- 2 days ago
HOTEΛ EΛVIRA Επεισόδιο 2
Category
🎥
Short filmTranscript
04:14I don't want to go to the table!
04:15I can't get it back!
04:17I'll give it back to you at the table!
04:19I'll send it back to you with the people.
04:22And from the table you have to take you with electric gear!
04:25Topi elf!
04:27Let's go!
04:31So, let's say...
04:33Let's talk!
04:34But of course!
04:35I don't know what the name is plus.
04:38I don't know what the name is, but...
04:39Plus!
04:40I'll try to find out that my own self!
04:43It's plus, because it's much more than what you think I'm thinking about.
04:51In a state of stress, I'd like you to take this.
04:55It's very small, with a lot of food.
04:58It's more of a serotonin and endorphins,
05:01and they lead to the system in a state of a plethora,
05:04and a flexion.
05:05I'm sorry.
05:06I'm sorry.
05:07I'm sorry.
05:08I'm sorry.
05:09I'm sorry.
05:10I'm sorry.
05:11I'm sorry.
05:12I want you to stay in a situation...
05:15...poopoulou.
05:16Oh!
05:17Poopoulou!
05:18Exactly!
05:19Thank you, Dr. Barov.
05:21Namaste.
05:26Where are we?
05:30Agios, man!
05:31I came for a day in the seminary.
05:33It's good that she got away from me,
05:35and she got away from me.
05:37Mom!
05:38...
05:45...
05:46...
05:48...
05:49My brother!
05:50Who's the one?
05:51My brother!
05:52He took his stuff and took it with the car!
05:55Why?
05:56He took it!
05:57Where?
05:58Here!
05:59We'll be all together!
06:00We'll be together!
06:01There's a way to go!
06:02Here!
06:03I'll tell you!
06:04I can't imagine all your stores in your house
06:07will be in love with your love!
06:11Mom!
06:12I have some simple things!
06:14Where do I put them?
06:15I got my sister!
06:17I'm going to die!
06:18It's lifeblood!
06:19And mom and mom is great that you're going to live apart
06:21who lives in China like Dr.
06:27Verde!
06:29Wow!
06:31David!
06:35You got that when you come back from mom!
06:37My brother...
06:38Who doesn't want that soul?
06:40Let's go.
07:10Let's go.
07:40Let's go.
08:10Let's go.
08:40Let's go.
09:10Let's go.
09:12Let's go.
09:14Let's go.
09:16Let's go.
09:18Let's go.
09:20Let's go.
09:22Let's go.
09:24Let's go.
09:26Let's go.
09:28Let's go.
09:30Let's go.
09:32Let's go.
09:34Let's go.
09:36Let's go.
09:38Let's go.
09:40Let's go.
09:42Let's go.
09:44Let's go.
09:46Let's go.
09:48Let's go.
09:50Let's go.
09:52Let's go.
09:54Let's go.
09:56Let's go.
09:58Let's go.
10:00Let's go.
10:02Let's go.
10:04Let's go.
10:06Let's go.
10:08Let's go.
10:10Let's go.
10:12Let's go.
10:14Let's go.
10:16Let's go.
10:18Let's go.
10:20Let's go.
10:22Let's go.
10:24Let's go.
10:26Let's go.
10:28Let's go.
10:30Let's go.
10:32Let's go.
10:34Let's go.
10:36Let's go.
10:38Let's go.
10:40Let's go.
10:42Let's go.
10:44Let's go.
10:46Let's go.
10:48Let's go.
10:50Let's go.
10:52Here are the best kids! What are you doing?
10:58We've got a lot, Philip!
11:01And you, Madame Karga...
11:04You'll have to give us a chance!
11:06Go, go, go, go!
11:08And you'll have to give us a chance!
11:14Are you, Madame Karga?
11:16You're right, Philip!
11:19You're right, Philip!
11:21Thank you for your money!
11:23You're right!
11:24Thank you for your patience now!
11:26You're right!
11:28You're right!
11:30Does that sound like a big kid?
11:31This is a big kid that's ever heard!
11:32You're right, you've given me a lot of leads,
11:37Me?
11:38You know what to say!
11:42I just said to him until I go wrong
11:44I made it all, so I didn't touch the truth!
11:45What a fuck!
