Skip to playerSkip to main content
Ep 11 Fated Hearts Drama 2025 | English Sub

#VeloraTV

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00詞曲 李宗盛
00:30詞曲 李宗盛
01:00何方向你 黑衣住
01:04我回望 眷望你
01:09也就像你的淚漪
01:12真會 失散為你
01:16啊 你我不免
01:22啊 此起不明
01:28啊 是你不見
01:34啊 啊
01:36
01:40
01:42
01:44
01:48
01:50
01:52
01:54Let's go.
01:57The Lord.
02:09Let's go.
02:24I can't wait for you.
02:30I'll leave you.
02:36Please stay.
02:42Put your head up.
02:48I knew you were going to be here.
02:50that you have become peaceful for the temple.
02:53And you're dead.
03:00Yes, perhaps is ourhip?
03:14You Fen't even know how he's able to dabbas.
03:19The people of the people of the world
03:21have a beautiful home.
03:23That is the rest of the people of the world.
03:24Oh!
03:25I'm not forced to have them.
03:27They're their own.
03:29Look at you now!
03:31You're good for the people of God.
03:32I was so young to see it.
03:36The people of the people of the people of God
03:39are you aware of what's going on now?
03:45You are saying that he was here.
03:47What did he say?
03:49This is an a little for you.
03:59He wants to leave the death of the daughter of the 학.
04:02He wants to leave the daughter of the law in the verdadero family.
04:06He wants to leave the daughter of the daughter of the son.
04:11He wants to leave the daughter of the daughter of the son of the son.
04:14You can't accept it.
04:15I accept it.
04:17I'm not a fool.
04:19I'm going to take the queen of the gods
04:21to his will blame for that maniac
04:23men
04:25For the king of Urials
04:26The queen of Urials
04:27is not going to take the secret
04:28in charge of the king
04:29Or is he thinks that the
04:30the future will be
04:31the better to the king of Urials?
04:34If he's not there
04:35you'll be able to
04:36call forth his
04:37chief of Urials
04:41The king of Urials
04:41is avocable man
04:44But he can figure it out
04:45He will find he has a trust
04:46I can't do it.
04:48He can't do it.
04:50He will be able to die.
04:52He will be back soon.
04:54He will be back.
04:56He will not be the king.
04:58He will not be the king.
05:08You have to do it.
05:10You have to do it.
05:12This is a strange thing.
05:14I thought you told plusieurs을 aconteceu.
05:16Now, his Kingыч had to wear the Aven particularly 된 dubbing.
05:18...
05:20...
05:22...
05:24...
05:26...
05:28...
05:30...
05:32...
05:34...
05:36...
05:38...
05:44It's our lord.
05:46You know?
05:47I'm a good friend.
05:49I'm a good friend.
05:50I'm a good friend.
05:51So you're a good friend.
05:54Why don't we take a break?
05:56Well, I'll take a break.
05:58I'll take a break now.
06:04You're a good friend.
06:08Okay.
06:09I'll take a break.
06:11I'll take a break.
06:13Let's get started.
06:15People will be afraid.
06:17I'm afraid of being scared.
06:19I'm afraid of being scared.
06:22Yes, I'll take a break.
06:24I'll take a break.
06:25If you're in the middle of the night,
06:26I'll take care of you.
06:28I'm afraid.
06:29I'll take care of you.
06:32I'll take care of you.
06:34I'll take care of you.
06:38Yes, you're right.
06:39Let me tell you.
06:40The end of the day of the day.
06:43How did you ask me?
06:45I'll take care of you.
06:46I need to remember.
06:48I'll take care of you.
06:49You're going to help me.
06:50I'll take care of you.
06:51The end of the day of the day.
06:52After the end of the day,
06:53I want to know what happened.
06:55I want to know what happened.
06:56What happened.
06:57You'll tell me.
06:58I'll take care of you.
06:59I'll take care of you.
07:00Okay.
07:02Come on.
07:07No, let me meet you wow.
07:09No, let me know.
