divorce?
00:10:23Non, Isabelle, arrête! Arrête-toi tout de suite.
00:10:30C'est bon, c'est bon. Ne vous inquiétez pas.
00:10:32Je parlerai à Madame Elle et elle nous aidera.
00:10:34Et Aiden divorcera en rien de temps.
00:10:36Père, Monsieur Johnson est ici.
00:10:40Votre Majesté.
00:10:42Tout le monde peut s'asseoir.
00:10:47Alors... où est Mademoiselle Elle?
00:10:49Madame Elle est allée vous chercher. Vous ne l'avez pas vue?
00:10:53Père, es-tu en train de dire que nous allons rencontrer Madame Elle en personne?
00:10:56Lorsque nous rencontrerons le roi, je lui demanderai d'annuler mes fiançailles avec Kelsey.
00:11:08Le roi pourrait raser la société Tellas. Es-tu sûr que cela en vaut la peine pour moi?
00:11:14Tu crois que mon amour est éphémère?
00:11:16Ce n'est pas le cas.
00:11:18Il y a 7 ans, le jour de tes 18 ans, je suis tombé amoureux de toi dès que je t'ai vue.
00:11:23Fais-moi confiance.
00:11:26Je t'ai aimé des années et je t'aimerai chaque jour jusqu'à ma mort.
00:11:42Merci de m'avoir appris ce que c'est d'être aimé.
00:11:47D'aimer en retour.
00:11:48La joie pure de tout cela.
00:11:53Ne t'inquiète pas, ta famille, Tellas, tout ira bien.
00:11:57Parce que tu es Madame Elle?
00:11:59Tu vas le savoir bientôt.
00:12:00Allo?
00:12:12Votre Majesté, nous montons maintenant.
00:12:15Merveilleuse nouvelle.
00:12:19Madame Elle arrive tout de suite.
00:12:21Allons-nous l'accueillir?
00:12:24Oui.
00:12:25Allons-y.
00:12:26Père, tu n'as pas dit que Madame Elle allait monter?
00:12:42Euh, désolé de vous déranger.
00:12:44Où êtes-vous?
00:12:45Votre Majesté, je suis dans votre bureau.
00:12:46Pouvez-vous venir?
00:12:47J'aimerais vous parler de quelque chose d'important.
00:12:48Seule à seule.
00:12:49Tout de suite.
00:12:50Euh, j'arrive.
00:12:51Elle est dans le bureau.
00:12:52Eh bien, allons-y tout de suite, oui!
00:12:53Non, non, attendez ici, s'il vous plaît.
00:12:54Elle a demandé à me voir seule.
00:12:55C'est bizarre.
00:12:56C'est bizarre.
00:12:57Hayden Bellamy, comment oses-tu déranger la présidente?
00:13:01Isabella est vraiment la présidente de la présidente?
00:13:03C'est pas important.
00:13:04C'est pas important.
00:13:05Celle à seule.
00:13:06Tout de suite.
00:13:07Euh, j'arrive.
00:13:08Elle est dans le bureau.
00:13:09Eh bien, allons-y tout de suite, oui!
00:13:11Non, non, attendez ici, s'il vous plaît.
00:13:12Elle a demandé à me voir seule.
00:13:15C'est bizarre.
00:13:19Hayden Bellamy, comment oses-tu déranger la présidente?
00:13:25Isabella est vraiment la présidente du groupe, elle?
00:13:28Elle ne mentait pas.
00:13:29Que les gardes le fassent sortir.
00:13:31Votre Majesté, permettez-moi de vous présenter mon mari.
00:13:37Hayden Bellamy.
00:13:40Monsieur Bellamy est votre...
00:13:42Qu'en est-il de Monsieur Johnson?
00:13:44C'est fini entre lui et moi.
00:13:49Je comprends, Madame Cullen.
00:13:51J'ai des choses importantes à vous dire.
00:13:55Tout d'abord, mon mari souhaite annuler ses fiançailles avec la princesse Kelsey.
00:14:01Très bien.
00:14:02Après le Gala Phénix, je m'adressera à votre mère pour lui faire part de mes regrets.
00:14:07J'ai besoin que vous suiviez les instructions dans cette enveloppe.
00:14:10Cela doit être prêt pour le Gala Phénix.
00:14:12Euh, ne parlez pas de l'annulation à la princesse Kelsey.
00:14:16J'aimerais le lui dire moi-même.
00:14:18Très bien, Madame Bell.
00:14:20Bon, nous allons partir.
00:14:23Euh, un moment.
00:14:28C'est l'invitation diamant or noir qui représente le statut le plus élevé du Gala Phénix.
00:14:32Et euh...
00:14:34L'invitation est unique.
00:14:38Très bien.
00:14:39Nous vous y verrons.
00:14:47Kelsey...
00:14:48Viens tout de suite dans mon bureau.
00:14:50Père, où est Madame Bell ?
00:14:55Monsieur Johnson est dans le hall et attend de la rencontrer.
00:14:58Elle est déjà partie.
00:15:00C'est...
00:15:02La tâche qu'elle nous a confiée.
00:15:08Père, s'agit-il des cadeaux de mariage de Madame Bell à son mari ?
00:15:12Ils n'ont pas de prix.
00:15:14Procure-toi ce qui figure sur cette liste et apporte tout au Gala Phénix.
00:15:19Il semble que Madame Bell et Monsieur Johnson soient vraiment amoureux.
00:15:23Il faut qu'il y a une bonne image de moi.
00:15:26Je suis désolé, Kelsey.
00:15:27Je ne peux pas te donner Aiden.
00:15:30Par rapport à Madame Bell, il semble que ni toi ni moi n'ayons la moindre chance.
00:15:34...
00:15:55Comme prévu !
00:15:57L'entreprise la plus riche du monde se situe dans un autre niveau.
00:16:01...
00:16:04Quel gala incroyable !
00:16:08Tout le monde me traite avec un tel respect.
00:16:11La princesse avait raison.
00:16:13Madame, elle, m'a choisi pour époux.
00:16:15Mais pourquoi ne me l'a-t-elle pas dit elle-même ?
00:16:19J'ai entendu dire que Monsieur Bellamy avait offensé Monsieur Johnson et Madame Elle prévoit de faire tomber la société Tellas aujourd'hui.
00:16:37Après un siècle de prospérité, Tellas tombe en disgrâce.
00:16:41À vous ?
00:16:43Cet imbécile ne mérite pas le soutien de Madame Elle.
00:16:47Elle.
00:16:48Tu es audacieuse de te faufiler ici.
00:16:50Monsieur Bellamy, cette femme va vous ruiner.
00:16:54Se faire passer pour Madame Elle lors de ses propres événements.
00:16:56Tu veux vraiment mourir ?
00:16:59C'est donc elle la fraudeuse.
00:17:01Attendons que Madame Elle arrive.
00:17:03Attendons ce bon spectacle.