11:46I found it to my house!
11:49What a fuck!
11:50I thought you were going to get a little bit, but now I don't know if I'm going to get a little bit.
11:54I'm sure you've already been in the kitchen.
11:56So, my brother, I saw you all the evening.
11:59I had an hour.
12:00What do you think?
12:01We will be together.
12:03I'm as executive director and executive director,
12:06and you're the chief chief chief chief and chief chief chief chief.
12:09So, you're going to take a decision and I'm going to take a decision.
12:12Why, Elvira?
12:13The chief chief chief chief chief and chief chief chief.
12:17Mom, I thought I'd be the chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief chief
12:47The biggest therapy!
12:49You bring it up with the biggest Sophie in your house!
12:53The Sophie in your house!
12:54But I'm going to go outside!
12:55You're a drunk!
12:56It's so hot!
12:57Come on!
12:58You're a survivor!
12:59As I said, I'm going to be the captain of the Division of the Sys,
13:01you're going to be the generalist of the
13:02and you're going to be the generalist of the Catechants
13:03and you're going to be the...
13:05You're going to be and I!
13:06Is it already your boy?
13:07You're going to be the queen of the house!
13:07Yes, the wife is at home!
13:09It's going to be at home!
13:10It's going to be!
13:10Well, my brother!
13:12Dear friend!
13:12Your sister is...
13:13You're going to be the queen of the house!
13:14You have to do it!
13:14It's an opportunity to continue!
13:16Yes, I'll break the energy mechanisms that will help the expression of happiness and life.
13:23That's what he told me, Dr. Barrow.
13:25Yes, ma'am, this is a therapy...
13:28...that's why...
13:30You mean that you'll ask if you have a kitchen and a kitchen, ma'am.
13:34Ah...
13:36You're a man with me!
13:38The Harry is from the outside.
13:40And as a result, people from the outside work work with people who work with them, aren't you?
13:46The job that I have done, Elvira, in my life, doesn't have anything to do with you.
13:49And that's what I have done.
13:51So... Budget, post...
13:54I'm a general engineer. I'm a general engineer.
13:58I'm a general engineer.
14:00You're a general engineer.
14:02How do you do it?
14:03You're a general engineer.
14:05You're a general engineer.
14:06You're a general engineer.
14:08You're a general engineer.
14:10Do you see, you're a general engineer.
14:12Hers is his general engineer.
14:14Not his �ency.
14:16He is a general engineer.
14:18He is visual engineer.
14:20You're a general engineer.
14:22He has the role to give you Elvira.
14:25I understand.
14:26He's here. He's an therapist.
14:28You're a general engineer.
14:30You're an investigator.
14:32I don't know.
14:34Why?
14:36I didn't get it.
14:38I'm going to get it.
14:40I'm going to get it.
14:42I'm going to get it.
14:43I'm going to get it.
14:46I'm going to get it.
14:48I'm going to get it.
14:50The technical department of the Thevisto Klee's
14:54is a chef and a barista for you.
14:57I'm in the kitchen.
14:58Hahaha!
15:00I'm going to get it.
15:01I didn't say that I'm going to get it.
15:03Only when I was out of the sea.
15:05Why, Yannis, the bar that you have to do with the chocolate bar?
15:09All of this, ma'am!
15:10Yes, that's all!
15:11If you have to do it, you'll see it in your imagination!
15:13You CEO or anything!
15:14I'll tell you anything!
15:16Yannis, put a little bit of water on the grass.
15:20Ma'am, the grass that I have to do 25.000€ if you want to do it.
15:23If the water is a peynical advantage.
15:25How did you do it?
15:29This is always the way you do it! You are the best!
15:32You are the best!
15:34The end of my life will not be able to steal, do you understand?
15:37Entice and authenticity!
16:04Oh, no!
16:06Oh, no!
16:08Oh, no!
16:10You're not afraid of us?
16:12I'm afraid of you.
16:14My God!
16:16How afraid I am!
16:18I can't stop you!
16:20I'm afraid of you!
16:22How many years are you at all?
16:24At the age of your age,
16:26I was a child.
16:28I was a child.
16:30Yeah, I'm afraid of you.
16:32I was afraid of you.
16:34I was afraid of you.
16:36I was scared of you.
16:38I was afraid of you.