07:10I've seen you.
07:11política reps.
07:12You've recently been a leader of Yasuo.
07:13Joe, my parents
07:14You any of them have seen us ミuggle five?
07:15No.
07:16No.
07:17Wait a long time.
07:18You've never seen us sump.
07:19No.
07:20I've seen you.
07:21I haven't seen it.
07:22ällIC.
07:23I've never seen businessman Levi.
07:24Yes.
07:25Well, you?
07:26He's like, guard aroundabanian army.
07:27He's quatre.
07:28No, focus against him.
07:29Have a drink.
07:30You said you went to the king of the king.
07:32I thought you and the king had a deal with the king.
07:34I was not going to look for you.
07:36After that?
07:41After that...
07:42After that, we drank a lot.
07:44Then, it went back to the king.
07:46After that, I would have been in trouble.
07:49How did you eat?
07:51I was drinking the drink.
07:53I was drinking the drink.
07:55The king of the king had a drink.
07:57I'm going to sleep.
07:59I'm going to sleep.
08:00You are my best friend.
08:02I don't remember anything.
08:03You don't want to lie to me.
08:06I'm going to sleep.
08:07What time did you say to me?
08:08I'm going to laugh.
08:09Even if you don't remember,
08:10you can't believe me.
08:14I'm going to say,
08:15if you have a word,
08:16I'm going to lie to you.
08:17I'm going to lie to you.
08:18I'm going to lie to you.
08:21Do you believe me?
08:27Do you have a question?
08:28I'll tell you,
08:29I'm not a lie.
08:34It's all a lie.
08:35You think it was a funny thing?
08:37I'm not a lie.
08:39I'm not a lie to her face.
08:40I'll just sayings.
08:41But I still need to put me in.
08:42I think she'll be forgiven.
08:44I think she'll be back to her.
08:46She'll be back to her.
08:47Now, you're going to do how best.
08:49You'll be going to ask her?
08:50You can answer her question?
08:51I can tell her.
08:52If she did any qualifies,
08:53her memory was really true.
08:54It's just that I thought she'd think of this one.
08:55Only I think that I can't do it.
08:57Even if I'm going to put a knife in the head,
09:01I won't be able to say it.
09:03That you're going to continue to be a偽装?
09:06I only believe that I'm going to go back to the past.
09:10I'm going to give you the truth to him.
09:11I'm going to give you the truth to him.
09:13But he's going to kill you.
09:14He's going to be done with all kinds of謊言.
09:17How do you think you're going to do it?
09:19Don't worry.
09:21I'm not going to be able to do it.
09:23It's just that she's been there every day
09:26It makes me feel very pain
09:28Very painful
09:32That you said that Ninh Faye and Sia Weyran
09:35Is she going to fight with the police?
09:36If they were two together, I would not be able to kill them
09:39I would not be able to let them
09:42But now I'm not sure
09:44Just Ninh Faye's son
09:45He's all written in his face
09:47She's got a bad feeling
09:48She doesn't have a bad feeling
09:53Thank you very much for your attention.
10:00I'm your father.
10:01I'm your father.
10:02I'm your father.
10:13I'm your father.
10:17I'm your father.
10:21I think
10:22What are you talking about?
10:23This is a call of the king of the prince.
10:25I'm your father.
10:26I'm your father.
10:27I'm your father.
10:28I'm your father.
10:29You can't hear him.
10:30I'm your father.
10:31That's my father.
10:32You can't hear him.
10:33I'll let you.
10:34Well, that's not an angel.
10:36But then I'm your father.
10:37I will marry you.
10:39The king of the king buoys.
10:41I will not be good at all.
10:42That's what?
10:43That's his father.
10:44a good boy.
10:45I'll be sure to disagree this.
10:46You're wrong...
10:47You're wrong.
10:48You?
10:49I don't want to die.
10:50You're wrong.
10:51You're wrong.