00:17:05Aiden, pourquoi es-tu si têtu ?
00:17:08Tu veux que notre famille se dissolve à cause de cette femme ?
00:17:12Reprends tes esprits.
00:17:14C'est toi qui es têtu, grand-mère.
00:17:16Dès le début du gala, tu vas te rendre compte de qui est Isabella.
00:17:23Qui d'autre pourrait-elle être ?
00:17:24Je connais ce genre de femme.
00:17:26Je me demande dans quel lit elle a dormi hier pour venir ici.
00:17:29Ne l'insulte pas, grand-mère.
00:17:31Je suis entrée avec Isabella moi-même.
00:17:35Chaque invité a été sélectionné par Madame Elle.
00:17:40Alors, naturellement, c'est grâce à elle que je suis ici.
00:17:43C'est absurde.
00:17:44Tout le monde ici a une invitation.
00:17:46Toi, tu n'en as pas.
00:17:47Oui, dégage d'ici.
00:17:49Tu empêtes l'endroit.
00:17:50Tout le monde veut que je parte.
00:17:52Très bien.
00:17:53J'aimerais voir qui a l'autorité de m'y obliger.
00:17:56Oh, eh bien, je le fais.
00:17:59Tout le monde.
00:18:00L'invité d'honneur est mon fils,
00:18:03Lucas Johnson.
00:18:05Le fiancé de Madame Elle.
00:18:07Isabella.
00:18:09Si tu t'obstines à rester ici,
00:18:11j'appelle la sécurité et je te jette dehors.
00:18:14C'est donc vrai ?
00:18:16Madame Elle va épouser Monsieur Johnson ?
00:18:18Tu as déjà gâché un événement pour lui,
00:18:21et ça ne se reproduira pas.
00:18:23DÉGAGE !
00:18:25Joli.
00:18:26Le manque d'attrait de Lucas n'a rien à voir avec moi.
00:18:28Ça suffit Isabella.
00:18:30Ne gronde pas notre invité d'honneur.
00:18:32Invité d'honneur ?
00:18:34Lui ?
00:18:36Je parie qu'à la fin de la soirée,
00:18:39il ne lui restera plus une once d'honneur.
00:18:44Ton bluff ne me fera pas peur.
00:18:46Maintenant dégage.
00:18:47Avant de t'apprendre ce que c'est que d'être ruinée.
00:18:51Tu n'oserais pas me faire quoi que ce soit.
00:18:53Tu abois à tort et à travers.
00:18:55Tu paieras pour ton arrogance.
00:18:57Garde !
00:18:58Cette femme n'est pas invitée
00:19:01et n'a pas le droit d'être ici.
00:19:03Sortez-la d'ici tout de suite.
00:19:07Bien.
00:19:09Vous osez les croire sur parole
00:19:11et risquez d'offenser la personne la plus distinguée ici.
00:19:14La personne la plus distinguée ?
00:19:16Quoi ?
00:19:18Tout le monde ici est milliardaire.
00:19:20Tu ne pourrais même pas prétendre à l'habitation du niveau le plus bas.
00:19:23Oh, c'est vrai ?
00:19:37C'est...
00:19:42C'est l'invitation en diamant or noir que le roi a...
00:19:45a conçu pour Madame L.
00:19:47Elle est unique en son genre, alors...
00:19:49Vous devez donc être...
00:19:51Pardon de ne pas vous avoir remarqué.
00:19:56Mon Dieu, ce doit être Madame L.
00:19:59Mais la princesse dit que c'est un imposteur.
00:20:03J'ai le diamant or et noir dans la main.
00:20:06Quelqu'un veut-il contester ma présence ici ?
00:20:09Je m'y pose.
00:20:10Nous ne tolérons pas des rats dégoûtants à ces gars-là.
00:20:27Votre intesse.
00:20:28Aiden, un événement aussi grandiose et tu emmènes une prostituée sur les lieux ?
00:20:36Tu penses qu'il est insignifiant d'enfoncer la famille royale aux Madame L ?
00:20:40Princesse Kelsey, qui a-t-il de mal à ce qu'Aiden amène sa propre femme à un banquet ?
00:20:45Il est le fiancé de la princesse.
00:20:48L'appeler ton mari est une insulte au royaume d'Augustus devant le monde entier.
00:20:53Les diffamateurs doivent être punis.
00:20:56Nous sommes au 21ème siècle.
00:20:58L'amour est l'amour.
00:21:00La princesse Aiden était fiancée, elle n'a aucune imprise sur lui.
00:21:04Comment oses-tu défier la princesse ?
00:21:06Tu n'accordes pas d'importance à ta vie.
00:21:15Nous sommes des autres, ne perdons pas notre déguité.
00:21:19Isabella, tu n'as pas le droit de t'adresser à moi.
00:21:22Aiden, après aujourd'hui, je m'attends à ce que tu divorces de cette femme.
00:21:28Sinon, tu joues avec le feu.
00:21:31Mesdames et messieurs,
00:21:32en plus de représenter la famille royale d'Augustus,
00:21:35j'ai une autre tâche importante à accomplir aujourd'hui.
00:21:38Votre Altesse, qu'est-ce que c'est ?
00:21:41Maintenant,
00:21:43Monsieur Johnson,
00:21:45ces cadeaux sont de la part de Madame Elle.
00:21:54Votre Altesse, je ne mérite pas ça.
00:21:57Ah, Madame Elle m'a si bien traité.
00:21:59Je souhaite lui rendre l'appareil.
00:22:02Vous verrez que sa générosité est sans limite.
00:22:10Le premier cadeau est une voiture de sport de luxe en édition limitée.
00:22:13Oh, oh !
00:22:16La seconde est une île privée dans la Méditerranée.
00:22:20Le troisième est un manoir de Beverly Hills.
00:22:25Et le quatrième...
00:22:26Oui, quel est le quatrième cadeau ?
00:22:28Deux tiers des actions du groupe Elle.
00:22:31Oh, oh, oh, oh !
00:22:35Est-ce que je rêve, Lucas ?
00:22:37Est-ce que c'est vraiment pour toi ?
00:22:42Votre Altesse, est-ce vraiment pour moi ?
00:22:45Bien sûr !
00:22:46Mon père m'a ordonné de les préparer.
00:22:50Oh, ceux-ci et ceux-là !
00:22:53Ce sont vraiment tous d'elles !
00:22:56Comment le roi a pu faire cette confusion ?
00:23:00Félicitations, Monsieur Johnson.
00:23:02Vous parlerez en termes élogieux du royaume Augustus à votre épouse.
00:23:06Nous apprécierions beaucoup un investissement de sa part.
00:23:09Je suis un homme loyal.
00:23:12Votre gentillesse ne passera pas inaperçue.
00:23:15Laissons-les s'amuser.
00:23:17Une fois que le roi se sera montré,
00:23:19ils ne seront plus que des malheureux.