16:40Because you're alone.
16:42You're right.
16:44You're right.
16:46And you're afraid of you.
16:48Tell me a little bit.
16:50Is it firm my life if I do?
16:54No, no.
16:56No, no.
16:58You're right.
17:00You're right.
17:02I'm afraid of you.
17:04Okay, I'll keep you.
17:06What are you?
17:08What?
17:10What?
17:12What?
17:14What is it?
17:16What's wrong?
17:18What is it?
17:20What is it?
17:22profit
17:25поэтому
17:27you
17:33and at gear
17:35you
17:37to
17:40a
17:42a
17:43a
17:44a
17:46a
17:47a
17:48a
17:50Is that something that takes place in the world?
17:52That's what we have done.
17:54I am going to get away!
17:56And you go and get away!
18:00I always can't be, I have many meanings of it.
18:02What about?
18:04What about the Paschum?
18:06I am going to know it.
18:08Why are they saying something?
18:10What about everything?
18:12We have that idea.
18:16Because we have the idea,
18:18The author of Kinsletomk?
18:20The author of Kinsletomk?
18:22The author is the author of Kinsletomk.
18:23The author is also a favorite of Kinsletomk.
18:26Why?
18:27Why would she mention these?
18:29If they're in trouble,
18:31you will always take them back in order to have them.
18:33Me?
18:35What do you say now?
18:37To be shy of some of them?
18:48You understand?
18:49Probably.
18:50I don't know exactly.
18:51I don't understand.
18:52I don't understand.
18:53We'll tell you one last time.
18:55One, but one.
18:56But it's the last time.
18:57Yes, Baba.
18:58I'll go to the last time.
18:59You'll go to the Mitzschopani and tell you what you have.
19:03Mitzschopani, you have the right.
19:04The proverter should be to eat?
19:05The proverter should be to eat.
19:07But you have to eat the tennis, because you have to run.
19:09When?
19:10When?
19:11When?
19:12I'll tell you what you have to tell.
19:13I'll tell you why you have to run.
19:15For the tennis?
19:16For the tennis?
19:17For the tennis?
19:18For the tennis?
19:19I'll tell you what you have to eat at the Mitzschopani.
19:21I'll tell you what you have to tell me.
19:22He's got some red, yellow and yellow.
19:24And he'll tell you that all the place is on your own.
19:27That's amazing, Baba!
19:28Let's see, my dear, our house will be an alternative tourism.
19:31With the Gidias in Madrid.
19:33Cucoco!
19:35You have some red, green, green, green and yellow and green.
19:38You'll have a red discussed, that's 50.
19:39If you have food for a nice wedding, you'll have to take the same time and it's been a long time.
19:41Yay!
19:42Let's get on a plane and see!
19:43Hello!
19:44You can see people who are looking for space!
19:45You're looking for a long time!
19:46I'll go for a long time!
19:47I'll go for a long time, by the time you'll have...
19:48I'll go!
19:49I'll be with you!
19:50I'll go for a long time, actually, so I'll go!
19:51I'll go for 10 minutes!
19:52I'll go for 10 minutes!
19:53Are you 10 minutes!
19:54What are you��?
19:5510 minutes!
19:56Yeah!
19:57It was really good for you!
19:58That's a lot of fun!
20:00Let's go.
20:03Go, go, go, go!
20:06I'm going to go with the tourism to another level.
20:08I've been thinking about things.
20:10Like?
20:11The road.
20:13Where?
20:13In the Ta-Racha.
20:15To Elvira?
20:16It will be the secret resort where the international jet set will come for his own experiences.
20:22We'll talk about it.
20:23We'll open the circle.
20:24I have one phone call.
20:25I have one phone call.
20:27One, look at me, look at me.
20:28One phone call and we'll have Elon Musk with the prince of Thailand.
20:33But you know what?
20:35There's a small issue.
20:36I don't know if the Ta-Racha of Elvira can support the road.
20:39We'll go down a little.
20:40And with the A.R. what do we do?
20:42That's the way we're going with the climate change.
20:44We're here.
20:45You said you're here.
20:47You're here. We're here.
20:48We're here.
20:49No, don't.
20:51Go.
20:52Tell him, right?
20:53Sure, sure.
20:54Go.
20:56A little higher.