10:52陛下会答应的
10:53答应什么了
10:56我知道了
10:59陛下答应要给被之作主
11:01让大皇子把那个傅仪孝
11:04交出来
11:09多谢陛下
11:14陛下定会答应入赘之事
11:18你老夫对陛下的了解
11:20大皇子的提议
11:22正和陛下所想
11:24他不会拒绝
11:26就是说
11:27朕南王真的要入赘了
11:30还要看锦绣作何回应
11:33入赘之事
11:35大皇子说了不算
11:36朕南王是否愿意
11:38也不足为道
11:39唯有
11:40陛下以锦绣圣帝的态度
11:42才能作数
11:44不过
11:46大皇子擅自写信给锦绣圣帝
11:49此事足以大作文章
11:52你明白我的意思吗
11:53那夏静时
11:55与西阳公主的孩子
11:57以后不姓夏
11:59而是要姓凤郎
12:01我的话你听懂了没有
12:02陛下明白
12:04陛下明白
12:05卑职现在就去联系同僚
12:08明天狠狠地揍上
12:11大皇子一本
12:17王爷
12:18刚收到消息
12:19咱们的迎亲队伍
12:20已经抵达速杀便关
12:22明日便可到达于京城
12:25接着迎亲一事
12:26督促速杀尽早交换俘虏
12:28我们也趁早把遗孝带立此地
12:31奉隋哥这个人
12:33让人琢磨不透
12:34我爸呆久了
12:35会再出现什么变故
12:37明白
12:38你来玉京这么多天了
12:41有没有暗中观察过玉京实景
12:42百叶星盛
12:44商铺伶俐
12:45货品充足
12:46速杀国连比我想得要强
12:53我驻扎南京十余年
12:55与速杀大战七场
12:57小战无数
12:59南京岁负
13:01七城都花在了军飞上
13:03平陵城的石虎七军
13:04远不起玉京的繁华
13:06平陵一战
13:07他们虽然战败了
13:09但对于速杀来说
13:10简直就是险戒之道
13:12不伤筋骨
13:13奉平城
13:14是一代雄主
13:17王爷
13:18依我所见
13:19其实凤随歌
13:21并不像外人口中所说的那般
13:23只是个施杀好战的杀手
13:25恰恰相反
13:26此人扑朔南策
13:28实际上
13:29他比奉平城更难应付
13:31所以
13:32凤随歌绝对不能成为
13:34未来的肃杀之主
13:36他若即为
13:37我们锦绣绝无战胜的可能
13:44
13:49
13:50王爷好些了吗
13:51好多了
13:53那赶紧把这碗汤药
13:55趁热喝了吧
13:56这是雪影亲自配的药
13:58可以缓解你毒发时的疼痛
14:00也是宁非在炉边亲自熬的
14:02有劳林姑娘了
14:04王爷
14:05明日咱们的迎亲队伍就到了
14:07明日咱们的迎亲队伍就到了
14:09明日咱们的迎亲队伍就到了
14:11届时王爷的解药也会重大
14:13依我看要不要再等等
14:15先不要吃其他的药
14:17避免和解药冲突
14:26我已经试过了
14:27温度刚好
14:28不烫口
14:37宁非说你从不用早膳
14:41可雪影说了
14:43你毒发体恤应该多多进步
14:45那是听宁非的
14:46还是听雪影的
14:49听你的
14:51那我可就做主了
14:52我让人准备早膳
14:53膳膛见
14:54谢谢
15:06王爷
15:07您不觉得
15:08行了
15:08药房是林姑娘你的
15:10药是宁非今天好医孝送过来的
15:12有什么不妥
15:14我已经亏欠过医孝一次了
15:17如今我还要迎娶肃杀公主
15:19又得让她伤心一回
15:20她如今能不计前仙回到我身边
15:22已是不易
15:24你就不要多虑了
15:28
15:36易孝
15:38我不记得王爷喜欢吃什么
15:40这些都是顺子他们爱吃的
15:42想来
15:43合乎咱们锦绣人的口味
15:46这些都是我喜欢的
15:52之前
15:53我们也同王爷一同用膳吗
15:57易孝
15:58我们之间
15:59从不讲究什么尊卑地位
16:01坐吧
16:04易孝
16:05你还记得
16:06王爷第一次打你的情形吗
16:10王爷打过我
16:13你可是个记仇的性子
16:14死后
16:15没少提过这事
16:16我完全不记得了
16:20易孝
16:22我也让她说笑吧
16:23那个时候
16:24你刚刚加入湛南军
16:26还不了解我的脾气
16:28有一次我带你出去
16:29有家店里
16:30摆着各式各样的耳坠
16:32你就盯着耳坠不放
16:33我便问你
16:34喜不喜欢
16:35想不想要
16:35对这些注意则感兴趣吗
16:40对这些注意则感兴趣
16:59
17:01礁官说我是下等人
17:05要我时刻牢记
17:06下等人的身份
17:07更不能妄想
17:09You have to be able to be able to have your own thing.
