Skip to playerSkip to main content
Crime Scene Zero Episode 10 Engsub
**********----------**********
✨ Welcome to Crime TV Show ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #crimetvshowusa #moviedramaes23 #crimetv #showusa
Transcript
00:00:00But I'm going to go...
00:00:01You're going to eat too.
00:00:02I'm going to eat I have a ça.
00:00:03I'll eat you.
00:00:05It's so hard.
00:00:05I'm going to eat him.
00:00:05I'll eat him.
00:00:07But I don't have to eat him.
00:00:10It's a treat.
00:00:11Look at that.
00:00:13Totally fine.
00:00:14I wish he had a chicken.
00:00:17You have to eat.
00:00:18That's a treat from me, judge.
00:00:21It's a treat.
00:00:21Yeah.
00:00:22It's a treat.
00:00:24Who is it?
00:00:24I mean, I know.
00:00:29I don't know if you guys want to show me about it.
00:00:32I know, I don't know if you want to show me that I only ti-one.
00:00:36I'll do you on the Secret.
00:00:37I don't know.
00:00:38I don't know anything about it either.
00:00:39I'll do it in person.
00:00:39I won't do it at the same time yet, but it's important to me to show a special treat, but it's a special treat.
00:00:43Then it's like...
00:00:45It's a secret?
00:00:45No, no, no.
00:00:45It's a secret.
00:00:46No, no.
00:00:46It's a secret.
00:00:46It's a secret.
00:00:47It's a secret.
00:00:48It's not an actual secret.
00:00:52It's a secret.
00:00:53And they made it.
00:00:57I was looking at the recipe, I was looking at the scene with the scene with the scene and the scene with the scene.
00:01:04So I said, I'm going to try to do something special about it.
00:01:09I was going to try to figure out what was going on.
00:01:13It was definitely a crime scene.
00:01:16I think it's a good idea.
00:01:23I think it's a good idea.
00:01:35You can see that there's a lot of information on the right side, and there's a lot of information on the right side, and there's a lot of information on the right side.
00:01:47Then...
00:01:49Let's go.
00:01:50Let's go.
00:01:51Let's go.
00:01:52Why are you so much?
00:01:54Let's go.
00:01:58It seems like it was 2000 years ago.
00:02:00It was 2002 years ago.
00:02:05What are you doing?
00:02:06What are you doing?
00:02:07What are you doing?
00:02:08What are you doing?
00:02:09What are you doing?
00:02:10What are you doing?
00:02:11What are you doing?
00:02:12What are you doing?
00:02:13What are you doing?
00:02:14What are you doing?
00:02:15What are you doing?
00:02:16What are you doing?
00:02:17What are you doing?
00:02:18What are you doing?
00:02:19What are you doing?
00:02:20What are you doing?
00:02:21What are you doing?
00:02:22What are you doing?
00:02:23What are you doing?
00:02:24What are you doing?
00:02:25What are you doing?
00:02:26What are you doing?
00:02:27What are you doing?
00:02:28What are you doing?
00:02:29What are you doing?
00:02:30What are you doing?
00:02:31What are you doing?
00:02:32What are you doing?
00:02:33Get back in front of your hand.
00:02:37You guys got to turn it on.
00:02:41It's about to go back.
00:02:46What??
00:02:48What?
00:02:49Yes.
00:02:53Our name?
00:03:03Or if you tell me what's going on, you're going to kill it.
00:03:07You're still dealing with the checkers, right?
00:03:09You don't need to know what's going on.
00:03:11Well, it's hard to kill your family here.
00:03:13Are you still going to kill your family?
00:03:13Okay, you can take some money.
00:03:14You can't kill your family, right?
00:03:16You can't kill your family, right?
00:03:17It's hard to kill your family.
00:03:19So you can throw this one at once.
00:03:21Okay, I'll see you, Hong Kong's.
00:03:24What's that?
00:03:25I don't want to see you.
00:03:26I'm sorry.
00:03:26That's fine.
00:03:27There's a little bit on my hands.
00:03:28What?
00:03:29So...
00:03:29So, Mr.
00:03:30Coeng.
00:03:322500...
00:03:33I've been married in 2002.
00:03:35I've been married in 2002.
00:03:36I've been married in 2002.
00:03:41So long ago, you've been married in 2002.
00:03:44And after that, you've been married in 2002.
00:03:46So long ago, I went married in 2002.
00:03:48He married in 2002?
00:03:50So long ago?
00:03:51When were you married?
00:03:53I'm sorry, I'm sorry.
00:03:56I'm sorry.
00:03:57I'm sorry.
00:03:592002, in May, it was 5th.
00:04:02It's the wife's name.
00:04:03It's 79-1, it's the name of the name of the child.
00:04:06Yes.
00:04:08What is it that you've been living here?
00:04:10A neighbor is living here.
00:04:12You've been living here, but you've been living here, you've been living here, you've been living here.
00:04:15Well, it's actually...
00:04:20And I would like to give them up.
00:04:24What's the plan?
00:04:28What is it?
00:04:31He we moved back over the home to give you a 100000000.
00:04:37And he said, no change.
00:04:38He said, well, I'm fine.
00:04:39We're going to do this.
00:04:41Why?
00:04:42When I'm sorry for that, we're to leave a house for a little while.
00:04:48And then there's a couple of people who come on, they come here.
00:04:54They come here to me.
00:04:58And I think they came here.
00:04:59I'm in the middle of a night, in the middle of a night.
00:05:01I'm thinking about this.
00:05:03I'm thinking about it.
00:05:04I'm thinking about it, right?
00:05:07I don't know.
00:05:11I had to dream you with our wife.
00:05:14So I was just sitting in a room for a while.
00:05:19So I was just going to take a look as a woman, oh no.
00:05:25I was so proud that she was in the hospital.
00:05:30I said, wow, don't you?
00:05:33I'm holding you up like this.
00:05:35And I was just waiting for a nap-식.
00:05:38I thought, was in his place where he was a baby, just a baby, that was his family, right?
00:05:42He's a baby.
00:05:43That's right.
00:05:44The man I found was the house owner of his house.
00:05:48He's an animal's for a marble.
00:05:49He left the house with him, and he left himself on the home.
00:05:54He's an animal, and he left it before him.
00:05:57He left his plane, and went out.
00:06:01You know, we have to talk to a friend who was working on a small pot.
00:06:07That's so cool.
00:06:08You can probably get a lot of labor.
00:06:10I don't even know why, right?
00:06:12I was talking about my life.
00:06:13I'm talking about the almighty livestock, right?
00:06:15I'm talking about a water like that.
00:06:17What's up, right?
00:06:18What's up.
00:06:18I know I'm talking about the habits like that.
00:06:20I have to put that into lots of stuff.
00:06:23That's why I didn't care.
00:06:26And I'm calling my...
00:06:29Because I don't think I'd just have to do it.
00:06:35It's just a bit expensive.
00:06:40It's a bit expensive.
00:06:43So that's not like that.
00:06:45Then the other home, on your side, how were you doing it?
00:06:51I don't have to go home if you were already there anymore.
00:06:54But now I think...
00:06:59No, no, no, no.
00:07:01Right.
00:07:02You mean the
00:07:26So I'll see what's going on here.
00:07:31I think this is my husband's husband's son.
00:07:38I think that he was a son who was a son who was a son, but he was still a son who was a son.
00:07:44Then he would see how he was going to see him.
00:07:48He said his wife's daughter, she said his daughter had a job, and she said he has a job.
00:07:55I'm not sure if I've done that.
00:07:59So I'll try to find out more about that.
00:08:03There are many items I've saved.
00:08:10So I've put twoart pointecresses.
00:08:15There's a lot in total of a three-parentượngiev inside.
00:08:21I'm using okcourthsh necessary to use more plastic engineering of the world.
00:08:26What is this?
00:08:31Are we talking?
00:08:32I'm like, I'm so sorry.
00:08:35I'm like, I'm okay.
00:08:39Here's a thing like this?
00:08:43Yes, it's okay.
00:08:46It's okay.
00:08:50It's okay.
00:08:51It's okay.
00:08:52It's okay.
00:08:53It's okay.
00:08:54It's fine.
00:09:00What?
00:09:10What?
00:09:14What?
00:09:18What?
00:09:22What?
00:09:24What?
00:09:28What?
00:09:30I'll let her know how to do this.
00:09:32I know.
00:09:34What?
00:09:36What?
00:09:38What?
00:09:40Uh-huh.
00:09:42Uh-huh.
00:09:46Uh-huh.
00:09:48Uh-huh.
00:09:50Uh-huh.
00:09:52Uh-huh.