20:57A little more back?
21:00A little more back?
21:01A two above?
21:04A one over?
21:05A one over?
21:05A two over?
21:06A little less back?!
21:07A one over?
21:07What are you doing?
21:09A little bit of a mic out of Chuck.
21:10Here?
21:10Oh, Chuck, no.
21:14Last ten guys we're gonna do, Oh my.
21:15What else?
21:17What else?
21:18We're gonna do to do the first groceries.
21:20I don't know if you have a mortgage, you know?
21:21What you have to say.
21:22That's great, that's great.
21:23I'll make a dime.
21:24I'll make a dime.
21:25I'll make a dime.
21:26The dice?
21:26The dice, the dice, the chumac, the hideous and the sealers, all the bread and the sink.
21:3110.000 per cent in water.
21:33I'll make a five.
21:35Ok, but...
21:36But the end of the day is too much...
21:3720.000 in the air.
21:39I can do 10.
21:41That's right.
21:42The port is...
21:43I'm...
21:44I'm...
21:45I'm...
21:46I'm...
21:47I'm...
21:48I'm...
21:49I'm...
21:50I'm...
21:51I'm...
21:52I'm...
21:53I'm...
21:54I'm...
21:55Yes?
21:56Doctor Barov?
21:57I'm...
21:58I'm...
21:59I'm...
22:00I'm...
22:01I'm...
22:02I'm...
22:03I'm...
22:04I'm...
22:05I'm...
22:06I'm...
22:08I'm...
22:09No, I didn't think...
22:32It's an onion.
22:34I'm not sure.
22:36What? I'm going to put a envelope.
22:38No, I'm so very proud.
22:41I thought it was a good guy for those other jobs.
22:43Okay, we thought we had to buy other offers.
22:46But I think these offers are not really clear.
22:48I thought it would be interesting to me that a large company like Harry has helped us,
22:53it must be all out of the way to get it.
22:54Okay, you said that you're doing all the tour.
22:57Yes, yes.
22:57You should have liked to explore the fourth and the second.
23:02I'm happy. I'm happy.
23:03I didn't understand, boy.
23:04Well, Reggie, did I do this, right?
23:05I mean, it's interesting.
23:07It's interesting that I think it's good.
23:08It's interesting that I'm loving it and my girlfriend.
23:12It's true.
23:13I'm happy to be like that.
23:15But you're the real majority.
23:15It's not true.
23:16Then, is it too.
23:17You don't close the door, you don't want to play from it.
23:19You don't want to know.
23:19You don't want to know what to say.
23:22See, it's like this?
23:22It's like that you do.
23:22You don't want to know what to say?
23:24I don't want to know what to say.
23:25It's not really good.
23:25It's not what to know.
23:26How?
23:27It's a big deal.
23:28It's about a lot of money, right?
23:30Yeah, you know, a lot of money.
23:31Oh...
23:32So, let's see you...
23:33You need to be tryin' to be...
23:34Well...
23:34You don't need to be any...
23:36You need to be.
23:36You need to be a lot...
23:38You need to be a lot...
23:40But...
23:41You need to be doing what I'm doing.
23:42No, it doesn't have a lot of value.
23:43You know, you know, you want to be all about all the Raptor.
23:45You need to be all about it.
23:46Okay.
23:47Good.
23:47Okay.
23:48I'm going to be...
23:48You need to be able to be a profit.
23:50My business team...
23:50But...
23:50Yes, it's all about the end.
23:56Now, as a matter of the promises...
24:01Ah, it's...
24:02...
24:03...
24:05...
24:07...
24:08...
24:09...
24:10...
24:11...
24:12...
24:13...
24:14...
24:15...
24:16...
24:17...
24:18...
24:19...
24:20...
24:21...
24:22...
24:24...
24:32...
24:34...
24:38...
24:42...
24:44...
24:46...
24:47...
24:52Let's go!
24:55Tomorrow!
24:56Tomorrow!
24:57Tomorrow!
24:58Tomorrow!
24:59Good night!
25:01Good night!
25:14Ah!
25:15Mezzo!
25:16Is it the water?
25:17Is it the water?
25:18Is it the water?
25:19I didn't understand!
25:20Okay, let's say!
25:22We would do a job in the next few days.
25:24You're a hot sauce!