17:13You are a good person, and you are a good person.
17:15If you are a good person,
17:17you should know your life's worth.
17:19What is the difference between your life?
17:21What is a good person?
17:23What is a good person living in your life?
17:25What is your life?
17:26How can you say that you are a good person?
17:28In the future,
17:29if you're willing to say this,
17:31you should take a hand to take your hand.
17:35This is the law of the law.
17:36You have understood?
17:39Don't worry about it.
17:41Don't worry about it.
17:43Even if you were a good person,
17:45I will always be your friend.
17:51Let's go.
17:52Let's see what you like.
18:04Then I'll take a hand to take your hand.
18:06Then I'll let you remember.
18:07I'll let you remember.
18:08Don't forget.
18:09I'm not a good person.
18:10I'm not a good person.
18:18The law said that I was thinking.
18:26What did you think?
18:29The law said that
18:30my memory needs to be able to remind me.
18:32If it's all for myself,
18:34it's impossible to think.
18:39The law said that
18:40...
18:41...
18:43...
18:44...
18:45...
18:48...
18:49I want you to come.
18:51That day, you had a gun shot by the gun.
18:54I was a big one.
18:55At night, you talked to me about the gun.
18:57You had a gun.
18:58It was a gun.
18:59It was a gun.
19:01You're not going to be a gun.
19:03We don't want you to find you.
19:05Someone said you went to the army army army.
19:07I thought you were going to be with the army army.
19:10I didn't want to go to the army army.
19:13He's talking to me.
19:15Why are you talking to me?
19:19That's why we're in the war.
19:22Do you want to be in the war?
19:25Of course.
19:27That day, I had a drink.
19:29I was going to destroy the army.
19:31The army told me to destroy the army.
19:33But I didn't give up.
19:35I was going to destroy the army.
19:37It was impossible for me.
19:39It was impossible for me.
19:40That's why I drank too much.
19:42You don't want to take me.
19:44But you want us to make sure
19:47you won't move.
19:48But after that, it was still there.
19:50We left the army.
19:51He took us to find the army.
19:53After that, I didn't know what happened.
19:55I didn't know what happened.
19:57I said that there was a士兵
19:59who saw me as a beast.
20:01Not sure.
20:02We all thought you were a beast.
20:04But this time, I realized
20:06that you were injured.
20:08I told you to be careful.
20:10If you thought about what happened,
20:13it was who shot you.
20:15We won't lose it.
20:18Of course.
20:19Yes.
20:20Of course.
20:22I turned into Once.
20:24Yes.
20:25Good.
20:26Thanks for having us.
20:27Good.
20:28It is a pleasure.
20:29Good.
20:30Good.
20:31Good.
20:32What's the matter?
20:33Bad.
20:34Spirits are full.
20:35I'm waiting to see the problem.
20:36I'm waiting for the kitchen to help.
20:37How important is this?
20:39This is a great place.
20:40It takes a lot of time.
20:41It's an easy place to form.
20:43It's a big issue.
20:44It's important to know the body.
20:46I'm going to eat.