00:09:54You know that's right.
00:09:55I have a friend.
00:09:57I have a friend.
00:09:59You know what I'm doing?
00:10:01I'm leaving a friend.
00:10:02I'm leaving a friend.
00:10:03He's going to be a friend.
00:10:04I don't care.
00:10:05I'm leaving a friend.
00:10:06No one else.
00:10:07Wait.
00:10:08I'm leaving a friend.
00:10:09It's been a long time.
00:10:10It's been a long time to get her back.
00:10:15I'm leaving.
00:10:16Oh, 2002.
00:10:18This is a 5-year-old.
00:10:20You're going to go to a hospital.
00:10:25I'm going to go to a hospital.
00:10:30I'll give you a chance to take care of your own.
00:10:32So, you know, I'm trying to get the story to you.
00:10:39I don't know.
00:10:42I'm not going to get a lot of money.
00:10:44No, it's a mistake.
00:10:46What's wrong here?
00:10:48What's wrong?
00:10:50It's a mistake.
00:10:51This is a mistake.
00:10:52It's a mistake.
00:10:53It's a mistake.
00:10:54It's a mistake.
00:10:56I'm not sure what's wrong.
00:10:58It's a mistake.
00:11:00Because it's a mistake?
00:11:02I'm not sure what's wrong.
00:11:06I'm not sure what's wrong with this.
00:11:10I got a mistake.
00:11:12We're all like it.
00:11:14We're all like the one.
00:11:16I was like, I want it.
00:11:18I'm so happy.
00:11:20What's wrong with this?
00:11:22It's a mistake.
00:11:24It's a mistake.
00:11:26It's a mistake.
00:11:28I'm trying to get it.
00:11:30I don't want to get it.
00:11:32It's not your fault.
00:11:34I would like to see you at the end of the day.
00:11:36Stop.
00:11:40I can't do that.
00:11:42It's true.
00:11:44I can't do that.
00:11:50Okay?
00:11:51Let's be okay.
00:11:53Do you want me to bye?
00:11:58You are my son.
00:12:00It's poor, my son.
00:12:02I'm yours.
00:12:03I was our son.
00:12:06My son, my son.
00:12:15I'm sorry for you.
00:12:17He was really worried about the future.
00:12:18He was trying to kill a bad thing, like his father, his son, daughter, his father, his daughter, his dad, his son.
00:12:28His father had so many a lot of stories.
00:12:32I had to give you in the way that he used to this scenario.
00:12:41This will be a very true story.
00:12:43You don't have to go home.
00:12:44You don't have to go home.
00:12:45You don't have to go home.
00:12:47You don't have to go home.
00:12:48There are no options.
00:12:50See you on the phone.
00:12:52I've seen the phone.
00:12:54It's funny.
00:12:56I don't know.
00:12:58No, I can't believe it was.
00:13:01I mean, there's a lot of people.
00:13:03I don't know if you don't know what to do.
00:13:06I'm still looking at it in the house.
00:13:11I'm not a guy.
00:13:13You're not a guy.
00:13:15You're not a guy who knows?
00:13:17Listen to me.
00:13:21Oh.
00:13:27Oh, okay.
00:13:31Oh, okay.
00:13:37I don't know.
00:13:41Go ahead, go ahead and get it.
00:13:43I'll get you there.
00:13:46I'll be right after you.
00:13:48I'll get it.
00:13:50What's that?
00:13:51I'm not sure if I want you to open it up.
00:13:54Sometimes I want it.
00:13:58I'm not trying to open myself up.
00:14:03What stage is this?
00:14:04There, it is.
00:14:06It's a black eye.
00:14:08It's a black eye.
00:14:11It's a black eye.
00:14:14Yeah, it's black eye.
00:14:18It's black eye.
00:14:22Yeah, it's white.
00:14:24It's just a little bit more.
00:14:26It's just a size.
00:14:28Here's the head.
00:14:30Here's the head.
00:14:32Here's the head.
00:14:34Two feet.
00:14:36Yeah.
00:14:38Here's the head.
00:14:40Here's the head.
00:14:42Here's the head.
00:14:44Here's the head.
00:14:46What?
00:14:48What?
00:14:50What?
00:14:52What?
00:14:54You can't see it.
00:14:56카페트를 통째로 끌고 갔다.
00:14:58그러면 여성도 옮길 수 있죠?
00:15:00충분해.
00:15:01여기가 총을 쏴도.
00:15:02그래, 맞아.
00:15:03그래, 여기 말고 다는 거면.
00:15:05아줌마, 아주 나이스 기억 잘했어.
00:15:06그렇지, 여기를 들어올 수 있는 사람 사실.
00:15:09저는 못 들어보죠.
00:15:11나는 못 들어보죠.
00:15:12그게 아니지.
00:15:13목소리로 열리지.
00:15:15내가 어떻게 들어와요?
00:15:17여러분, 제가 이걸로 열릴 줄 알았겠습니까?
00:15:20몰랐겠습니까?
00:15:21아니, 직접 보이스로 열리는 줄 알았지.
00:15:23이런 거 녹음한 것 따위로 열 수 있을 거라고 생각해.
00:15:25아니, 누가 봐도 저기 입구에 보이스가 있어야 된다.
00:15:28음성인식이다라고 딱 나와 있네.
00:15:30어쨌든 전시장이 했든 지금 금방님이 했든 여기서 시체를 옮겼는데 누군가가 메일을 보내서 여러분이 이 초대장을 보고 오게 된 거예요.
00:15:40그렇죠.
00:15:41이미 사망 시간 이후에 메일을 보냈는데 여기 지금 메일을 보낸 흔적이 있거든요.
00:15:49예약 이런 것도.
00:15:50예약?
00:15:51아침 7시.
00:15:52예약 메일아?
00:15:53예약 메일아.
00:15:54그걸 보면 돼.
00:15:55예약이 지금 앙금방 정시장, 장학위 장시혜프 김싱어.
00:15:584월 7일 날 예약을 했어.
00:16:00예약을 해놨네.
00:16:01그러니까 맞아.
00:16:02이게.
00:16:03이게 범인이 이거 예약을.
00:16:04예약을 걸어놨어, 이걸로.
00:16:06원래 초대된 다른 사람들한테는 날짜 변경 공지를 보냈어요.
00:16:114월 15일로.
00:16:12그러니까 이게 살인이 끝난 이후에 못 오게 하려고 지금 날짜 변경 공지를 다 보낸 거야.
00:16:19원래 보냈던 메일은 이게 정상적인 인비테이션이야.
00:16:23이거는 1억을 안 줬네.
00:16:25우리한테는 1억 원씩 줬었는데.
00:16:27우리한테 온 거는 현금으로 교환 가능 막 이렇게 했잖아.
00:16:31그러니까 올 수밖에 없게끔.
00:16:33그러니까 나처럼 도박에 관심 없는 사람도.
00:16:35올 수밖에 없지.
00:16:36올 수밖에 없지.
00:16:37아무 일도 없지, 현금이 1억이니까.
00:16:39나도 저걸 받고 좀 우여한 게 어?
00:16:42나한테는 뭔가 좀 오너스 같은 건가라고 나한테 들떠거든.
00:16:47그러니까 여기 있는 사람만 아침 7시에 이 메일을 받도록 세팅이 돼 있는 거지.
00:16:51그러니까 이게 전시 살인이라는 게.
00:16:52전시 살인이라는 게 맞아.
00:16:53우리한테 우리가 각자 사연이 있으니까 우리한테 전시를 하고 싶었던 누구인 거야.
00:16:58그러면 김봉천한테 복수심을 가지고 있는 사람들을 다 부른 거네?
00:17:03그렇지.
00:17:04우리 각자의 스토리를 어느 정도 다 알고 있는 사람이어야 돼.
00:17:07다 알고 있는 사람이어야 돼.
00:17:09난.
00:17:10왜요?
00:17:11난 몰랐어.
00:17:12아줌마는 2주 합의서 가지고 있었잖아.
00:17:14이거 봐봐.
00:17:15아줌마는 2주 대상이 얘네 부모님.
00:17:17그건 나한테 없죠.
00:17:18연주인 고린이랑 와이프라는 거 알 수 있었지.
00:17:20알 수는 있었지.
00:17:21하지만 나한테는 없었어요.
00:17:23알 수는 있었지.
00:17:24아줌마.
00:17:25아줌마도 충분히 그걸 알 수 있는 권력은 있지.
00:17:27시장님이 제일.
00:17:28정보가 제일 많아.
00:17:29그럼.
00:17:30그리고 봐봐요.
00:17:31만약 대통령이 됐어.