25:26You's a hot sauce!
25:28You would be breakfast, you'd be a hot sauce!
25:30You'd be a hot sauce, you'd be all or a hot sauce,
25:32but you'd just have to take a coffee so you can eat it!
25:34It's the water, you say it!
25:36You're a hot sauce!
25:37You always say it!
25:38You're a hot sauce!
25:39You're a hot sauce!
25:40You're a hot sauce!
25:41You're a hot sauce!
25:42You're hot sauce!
25:43I'm good!
25:44Hear, you don't。
25:45Don't have to water the next few days,
25:48You don't have to work with your work, right?
25:49You don't have to worry about anything.
25:51You don't have to worry about it.
25:53That's right.
25:54Don't worry about it.
25:55Don't worry about it.
25:56It's this one that's the same thing.
25:59That's right.
26:01Yes, it's a good thing.
26:03Yes.
26:04You're right.
26:05You're right, you're right.
26:07Yes, why don't you say it?
26:09I'm sorry.
26:10You're right, you're right.
26:12You're right.
26:18My partner, I'm a
26:22I'm afraid of you
26:24I'm afraid of you
26:26I'm fine
26:27I'm afraid of you
26:28I'm sorry
26:29I'm sorry
26:31I'm sorry
26:32You can tell me
26:34I'm fine
26:35I love you
26:36I'm sorry
26:38You're a very smart
26:39You're very smart
26:40You're a brave
26:43You're a bad
26:44You're a bad
26:46You're not a man, Baba!
26:47You're a kid!
26:49I'm a kid!
26:51I'm a kid!
26:53I'm a kid! I'm a kid!
26:55I'm a kid!
26:56I'm a kid!
26:57What's that!
26:59What do you want to do?
27:00I'll do it!
27:07How did you get a kid at this time?
27:09Elvira, my...
27:10...and...
27:11...and...
27:12...and...
27:13...and...
27:14...and...
27:15...and...
27:16...and...
27:17...but...
27:21...and...
27:22...hello, let's see that.
27:23...where you get your turn.
27:25...and...
27:26...and...
27:27...you know...
27:28...what a fool!
27:29...and...
27:31...we'll...
27:32...when...
27:33...so...
27:34...we'll...
27:35...or...
27:44Where did you come from?
27:46I?
27:47Why did you make a mistake because of me?
27:49Why did you play against me?
27:51Did we lose the Anglers?
27:52And the Netherlands?
27:53I?
27:54I?
27:55I and you and you.
27:57We can manage everything.
27:59I and you...
28:01I and you...
28:02I and you?
28:03I and you, of course.
28:05Okay, tomorrow it's 11.
28:07I am.
28:08I am.
28:09I am.
28:14I and you, of course.
28:17And my marriage.
28:22I am.
28:25What?
28:26What happened?
28:27Are you planning to do this?
28:29Is it possible?
28:31Is it possible?
28:32Is it possible?
28:34Can I get you mad?
28:36I am going to tell you today.
28:38A Dinah is...
28:40a brother with him...
28:42And what do you want to do with your partner?
28:47I'm not going to get married now.
28:49You're going to get married again.
28:51Ah, I don't want to get married.
28:53I don't want to get married.
28:57Okay.
28:58No, I don't want to get married.
29:01His mother, his dog, his mouth.
29:07Shhh!
29:09What I want to do is I want to do it!
29:12My mother, focus.
29:14I believe I am.
29:16Seriously.
29:25You're going to get married.
29:27You're going to get married.
29:29The only thing I want is to be tomorrow,
29:31at 11am in the morning,
29:33at the hotel.
29:35You're going to get married.
29:36Hey, come on.
29:38Let's go.
29:43I'll continue this day, my God.
29:49You're the leader.
29:51You're the leader.
29:53You're the leader.
29:55You're the leader.
29:57You're the leader.
29:59You're the leader.
30:01You're the leader.
30:03You're the leader.
30:04You're the leader.
30:05You're the leader.
30:06You're the leader.
30:07You're the leader.
30:08You're the leader.
30:09You're the leader.
30:10You're the leader.
30:11You're the leader.
30:12You're the leader.
30:13You're the leader.
30:15You're the leader.
30:17I'm a mother!
30:18What are you doing?
30:19Are you in the room?