20:47I'll eat.
20:48I'll have to prepare some fish.
20:49I'll prepare for some food.
20:51I'll prepare for you.
20:53Okay.
21:04How did he become a woman?
21:06I'm sure he can remember.
21:09He can remember.
21:11He can remember.
21:13I've said he can't remember.
21:15Don't be afraid.
21:17The only one is the last one.
21:20He can't remember.
21:22I will be able to meet you
21:24and be able to meet you
21:52Princess is the maid of the young girl.
21:54To be a maid, that it felt so expensive or felt.
21:57I remember
22:00it was a princess that made a private maid.
22:02Where did you find?
22:03The queen was brought to the maid.
22:05But the maid was just her daughter.
22:07The maid would be better for her wedding.
22:10In spring, I would like the maid to come home.
22:14It wasn't because of her family would have been a good-dollar.
22:16It's because that was the maid's very famous.
22:19It's most of the maid.
22:21The Queen said that the奴婢 will take care of her.
22:40The Queen, the奴婢 has arrived.
22:51The Queen and the Queen are in the single- victim of Obamacare.
23:05What are you doing?
23:06The Queen is telling to me.
23:09We want her and the Queen are telling you.
23:13Who do you think?
23:18I will take a look at her.
23:19Okay.
23:20I love that.
23:34I love you.
23:36You're welcome.
23:37What's your name?
23:38You're welcome.
23:39You're welcome.
23:40You're welcome.
23:41I'm so happy.
23:42I'm hungry.
23:43You're welcome.
23:45You're ready to prepare for the cake.
23:47I don't know if you're not going to eat.
23:49If you want to eat something,
23:50you can make your own.
23:52I'm going to wait for you.
23:54I'm going to try to make your own way.
23:56I'm going to try to make your own way.
23:59It's delicious.
24:01Right.
24:02I want to ask you a thing.
24:04Do you want me to remind you?
24:06Is there anything special?
24:09What's special?
24:11I really don't remember it.
24:13Let me think about it.
24:14If you say something,
24:15I can remember it.
24:17For example,
24:19have you ever seen someone in the ring?
24:21Have you ever seen someone in the ring?
24:25If you were to ask me,
24:26I thought it would be like,
24:27that evening,
24:28there was a person who had a friend.
24:30He was like,
24:31he was going to meet the king.
24:34What kind of person?
24:37It's like,
24:38like,
24:39like,
24:40like,
24:41like,
24:42like,
24:43like,
24:44like,
24:45you can't do it.
24:46I remember
24:48like,
24:49like,
24:50like,
24:51like,
24:52like,
24:53like,
24:54like,
24:56like,
24:57you know,
24:58like,
24:59like,
25:00like,
25:01like,
25:02like,
25:03you know.
25:04that's what I was like.
25:06What's wrong?
25:08You don't think...
25:09I don't think so.
25:11I just hope you can tell me more about the details.
25:13That it will help me to think about.
25:17I would like to return to the previous one.
25:19I would like to help you and the king.
25:20That's not good for me.
25:22I thought you had a problem with the king.
25:25What is the king?
25:26I'm just going to ask you.
25:28Yes.
25:29Don't tell anyone.
25:31Especially the king and魏然.
25:33I'm afraid they're worried.
25:35I'm afraid.
25:44What do you mean by the king?
25:47She also joined the king.
25:49The king of the king is the king.
25:53The king of the king is the king.
25:55The king of the king is the king.
25:59What is the king of the king?
26:00Maybe it's the king of the king.
26:02This is the king of the king.
26:03The king of the king is the king.
26:05The king of the king is the king.
26:06The king of the king is the king.
26:06You have to be the king of the king.
26:06You are waiting for me?
26:19Since we met before we met, we've never been alone alone.
26:23There are a lot of things I can't tell.
26:26Tell me.
26:28You are not alone.
26:30I'm going to ask you.
26:31The king and the queen of the queen of the queen
26:34How do you think?
26:36How do I think?
26:37Is it important?