00:23:23Ah, tu dois la remercier pour les cadeaux !
00:23:25Oh, mon Dieu !
00:23:27La femme la plus riche du monde sera ma belle-fille !
00:23:32À partir de maintenant, nous sommes une famille de prestige !
00:23:37Aiden, tu vois maintenant ?
00:23:40Offenser Monsieur Johnson, c'est offenser Madame Elle.
00:23:43Tu devrais divorcer d'Isabella et m'épouser.
00:23:47Maintenant que je suis dans les bonnes grâces de Monsieur Johnson,
00:23:50Madame Elle te laissera tranquille.
00:23:52Votre Altesse, je ne m'inquiète pas.
00:23:54Je suis persuadé que Madame Elle ne me dérangera pas du tout.
00:23:57Princesse, si Aiden décide de vous épouser,
00:24:01alors lui et Tellas s'en sortiront très bien.
00:24:04Mais si quelqu'un décide de s'entêter,
00:24:07je ne ferai preuve d'aucune pitié.
00:24:09Je vous remercie, Monsieur Johnson.
00:24:12Tu es imbu de toi-même.
00:24:14C'est comme si tu étais déjà le mari de Madame Elle.
00:24:17C'est pas comme si tu avais un contrat de mariage.
00:24:25Quel que soit le statut de ma relation,
00:24:27cela n'a rien à voir avec toi.
00:24:28Tu n'as pas besoin d'être ici.
00:24:30Madame Elle a dit à mon père qu'elle et Monsieur Johnson étaient déjà mariés.
00:24:35Tu oses la questionner ?
00:24:37Nous avons beaucoup parlé, Princesse Kelsey.
00:24:39Mais je pense que tout se résume au fait que tu veux que je parte, n'est-ce pas ?
00:24:43Partir ?
00:24:45Pas du tout.
00:24:47Je veux que tu sois expulsée.
00:24:49Je ne pense pas que ta famille puisse supporter les conséquences qui en découleraient.
00:24:55Combien de temps vois-tu continuer cette folie ?
00:24:58Tu dis des bêtises devant une princesse.
00:25:01Nous verrons bien assez tôt à quel point il s'agit d'une absurdité.
00:25:04Isabella, ne pense pas que parce que tu es habillée, tu peux te fondre de la masse.
00:25:08Quel dommage que tout ce que tu portes soit faux de la tête aux pieds.
00:25:11Quelle tristesse, Princesse Kelsey.
00:25:14Tu traites de faux colliers hérités de ta grand-mère Elisabeth.
00:25:20Isabella, comment oses-tu ?
00:25:22Tu as volé la famille royale ?
00:25:27C'est ridicule. Pourquoi voler un simple collier ?
00:25:30Le roi lui-même me l'a offert.
00:25:32Quoi ? C'est impossible.
00:25:34Et si je l'appelais ?
00:25:36Il te le dira lui-même ?
00:25:40Madame Elle, qu'est-ce qu'il y a ?
00:25:45Ma fille Kelsey représente la famille et elle aurait dû livrer les articles que vous avez demandé.
00:25:49Vous feriez mieux de vous présenter devant moi ou je vous retire tout soutien financier dès maintenant.
00:25:54Garde ! Garde !
00:25:56Amenez-moi Galaphonix maintenant !
00:25:58Isabella, tu plaisantes ?
00:26:00Une vendeuse qui connaît mon père.
00:26:03Ces mensonges sont de pire en pire.
00:26:05Pourquoi ne pas dire que le monde entier te doit de l'argent ?
00:26:07Oh, c'est vrai.
00:26:09Il y a des gens dans le monde entier qui me sont redevables.
00:26:16Isabella, arrête ce numéro de cirque !
00:26:20Nous sommes tous fatigués d'entendre des histoires !
00:26:24La ferme !
00:26:26S'il vous plaît.
00:26:28Je vous demande simplement d'être un peu plus patient.
00:26:30Le véritable spectacle va commencer.
00:26:34Je me demande si vous serez tous aussi arrogants dans un instant.
00:26:37Votre Altesse, Isabella humilie votre famille et perturbe ce merveilleux gars-là.
00:26:44Vous devriez lui casser les jambes et la jeter dehors.
00:26:49Exactement.
00:26:50Tu devrais recevoir une leçon.
00:26:52Garde, brisez ses jambes.
00:26:54Qui ose menacer cette chère dame ?
00:26:56Père, cette femme a osé se faire passer pour Madame Elle et nous insulter.
00:27:08J'étais sur le point de lui briser les jambes et de la jeter sur une île déserte pour qu'elle se débrouille seule.
00:27:13Papa, pourquoi me frappes-tu ?
00:27:25Papa, pourquoi me frappes-tu ?
00:27:28Tu ne sais pas qui c'est ?
00:27:31C'est une sale vendeuse de hot dogs !
00:27:34Tu as condamné toute la famille royale.
00:27:36Nous tous.
00:27:39Madame Elle, pardonnez-moi.
00:27:43Vous arrivez juste à temps, Votre Majesté. Le vrai spectacle va commencer.
00:27:48Père, tu veux me dire que cette femme est celle dont la richesse rivalise avec les nations ?
00:27:54La fondatrice du plus puissant groupe Elle ?
00:27:58Madame Elle ?
00:27:59Tu penses toujours que tu ne méritais pas d'être frappée ?
00:28:01Quoi ?
00:28:02Quoi ?
00:28:06Non !
00:28:08Non !
00:28:09Elle... c'est... c'est impossible !
00:28:11Grand-mère, grand-mère.
00:28:13Grand-mère, c'est vrai. Elle est la présidente du groupe Elle.
00:28:16J'ai essayé de te le dire, tu ne voulais pas écouter.
00:28:21Isabella...
00:28:24Tu es vraiment Madame Elle, celle qui est partie de rien et a créé l'entreprise la plus riche du monde ?
00:28:31Qu'en penses-tu ?
00:28:32Je pense que, si tu me l'avais dit, je ne l'aurais jamais rompu avec toi.
00:28:36Je te l'ai dit. Encore et encore, mais tu ne me croyais pas. Et maintenant, tu m'en veux ?
00:28:43Je ne savais pas qui tu étais.
00:28:45Je ne savais pas qui tu étais. S'il te plaît, je...
00:28:48Parce que tu ne savais pas, tu as pensé que tu pouvais abuser d'une femme qui t'aimait, qui souffrait pour toi, qui te soutenait silencieusement dans l'ombre.
00:28:58Lucas, la plus grande erreur de ma vie a été de rencontrer une crapule sans cœur, opportuniste, sans vergogne, tout comme toi, finalement.
00:29:12Isabella, s'il te plaît, je... s'il te plaît...
00:29:18S'il te plaît, Isabella, s'il te plaît, je...
00:29:22Cinq ans, tu ne m'as jamais aimée, tu ne m'as jamais soutenue, tu ne m'as jamais respectée, appréciée.