00:17:33그다음에 이게 까발려줘봐.
00:17:35미리 씻김굿을 하고 가자는 거지.
00:17:38응.
00:17:39그런데 우리를 다 모아서 우리한테 시체를 보여줘서 뭘 얻으려고 했을까?
00:17:44말하고 싶은 게 뭐지?
00:17:47이 정도로 보여준 건 이거 아니야, 진짜로?
00:17:50제가 대신 복수했습니다.
00:17:52그러니까.
00:17:53우리 개개인의 원한을 자기가 대표해서 풀어줬다고 보이고.
00:17:57그렇게.
00:17:58무대에다가 저렇게 해 놨다는 거예요.
00:17:59이렇게 이타적인 살인이 어디 있어요.
00:18:01굳이 이거를 왜.
00:18:03무대가 중요해, 무대가.
00:18:05저 입술은 도대체 뭐지?
00:18:08입술이 너무 궁금한데.
00:18:10저게 뭐지 근데?
00:18:11뭘까?
00:18:12저거 확인해 봐요.
00:18:13저 회장님 저 입술 저 도대체 뭔지 저것 좀 같이 한번 우리.
00:18:16살펴봅시다.
00:18:17그래, 입술 봐라.
00:18:18입술이 너무 궁금해요.
00:18:19너는 벨트 없냐?
00:18:20너는 아직도 회장님이냐?
00:18:22아 이건 뭐라고 불러요?
00:18:24회장님이면 갑자기 부장님?
00:18:25어!
00:18:26어!
00:18:27어!
00:18:28어!
00:18:29어!
00:18:30어!
00:18:31어!
00:18:32어!
00:18:33어!
00:18:34어!
00:18:35어!
00:18:36어!
00:18:37어!
00:18:38어!
00:18:39어!
00:18:40엄마!
00:19:07You're just, you're just going to get it.
00:19:10Open it, come back, come back.
00:19:12You're not going to tell me what where it's and what it's.
00:19:15I don't want to tell you.
00:19:16I'm going to tell you what it was.
00:19:17It's like we're getting lost.
00:19:17It's just a little crazy.
00:19:19It's hurt.
00:19:21I can see it.
00:19:22No, no, I'm going to tell you.
00:19:24It's a lot, it's a lot.
00:19:25You're getting up now.
00:19:27It's a lot of meat on the thing.
00:19:28What's that?
00:19:28What's that?
00:19:29I'm talking about it.
00:19:29It's a little strange.
00:19:31I'm too sorry.
00:19:32It's a real life.
00:19:34That's what I did.
00:19:35So it's like this.
00:19:36What's happening?
00:19:38I've never got no one.
00:19:39I've never got it.
00:19:40It's like I'm going to get it, but it's not the same thing.
00:19:44It's a good one.
00:19:46It's a good one.
00:19:48Oh, it smells so good.
00:19:50Yeah, it's a good one.
00:19:52What's up?
00:19:53It's a good one.
00:19:54It tastes like it is too.
00:19:55It smells so hard.
00:19:57Oh, oh, oh.
00:19:59Oh.
00:20:00Oh, oh.
00:20:01Oh, oh.
00:20:02Oh, oh.
00:20:03Oh, oh, oh.
00:20:04Oh, oh.
00:20:05Oh, what?
00:20:08What?
00:20:09I'm going to put it on the floor.
00:20:11I'm going to put it on the floor.
00:20:14What?
00:20:15What?
00:20:17What?
00:20:19What?
00:20:20What?
00:20:21What?
00:20:22What?
00:20:24What?
00:20:25What's that?
00:20:26What?
00:20:28What?
00:20:29Two, three, four.
00:20:33Five.
00:20:35Five.
00:20:38Five.
00:20:38Five.
00:20:39Five.
00:20:39Five.
00:20:40Five.
00:20:40Five.
00:20:41Five?
00:20:41Five?
00:20:41Five?
00:20:42Five.
00:20:43But it's five.
00:20:45Yeah.
00:20:46Except that's five.
00:20:49This is only five!
00:20:50This is a penguin.
00:20:52This is also a penguin.
00:20:53It's a penguin.
00:20:54This is a penguin.
00:20:57Then it's six.
00:20:58Okay, I'm all right.
00:21:00Okay.
00:21:03What's wrong with the creature?
00:21:05How far?
00:21:06What's wrong with the creature?
00:21:08I'm sorry.
00:21:08I'm sorry.
00:21:10All right.
00:21:11Okay.
00:21:12I know.
00:21:13I don't think I've ever seen enough work in the car.
00:21:15But I think this guy doesn't want to focus on the car.
00:21:20I can't even see it.
00:21:22But it doesn't seem like…
00:21:23Okay.
00:21:24Let's try it.
00:21:25So let's try it.
00:21:26Get started.
00:21:29It's too hot.
00:21:32It's going to rain?
00:21:38It's beginning because it shows up.
00:21:41Okay.
00:21:42So there's a way of working on the light as well.
00:21:46So you see it.
00:21:51So, it's hard to get out of here.
00:21:54So, it's a big deal.
00:21:56It's a big deal.
00:21:58It's a big deal.
00:22:02It's a big deal.
00:22:06It's a big deal.
00:22:08It's a big deal.
00:22:14The audience's face is the body.
00:22:21As you can see, the body is burning.
00:22:24And the audience's face is burning.
00:22:30So, it's a big deal.
00:22:36Why are you going to show this show?
00:22:38Why are you going to show this show?
00:22:42Why are you going to show this show?
00:22:44Everyone, we are going to find the story.
00:22:48First of all, we'll find out.
00:22:51Really, I'm going to kill you.
00:22:55What is it?
00:23:06It's not a lie.
00:23:08How could you go?
00:23:11What is it?
00:23:12It's crazy.
00:23:13It's crazy.
00:23:14How is it going to be?
00:23:16I'm going to catch that.
00:23:18I see it for you.
00:23:20I'm trying to catch that message.
00:23:23You can see it.
00:23:28The President of the Boeing government, the President of the United States, a долларов and a 30-40 million million человек.
00:23:32What was the impact of the problema?
00:23:34You know that what, about the
00:23:35talking to your business?
00:23:36It was already known.
00:23:37It looked like this.
00:23:37You know, what happened?
00:23:38It was already known.
00:23:39It was just exactly the same.
00:23:40It was already known as the last one.
00:23:41Tell me about the second question here.
00:23:45The president, the 대통령 had to be about it?
00:23:51Then I'd be a lover of the plans for Krabs.
00:23:55I have to know, I don't know.
00:23:57I don't know if you don't know what to do.
00:24:00But if you want to make a mess, it's not just a mess.
00:24:04It's not just a mess.
00:24:06It's not just a mess.
00:24:08I mean, it's a mess.
00:24:10It's a mess.
00:24:12I know, but it's not a mess.
00:24:17I know that it's not a mess.
00:24:20Yeah, it's a mess.
00:24:22I don't know if you can, you can use it right, it's an example.
00:24:27There is no way to go.
00:24:27If I just want to work here, I don't know.
00:24:30The only way to work, is it okay.
00:24:32There is a picture here in this book.
00:24:35There is no way to go.
00:24:38The way to work regularly is the next day when you use this book, 30 years after the home, you have to go and do it on a one.
00:24:47So, it's not going to be a big deal.
00:24:54It's not going to be a big deal.
00:24:58Anyway, this is the development of the case.
00:25:02It's a big deal.
00:25:07It's a big deal.
00:25:10Let's try out the story.
00:25:13I really like this.
00:25:16This is something more interesting.
00:25:19Or what's this, or...
00:25:21Um...
00:25:22Oh, it's so hard, right?
00:25:23It's so hard where I can go.
00:25:24I mean, it's so hard.
00:25:26It's just like you're trying to go.
00:25:28I mean, it's just like you're going to come to me or you're on.
00:25:32Oh, that's so hard.
00:25:33Oh, sure.
00:25:34I'm kidding, and I think that's awesome.
00:25:36No, it's just not coming!
00:25:38I'm sorry!
00:25:40What about you doing?
00:25:44I'm not going to get away from you.
00:25:47Okay, I'm going to let you go with the methane gas.
00:25:52I'm going to see you.
00:25:54I'm going to take a look.
00:25:56This is where it will come.
00:25:58Let's see.
00:26:00It's all right.
00:26:02You're all dead.
00:26:04You're all dead.
00:26:06We're all dead.
00:26:08We're all dead.
00:26:10We're all dead.
00:26:12We're all dead.
00:26:14There's no one.
00:26:16What is it?
00:26:18Look at the wall!