26:39I understand.
26:42You know that the king of the queen of the queen
26:44has given me a marriage.
26:46Not good.
26:48Some things the king can't ask or say.
26:52But I can't be as a person.
26:54You don't think anything.
26:57But there will be a few days.
26:59You will remember everything.
27:01I've seen many people.
27:03血影.
27:05鳳鶏歌.
27:06王爷.
27:08甚至包括我自己在那裡.
27:11從來都是站在自己的角度考慮問題.
27:14似乎只有你完全站在王爷的角度考慮.
27:18再其位,四七之罷了.
27:22若你是我,站在我的角度.
27:25對於這次聯姻,你又會是怎麼想的?
27:28與其殘孽,不如兩望.
27:31If I say I've never had a dream,
27:34do you believe it?
27:36You know,
27:37even if there will be a day,
27:39I will never have a whole thing.
27:40I will never have a few moments
27:43in the world.
27:44There are a lot of people
27:46who are living in the world
27:47who are living in the world.
27:48But I love this kind of person.
27:50I am so proud.
27:52I am so proud.
27:53I am so proud.
27:54I am so proud of you.
27:56How can you do it?
27:58I am very interested.
28:00If you don't care about the future,
28:02I will be able to find the future.
28:03Or if you don't care about the future,
28:05I will be able to find the future.
28:17You know,
28:19you are all in the future.
28:30I am so proud of you.
28:34You are all in love,
28:35you are so proud of me.
28:37I have been able to service.
28:39If nothing is possible,
28:40it is not easy.
28:49Your friends are great.
28:50Come on.
28:52Come on,
28:53here at the time.
28:54You are so proud of me.
28:55I love you.
29:00I love you.
29:02I love you.
29:03I love you, Lord.
29:04I love you, Lord.
29:05I love you, Lord.
29:06I love you, Lord.
29:07I hope you will be here.
29:08I'll come back to you,
29:10okay?
29:11Okay.
29:12I love you.
29:22Mr. Kinko,
29:23you are going to be able to kill me.
29:25You are going to be able to kill me.
29:27Let's go.
29:28Let's go.
29:29Let's go.
29:30Let's go.
29:42Let's go.
29:59The Lord is for you.
30:00Let's go.
30:10It's not my name.
30:11It's your name,
30:12my name is Lien.
30:14I'll be able to take you.
30:15I'm going to take you out my own.
30:16Before I read my book,
30:19I've been able to take care of my mother,
30:21I've been able to take care of my mother.
30:23I've been able to take care of my mother.
30:25The daughter says that the daughter of the family
30:27has been able to take care of the mother.
30:29After that, I will find you all for me to prepare for this.
30:37The king, I have been thinking before,
30:41if you want to kill me?
31:29I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
31:59You were doing everything for us.
32:04At that time, I will stop you for the future.
32:22I hope you will never think about what happened.
32:26Let the pain of the pain become the past.
32:29From now on, I will be able to give his name to you.
32:34You are sure there is no one to send his message?
32:37We are all watching him.
32:39I heard that he was holding him up with the Lord.
32:41He was hoping to bring him up with the Lord.
32:43He was hoping to bring him up with the Lord.
32:46So, he was looking for him.
32:48He was hoping to tell him.
32:50He was hoping to keep him up with the Lord.
32:53Yes.
32:54But, the king, the queen is not in the middle of the house.
32:59I don't know what to say.
33:02I just want to say that the queen will not...
33:05Of course not.
33:07The queen will give her a fortune.
33:10This is the queen of the queen.
33:12The queen of the queen is trying to make such a mistake.
33:15The queen of the queen is trying to push the sword.
33:18But the queen of the queen is trying to put her in the stomach.
33:21The queen of the queen is trying to do what she wants.
33:23She has been taught by brother.
33:26She is not that we can't make it anymore.
33:30Only the queen is like the queen of the queen of the queen.
33:33She is here.
33:35She is still the first widow.
33:39What?
33:40She looks like she is going to be not in the middle of the queen.