30:20You're in the room!
30:21I got a room for a minute!
30:22Why?
30:23Why?
30:24Because it's the best treatment for my therapy.
30:27And I got it!
30:28I open my eyes and see it very fast.
30:31You're in the room and I'll see it very fast.
30:34You're in the room!
30:35You're in the room!
30:36You're in the room!
30:37And now I see it just in my room!
30:45Are you in the room?
30:47.
31:06.
31:07.
31:08.
31:09.
31:10.
31:11.
31:12.
31:13.
31:14.
31:26.
31:27.
31:28.
31:30.
31:31.
31:32.
31:33.
31:34.
31:35.
31:36.
31:37.
31:38.
31:43That's right.
31:44That's right.
31:45That's king size.
31:47That's a stoma of a whole.
31:49Of a coco finicas.
31:50That's great.
31:52The rooms were in the house before two years.
31:54I love the air.
31:56You will sleep like a bear.
31:58I'm a man.
32:00You should give a warm and warm to all the Raptors.
32:03From the back of the room.
32:05And in 270 days?
32:07I'm a large.
32:09And if you're a large,
32:11Don't do well with the Elvira, we are here at a hotel.
32:16Kocofinikas.
32:24I'm trying to get into the house of the house,
32:31slowly, airy, and slowly.
32:38Come on!
32:41Oh!
32:44Hmm!
32:46And then I said,
32:48did we make a wedding of the Prowkobe?
32:50No, it's a family! We all have together!
32:53Are you ready?
32:55Now we will read the papers!
32:57Where did the papers go?
32:59Where did the papers go?
33:01Where did the papers go?
33:03Where did the papers go?
33:11All right!
33:13You know what I mean?
33:15Let's go!
33:17Maybe!
33:19It's supposed to be cool!
33:21I'm cool!
33:23I'm cool!
33:24I'm cool!
33:25I'm cool!
33:27I'm good!
33:28I'm Harry!
33:29Hello!
33:30Hello, Dina!
33:31Hello!
33:32No, it's so good!
33:34So, what do we do?
33:36Are we ready to start the season?
33:38Yes, of course, we will open the door.
33:40Yes, it brings me to me.
33:42But who is it? They have been a little bit.
33:52Do you know what you are doing?
33:54We have a meeting.
33:56When I did a meeting, you made it even lower.
33:58What did you give me three times?
34:00And finally, we have to do it for you.
34:02Don't stop today!
34:04Yes!
34:06We have to do it.
34:36We have to do it for you.
34:38We have to do it for you.
34:40We have to do it for you.
34:42We have to do it for you.
34:44We have to do it for you.
34:46We have to do it for you.
34:48Don't be afraid of you.
34:50Oh, fear!
34:52It's a connection from your center.
34:56Do you know what it is?
34:58How are you doing, Mrs. Anouly?
35:00We have to do it for you.
35:02I have to do it for you.
35:04I have to do it for you.
35:06I have to do it for you.
35:08We have to do it for you.
35:10And we are a hotel.
35:12We have to do it for you.
35:22It's all good.
35:24It's got to be a hotel.
35:26I have to do it for you.
35:28It's just two.
35:32And one.
35:34It's so cold.
35:36Do you want to make a coffee?
35:38No.