00:29:30J'ai été aveugle pour être avec quelqu'un comme toi.
00:29:33S'il te plaît, crois-moi, tu as mal compris, s'il te plaît !
00:29:37Tu voulais... juste la gloire.
00:29:40Tu voulais t'enrichir sans lever le petit doigt.
00:29:43Ce n'est pas ça.
00:29:45Écoute-moi.
00:29:48Ne t'approche pas de nous, ou il y en aura d'autres.
00:29:51S'il te plaît, Isabella, pour nos cinq ans, donne-moi une autre chance.
00:29:58Assez.
00:30:00Avant, tu ne me regardais même pas.
00:30:03Maintenant, je ne suis plus de ta ligue.
00:30:05Isabella, s'il te plaît, donne à Lucas une autre chance.
00:30:09Nous pouvons résoudre ça, nous en parlerons plus.
00:30:12Je n'aimerais pas en finir ainsi.
00:30:14S'il te plaît, Isabella...
00:30:16Discutons-en. Ce n'est pas toi qui m'a dénigrée pendant tout ce temps.
00:30:21Tu me traites de vendeuse de hot dog ?
00:30:23J'étais confuse.
00:30:24Jolie.
00:30:26Tu me disais que je devais quitter ton précieux fils.
00:30:30Maintenant que tu connais ma vraie identité, tu me supplie de le reprendre.
00:30:33J'ai fait une erreur. Je suis désolée.
00:30:37Il est trop tard pour cela.
00:30:39Lucas, tout ce dont tu as profité ces cinq dernières années, l'argent, la célébrité, je vais tout te prendre. Un par un.
00:30:48Oh, Lucas ! Nous n'avons vraiment rien ! Nous n'avons plus rien !
00:31:00Votre Altesse ?
00:31:02Je suis désolée. Pardonnez-moi. Et mon père, le roi, est venu ici en personne pour s'excuser. Pouvez-vous faire preuve de pitié ?
00:31:12Toute la famille royale d'Augustus repose sur mon soutien. Alors, qui es-tu pour implorer ma pitié ? Désormais, je retire tous mes financements à la monarchie d'Augustus.
00:31:25C'est fini. Tout est fini.
00:31:28Madame Cullen, je transférerai personnellement et gratuitement à Monsieur Bellamy un tiers de toutes les actions de la famille royale dans la société Tellas. S'il vous plaît, pardonnez l'erreur de Kelsey.
00:31:41Père, tu es fou ! Sans ces actions, nous sommes ruinés !
00:31:46Tu as doublé Madame L. Il n'y a pas d'issue.
00:31:50C'est forcément faux ! Tu es une fraudeuse ! Tu vends des hot dogs ! Je n'y crois pas ! Je n'y crois pas du tout !
00:32:00Majesté, en raison de votre sincérité et de vos contributions au groupe L, je vais reconsidérer ma décision.
00:32:07Mais pour ce qui est de votre fille, elle doit t'apprendre une bonne leçon.
00:32:12Merci Madame L.
00:32:15Toi, emmène-la immédiatement.
00:32:25Grand-mère, te souviens-tu de ce que tu m'as dit, la dernière fois ?
00:32:30Qui, selon toi, est la plus digne d'Aiden maintenant ? Princesse Kelsey ou moi ?
00:32:38J'avais tort. Je m'embrouille avec ma vieillesse. Et je n'aurais pas dû dire ce que j'ai dit.
00:32:46Grand-mère, Isabella est ma femme. Dans la richesse et la pauvreté. C'est ma femme.
00:32:51Je pense que chaque belle amie mérite de lui accorder le plus grand respect. Tu n'es pas d'accord ?
00:32:56Tu as raison. J'ai laissé le mal m'influencer. Je ne le ferai plus jamais et je n'interviendrai plus.
00:33:04Je vous donne ma bénédiction. Et j'espère que vous aurez une longue et heureuse vie d'amour ensemble.
00:33:16Maman, pardonne-moi. J'ai poussé Isabella et Hayden ensemble. C'est ma faute.
00:33:23C'est moi, Lucas. Je t'ai forcé à rentrer avec elle. J'ai été violente. Tout est de ma faute.
00:33:30Isabella, mon amour. Depuis l'âge de 18 ans, j'ai fait le serment de t'aimer et de n'aimer que toi toute ma vie.
00:33:41Je suis désolé d'avoir mis autant de temps à te trouver. Je t'ai laissé souffrir.
00:33:46Mais je promets de passer le reste de ma vie à te protéger et à faire en sorte que rien de mal ne t'arrive.
00:33:51Merci, Hayden. Tu es entrée dans ma vie au moment où j'en avais le plus besoin.
00:34:01Je pense que grâce à toi, je sais enfin ce qu'est le véritable amour.
00:34:08Je te promets de te soutenir et nous pourrons vieillir ensemble, nous aimer jusqu'à la fin des temps.
00:34:18Je t'aime Isabella. Je t'aime aussi.
00:34:25Bravo !
00:34:29Vous fautez quoi, là ?
00:34:52Tu vois pas ? Je suis en plein trip coquin avec ton mec.
00:34:57Pourquoi tu me fais ça ? Colton, t'es mon mari !
00:35:01Tu me dégoûtes. Tu ne sers à rien.
00:35:04Espèce de salope.
00:35:05J'ai jamais voulu t'épouser. J'ai fait ça pour mamie, c'est tout.
00:35:09Une fois que tu crèveras, je serai avec ta sœur.
00:35:13T'as un problème ou quoi ? Kylie, tu es ma demi-sœur. Pourquoi tu me fais ça ?
00:35:20Depuis qu'on était petite, tu as toujours cherché à tout me prendre.
00:35:24Et là, tu veux mon mec maintenant ? Est-ce qu'il faut vraiment que tu me prennes mon mec ? Hein ?
00:35:34Je vais te dépouiller de tout. Tu seras seule, sans amour.
00:35:39Et attention, je suis la seule vraie fille de papa.
00:35:43Toi et ta mère, vous êtes juste faites pour bousiller des foyers.
00:35:48Va crever, salope !
00:35:56Connasse !
00:36:00Patron, Richard Asher son jette à dégringoler.
00:36:03Il est enfin mort !
00:36:07Tout le travail que j'ai fait sur son jet privé n'a pas servi à rien.
00:36:12À partir de maintenant, le groupe Asher est à moi.
00:36:18Félicitations mon amour.
00:36:20T'es vraiment un démon.
00:36:22C'est ton oncle !
00:36:24Son héritage me reviendra.
00:36:26Je me sers juste... un peu plus tôt.
00:36:29Ça va pas ?
00:36:30Tu... tu as de la peine pour lui ?
00:36:33Je peux t'envoyer le rejoindre, hein ?
00:36:37Va crever, merde.
00:36:47Merde.
00:36:52On y va, mon cœur.