00:26:20What's it?
00:26:22Look at it!
00:26:24What's it?
00:26:26Look at it!
00:26:34It's a little more.
00:26:36It's a little more!
00:26:38There is a lot of stuff!
00:26:40It's a little more!
00:26:42It's a little more!
00:26:44Go get this!
00:26:46Put it on the TV.
00:26:48I won't be able to get it!
00:26:51Okay!
00:26:52Never is it.
00:26:53Of course!
00:26:56Yeah, he's gonna.
00:26:58I don't know, no.
00:27:00I'm sure he is.
00:27:02No, you are just being on the team.
00:27:03You're not a team.
00:27:06Oh, yeah.
00:27:08I can't.
00:27:10I can't even see you!
00:27:12I can't believe it.
00:27:14So what are the things that we've put together here?
00:27:16I'm sure he's done right here.
00:27:21I'm sure he's done everything.
00:27:22I'm sure he's done everything.
00:27:24I'm sure he actually made the show.
00:27:28So that's it.
00:27:29See you all.
00:27:31There's a place in a situation where we're going to do it.
00:27:38We're going to tekst that we're going to die.
00:27:42We're all going to die.
00:27:44We're all going to die.
00:27:46We're going to die.
00:27:48We're going to die.
00:27:50We're going to die.
00:27:52Who is it?
00:27:54Who is it?
00:27:56You need to die.
00:27:58You need to die.
00:28:00There's someone who has died.
00:28:02I'm about to die.
00:28:04You need to die.
00:28:05You need to die.
00:28:07But the number of people.
00:28:09The number of people who have died of the six years is the number of people.
00:28:13The number of people have died.
00:28:15I plan to die.
00:28:17I want to go together.
00:28:19I want to go together.
00:28:21I want to go together.
00:28:23Here's the table.
00:28:25We're all going to die.
00:28:27We're all going to die.
00:28:29We're going to die one thing.
00:28:31There's no one here.
00:28:33But I'm going to have to go through.
00:28:37I'm going to go through this.
00:28:38I'm going to go through it.
00:28:39Okay.
00:28:44Okay, here's the pattern.
00:28:46I'm going to have to go through it.
00:28:48Okay.
00:28:50Okay, let's go.
00:28:52Wait a minute.
00:28:54Okay, please stand up.
00:28:56Oh, my God.
00:29:02This is my faith.
00:29:06I don't want to show you.
00:29:10What?
00:29:12What?
00:29:14What?
00:29:16What?
00:29:18What?
00:29:22What?
00:29:23맞아요.
00:29:24만나서 사죄할게요.
00:29:26언니는 죽었잖아요.
00:29:28따라 죽겠다는 거예요?
00:29:30죽었잖아요.
00:29:34왜요?
00:29:35인생의 목표는 언니.
00:29:38범인은 오늘.
00:29:39같이 죽으려고 했던 거예요.
00:29:40실패했어.
00:29:41못 죽었어.
00:29:42그렇지.
00:29:43본인이.
00:29:44미치겠네.
00:29:45범인은 슬퍼했어.
00:29:47만나서 사죄할게.
00:29:49언제 만날 수 있고 뭐에 대해서 사죄하고 싶었던 걸까?
00:29:51이 목걸이는 제가 원래 항상 바르고 정식하게 살려고 했었잖아요, 언니의 가르침대로.
00:29:57그런데 언니가 이제 죽을 위기에 처해 있으니까 어쩔 수 없잖아요.
00:30:02내가 횡령도 하고.
00:30:03그 뒤에 뭐 짭도 팔고.
00:30:05그렇게 하면서 그래도 이 마음만큼은 잃지 말자 해서 내가 이 목걸이를 만들어서 지니고 다닌 거예요.
00:30:11이게 공개되는 이 시점이 우리가 이 사람이 죽고 싶었을까?
00:30:15이런 얘기를 하는 와중에 만나서라는 말이 나와서 그렇지.
00:30:18나 왜 금방이나 말이 하나도 귀에 안 들어오지?
00:30:21귀를 열어.
00:30:23에이.
00:30:24너 이 아줌마 그런 소리 하지 마.
00:30:26왜요, 왜, 왜.
00:30:28아휴, 이거 어차피.
00:30:30왜 그래, 왜 그래.
00:30:31왜 그래요.
00:30:32이거 뒷주머니에서.
00:30:34왜, 왜, 왜.
00:30:35왜, 왜, 왜.
00:30:50폐 안 말기래요.
00:30:52폐 안 말기래요.
00:30:54폐 안 말기.
00:30:59아휴, 지금 이 싸움, 지금 이 싸움.
00:31:02사람 대만은 데서 지금.
00:31:09아휴, 삐삐삐.
00:31:13어머, 아이고, 아이고.
00:31:14아, 이거 없는 거 아니에요?
00:31:16아휴, 사람이냐?
00:31:18전혀, 시장님.
00:31:19저기, 폐암은 안 옮습니다.
00:31:21가족 또한 동일 질환으로 사망한 이력이 있으나 유전적 요인 가능성은 낮고 화학물질에 지속적으로 노출된 것으로 보임.
00:31:31완치 불가, 수술 불가.
00:31:32평균 기대 여명 8개월.
00:31:33가족도 다 폐암으로 죽고.
00:31:35본인도 이제 곧 죽는데.
00:31:37이 정도면 다 같이 죽자 할 수 있겠네.
00:31:39그렇지.
00:31:40완전할 수 있지.
00:31:41같이 죽자.
00:31:42충분히 할 수 있어요?
00:31:43아니요.
00:31:44나는 하루라도 더 살고 싶어요.
00:31:45알겠습니다.
00:31:46나는 미국 진출할 수 있단 말이에요.
00:31:47거짓말을 할 수 있다는 전자에.
00:31:48그런데 하루하루 더 살고 싶은데 하루하루 더 살고 싶은 꿈이 미국 가서 노래 한 번 불러보는 거.
00:31:53그 꿈도 좌절됐지.
00:31:55그렇다면 장아규 씨는 어떻습니까?
00:31:58이미 중금속에 걸린 물고기를 어업이를 하면서 안 먹었다고는 할 수 없을 거고 그래서 지금 천식도 피해 후유증으로 달고 사는 거고 아내가 있는 하늘나라로 가도 이 생에 후회는 없겠죠.
00:32:13거기다가.
00:32:14후회가 왜 없어?
00:32:15그럼 후회가 있으세요?
00:32:17당연히.
00:32:18아내 곁으로 가는데도요?
00:32:19우리 사는 걸 더 바랄 거예요.
00:32:20아, 그러세요?
00:32:21그럼.
00:32:22알겠습니다.
00:32:23자, 그렇다면 장 셰프가 범인이라고 생각할 때는 그날을 단디 기다리라.
00:32:28이 메시아적 메시지로 이 큰 판을 벌이는 거.
00:32:31납득이 가세요?
00:32:32갑니다.
00:32:33아니, 뭐 일단 종교에 빠지면.
00:32:34종교에 단단히 미치면.
00:32:35단단히 빠지면.
00:32:36그런데 왜 이들을 함께 데리고 가려고 할까?
00:32:40굳이 왜 우리 다섯이었을 거야?
00:32:43불특정이 아니라 특정 다수라서 이유를 찾아야 돼.
00:32:46이 조합이어야 하는 이유가 있기 때문에 다른 VIP들한테는 오지 말라고 하고 여러분은 꼭 참석하라고 한 거예요.
00:32:53그러니까 여러분, 지금 모든 사건이 매립을 시작하면서 시작이 된 거예요.
00:33:00아빠가 시 재정이 빵꾸가 나서 정부 지원금 받으려고 2000년에 쓰레기 매립집 건립을 하셨단 말이죠.
00:33:08그리고 돈이 필요해서 폐기물을 버리는 데 가담했던 김싱어.
00:33:13그다음에 장아기 씨도 원인 제공을 했어요.
00:33:16여기 지금 다 피해자만이 아니야.
00:33:18지금 다해자들이 섞여 있어.
00:33:19장아기 씨는 어떻게 했습니까?
00:33:20물고기를 폐사한 걸 팔았죠.
00:33:23그래서 수많은 사람들이 그 물고기를 식당을 통해서 섭취하고 죽음 속에 노출이 됐죠.
00:33:28연쇄적으로 지금 잘못을 저지르신 거예요.
00:33:30그리고 2002년도에 월드공 유치했을 때 이런 역병이 돈다고 하면 누구도 오지 않고 큰 문제가 생겼겠죠.
00:33:38감기로 오진을 내려서 지금 이게 세상에 알려질 것을 막았죠.