35:54Three freddo espresso scettos,
35:56two cappuccino
35:58gliccus,
36:00one Greek Greek
36:02and one freddo machiato
36:04me stevia
36:06OCHI RE BANOSZE EMPISIÓRA
36:08πέφτει το βλεπερό μου σου λέω
36:10εσένα ότι πέφτεις το σηκώνουμε δηλαδή δεν κατάλαβα
36:12κονήσου
36:14ωραία
36:16λοιπόν
36:18χαίρομαι πάρα πολύ αρχικά που είμαστε όλοι εδώ
36:20για να κάνουμε πραγματικότητα
36:22το όνειρο για έναν καλύτερο τουρισμό
36:24για μια πιο εναλλακτική προσέγγιση
36:26στο Greek summer
36:28πιο περιβαλλοντική
36:30πιο ανθρώπινη
36:32πιο κοντά στην αίσθηση
36:34μιας βιωμένης εμπειρίας
36:36στόχος μας είναι
36:38να κάνουμε αυτό το ξενοδοχείο
36:40το hot spot
36:42της νησιωτικής Ελλάδας
36:44This is the ground of AP Suite
36:46Πολύ ωραία ιστορία Γιάννη μας θα μας την πεις
36:48καλή τη άλλη στιγμή
36:50Χάρη θες να μας πεις τι έλεγες
36:52Όχι απλώς ήθελα να σας καλωσέρωσω και εγώ
36:54με τη σειρά μου στο πρώτο μας μύτι
36:56του κάθε τόμου όσον αφορά το συγκεκριμένο ξενοδοχείο
36:58καθώς επίσης θα υπογράψουμε και το σχετικό
37:00καταστατικό που θα στείλω στη Raptor
37:02μόλις είναι έτοιμο
37:04Γιατί μιλάτε ρε παιδιά λες και τα γνωριζόμαστε
37:06Έτσι κάνουν στο εξωτερικό
37:08Πάσω αλλά επειδή εγώ πρέπει να φύγω να πάω να φτιάξω την καραζόπαρτα του Λάμπιου
37:10ήθελα μόνο να ρωτήσω
37:12Τι μετρητό παίζει για να πω στα παιδιά στη μάντρα να έχουμε χέρια
37:14Μάντρα
37:16Ναι ρε χωρίς καπάρω δεν έρχονται
37:18Καπάρω
37:20Ρε Γιάννάκη να σου στείλω κανένα λεξικό στα γυνέθλιά σου ρε
37:22Να σου θυμίστε θέμες το κλαακό ότι για να πάρεις λεφτά για το οτιδήποτε
37:24θα πρέπει να υπογράψει ο Γιάννάκης
37:26Συγγνώμη Λίμπιρα εσύ δεν είσαι διευθυνός
37:28του συμβουλούς του ξαναδοχείου κανένα λάθος
37:30Εγώ ναι, απλώς ο Γιάννης μας ως διαχειριστής
37:34Και ιδρυτικη
37:42Εγώ τελείωσα
37:44τέι λογιστικής με εξήμιση
37:46Ναι αλλά έκανες και MA
37:48σε τουριστικές επιχειρήσεις και χρηματοοικονομικά
37:50Δεν τελείωσα όμως
37:52Ε το στρατώ
37:54Αλλά καμία σημασία δεν έχει γιατί και
37:56σε μια σχολή ουσκοποβολής να πας σήμερα
37:58Σε μήνα στα βασικά τα ξεύσεις
38:00Φιλιππέ για να καταλάβω συγγνώμη
38:02Αναλαμβάνεις το οικονομικό τμήμα λέει ή όχι
38:04Άλλιος να το κάνω εγώ
38:28Όχι
38:30Εγώ θα τα αναλάβω
38:32Εγώ θα τα αναλάβω και το οικονομικό
38:34και το τμήμα
38:36Και θα αναλάβω επίσης τη διαχείριση των προμηθευτών
38:38Και θα αναλάβω και η μισθοδοσία των υπαλλήλων
38:40Όλα, όλα θα τα αναλάβω
38:42Μόνος
38:44Ομαδικότητα βλέπω
38:48Εγώ πάντως δεν πρόκειται να φέρω προσωπικό να μου λένε μετά
38:54Όμως προσωπικό δεν πρόκειται να φέρει η Δίνα μας
38:56Τις δύστακες που βλέπω
38:58Εγώ πάντως δεν πρόκειται να φέρω προσωπικό να μου λένε μετα
39:00Ότο προσωπικό δεν πρόκειται να φέρει η Δίνα μας τη δουλειά
39:02Γι' αυτό και δεν αγαπάμε
39:04Και γι' αυτό και αναλαμβάνει το
39:06και τις δημόσιες σχέσεις
39:10Δίνα
39:12Δίνακι
39:14Ταααα Ναι
39:16Γι' όχι
39:18Μέσα το έχω
39:24Where did you get your name, Alvira?
39:35In order to write the office, Philip's economic, Dina's personal,
39:40the Misto-Kleis-technical...
39:41And I'm on the Stratoree...
39:43...stheat...
39:44Then we need to change the name of the Xenovojee.
39:47Ah! It's so much!
39:49Don't you just call this?
39:51Why?
39:52What's that?
39:53How do you call it?