00:36:54Ne te salis pas avec ce sang.
00:37:00Ça y est, c'est la fin.
00:37:02Veux-tu m'épouser ?
00:37:03Dis oui ! Dis oui ! Dis oui ! Dis oui ! Dis oui ! Dis oui ! Dis oui ! Dis oui !
00:37:20Mais, c'est le jour où Colton m'a demandé en mariage il y a trois ans.
00:37:23Dieu m'a offert une seconde chance.
00:37:25Dis oui ! Dis oui ! Dis oui ! Dis oui ! Dis oui ! Dis oui !
00:37:32Allez, dis oui ! Tout le monde attend !
00:37:35Allez ! T'es venu jusqu'ici, fais pas la timide !
00:37:38T'as vraiment de la chance d'épouser Colton et de rejoindre les Asher. T'attends quoi ?
00:37:43Dans ma vie précédente, j'ai épousé ce connard et j'ai été trahi et tué en retour.
00:37:49Cette fois-ci, pas question de me faire avoir et tu vas me morfler.
00:37:53Jocelyne, dépêche-toi ! Dis oui ! J'ai mal au genou, là !
00:38:07Richard, le petit frère du père de Colton. Un homme si beau et juste, tué par ce connard.
00:38:13Tout comme moi. T'inquiète pas, Richard. Cette fois, je te protégerai.
00:38:18Je... J'aimerais me marier. Mais... Désolée. Pas avec toi.
00:38:27Celui que je veux, c'est ton oncle, Richard Asher.
00:38:32Richard et moi, on est déjà en couple. Ça te dérange pas que je devienne ta tante ?
00:38:43Elle débloque ? Qu'est-ce que tu racontes ?
00:38:46Super ! Oh ! Je pensais que tu finirais seule.
00:38:51Quoi de super ? Jocelyne est la copine de Colton.
00:38:56Jocelyne ? Depuis quand t'es avec mon oncle ? T'es folle ou quoi ?
00:39:01Mais non. J'ai toujours kiffé ton oncle.
00:39:05C'est impossible. C'est moi qui ai fait venir mon oncle ici.
00:39:09C'est la première fois que tu le vois. Mais tu te fous de moi ou quoi ?
00:39:13C'est pas la première fois. Dès que je suis pas avec toi, je suis avec Richard.
00:39:20Richard, c'est quoi ce bordel ? T'as piqué la copine de ton neveu ?
00:39:24Pourquoi tu racontes ça ? Eric, Megan, c'est un malentendu. Explique-toi, s'il te plaît. Toi et moi, on sait que c'est pas vrai.
00:39:32Mais mon oncle ne te connaît même pas. Allez, arrête ces bêtises.
00:39:36Lâche-moi !
00:39:38Monsieur Asher, il fait juste son timide là, ok ? Il est pas comme ça quand on est seul. Toutes nos magnifiques nuits d'amour.
00:39:54Oh là là, c'est trop bon ça, mon chou. Je croyais que t'étais homo. Maman, t'as mal compris.
00:40:03Mais qu'est-ce que tu racontes, maman ? Tu veux quoi, toi ?
00:40:06Je fais ça pour nous sauver. Si tu rends les liens avec ton neveu toxique rapidement, tu pourrais rester en vie.
00:40:13Ça suffit tes délires. Colton, gère ta meuf.
00:40:17Tout ce que tu racontes, c'est du bidon. Je n'en crois pas un mot. Vas-y, on y va.
00:40:23On va à la mairie maintenant.
00:40:25Je me souviens, dans ma vie précédente, après avoir épousé Colton lors d'un voyage en famille.
00:40:36Je suis désolée, Richard. Je savais pas que t'étais là.
00:40:39Dégage !
00:40:43Pardon.
00:40:45Ah, attends. Richard a un tatouage tribal sur le dos. Comment je pourrais savoir ça si on n'a jamais couché ? Regarde, tu vois ?
00:40:54Jocelyne, mais dis-moi pourquoi tu me fais ça ? Non seulement tu m'as trompée, mais maintenant, tu veux être ma tante ?
00:41:10T'as tout pigé.
00:41:12T'étais pas comme ça avant. Quand es-tu devenue aussi toxique ?
00:41:16En gros, j'ai craqué, c'est tout.
00:41:34Tu vois ça, mon cher neveu ?
00:41:36Oh, mon dieu. On dirait que Colton s'est fait tromper. Et par son tonton, en plus. Tu as abusé, là.
00:41:48Attends, mon fils.
00:41:50On se casse. Laissez-les vivre leur bonheur à deux. Et mon chou, pas la peine de revenir ce soir.
00:42:00On se casse.
00:42:02On se casse.
00:42:04Ah.
00:42:10Eh, mais c'était quoi tout ça ? Et tu vas juste t'enfuir ?
00:42:14Euh, je t'ai juste...
00:42:16Utilisé pour rompre avec lui.
00:42:18C'est pas contre toi.
00:42:20Comment t'as su pour mon tatouage ?
00:42:22Euh... Hum...
00:42:24Et Colton m'en a parlé.
00:42:26Tu mens, il pouvait pas savoir.
00:42:28Comment je pourrais décrire un truc que j'ai vécu dans une autre vie ?
00:42:32Hum...
00:42:34Mais t'as fait quoi, là ?
00:42:36Le vidéo où tu rejettes la demande, Colton fait le tour d'Internet.
00:42:40Jocelyne, t'as perdu la tête ou quoi ?
00:42:42Colton est riche, parfait. Et tu l'as larguée ?
00:42:45Et t'as foutu le bordel à sa demande ?
00:42:47Eh bien, si tu l'aimes tant, pourquoi tu ne l'épouses pas ?
00:42:50Toi...
00:42:51Je veux juste...
00:42:52Ton bonheur !
00:42:54Et c'est quoi, mon bonheur ?
00:42:56Peut-être que tu ferais mieux t'occuper de ta fille qui est volée et mari juste comme toi.
00:43:00C'est bon, t'inquiète.
00:43:02Dès aujourd'hui, il n'y aura plus rien entre nous.
00:43:05Je rentre et je fais mes valises.
00:43:09Pardon, je...
00:43:11Je me casse.
00:43:13Donc elle a fait ça, pas parce qu'elle m'a reconnu ?
00:43:17Ça fait 8 ans, mais son coup, là, incompréhensible.
00:43:22Patron, pourquoi pas lui dire qui t'es ?
00:43:24Ça te regarde pas.
00:43:26Découvre ce qu'elle a fait ces dernières années.
00:43:28Oui, patron.
00:43:29J'ai coupé les ponts avec ma famille.
00:43:38Franchement, t'es tout ce qui me reste.
00:43:41Tu peux rester chez moi autant que tu veux.
00:43:44Tu es ma meilleure amie au monde.
00:43:56Jocelyn, si tu veux te mettre avec mon oncle, ça va mal finir.