00:33:42그리고 그 환경보고평가서를 복살하고 이주를 감행하면서 약간 타협을 한 사람이 누굽니까?
00:33:51그때 공무원이었던?
00:33:52안금방.
00:33:53안금방이에요.
00:33:54언니도 피해자지만 본인은 가해자이기도 해요.
00:33:57전사선 시장은 그 재물을 모으기 위해서 안 나가는 사람들 매립지에다 다 묻어버리라고.
00:34:03그리고 전 시장은 아버지 따라서 그 점사를 믿은 거죠.
00:34:06거기에 꽃이 피게 해야 된다.
00:34:08그래서 카지노도 꽃 모양으로 그렇게 세운 거예요.
00:34:10그렇다면 이 안에 모인 사람들의 공통점은 뭘까.
00:34:15보이든 타이든 이 사건에 빌미를 제공한 가해자라는 공통점이 있더라고요.
00:34:23그리고 그 모든 것을 설계한 사람.
00:34:26여기 전 시장님의 아버지이신 전사선 전 시장님.
00:34:30그런데 전 시장님은 죽었어.
00:34:32소환할 수가 없어.
00:34:33그러니까 딸이라도 죽어야 되는 거야.
00:34:35그 얘기가 여기 솔직히 되게 세게 있거든.
00:34:38일기에?
00:34:39네.
00:34:402019년 7월 2일.
00:34:41전사선이 죽었대.
00:34:42그놈의 딸이 차기 허영식 시장이 될 것 같다던데.
00:34:45세상에 어떻게 이럴 수가 있지?
00:34:47정말 정의는 없나 봐, 언니.
00:34:48전 시장이 진짜로 허영식 시장이 됐어.
00:34:50이제부터 매해 그 여자 후원을 좀 하려고 해.
00:34:53원수의 딸인 전 시장을 통해서 언니의 죽음에 대해 좀 더 알아보려고.
00:34:57그리고 전 사선의 대를 이어 전 시장이 하고 있는 구린 일들에 대해서도.
00:35:05그러니까 여기 카지노에 700억 넣고 들어와서 이렇게 가까이 온 것처럼 시장한테도 스폰을 하면서 뭔가 구린 걸 캐날려고 했던 거네.
00:35:12길을 캔 거지.
00:35:13그렇죠?
00:35:14그러니까 이 사람은 700억을 여기 태우고 같이 폭파해도 상관이 없는 사람이에요.
00:35:18그렇지.
00:35:19정말 700억을 태울 정도면.
00:35:20굳이?
00:35:21생에 대해 의지가 없는 거지.
00:35:23생에 대해 의지가 내가 왜 없어?
00:35:25나 있는데?
00:35:27나 살고 싶은데?
00:35:28그런데 여러분 모두가 가해자라는 사실을 알려면 이 범죄를 설계한 사람은 여러분 한 명 한 명을 속속들이 알아야 돼.
00:35:35스토리를 알아야 돼.
00:35:36다 관계가 있어야지.
00:35:38어떤 루트를 통해서 이거에 다 접근하게 됐을까?
00:35:42그 모든 사람들이 이 사건에 약간씩 가담돼 있다는 걸 알려면 환경 동향 보고서를 아는 사람이 범인일 수밖에 없어요.
00:35:53그 내용에 보면 이게 항목별로 다 나와요.
00:35:56이 폐기 처리한 중금속의 오염으로 시작됐을 가능성.
00:36:00그리고 폐사된 고기를 먹었을 가능성.
00:36:03허위 진단으로 해서 위장했을 가능성.
00:36:06그런데 이 항목에 우리가 다 들어가네.
00:36:08그래서 이 내용을 정확하게 다 알고 있는 사람이 우리를 모았을 거야, 오늘.
00:36:14그리고 이 현장의 어떤 설계를 보면 제일 먼저 김봉천 회장의 벌을 파시키면서 메시지를 던지는 거죠.
00:36:22우리 모두가 다 범죄자야라고 고백하면서.
00:36:26이 모든 비극의 시작을 만든 이유들, 그 무리들까지도 다 같이 데리고 갈 거다.
00:36:32다 줘 봐, 이러면 우리 다 줘.
00:36:33이런 거지.
00:36:34이 자료들을 다.
00:36:36이 자료를 알고 있는 사람.
00:36:38전 시장님은 본 권력이 있으시니까 어쨌든 본인 사물함에서 이게 나왔고.
00:36:44그렇죠.
00:36:45볼라면 볼 수 있죠.
00:36:46볼라면 볼 수 있어요.
00:36:47이거 본인 사무실에서 나온 거예요?
00:36:48그래요?
00:36:492000년대에서.
00:36:50뭐 밤낮없이 일한다더니 하나도 모르네.
00:36:52그리고.
00:36:53안금방 아줌마는 이주정책을 알았고.
00:36:56이 정도는 공무원 퇴사하기 전에 가지고 나올 수 있는 자료예요.
00:37:00그리고 안금방 씨는 본인이 직접 그 서류를 소유하고 있었죠.
00:37:05이 정보에도 접근이 가능하고 서사로도 충분하고.
00:37:10자꾸 몰아가는 것 같아서 미안한데.
00:37:12증거들이 지금 금방 언니를 향하고 있어서.
00:37:15궁금한 게 왜 제가 몰리고 있는지 나는 잘 이해가 안 가요.
00:37:19그러니까 명확한 이유가 뭔데요?
00:37:21간단하게 얘기하면 우리가 다 어떤 가해를 했단 말이죠.
00:37:24가해를 했고 본인도 거기 포함이 있고 그 가해로 인해 죽음을 맞이한 사람이 본인의 가족이기 때문에 본인의 죄책감이 가장 크다.
00:37:31내가 어떤 가해를 가했는데요?
00:37:33이주정책.
00:37:34이주정책.
00:37:35이주정책에 대해서 뭐요?
00:37:36난 횡령한 죄밖에 없는데.
00:37:38어쨌든 이 시대의 공무원이었잖아요.
00:37:40이거는 사인을 받아온 거죠.
00:37:42봉찬 씨가.
00:37:43그러니까 받아온 게 가해죠.
00:37:44내가 받아온 게 아닌데요?
00:37:45난 횡령만 했을 뿐이에요.
00:37:46그렇게 따지자면.
00:37:47네.
00:37:48정확한 이유를 모르겠으니까 반론을 못 하겠어요.
00:37:51그렇다면 언니한테 왜 미안해할까?
00:37:53바르지 못하게 살아서 미안하다는 거죠.
00:37:55이 짓 때문에.
00:37:57그러니까 바르지 못한 짓이 우리는 그거라고 추정하는 거예요.
00:38:00그런데 그것 때문에 내가 범인이라는 말이 돼요?
00:38:03그게 왜 범인이에요?
00:38:06증거를 달라는 거죠.
00:38:07이유 말고.
00:38:08증거.
00:38:09심증 말고요.
00:38:10물증.
00:38:11여기 있는 사람들이 모여 있는 게 증거죠.
00:38:14이게 왜 증거예요?
00:38:15이 정보에 접근 가능하니까.
00:38:16이주정책을 펼쳤던 당사자이니까, 그 당시에.
00:38:19근데 명단을 꼼꼼히 하나하나 보진 않죠.
00:38:22어쨌든 볼 수 있는 기회는 있긴 있었다.
00:38:25그렇죠.
00:38:26저한테도 있고 전시장한테도 있고요.
00:38:27네.
00:38:28그래서 비슷하게 몰아갔는데 한 사람은 너무 극명하게 화를 내고 한 사람은 얼빠진 표정으로 있어요.
00:38:33그게 조금 저는 또 차이점이라고 생각합니다.
00:38:37금방 누나는 본인의 어떤 잘못된 선택이 환경에 대해서 사명감을 가진 언니의 뜻을 내가 저버려서 미안한 거 죄책감이 컸겠죠.
00:38:46늘 언니를 만나러 가서 사죄할게라는 마음을 품고 있었던 것처럼 결국엔 모두 죽이고 자기까지도 죽으려고 했던 것이 아닐까라는 생각이 드네요.
00:38:57그러면 전 시장님은 만약에 그녀가 범인이라고 대입을 해보면 방법적으로도 이분에게는 음성이 있어요.
00:39:05저 김봉천입니다.
00:39:09그리고 메탄가스로 폭바된다는 사실도 알고 있어요.
00:39:12매일 답장을 받았잖아요.
00:39:13메탄방.
00:39:14저는 이거 하나면 됐어요.
00:39:16저는 이것만 여기서 가지고 빠져나가서 증거 임명하면.
00:39:20그런데 저 질문.