39:54I'm Yannis!
39:55I'm Yannis!
39:56Are you going to go to school or are you going to go to school?
39:59You are?
40:00You are!
40:01But you are!
40:02You are!
40:03You are!
40:04But we are going to go to school!
40:05We are going to go to school!
40:07We are going to go to school!
40:08Like the school!
40:10The school!
40:12The school!
40:13Wow!
40:15Oh!
40:20I'm going to go to school!
40:22I'm going to go to school!
40:27Hold up!
40:33Just give me a sec!
40:36Yeah, I know, but everything goes according to the plan!
40:40I need the phone to be signed by and...
40:43Hello?
40:45Hello?
40:54Ah!
40:55Να το πούμε αυγό!
40:56Καραγματικά!
40:57Ξέστε!
40:58Φιάσ' το νερό μου!
40:59Το νεράκι μου να πιέσει!
41:00Αυτή είναι πιο γνωστό!
41:01Όλη η Γιάννηδες είναι διάσηνη!
41:03Ο Γιάννης Παρίος!
41:04Χάρη!
41:05Πού είναι ο Χάρη!
41:06Ο Γιάννης θα δε το κούμπο!
41:07Όχι, κοπελιά, όχι!
41:09Δε θα γίνω εγώ!
41:10Ξήνη και κρυόκολη!
41:12Και πιάρ!
41:13Και ιτσάρ!
41:14Πάρα!
41:15Ο Γιάννης, Αγιάννης!
41:16Προς να δειξιά, βιδώνω ή ξεβιδώνω!
41:18Σημασία έχει να το βάλεις!
41:20Ο Γιάννης και το μαντήλι του!
41:21Σε εσάς παραγγέλνουμε!
41:22Θα σκίσουμε!
41:23Θα σκίσουμε, παπά μου!
41:25Παπά μου!
41:26Και η Μανούλα μαζί!
41:27Που είναι η Μανούλα!
41:28Πού είναι η Μανούλα!
41:29Πού είναι η Μανούλα!
41:30Μαμά!
41:31Πού είναι η Μανούλα της!
41:32Χάθηκε η Μανούλα του κοριτσιού!
41:33Πού είναι!
41:34Όπουλο!
41:35Είσαι το πόβολο!
41:36Να δει εσένα!
41:38Εγώ αυτό το ξενοδοχείο θα το φτιάξω
41:40για να βλέπω την Ελβίρα να χαμογελά!
41:41Ο Γιάννης πίνει!
41:42Γιάννης μεθάει!
41:43Χάρη!
41:44Είναι ο Χάρη!
41:46Χαρούλη!
41:48Α!
41:49Υπογραφές!
41:51Α!
41:52Πρέπει να υπογράψουμε!
41:53Τι είναι να υπογράψει!
41:55Τι είναι να υπογράψει!
41:56Δεν ξέρω!
41:57Αλλά είναι κάτι πολύ σπιδαίο νομίζω!
42:00Πού βάζω το αυτογρήρι!
42:02Και ξανά προς την δόξα!
42:04Και ξανά προς την δόξα τραβά!
42:34Αυτό ήταν το διέρη και βασίλευε!
42:36Δεν ξέρω πώς έγινε αυτό!
42:38Αυτό είναι που ήταν τελειωμένη!
42:39Δεν τους άφησα έτσι!
42:41Λιωμένη είναι όχι τελειωμένη!
43:04Η πολεοδομία είναι ο πρώτος του σταθμός!
43:13Και μάλλον θα είναι και ο τελευταίος τους!
43:15Θα παραδώσουμε τα χαρτιά για να εγκριθεί η πολεοδομική άδεια για τα μεικτά τουριστικά καταλήματα!
43:20Θα φάνε ένα πρόστιμο τριπλάση από την αξία του ξεροδοχείου!
43:24Θα πάρεις αυτό το νούμερο και θα λες ό,τι σου πω!
43:26Πρόκειται για...
43:27Σκόνη και θρύψαλα!
43:28Μπαράλια έγινε!
43:34Υπότιτλοι AUTHORWAVE
Recommended
53:27
|
Up next
50:00
53:27
50:14
55:44
53:27
51:36
1:27:52
28:36
43:59
52:35
2:04
33:51
23:48
1:59
2:14
1:06:27