00:44:02Il est gay. Il n'a jamais eu de copine et il n'a pas d'héritier.
00:44:07Sa fortune sera toute à moi.
00:44:10Sois sage et reviens.
00:44:12Et je pourrai bien te reprendre.
00:44:15Alors, c'est un moustique qui essaye de sucer son oncle à sec ?
00:44:20Mon dieu, c'est vraiment chiant.
00:44:22Toi...
00:44:25Chérie, pourquoi tu veux la récupérer ? Je ne te suffis pas ?
00:44:29Mon amour, t'es tout pour moi.
00:44:31Je l'ai demandé en mariage juste parce que mamie l'adore.
00:44:35Elle l'a sauvé une fois.
00:44:37Si on se marie, mamie pourrait me filer tout le groupe Asher à moi seule.
00:44:44Mais le groupe Asher, c'est pas Richard ?
00:44:47Oui, mais il n'a pas d'héritier.
00:44:51Donc, si un accident lui arrivait, alors toute sa fortune tomberait dans ma poche.
00:44:58T'es sexy quand tu joues les méchants.
00:45:01Si on obtient ce projet, c'est toi qui décide.
00:45:05Si on obtient ce projet, c'est toi qui décide.
00:45:09Il paraît que Richard Asher est gay.
00:45:11Si j'arrive à le séduire, ce projet est dans la poche.
00:45:15Si on obtient ce projet, c'est toi qui décide.
00:45:21C'est toi qui décide.
00:45:22Il paraît que Richard Asher est gay.
00:45:25Si j'arrive à le séduire, ce projet est dans la poche.
00:45:28Oh, Richard a des goûts intéressants.
00:45:40Monsieur Asher, j'espère avoir l'honneur de collaborer avec votre groupe.
00:45:57Attends, bois pas ça.
00:46:01Richard, tu peux pas boire ça.
00:46:05Qu'est-ce que tu fais là ? Tu me suis ?
00:46:09Non, je te jure, je te suis pas. Je passais par là, mais ne bois pas ce vin, ok ?
00:46:19T'es qui, toi ? Dégage de là. C'est un contrat à plusieurs millions.
00:46:24Si tu le bousilles, t'auras jamais de quoi payer les dégâts.
00:46:28Exactement.
00:46:30Dehors.
00:46:32Écoute, ils ont drogué ton verre.
00:46:35Je sais pas, genre un filtre d'amour ou un délire comme ça.
00:46:38S'il te plaît, bois pas ça.
00:46:40Mais qu'est-ce qu'elle raconte, cette tarée ?
00:46:44On ferait jamais ça à Monsieur Asher.
00:46:47Filtre d'amour ? Même drogué, ces deux-là, m'intéressent pas.
00:46:52Attends, stop !
00:46:54Je t'ai dit que c'était drogué. Pourquoi t'as fait ça ?
00:46:59J'ai pas demandé ton aide. Un filtre, ça va pas me transformer. Le sexe, ça m'intéresse pas.
00:47:13Vraiment ?
00:47:15La drogue fait effet. Faut que je la vire, cette folle.
00:47:20Casse-toi, folle. Arrête d'harceler Richard.
00:47:24Dehors.
00:47:25T'as entendu ? Richard t'a dit te sortir.
00:47:28Je parlais à vous deux, dehors.
00:47:33On part maintenant.
00:47:35T'avais dit que les aphrodisiaques ne te faisaient rien.
00:47:50Tais-toi.
00:47:51Les rumeurs disent qu'il est gay, donc il ne peut rien me faire.
00:47:56Je vais bien m'éclater à le taquiner.
00:47:58Tu as... besoin d'aide ? Richard ?
00:48:05Tu l'as cherché ?
00:48:08Tu l'as cherché ?
00:48:09Tu l'as cherché ?
00:48:22C'est pas ce mec qui n'a jamais touché une fille ? Pourquoi il est aussi chaud ?
00:48:37C'est quoi ça ?
00:48:38Tu crois que j'ai fait ça pour ton fric ?
00:48:42C'est quoi ça ?
00:48:57Ta compensation.
00:48:59Tu crois que j'ai fait ça pour ton fric ?
00:49:03Oh...
00:49:04Oh...
00:49:05Oh...
00:49:06Oh...
00:49:07Oh...
00:49:08Oh...
00:49:09Comme si...
00:49:10C'était jamais arrivé, ok ?
00:49:12Je cherche pas à te rendre hétéro ou quoi.
00:49:19Quoi ? Elle a dû entendre les rumeurs.
00:49:21J'ai jamais été avec une femme.
00:49:23Parce que toutes ces années, je...
00:49:25Tu me...
00:49:26Reconnais vraiment pas ?
00:49:31Tu crois que Richard est avec Jocelyne ?
00:49:34Il est gay, non ?
00:49:35Sans doute.
00:49:36Il a jamais eu de copine de sa vie.
00:49:39Personne ne l'a jamais vue avec une meuf.
00:49:42Ça va pas du tout.
00:49:44Faut empêcher cette femme de lui soutirer son pognon.
00:49:53Patron.
00:49:55On est arrivé.
00:49:57Et l'enquête que j'ai demandé ?
00:49:59Tu sais déjà l'essentiel de sa situation, mais...
00:50:02Il y a un truc.
00:50:03Sa demi-sœur Callie...
00:50:05A une liaison avec...
00:50:06Colton.
00:50:08C'est bien ce que tu cherches, Jocelyne ?
00:50:10De venger de Colton ?
00:50:20Eric, Megan...
00:50:22Pourquoi vous êtes là ?
00:50:23T'es vraiment avec Jocelyne ?
00:50:25C'est gaffe, elle t'utilise.
00:50:26Elle en veut que ton argent.
00:50:28Elle est pas comme ça.
00:50:29Et tu le sais comment.
00:50:30Elle est Colton, c'était sérieux.
00:50:32Tu t'es demandé pourquoi elle se rebat sur toi ?
00:50:36À mon avis, Jocelyne se sert juste de Colton.
00:50:39Si tu veux tester ses intentions, écris un testament légant tout à Colton.
00:50:44Dans deux mois, c'est le gala annuel.
00:50:47Si tu signes ce testament en public, les chasseuses de dot te lâcheront.
00:50:50Tu veux pas d'enfant.
00:50:52Et Colton est le dernier hasher.
00:50:54C'est logique de tout lui laisser.
00:50:58Donc elle veut juste énerver Colton.
00:51:00Elle doit les mettre à la folie.
00:51:02C'est mieux comme ça.
00:51:04Laissez mes biens à eux, pour qu'elles vivent bien en tant que femme de Colton.
00:51:08D'accord.
00:51:09Je vais écrire un testament pour lui laisser ma fortune.
00:51:12Richard Asher fait déjà son testament ? C'est un peu tôt, non ? Il est encore si jeune.
00:51:26Qu'est-ce que tu racontes ?