00:39:21이걸로 협박을 받았잖아요.
00:39:22이거 그런데 왜 자기 사무실을 언제 찾아왔지?
00:39:25제가 7일 저녁에.
00:39:26훔쳤다고 했잖아요.
00:39:27언제?
00:39:28사실 내가 이제 7일 날 여기서 11시에 정산하는 걸 아니까 가서 이것만 훔쳐나오면 되지 않겠느냐 해서 11시 50분에 와가지고.
00:39:3711시 50분?
00:39:38네.
00:39:39밤?
00:39:40그럼 거의 그냥.
00:39:41제휴 기준 시간인데.
00:39:42거의 사례 시간 임박인데.
00:39:44와서 회장실을 봤는데 아무도 없었어요.
00:39:46아, 그럼 정산하고 있구나.
00:39:47몰래 들어와서 저는 이것만 딱 가지고 나왔어요.
00:39:5011시 50분이라.
00:39:5112시에 나왔어, 12시에.
00:39:52왜냐하면 같이 있었어도 모르는 거죠.
00:39:54밀폐 방응이 되잖아.
00:39:55무슨 일이 있었을 수도 있지 않아요?
00:39:57그리고 가스 저렇게 누출시켰잖아요.
00:40:00폭발을 아예 시켜버리는 거지.
00:40:02점쟁이 말대로 진짜 제대로 날려버리는 계획을 이제야 실천하려고 했을 수도 있죠.
00:40:07그리고 자기 저기 들어가면 저 안은 세이프 존이니까.
00:40:11오케이.
00:40:12우리의 추론이 저걸로 가는 거지.
00:40:15이렇게 스토리화된 인물들을 싹.
00:40:17싹 죽이고.
00:40:18제거하고 나는 살겠다.
00:40:19나는 살겠다.
00:40:20우리 모두가 다 그를 죽이고 싶은 심정이 있고 나 스스로도 삶을 끝내고 싶은 심정도 있어.
00:40:27전 시장님만 빼놓고는.
00:40:28나는 죽고 싶지 않아.
00:40:29전 시장은 아닌 것 같아요.
00:40:30그러니까 전 시장은.
00:40:32전 시장은 그런 기본에 깔린 서사를 하면 전 시장은 제외가 될 수 있지.
00:40:36그리고 우리가 장 아기 씨를 또 아주 배제해서는 안 돼요.
00:40:41현 경장님이 누굽니까?
00:40:42이 뒤를 캐고 있었잖아요.
00:40:44맞아요.
00:40:45스승인 현 경장이 모든 정보를 장 아기한테 주고 돌아가셨을 수도 있어요.
00:40:50그러니까 이분도 어떻게 보면 정보의 접근 면에서는 동률이에요.
00:40:54아기 아내 되시는 분은 그때 린치 당해서 돌아가신 건가?
00:41:00그런데 원래 나는 그렇게 알고 있었어요.
00:41:02그때 뒤지게 맞았으니까.
00:41:04안의 유품들을 갖고 있었던 박스에 들어가 있던 건데 그 진단서는.
00:41:09몇 개월 전에 장 셰프가 여기를 오고 나서 나를 만났잖아요.
00:41:15그런데 어?
00:41:16장 셰프?
00:41:17이름이 희한하네?
00:41:18라고 해서 어?
00:41:19그때 기억이 났던 거야.
00:41:21그래서 다시 찾아봤어요?
00:41:22진단서?
00:41:23그래서 아까 본 거야.
00:41:25어디서 봤더라?
00:41:26어디서 들은 이름인데?
00:41:27라고 했는데 그런데 아까 전에 그거 보고 나서 어?
00:41:30장 셰프 맞다.
00:41:31한 거야.
00:41:32우리 와이프가 죽기 전에 아프다고 병원에 가서는 감기라고 해서 그냥 감기인 줄 알고 그냥 나도 그냥 살았고.
00:41:38그러면 장 셰프의 이 진단서 이걸 발견하기 전까지는 안 해도 어떤 폭력이 위생된 거지 중금속 중독은 아니라고 생각했던 겁니까?
00:41:48그때는 몰랐어.
00:41:49죽었을 때는 아예 몰랐어.
00:41:50생각도 안 했어.
00:41:51그런데 그때 너무 많이 맞아가지고 나도 죽을 뻔했었으니까.
00:41:54아까 우리가 얘기했듯이 결국에 자기가 잡아드린 물고기 자기가 판 물고기를 먹고 와이프가 죽은 거 아니야.
00:42:01지금 우리의 추리 중에 꽤 굵은 선 자체가 누가 과연 이 모두를 싹 다 데리고 죽어버리고 싶을까.
00:42:11그리고 이 모든 게 시작했던 그 시점에 우리가 가진 죄악들 이 지경으로 만든.
00:42:17알고 죄를 지은 사람, 나.
00:42:22그런데 아기는 난 진짜 불쌍해.
00:42:25모르고 지었죠.
00:42:26몰랐어.
00:42:27무거기 판 거?
00:42:30어.
00:42:31만약에 그 심정이면 나는 더 클 것 같다라는 거야.
00:42:34나도 모르는데 결국에 내 와이프를 죽인 건 나였어라는 거를 나중에 알게 돼.
00:42:39그러면 더 죽고 싶겠죠.
00:42:40그러면 더 이게 커진 것 같다라고.
00:42:42그런데.
00:42:43보세요.
00:42:44나는 중금속에 대한 거를 사건이 일어나고 나서 방금 알았어, 중금속에 대한 거를.
00:42:49나는 사실 지금 이 시간 돼서 중금속이 우리 동네가 이랬구나라고 알았어.
00:42:55진단서 밑에는 중금속 수치가 높았던 게 일단 한눈에 보이잖아요.
00:42:59그래서 그거를 통해서라도 조사를 해 보지 않았을까, 알 수 있지 않았을까 싶고 그런 원인이 존재하는지 몰랐다는 말은 뭔가 범인의 거짓말이 아닐까 하는 생각이 듭니다.
00:43:09그리고 나 하나 물어보고 싶은 게 아까 장학이 씨 천식약.
00:43:14천식약을 왜 버렸어?
00:43:15이거 없으면 죽잖아, 천식 환자는.
00:43:19필요 없는 거예요, 이제 천식약은.
00:43:22버린 적이 없어요.
00:43:23그런데 왜 쓰레기통에서 나왔어요, 천식약, 약병이나.
00:43:26빈 병 2개의 약이 들어있는 거 하나 있었어.
00:43:29그러니까 그게 조금 들어있었나 본데 제가 들어있었는지 몰랐어요.
00:43:32약이 얼마인지 들어있었는데.
00:43:34한 반 정도요.
00:43:35꽤나 많이.
00:43:36왜 버렸지?
00:43:38필요가 없습니다.
00:43:39천식약은 더 이상 필요가 없습니다.
00:43:42저는 솔직히 지금 장학이 씨, 앙금방 씨 비슷비슷해요.
00:43:45분명히 안 나온 증거가 어디 있을 겁니다.
00:43:47더 뒤져야 돼요.
00:43:48여러분, 엉덩이 떼고 한번 움직여 봅시다.
00:43:52이거 왜 이거 약을 버렸지?
00:43:58아...
00:43:59아...
00:44:03뭐가 나와야 되는데.
00:44:08아휴...
00:44:09이게...
00:44:11뭐 붙이는 거고.
00:44:15이게 뭐야?
00:44:17아, 이렇게?
00:44:19뭐 한다고?
00:44:20이렇게 붙여놓으면 보인다는 거 아니에요?
00:44:26굳이 이렇게 수고롭게.
00:44:27삼정님, 봐봐요.
00:44:29두 가지 목적성이 있는데 보여주는 게 목적인지.
00:44:33다 죽이는 게 목적인지.
00:44:35둘 중에 어떤 포인트냐가 중요한데.
00:44:38근데 내가 볼 때 죽어도 이 안에 있는 사람은 알고 죽기를 바랐던 거 아닐까?
00:44:43어디 묻혀놓은 거 아니야?
00:44:47이거 어디 묻혀놓은 거 아니에요?
00:44:49뭘?
00:44:51어디다가 이렇게 비추면 나지 않을까요?
00:44:55그걸 해서...
00:44:56타이머 뭐 이런데.
00:44:57손을 묻었을 수도 있잖아요.
00:44:58게임하다가.
00:44:59얘가 죽은 다음에 시체를 가지고 가스 누출이 돼야 되는 거야.
00:45:03서로 어쨌든 반성하고 죄를 뉘우치면서.
00:45:05그러니까 너의 원제나 알고 죽으라 이거지.