33:42She is not in the middle of the queen.
33:46The queen is taking her money.
33:47She will not do the queen.
33:50The queen is taking her money.
33:52Let's see what we're looking for.
34:01How many people have come here?
34:04There are a lot of people who have been in the house.
34:06They're in the house.
34:07They're in the house.
34:08They're in the house.
34:09They're in the house.
34:10They're in the house.
34:11I'm going to go.
34:12I'm going to go.
34:22Here, here's the house.
34:24Here, here.
34:39We're going to have here.
34:41You have the other hand.
34:43Are you here?
34:45You can enter the house.
34:46We're here with the house.
34:47You're standing near the house.
34:48We can enter the house.
34:49Next, we're here.
34:51Let's go.
35:21Is it a good thing?
35:23The water is a good thing.
35:24It's a good thing to put in the water.
35:27It was a good thing to use in the water.
35:34That's how good the tea tree is being a good thing.
35:36It's a bad thing.
35:38You want to ask me what?
35:43What did you say?
35:45What did you say?
35:47No.
35:48Thank you for supporting your life.
35:51How could it a lot have you said?
35:54What does it mean?
35:55It's not about having a lot of work.
36:00It's about having a living room.
36:02It's so important,
36:04If you are just calling the陣罪 of your own water in a warm drink,
36:07what are you doing?
36:09What?
36:10You do?
36:12You were doing that.
36:14You know, you are not sure how much you do it.
36:17You are not sure what you do.
36:20You are not sure how much you are.
36:23You are not sure how much you do it.
36:26This is not a good time.
36:29You are not sure what you have to do.
36:31It's not what you are looking for.
36:34You are saying that you are the king of the army.
36:38You are the king of the army.
36:41Why are you not interested in me?
36:43I don't want you to care about me.
36:45I would like to know.
36:46Why don't you ask her?
36:48I'm sure you know some things you don't know about.
36:52She's been forced to do it.
36:54She's not supposed to do you.
36:59If you're a member of the team,
37:01I'll tell you.
37:03You were killed in the攻打平陵城 of the past.
37:06The next day,
37:08the plan was completed.
37:09The plan was completed before.
37:10He received a secret secret.
37:12You don't want to see me.
37:14You should have killed someone.
37:15It is not the case.
37:17Okay.
37:18I'll give you my attention.
37:20The final day,
37:21the final day,
37:22there was a man in the ring.
37:24I was also in the ring.
37:26But I didn't remember the man in the ring.
37:29I didn't remember the man in the ring.
37:31The man in the ring was the man to kill me.
37:33He was the man to kill me.
37:38Don't look at me.
37:40I didn't want you to do it.
37:41I did not remember the man who was.
37:43I didn't remember the one.
37:44I didn't remember the one.
37:45I was talking to him.
37:46I'm just wanting to see you.
37:47I was just wanting to know the truth.
37:49You're sure the answer is to be asked.
37:51You're sure to be asked.
37:52And you're sure to be asked.
37:53You've never heard from me.
37:54So, this is our only goal.
38:00If you are safe, I will be able to protect you.
38:03Don't worry.
38:05If I say this, I want to tell you.
38:07If I agreed with you, I will not be able to do it.
38:10I will do it.
38:12I will do it.
38:13I will do it.
38:14I will do it.
38:15That's it.
38:16I can't wait for you.
38:18I will be able to do it for you.
38:19I will be waiting for you.
38:20Wait.
38:25I will take this.
38:28What is this?
38:30This is the Lord's love.
38:36I will send him back to you.
38:38Please.
38:39You are safe.
38:40You will not be able to find me.
38:42You are safe.
38:45Yes.
38:46Your wife.
38:48No idea.
38:49I will take you here.
38:50When you are safe, please go for the wife.
38:51You can't wait for me.
38:52You Trust me.
38:53You have to be a hindu for your wife?
38:54Doesn't it matter?
38:55You don't want to blame me?
38:56I am too sad.
38:57I am too sad.