00:51:28Tu sais pas ?
00:51:30Aujourd'hui, c'est le gala annuel des Asher.
00:51:33Richard Asher annonce son testament, laissant tout à son neveu.
00:51:37Colton Asher, ton ex stupide.
00:51:42Il est fou ou quoi ?
00:51:44Pourquoi tu t'énerves ?
00:51:46Il est gay et il se mariera jamais, donc il aura pas d'héritier.
00:51:50C'est normal qu'il laisse tout à son neveu.
00:51:54Cette bête veut le tuer s'il fait ça.
00:51:58Mon dieu, ça va ?
00:52:08C'est pas enceinte, si ?
00:52:11Non, c'est impossible.
00:52:21Tu devrais faire un test.
00:52:26Richard Asher est le célibataire le plus riche de Los Angeles.
00:52:42Comme il refuse de se marier, il aura pas d'héritier.
00:52:45Mieux vaut tout léguer à un membre de sa famille, tôt ou tard, afin d'éloigner les chasseurs de dos.
00:52:52Qui t'a dit ça ?
00:52:53C'est vrai, j'ai préparé un testament.
00:52:57Je lègue ma fortune au seul héritier légitime des Asher.
00:53:03Mon neveu Colton.
00:53:05Mon dieu, je suis enceinte.
00:53:07Je porte l'enfant de Richard.
00:53:09Richard a maintenant son propre héritier.
00:53:13Faut pas qu'il signe ce testament.
00:53:15Je dois empêcher ça.
00:53:19Cette fois, je suis prête à tout pour briser les plans de cette raclure.
00:53:31Mesdames et messieurs, outre l'anniversaire du groupe Asher, on a un événement crucial à traiter.
00:53:38La signature du testament.
00:53:40Richard, c'est l'heure.
00:53:43Passons à l'essentiel.
00:53:47Richard Asher aurait-il des doutes ?
00:53:50Richard, tu m'as promis.
00:53:54Tant de témoins sont présents, tu peux plus reculer.
00:54:01Avocat, le testament.
00:54:09Attends, mon fils.
00:54:12C'est vraiment ce que tu veux.
00:54:15T'as bâti le groupe Asher de tes propres mains.
00:54:18Si tu veux pas signer, personne peut y forcer.
00:54:23Maman, j'y ai réfléchi.
00:54:26Colton a toujours été un bon garçon.
00:54:30C'est bien que je laisse ma fortune à lui et à sa femme.
00:54:37Et à ses descendants.
00:54:40Ainsi, ils ne manqueront jamais de rien.
00:54:43Colton, allez, dis merci à ton nom.
00:54:48Merci, mon oncle. T'inquiète pas, je prendrai soin de toi.
00:54:52Et comme tu n'auras pas d'enfant, considère les miens comme les tiens.
00:54:57Colton a vraiment de la chance.
00:54:59Aucun vrai talent, juste un oncle généreux et le voilà milliardaire.
00:55:03On dit que sa meuf l'a larguée récemment.
00:55:08Elle va trop déprimée quand elle saura qu'il est blindé maintenant.
00:55:12C'est une vraie preuve qu'elle avait pas l'étoffe d'une femme d'un homme riche.
00:55:17Hum.
00:55:18Stop !
00:55:19Tu peux pas signer ça !
00:55:23C'est pas l'ex de Colton ? Elle se pointe ici, après avoir lâché le futur milliardaire.
00:55:29Trop tard pour les regrets. Colton a l'embarras du choix maintenant. C'est mort pour elle.
00:55:39C'est pas l'ex de Colton ? Elle se pointe ici, après avoir lâché le futur milliardaire.
00:55:46Trop tard pour les regrets. Colton a l'embarras du choix maintenant. C'est mort pour elle.
00:55:52Ah, comment t'as fait pour entrer ? C'est le gala annuel du groupe Asher. T'es pas invité !
00:55:59Par toi !
00:56:00Je ne suis pas là pour toi. Je viens voir ton oncle.
00:56:04Pour me voir ?
00:56:05Ecoute, Richard, tu peux pas signer ça parce que...
00:56:11Heureusement, j'ai fait une échographie. Sinon, ils auraient dit que ma grossesse était bidon.
00:56:19Elle est enceinte ?
00:56:24Richard, cette... Cette peste, eh bien... Elle ment tout le temps.
00:56:32Colton, tu crois que déchirer mon échographie va tout effacer ?
00:56:38Fini les rêves de pognon de ton oncle, il a un héritier.
00:56:41Tu délires ou quoi ? Tu crois qu'on saurait pas si Richard avait des enfants ?
00:56:53T'es une étrangère. Tu sèmes la zizanie chez nous. Casse-toi !
00:56:58Non, je pars pas !
00:57:01Sale pute ! Sors d'ici !
00:57:03Oh ! Jocelyne est enceinte !
00:57:04T'es enceinte ? C'est de moi ?
00:57:05Non, Richard, c'est le mien !
00:57:06T'es enceinte ? C'est de moi ?
00:57:07Non, Richard, c'est le mien !
00:57:08Non, Richard, c'est le bon, tu vois ?
00:57:17C'est là !
00:57:22T'es enceinte ? C'est de moi ?
00:57:27C'est de moi ?
00:57:29Non, Richard, c'est le mien.
00:57:35Non, Richard, c'est le mien.
00:57:37Si mon oncle a un gosse, je perds mes milliards.
00:57:41Qu'est-ce que tu racontes ?
00:57:43De quel droit est-ce que tu dis que c'est ton enfant ?
00:57:45On s'engueule, ok, mais pas besoin de faire tout un cinéma, hein ?
00:57:50Tu portes mon enfant, mais tu le donnes à mon oncle ?
00:57:54Attends, donc mon enfant deviendrait mon cousin ?
00:57:59Mon dieu, qu'est-ce qui se passe ?
00:58:02Cette salope n'a aucune honte.
00:58:04Elle est enceinte de Colton, mais visant son oncle Richard.
00:58:08Taisez-vous tous !
00:58:10Colton, arrête cette comédie.
00:58:13On n'a jamais couché ensemble, alors comment ce bébé pourrait être le tien ?
00:58:18Y'a que ton oncle qui m'a eu, un point c'est tout.
00:58:21Mais qui va te croire à part toi ?
00:58:31Mais qui va te croire à part toi ?
00:58:34Elle doit dire la vérité.
00:58:39Donc, le bébé est le mien ?
00:58:41Quelle salope.
00:58:43Combien de mecs t'as fait coucher ?
00:58:46Colton, on peut pas garder ce bébé.
00:58:49Je vais arranger pour qu'elle avorte.
00:58:51Ça suffit.
00:58:56Je la crois.
00:58:58Richard, cette salope t'as roulée ?
00:59:03Impossible qu'elle porte un enfant.
00:59:06Exactement, Richard.
00:59:07T'as jamais touché une femme.