00:45:07그런 의미 아니었을까?
00:45:08완벽한 메시지, 메시지?
00:45:10메시지지.
00:45:11다 죽을 것까지도 각오하면서 메시지?
00:45:17손 한 번만 보여주실래?
00:45:27이거는...
00:45:28안경 써야 보일 거야.
00:45:29타짜...
00:45:30카드 속일 때 쓰는 거예요.
00:45:32아니.
00:45:33결정적인 거 몇 개를 봐봐.
00:45:36봐도 될까요?
00:45:37네.
00:45:38방아쇠.
00:45:40죄송합니다.
00:45:47죄송합니다.
00:45:48죄송합니다.
00:45:53방아쇠.
00:45:55우리가 다 만지기는 했지만.
00:45:58총.
00:45:59안경 쓰고 봐야지, 안경 쓰고.
00:46:02이거 랜턴 비치면 보인대, 이렇게 저 이거.
00:46:04총, 총.
00:46:05제가 손에 이렇게 묻었거든.
00:46:07저도 이렇게 하니까 보이더라고요.
00:46:09이렇게?
00:46:10그래, 그 크림을 카드에다 묻혀놓은 다음에 누명을 씌우는 용도예요, 이거는.
00:46:14그런데 저랑 게임하셨잖아요.
00:46:16그러니까 손으로 만약에 발랐으면 만약에 범인이셔서 뭘 만졌으면 보일 수도 있으니까.
00:46:22엄청 해야 되겠지?
00:46:23무도넛 속에 봐야 되겠지.
00:46:24혹시 나...
00:46:25이거 어떻게 하느냐.
00:46:27해봐야 되겠지?
00:46:28혹시나...
00:46:29이거 어떤 데서 해야 되나.
00:46:33뭐 해보세요.
00:46:38Is there anything else?
00:46:42No, that's what I'm saying.
00:46:48I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:54I don't know.
00:46:56I don't know.
00:46:58I don't know.
00:47:00I don't know.
00:47:02I don't know.
00:47:04I don't know.
00:47:06I don't know.
00:47:08I don't know.
00:47:10그때 같이 들어왔다고 했어요.
00:47:12김봉천이 들어오라고 해서 들어왔어요.
00:47:14그게 몇 시?
00:47:16그게 10시 몇 분이야.
00:47:18그리고 11시에 여기 온 사람은 여기 안에 누가 있는지 모르는 거지.
00:47:20나는 그래서 10시 10분에 올라갔어.
00:47:22이 양반이 갑자기 나보고 금고방에 들어오라는 거야.
00:47:26그럼 내가 몰래 이렇게 할 수가 없잖아요.
00:47:28포기했어요.
00:47:30그리고 나온 게 10시 30분.
00:47:32여기도 날이 아니네.
00:47:34그 시간에는 정작 회장님은 어디에 있는지 없었단 말이에요.
00:47:38그때 이미 죽은 사람이었다면 안금방 씨에게는 범행을 저지를 만한 시간이 충분히 확보가 되었고 금고방에 들어갈 수 있는 동선이 허락되죠.
00:47:50여러분, 어쨌든 우리 각자의 머릿속에서 서산이 완성이 돼야 누군가를 범인으로 지목할 수도 있어요.
00:47:56좀 부족할지언정 나는 이래서 이 사람이 범인으로 생각한다라는 메시지를 분명히 해 주세요.
00:48:02나는 안금방 씨가 되게 유력했었거든요.
00:48:04그런데 지금 거의 진짜 50대 50이야.
00:48:08뭐냐면 장악이는 내 무지함에서 사랑하는 아내와 내 인생이 이렇게 됐어라고 하면 우리 모두가 다 함께 가야 될 어떤 이유가 조금 더 생긴.
00:48:18그러면 장악이 씨가 범인이라고 생각을 한다면 어떻게 들어갔을까요, 금고방에?
00:48:26금고방에서 범인을 저질렀잖아요.
00:48:32그게 생각나네요.
00:48:38항상 장악이 씨가 김 회장이랑 정산한 돈을 갖다 주러 같이 왔었거든요.
00:48:44아, 장악이 씨가?
00:48:46네.
00:48:47그래서 항상 동행했었다, 정산을 하는데.
00:48:49네, 항상 본 적이 있어요.
00:48:50그런데.
00:48:51어디에서 만나셨죠?
00:48:52시장실이요.
00:48:538일에서 정산하니까.
00:48:54그런데 제가 생각을 해 보니까 금고방을 편하게 들어갈 수 있지 않을까, 비교적.
00:48:59왜냐하면 믿는 사람이니까.
00:49:01그래서 별로 경계하지 않았을 것 같다.
00:49:05돼지 사용료를 지급할 때 시청에 간다는 걸 알고 매번 같이 왔다고 했어요.
00:49:09시청자료실은 사실 공무원 쪽만 있으면 들어갈 수 있거든요.
00:49:14아기는 손이 빠르거든.
00:49:16밑장빼기의 천재고 변장술의 능애.
00:49:20그렇다면 충분히 어떤 신분증을 하나를 쓱싹한 다음에 시청을 들락달락하고 그 자료를 충분히 봤을 가능성이 있지.
00:49:30저는 그냥 금방이 누나가 제일 의심이 많이 되네요.
00:49:40이렇게 치밀하게 설계를 해야만 하는 이유가 있는 사람.
00:49:44그것이 가지는 어떤 의미.
00:49:48우리를 모아서 다 죽여야 될 만한 이유를 다른 사람들과 비교해서 굳이 찾자면.
00:49:54이 누나.
00:49:58그럼 일단 여기까지 듣고 범인 동기와 나온 증거, 정황 증거 그리고 저기 접근 가능한 시간과 알리바이를 토대로 한 분씩 의심 가는 범인에게 투표해 주셨으면 좋겠습니다.
00:50:12마음이 좀 복잡한데.
00:50:14나는, 나는.
00:50:22이 놈들.
00:50:28이 놈들.
00:50:32범인 잡기 전에 내가 먼저 죽었네.
00:50:34나의 직감을 믿겠어.
00:50:40정말 너무 어려웠어요.
00:50:42너무 많은 생각이 들었고.
00:50:46어쨌든 이 모든 사건의 근원이 되는 매립지.
00:50:50그런데 이 매립지 위에 카지노, 그걸 짓게 된 거예요.
00:50:54고로 장학위는 이곳에 침투해서 김봉천과의 관계를 맺고 이 카지노에 상주하고 일을 배우면서 저 금고 그리고 비밀 공간도 그렇고 그런 것들을 다 세세하게 공부하고 채득하고 했을 것 같은 거예요.
00:51:10장학위를 선택하겠습니다.
00:51:14맞기를.
00:51:24제발 맞기를.
00:51:30이거는 좀 환경에 대한 생각을 굉장히 많이 한 메시지를 담고 있는 범행인 것 같다.
00:51:38환경동향조사서가 2002년 4월 8일에 방금방의 언니인 이 암바름이 대표가 되어서 청원을 한 건데.
00:51:48오늘이죠.
00:51:50가장 인생에서 후회하는 선택을 하게 만든 악마의 속삭임이 그 카지노 주인인 김봉천 회장이었죠.
00:51:58아, 언니.
00:52:00나 이제 언니 없이 어떻게 살아.
00:52:02그들한테 복수할 거야.
00:52:04정직한 방법으로 한계가 있어서 죄책감이 들었지만 어쩔 수 없어.
00:52:10정말 미안해, 언니.
00:52:12언니 말대로 바로 기다리지 못해서.
00:52:16정의로운 어떤 옳은 가치를 위해서 자신의 삶을 희생하게 된 그런 언니의 뜻을 나중에 알게 됐을 때 언니를 살리기 위해서 언니가 가장 싫어하는 짓을 했다는 것에 대해서 미안한 거 죄책감이 컸겠죠.
00:52:32그게 되게 뼈에 삶을 쳤을 수 있거든요.
00:52:36공무원으로 일하는 사람이 1천억이라는 자산을 모으기까지.
00:52:4020년이 넘게 준비를 했을 때는 정말 큰 결단을 하지 않았을까 생각합니다.
00:52:46그래서 김봉천을 살해하고.
00:52:50영향을 끼쳤던 사람들 앞에서 다 보여주고.
00:52:52너희들도 메탄가스로 실시해서 다 죽어봐라.
00:52:56메탄가스의 위험성을 알리고 나아가서는 이런 비리들이 밝혀지면서.
00:53:02언니가 살아생전에 해당 사람들한테 알리고자 한 것도 알리면서.