38:58I am too sad.
39:00You know, I am so sad.
39:01What am I am so sad?
39:02What am I am so sad?
39:03She is the Lord's love for me.
39:04Is that she knows me?
39:05I am so sad.
39:06You are as a man.
39:07I am so sad?
39:08I am so sad.
39:09The Lord, I will be here.
39:22The woman, what's up?
39:24What's up?
39:25How many people are here?
39:26What's up?
39:27What's up?
39:28What's up?
39:29Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
39:30Hey, hey, hey, hey.
39:31Hey, hey, hey, hey.
39:32Hey, hey, hey, hey.
39:36Hey, hey, hey.
39:38See, come on.
39:39The floor is now.
39:40How many people are in the hospital?
39:42The entrance is up.
39:43How many people are in the hospital?
39:45How many people are in the hospital?
39:47Is there any questions?
39:48Hey, gentlemen.
39:50Hey, tell me.
39:52Why are you in the hospital?
39:53I will follow them anymore.
39:54When him is now here.
39:55Hey, how many people are in the hospital?
39:58Can I help her?
39:59I will ask him for some surgery.
40:00Shh, right?
40:01Just tell him.
40:02Hey, let me ask him to help her,
40:04to tell her.
40:05Let her take care of herself.
40:07This two days, I will take care of the Lord.
40:10The Lord is free.
40:11You are free.
40:17I will go.
40:37陛下驾到
40:44参见陛下
40:48平身吧
40:50谢陛下
40:56王御史
41:00臣在
41:01你们御史台除去禀驾的生病的丁忧的
41:05还剩多少人呢
41:09回陛下
41:10御史台
41:11无品以上官吏 共十二人
41:13除去不能屡职的二人
41:15日常十人
41:17
41:19十人
41:20你可知
41:22在短短几个时辰内
41:24朕收到了多少份奏表
41:32十八份
41:35御史台十人给朕上了十八份奏表
41:38你们御史台是显得没别的事做了吗
41:44不要眉目传情了
41:48既然王御史你答不出来
41:51想必张相也能说明白吧
41:57陛下
41:58此事老臣有所耳闻
41:59皆因大皇子殿下私自写信给锦绣圣帝
42:04此举太过荒唐无端
42:06实非皇子所该为
42:08群臣愤慨
42:10纷纷上表弹劾大皇子殿下
42:16大皇子殿下到
42:18大皇子殿下到
42:38臣参见陛下
42:40参见陛下
42:42起来吧
42:46朕叫你来
42:48是想让你亲自听听
42:50听听这些人是怎么弹劾你的
42:56陛下
42:57大皇子身为陛下长子
42:59当为天下重臣表率
43:02如此行事冒进
43:03触犯皇家体面
43:05此事必须严格查处
43:07否则
43:08天下人不服
43:09满朝文武不服
43:15摘下斜阳做我的心脏
43:18对着天地做我的翅膀
43:21若命运不忍也莫怪我轻狂
43:27以为此生如孤帆流浪
43:32却夹封你与风烟长相
43:37芳若一阵昙花落我眼眶
43:43我曾如双肩有光斩尽沙场
43:48未了被谁安放
43:51曾锐不可当
43:52尽却被你牵掌
43:54尽却被你牵掌
43:59找死无相
44:01我今天夜已荡漾
44:03容开冰霜
44:05漫在心上
44:06你眉心月光
44:09是我最最偏爱的
44:11那一种盛放
44:14我成绝今可原谅
44:17田圆路长
44:19你在身旁
44:21Oh
44:52你眉心的光
44:54是我最最偏爱的那一种圣方
44:59我成全今可原谅
45:02天原路长
45:04你在身旁
45:07就不算跌宕
45:09就能喝泪酒
45:10我不忘
45:13不忘
45:21我成全今生一梦
45:31何谓月光
45:33让我明亮
45:35将你收紧我
45:37守护你深藏的热望
45:42好想
45:44爱情
Be the first to comment
Add your comment

Recommended