00:59:08Comment pourrait-elle être... être enceinte de toi ?
00:59:11Elle te... elle te manipule.
00:59:13C'est tout.
00:59:14Je le jure sur ma vie.
00:59:16Si cet enfant n'est pas de Richard, que je meurs sur le champ en sortant d'ici.
00:59:20Mais c'est chelou ce que tu dis, Jocelyne.
00:59:23C'est mon enfant, c'est pas le tien.
00:59:25Ne la crois pas.
00:59:26Elle a quoi de spécial pour que l'oncle et le neveu se battent pour elle ?
00:59:31Elle n'est même pas si jolie, en fait.
00:59:33Je suis bien plus calant qu'elle.
00:59:36Ça suffit.
00:59:38Les étrangers n'ont pas à en parler.
00:59:41Pour savoir qui est le père, on fera un test de paternité.
00:59:56Pour savoir qui est le père, on fera un test de paternité.
01:00:02Jocelyne, ma chérie, acceptes-tu un test de paternité ?
01:00:07J'accepte.
01:00:10Très bien, je te crois.
01:00:14Mais faut qu'on te demande ça pour faire taire ces gens.
01:00:18Richard, prends bien soin de Jocelyne jusqu'à ce qu'on puisse faire le test.
01:00:23On va le faire publiquement et annoncer les résultats.
01:00:28Je veux leur clouer le bec à tous.
01:00:31Je vais bien m'occuper d'elle.
01:00:34Richard, t'as toujours pas signé le testament.
01:00:40Il a un héritier maintenant. T'auras rien de lui, espèce de con.
01:00:58Putain de salope ! Richard est mon frère.
01:01:02Colton est son neveu.
01:01:04T'es qui, toi ?
01:01:06Eric, on verra pour le testament après les résultats.
01:01:10Connasse ! T'as tout foutu en l'air !
01:01:14Toi et ton bâtard, vous êtes finis !
01:01:16Jocelyne ?
01:01:25Jocelyne ?
01:01:29Oh, vite !
01:01:30On mène Jocelyne à l'hôpital !
01:01:32Il faut protéger la mère et l'enfant !
01:01:36Comment va Jocelyne ?
01:01:49Elle s'en sort bien.
01:01:51Avec la grossesse, la malnutrition et tout ce stress émotionnel,
01:01:56tout ça a causé son évanouissement.
01:01:58Aide-la à se rétablir, s'il te plaît.
01:02:01C'est pas juste la mère de mon enfant, mais...
01:02:04Elle compte beaucoup pour moi.
01:02:07Toi, t'es un vrai malin.
01:02:10Allez, raconte-moi tout.
01:02:13Attends, comment vous vous êtes retrouvés ?
01:02:16Ne me dis pas que tu la surveilles depuis huit ans.
01:02:19Mais pas du tout, je suis pas un pervers.
01:02:21Oh, t'es un tel romantique.
01:02:24Mais sérieusement, tu vas lui raconter tout ce que t'as fait pour elle ?
01:02:34Tout ce qu'elle a fait pour moi, c'est bien plus.
01:02:48Elle m'a donné la force de vivre.
01:02:51Richard, on a fait de notre mieux.
01:02:58T'as moins de 1% de chance de t'en sortir.
01:03:01La leucémie, c'est un monstre.
01:03:04Eh, toi !
01:03:18Pourquoi tu veux mourir ?
01:03:23Pourquoi tu veux mourir ?
01:03:34Pourquoi tu veux mourir ?
01:03:36Parce que vivre, c'est trop dur.
01:03:38Parce que vivre, c'est trop dur.
01:03:48La mort, c'est facile.
01:03:51Un pas et toute ta douleur disparaît.
01:03:56Mais en faisant ça, tu fais souffrir tous ceux qui t'aiment.
01:04:00Tous ceux qui tiennent à toi.
01:04:03J'ai plus aucune raison de vivre.
01:04:06Et bien, si tu meurs maintenant, alors là, c'est la fin de tout.
01:04:13Alors...
01:04:18Et si...
01:04:21Tu vivais pour moi ?
01:04:24Pour une inconnue qui veut que tu survives ?
01:04:27Richard ?
01:04:28Qu'est-ce que tu as dit ?
01:04:29Richard ? Qu'est-ce que tu as dit ?
01:04:30Richard ? Qu'est-ce que tu as dit ?
01:04:32Qu'est-ce que tu fais ici ? Tu devrais être en salle stérile.
01:04:47Dis-moi que tu vas pas...
01:04:48S'il te plaît, fais tout pour me sauver.
01:04:49Ok.
01:04:50Viens, on te met dans ce fauteuil roulant.
01:04:52S'il vous plaît, juste quelques jours, je vous jure que je paierai.
01:04:55Je suis désolé.
01:04:56On ne peut vous donner plus de temps.
01:04:57Si les frais ne sont pas réglés, votre mère devrait être en salle stérile.
01:04:59Richard ? Qu'est-ce que tu fais ici ? Tu devrais être en salle stérile.
01:05:03Dis-moi que tu vas pas... S'il te plaît, fais tout pour me sauver.
01:05:08Ok.
01:05:10Viens, on te met dans ce fauteuil roulant.
01:05:16S'il vous plaît, juste quelques jours, je vous jure que je paierai.
01:05:20Je suis désolé. On ne peut vous donner plus de temps.
01:05:23Si les frais ne sont pas réglés, votre mère devrait être sortie demain.
01:05:33Robert, exonère les frais médicaux de sa mère.
01:05:45Oui. Enfin, c'est ton hôpital. Tu décides.
01:05:49Ne lui dis pas que c'est moi. Dis-lui que c'est du fond de l'hôpital.
01:05:54D'accord.
01:05:55T'as couvert les frais médicaux de sa mère. T'as payé pour ses études.
01:06:03Et maintenant, tu te bats avec les tiens pour elle.
01:06:06Elle t'a sauvé la vie ou quoi ? T'es trop gentil avec elle.
01:06:11En fait, elle m'a bien sauvé la vie.
01:06:31C'est moi qui t'ai sauvé la vie. N'oublie pas ça, d'accord ?
01:06:34Richard ?
01:06:46Pourquoi je suis à l'hôpital ?
01:06:48Tu t'évanouis.
01:06:53Mais...
01:06:55T'inquiète, ça va aller.
01:07:00Oh...
01:07:05Ok, c'est cool.
01:07:07On y va ?
01:07:23Ah !
01:07:30Ok.
01:07:31On y va !
Recommended
1:30:07
|
Up next
1:02:30
1:55:24
1:27:10
1:42:42
1:32:14
2:14:42
1:49:07
2:40:47
1:15:04
1:23:25
2:18:18
2:08:03
1:23:41
1:53:52
1:28:26
1:28:26
1:28:26
1:45:26
2:07:13
1:14:28
1:40:53
1:16:38
1:10:30
2:59:34
Be the first to comment