00:53:08본인도 죽고 언니를 만나서 사죄도 하고.
00:53:10이런 슬픈 그림을 그린 게 아닌가라고 생각합니다.
00:53:14오늘은 철창 신세 좀 져줘야 되겠어.
00:53:20누나가 범인이면 놓칠 수 없어.
00:53:26아무래도 랜턴이 수상하단 말이야 나는.
00:53:40이 장하기 단추가 떨어져 있던 곳에서.
00:53:44만약에 그 사람이 범인이 가면.
00:53:46현장을 무대 위로 옮기고.
00:53:49그 총알도 주워서 다시 총기 보관함에 넣어놓고.
00:53:52깔끔하게 정리를 하고 싶었던 것 같거든요.
00:53:56미치겠네.
00:53:58진짜 없다고?
00:54:00그렇다면 크림이 묻어있는 그거를 지운 게 아닐까?
00:54:06그래서 못 찾은 건 아닐까요?
00:54:14너다.
00:54:22범인은 이 모든 비극에 원죄를 지니고 있는.
00:54:28그 속죄의 대가로.
00:54:30자기까지도 이 세상에서 사라지겠다고.
00:54:33결심할 수 있는 사람.
00:54:34내가 바보같이 벌였던 일에.
00:54:37그런 비극을 갖고 왔고.
00:54:39그것 때문에 내 아내를 잃었고.
00:54:41나는 용서받지 못한다.
00:54:43나는 아내한테 가서라도 용서를 구해야겠다.
00:54:46라는 것 때문에.
00:54:47계획을 했다라고 생각을 합니다.
00:54:49스승에 대한.
00:54:51복수심에.
00:54:52김봉 전을 사례를 했겠죠.
00:54:54그리고.
00:54:55다 같이.
00:54:56자기 포함해서.
00:54:57죽으려고 했어요.
00:54:59그랬기 때문에.
00:55:00자기의.
00:55:02천식약을 버렸어.
00:55:04이미 아기는.
00:55:05그 이후의 시간.
00:55:07살아있는 시간에 대해서.
00:55:08포기한 것.
00:55:10인정합니다.
00:55:29두 사람에게는 동기가 충분했고.
00:55:31그리고 누구보다 김 회장하고 가까운 인물이었기 때문에.
00:55:35금고방 가까이 갔던 사람이에요.
00:55:37그리고.
00:55:38그 두 사람만이.
00:55:39총기의 존재를 명확하게 알고 있었어요.
00:55:43마지막에.
00:55:44저의 마음을 흔든 거는.
00:55:46추리 게임 크라임 신체로의.
00:55:47다섯 번째 에피소드.
00:55:48카지노 대부 살인사건의.
00:55:49범인을 찾기 위한.
00:55:50숨막히는.
00:55:51추리 게임의 결과.
00:55:52범인으로.
00:55:53가장 많은.
00:55:54지목을 받은 사람은.
00:55:55누구인지.
00:55:56지금부터.
00:55:57투표 결과를.
00:55:58공개합니다.
00:55:59오늘.
00:56:00범인은.
00:56:01보고.
00:56:02죽을 수 있겠구나.
00:56:03범인으로.
00:56:04가장 많은.
00:56:05지목을 받은.
00:56:06사람은.
00:56:07누구인지.
00:56:08지금부터.
00:56:09투표 결과를.
00:56:10공개합니다.
00:56:11하.
00:56:12오늘.
00:56:13범인은.
00:56:14수 있겠구나.
00:56:16본격 출입기.
00:56:17크라임 신체로.
00:56:19최종 범인 후보에서.
00:56:21제외된 사람을.
00:56:22말씀드리겠습니다.
00:56:24최종 범인 지목.
00:56:25투표 결과.
00:56:27영표를 받은 사람은.
00:56:29김 싱어.
00:56:31장 셰프.
00:56:32전 시장.
00:56:34범인 후보.
00:56:35제외.
00:56:36뭔 짓들을 한 거야.
00:56:38하.
00:56:40미쳐가지고.
00:56:41역시.
00:56:42이렇게 해서.
00:56:43최종 범인 후보로.
00:56:45장악위.
00:56:46안금방이 지목되었습니다.
00:56:48근데 너무 이해된다.
00:56:50진짜 너무 이해돼.
00:56:51둘 중 누구여도.
00:56:52이해해요.
00:56:53둘 다 이해가 가요.
00:56:54본격 출입기.
00:56:56크라임 신체로.
00:56:57카지노 대부 살인사건의.
00:56:59최종 투표 결과.
00:57:01최종 범인으로 지목된 사람은.
00:57:044대3으로.
00:57:054대3.
00:57:064대3.
00:57:074대3.
00:57:084대3.
00:57:094대3.
00:57:104대3.
00:57:114대3.
00:57:124대3.
00:57:134대3.
00:57:144대3.
00:57:154대3.
00:57:164대3.
00:57:174대3.
00:57:184대3.
00:57:194대3.
00:57:204대3.
00:57:214대3.
00:57:224대3.
00:57:234대3.
00:57:244대3.
00:57:254대3.
00:57:264대3.
00:57:274대3.
00:57:284대3.
00:57:294대3.
00:57:304대3.
00:57:314대3.
00:57:324대3.
00:57:334대3.
00:57:34Will he be able to zoom in?
00:57:37You gotta go with that dog.
00:57:39I'll roll off...
00:57:41Vsignographics, after leadingão.
00:57:53What are you doing?
00:57:57Vsignotherapy Ale gotta foes in 4,000 numbers.
00:58:03and he will earn 100 million dollars.
00:58:08If he is not a crime,
00:58:11he will earn 1,000 million dollars from other players.
00:58:18The fifth episode of the crime scene,
00:58:23the crime scene of the crime scene.
00:58:28Is it the crime scene?
00:58:33It's important to me,
00:58:34Mr. Frank.
00:58:36Mr. Frank.
00:58:37Mr. Frank.
00:58:43Mr. Frank.
00:58:46Mr. Frank.
00:58:48Mr. Frank.
00:58:54Mr. Frank.
00:58:56Mr. Frank.
00:58:57I'm sorry.
00:58:58It's so funny.
00:58:59I'm a little bit nervous.
00:59:01I'm going to have a look at it.
00:59:02I'm so excited.
00:59:04I'm so excited.
00:59:05That's so much fun.
00:59:07I'm so excited.
00:59:11I'm so excited.
00:59:23Right now.
00:59:30What's wrong?
00:59:33Okay, okay?
00:59:34All right.
00:59:38Okay, okay, okay, okay.
00:59:40That's fine.
00:59:42I am laughing.
00:59:45You can do that made it.
00:59:47You took a look at me.
00:59:50You took me.
00:59:51I took you.
00:59:51And I'll do it again.
00:59:56I'm engining it.
01:00:00I'm so distracted.
01:00:02I'm just frustrated.
01:00:06All right.
01:00:08All right.
01:00:10All right.
01:00:12Right.
01:00:14You know what the decision is.
01:00:16You're
01:00:31What?
01:00:32What?
01:00:33What?
01:00:34Oh, my, my.
01:00:35What?
01:00:36Oh, my.
01:00:37What?
01:00:38Oh, my.
01:00:39Oh, my!
01:00:40It's really too much.
01:00:41What?
01:00:42Oh, my.
01:00:43It's really too much.
01:00:44It's really nice.
01:00:45Oh, my.
01:00:48I don't know what that means.
01:00:50That's why I'm so sorry.
01:00:51I had to take a jacket.
01:00:53I was like, I don't know what this is.
01:00:57I don't know what it's like.
01:00:58I don't know what this is.
01:01:00It's time to use it, I can be used it.
01:01:04I'll look at it.
01:01:04How many more?
01:01:05It's a look.
01:01:07It's alright.
01:01:08I have done this.
01:01:09Never did it.
01:01:11I'll think of it.
01:01:15I'm going to keep you while I'm wearing it.
01:01:19I'm getting to kill you again.
01:01:24It's been a long time for the crime scene, all of the events that have been completed.
01:01:30Players, have been a long time.
01:01:36Thank you very much.
01:01:37It's been a long time.
01:01:39It's been a long time.
01:01:40It's been a long time.
01:01:41It's been a long time.
01:01:54We'll be back in the next two minutes.
01:01:57We'll be back in the next two minutes.
01:02:01I will be back in the next few minutes.
01:02:02Bye.
01:02:06Bye.
01:02:08Bye.
01:02:10Bye.
01:02:12Bye.
01:02:14Bye.
01:02:17Bye.
01:02:19Bye.
01:02:21Bye.
01:02:22Bye.
01:02:23Bye.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended