Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
My Fiance Carried My Brother's Child — I Married Another Full Movie
Transcript
00:00:00It's been a long time for a long time.
00:00:04It's been a long time for a long time.
00:00:07It would have been dangerous.
00:00:09You've got a report.
00:00:10You've got to go to the hospital.
00:00:12Don't worry about it.
00:00:13I'm going to take care of you.
00:00:21The project is crucial.
00:00:23I'm going to take care of you.
00:00:25I'm going to take care of you.
00:00:30I'm going to take care of you.
00:00:32I'm living in a pet tin bag.
00:00:34I'm going to take care of you.
00:00:37I'm going to work.
00:00:38I want to take care of you.
00:00:40To get care of you.
00:00:42You have to get care of yourself.
00:00:44I'm not going to return.
00:00:46It's my own company.
00:00:48I want to thank you.
00:00:50But I'm…
00:00:51I will have to call you.
00:00:53I'm taking care of you.
00:00:55You are going to be married.
00:00:56I am going to marry you.
00:01:00You are all here for her,
00:01:02I have to take care of you guys,
00:01:04I am a good woman.
00:01:06I will tell you,
00:01:08I'll give you my wife to do this.
00:01:10She is not a good alser.
00:01:12And I'll give you my wife.
00:01:14Good, good!
00:01:16What happened?
00:01:18She had a wedding.
00:01:20She died a child.
00:01:22You are not to be born in the hospital.
00:01:26I was afraid to see you now.
00:01:27I couldn't get married yet.
00:01:28I don't know how to make you happy.
00:01:30You don't want to think so.
00:01:32I'm with Yuh平.
00:01:34I'm with Yuh平.
00:01:36I'm good.
00:01:38I'm with Yuh平.
00:01:40I'm with Yuh平.
00:01:42At first, he was because of you.
00:01:44He can't be in the car.
00:01:46Except for me.
00:01:48I'm with you.
00:01:50He's because of you.
00:01:52I'm with Yuh平.
00:01:54I'm with my son.
00:01:56You're telling me.
00:01:58Ms. Yuhua.
00:01:58If I'm your king, you should ask him.
00:02:00If I don't need you, to worry about me.
00:02:04You are behind me.
00:02:05You are behind me.
00:02:07You're behind me.
00:02:09Please keep your guard.
00:02:11Yuhwei.
00:02:12Who else is he?
00:02:14Yuhuh平, he will have mercy.
00:02:17Yuh平.
00:02:19I'm not happy.
00:02:20I'm with Yuhua.
00:02:22My son is wrong.
00:02:23I bet he has been his wife.
00:02:25I've had to be a tyrant.
00:02:26Look at you, look at you.
00:02:29My son is my son.
00:02:31How big is this?
00:02:32Let me tell you.
00:02:34Three days.
00:02:35I'm going to get married.
00:02:37I'm going to kill you.
00:02:39I'm going to kill you.
00:02:41I'm going to kill you.
00:02:43I'm going to kill you.
00:02:45Let's go.
00:02:56Are you tied up?
00:02:58Please do this.
00:03:00Let's never know if I can imagine.
00:03:02I'll buy you.
00:03:03See you.
00:03:05See you later.
00:03:06See her.
00:03:07I want to meet you.
00:03:08See you later.
00:03:09I wish to marry you.
00:03:10I will give you another friend.
00:03:11See you later!
00:03:12See you later.
00:03:13恨不相逢 未嫁失了
00:03:15哎 什么时候都不晚
00:03:16哎呀 受不了了
00:03:17你们两个快给我原地结婚
00:03:19哎 佼佼
00:03:20听说你帮佑萍待孕了
00:03:22是真的吗
00:03:23当然是真的
00:03:24要不是宋佑华那个绿毛鬼
00:03:26他们早就在一起了
00:03:32宋佑华
00:03:33我喜欢你
00:03:34以后
00:03:36我来照顾你
00:03:43Hey, Mr. Kwan, your doctor is coming out.
00:03:48My doctor is taking care of it.
00:03:50You must take a pill.
00:03:51I'll call you a doctor.
00:03:52I'll call you a doctor.
00:03:53I'll call you a doctor.
00:03:54I'll call you a doctor.
00:03:59Mr. Kwan, you're why you want to give me a video to the channel?
00:04:01You're so happy.
00:04:02You're not feeling bad.
00:04:03You're not feeling bad.
00:04:04Mr. Kwan, I'm doing a pill.
00:04:06Mr. Kwan, you're not going to...
00:04:08Mr. Kwan, you're not going to be doing it.
00:04:11Mr. Kwan, you're going to be so 위해.
00:04:14Mr. Kwan, if you 1500 years old, you're just having bear with me.
00:04:19Mr. Kwan, you're hungry.
00:04:20Mr. Kwan, turn your brother reunisive up.
00:04:22Mr. Kwan, I gave you your children.
00:04:23Mr. Kwan,�� look.
00:04:24Mr. Kwan, my wife is for you.
00:04:28Mr. Kwan, my wife and my brother are dying.
00:04:30Mr. Kwan, you're not thinking?
00:04:32Mr. Kwan is this.
00:04:33Mr. Kwan, what are youauberishin, tienes?
00:04:35Mr. Kwan, cuando quakersthree matters marché.
00:04:37Mr. Kwan, you give me a kisser.
00:04:40You're killing me.
00:04:41You're killing me.
00:04:42You're killing me.
00:04:45I'm killing you.
00:04:47I can't stop you.
00:04:48I'm killing you.
00:04:51I don't know how to fight you.
00:04:53I'm not a bad guy.
00:04:54You don't have to worry about your shape.
00:04:56I don't want to do it anymore.
00:04:57Don't worry about my hat.
00:04:58Then, I'll have my face.
00:05:00I'll wash my face.
00:05:01I'm not going to wash my face.
00:05:04I'm not going to wash my face.
00:05:05I'm not going to wash my face.
00:05:07My face is not a problem.
00:05:10I'm so tired.
00:05:11You're not happy with me?
00:05:13You're so tired.
00:05:14But it's a small thing.
00:05:15It's better than your feet.
00:05:18I'm a boy.
00:05:20I'm not a boy.
00:05:40
00:05:44祝你生日快乐
00:05:51幸运吧
00:05:56佑华
00:05:57你弟怎么还没来
00:05:59佑萍
00:06:00这边
00:06:04佑萍
00:06:05这是您的嫂子
00:06:06叫叫
00:06:10I don't know.
00:06:40I'll tell you what happened.
00:06:42You're right, you're right.
00:06:44You're right.
00:06:46I'll take a second.
00:06:48I'll take a second.
00:06:50I'll take a second.
00:06:52I'll take a second.
00:06:54But the house is my buying.
00:06:56You're right.
00:06:58You're right.
00:07:00You're right.
00:07:04You're right.
00:07:06You're right.
00:07:08What's your job?
00:07:09You're right.
00:07:11Then you're right.
00:07:13Me too.
00:07:15She's fine.
00:07:17She's fine.
00:07:19She's fine.
00:07:21You're right.
00:07:23Do you want to be a boy?
00:07:25Give me money?
00:07:27Oh, my darling.
00:07:29I'm young man.
00:07:31I've got a good time.
00:07:33My brother will go home.
00:07:35I will go home to the hotel.
00:07:37I'm going to take care of her.
00:07:39I'm going to take care of her.
00:07:41I'm going to take care of her.
00:07:47I'm not afraid of her.
00:07:49She gave me a gift to me.
00:07:51She's going to be with you.
00:07:53嫂子,
00:07:55I'm still going to go.
00:07:57Don't get angry.
00:07:59You're going to be like this.
00:08:01You're going to take care of her.
00:08:03I'm going to take care of you.
00:08:05I'm going to take care of you.
00:08:07I told you at home.
00:08:09He's going to leave my son's son.
00:08:11Ssuan Wang,
00:08:13I think you don't want to take care of her.
00:08:15Listen to me.
00:08:17My brother who can he see.
00:08:26They've paid another month.
00:08:27She's pending.
00:08:30She asked me to feel your money.
00:08:33Is it?
00:08:34Is it?
00:08:35She has invited me to sign up for a date.
00:08:37She's still old.
00:08:39It's crazy.
00:08:42I know.
00:08:44You're just because I forgot you.
00:08:46You said you were wrong.
00:08:48Right?
00:08:49You don't mind.
00:08:50I'll be sure.
00:08:55You're sick.
00:08:58But look, you're fine.
00:09:00There's no big deal, right?
00:09:02At first, I'd won't get this thing.
00:09:04You do not have the time with your husband.
00:09:06Weird, why am I going to make it?
00:09:09His wife, let's go.
00:09:12He terug in my office.
00:09:13You're going to find me.
00:09:15Oh, that is nice.
00:09:16He's trouble.
00:09:18You've hang with me first,
00:09:19I hate it.
00:09:22She is always good.
00:09:24I votation.
00:09:27I'm fine.
00:09:31That's my wife.
00:09:37I'll give you a hug,
00:09:38why don't you take the wind like that?
00:09:43I'll give you a hug.
00:09:45I hope you'll be able to give you a hug.
00:09:48I hope you can protect your guest.
00:09:52That's my wife.
00:09:53I took the gift of the護身符.
00:09:55It was my most expensive thing.
00:09:57Can I have the gift of護身符?
00:09:59I'm just going to be here.
00:10:00What are you saying?
00:10:00If you want me to buy one, I'll buy one of you.
00:10:03Well, it's been a long time for her.
00:10:04She's been a bit better.
00:10:06She gave her a lot.
00:10:07She gave her a lot.
00:10:08She couldn't let her go.
00:10:11You really like me?
00:10:15You don't want to be a fool.
00:10:17I've already told you.
00:10:18I'm going to pay for you.
00:10:19I'm going to pay for her.
00:10:20I'm going to pay for her.
00:10:21I'm going to pay for you.
00:10:22I'm going to tell you how to do I better.
00:10:23Maybe it's after I'm going to pay for her.
00:10:30I'm trying to pay for her anymore.
00:10:38Hey, I asked her to take her,
00:10:41I'll pay for her to take her to pay for her.
00:10:53uster
00:11:03要平你看
00:11:04这是我给你的生日礼物
00:11:06我把它刻在无名纸上
00:11:08这样的话这些叫上结婚戒指
00:11:10也无法隔开我们
00:11:23I don't know how many years we met.
00:11:27I don't know if it's what it's now.
00:11:32I'm going to go to France.
00:11:34I'm going to go to France.
00:11:35I'm going to go to France.
00:11:37What?
00:11:38What?
00:11:39I have a girlfriend.
00:11:42Sorry.
00:11:44I have a girlfriend.
00:11:46I'm going to go to France.
00:11:48I'm going to go to France.
00:11:51I have no problem.
00:11:53I'm going to go back to France.
00:11:55Let's go to France.
00:11:57I'm going to go to France.
00:11:59I'm going to go to France.
00:12:03I have to say that I wouldn't want to go to France.
00:12:06I don't want to go to France.
00:12:15I'm going to go to France.
00:12:17I've got my stomachs.
00:12:18My stomachs are falling down.
00:12:20I thought you were a little upset.
00:12:22You're not here.
00:12:23You're a real good girl.
00:12:25How could you come here?
00:12:27I'm wrong.
00:12:28I'm waiting for you.
00:12:29Okay.
00:12:30I don't want to say that.
00:12:31I know you are not here.
00:12:33I can't.
00:12:34I can't.
00:12:35I know you are good for me.
00:12:37I know you are really happy with me.
00:12:40But my friends don't care about you.
00:12:42If you take some honest truth,
00:12:44let them know about you.
00:12:47You can sign this.
00:12:49Let's see Venus Samama is a special guest.
00:12:561WAIL
00:12:571
00:12:592
00:13:001
00:13:013
00:13:042
00:13:062
00:13:075
00:13:09Let's pray.
00:13:103
00:13:116
00:13:126
00:13:137
00:13:146
00:13:157
00:13:167
00:13:178
00:13:18Do you think I'm going to get this kind of thing?
00:13:20It's not because of our marriage and幸福.
00:13:22We need to pay a lot of money.
00:13:24Yes, my brother.
00:13:26I'm going to get this kind of agreement.
00:13:27I'm not going to sleep.
00:13:29I'm afraid you're not fair.
00:13:31I'm going to talk to each other.
00:13:33Don't worry about it.
00:13:34You're not going to get this kind of thing.
00:13:35He's not a man.
00:13:39You're not going to get this kind of thing.
00:13:43What are you doing?
00:13:45Are you going to get this kind of thing?
00:13:47You...
00:13:47And...
00:13:48You're going to tell me I'm going to be taking the pills.
00:13:51You're going to take the pills.
00:13:53You don't want to take the pills.
00:13:56Don't get the pills.
00:13:57You don't want to take the pills.
00:13:59If you're drunk, you'll be going to take the pills.
00:14:01You will never miss the pills.
00:14:02At the beginning, you don't want to take the pills.
00:14:04What you've done with the pills?
00:14:06You're going to be trying to throw people to see you?
00:14:09Yes.
00:14:09Oh, you're going to be doing this kind of thing.
00:14:10You're going to watch me here.
00:14:13If you've got the pills, I will immediately take you.
00:14:16I'll say that.
00:14:17I'm going to wait for other people to take care of him.
00:14:20I'd like to invite you to stay遠.
00:14:24You don't want to be able to take care of him.
00:14:27I'm so sad.
00:14:28I'm so sad.
00:14:29This is the day of the光天化日.
00:14:31Where do you have the千金大小姐 to take care of him?
00:14:33You don't want to take care of him.
00:14:37The time is over.
00:14:39Why is he still here?
00:14:40He's gone.
00:14:41He's gone.
00:14:43He's gone.
00:14:44He's gone.
00:14:46And also, he isn't going to come to talk with me.
00:14:48He goes in the dark towards me.
00:14:49You're so sad.
00:14:52No, he's gone.
00:14:56Find me.
00:14:58To be safe.
00:14:59I'm here to be quiet.
00:15:01Dramatian.
00:15:03I'm here to sit again.
00:15:05I'm all tapi.
00:15:06You're really right?
00:15:09Let me Pack your computer.
00:15:11You've broken up!
00:15:13I'm walking to bed alone.
00:15:15I'm back.
00:15:16I'm back.
00:15:18You're my wife.
00:15:19Thanks for your love.
00:15:21I'm back.
00:15:22I'm waiting for this day.
00:15:24I've got a long time.
00:15:25I'm back.
00:15:26You're my wife.
00:15:27You're my wife.
00:15:31I need you to be your love.
00:15:32My wife.
00:15:33You're my wife.
00:15:35I spent a lot of money.
00:15:37You are my wife.
00:15:39You're so sick.
00:15:41This is my wife.
00:15:42I'm not a friend.
00:15:43What are you doing?
00:15:44佳佳 我总觉得在电视上见过她
00:15:48仅是和文娥设计的女总裁一模一样
00:15:50怎么可能
00:15:52她一个小职员
00:15:53还能够傍上看马沙拉丽的女总裁
00:15:56哥 你不会是为了不想签协议
00:16:00才演的这么一出吧
00:16:01小气的男人就是爱耍性计
00:16:04我没空陪你闹了
00:16:08赶紧把这协议签了
00:16:10咱们去领证 快点
00:16:11佳佳 别做梦了
00:16:14该醒醒了
00:16:16和我结婚的人根本不可能是女人
00:16:19咱们走
00:16:25这是我们爱情的见证
00:16:27走 回家
00:16:29宋月华
00:16:33你还眼上瘾了是吧
00:16:35你再装下去我可真给你分手了
00:16:37这宋月华真的跟别人结婚了
00:16:41这宋月华真的跟别人结婚了
00:16:45不可能
00:16:46肯定是情的演员
00:16:47就是
00:16:48他多喜欢咱们娇娇呀
00:16:50打车几十公里就为了给娇娇送个防晒霜
00:16:53这样的甜狗
00:16:54怎么可能和别人结婚了
00:16:56我还要死
00:16:57这宋月华
00:16:585秒钟之内
00:16:59我要宋月华跪下来求我
00:17:04佳佳真霸气
00:17:05训男人就跟训狗一样
00:17:08就是
00:17:08甜狗就该服服帖帖
00:17:11我记得这个表情
00:17:14喝一个 酒杯
00:17:16喝一个 喝一个
00:17:17喝一个
00:17:18喝 喝来了
00:17:21You can't go to the hotel.
00:17:23I will take a nap.
00:17:25You can just go to the hotel.
00:17:27You'll get a ticket.
00:17:29You can send me a new girl.
00:17:31I'll take the hotel.
00:17:33You'll take a nap.
00:17:35You'll take a nap.
00:17:37I'll take the hotel.
00:17:39I'll take a nap.
00:17:41Missouou.
00:17:43The person's face is his right.
00:17:45It's not for people who give.
00:17:47If you have a deal, I will not look too much.
00:17:50You don't have to be careful.
00:17:52You don't have to be careful.
00:17:54I'm not going to be careful.
00:17:56I love you.
00:17:58You say something is something.
00:18:00I don't love you.
00:18:02You say something.
00:18:06You look at that.
00:18:08You look like a guy.
00:18:10He's got a guy with me.
00:18:12You're not going to leave me.
00:18:18You're going to let me go.
00:18:20What I'm going to do.
00:18:22I was going to get a problem.
00:18:24I'm going to get a problem.
00:18:26Let me tell you.
00:18:28I'm going to go for you.
00:18:30I mean, you follow me.
00:18:32Don't mind me.
00:18:34Don't mind.
00:18:36Why are you doing this?
00:18:38Let me know you're in the situation.
00:18:40Your husband.
00:18:42Are you serious?
00:18:44Don't mind.
00:18:45I'll go back home.
00:18:46I'll be right back.
00:19:16I love you.
00:19:18I love you.
00:19:24I'm going to buy you.
00:19:26Let's go.
00:19:28Let's go.
00:19:30Let's go.
00:19:38Let's go.
00:19:40Let's go.
00:19:42Let's go.
00:19:44I'm not sure what happened.
00:19:46I'm not sure what happened.
00:19:48We're just so quiet.
00:19:57So, you're going to leave.
00:20:02I know you're a good one.
00:20:04I'm looking for you.
00:20:06I'm looking for you.
00:20:14I'm looking for you.
00:20:16I won't let you go.
00:20:21You're so soon.
00:20:22You're so soon to come back to me.
00:20:26I'm just going to buy something.
00:20:28If you're ready to buy me.
00:20:31You're looking for what you're looking for.
00:20:33You're looking for me to come back to me.
00:20:35It's not just for me to come back to you.
00:20:37I'm looking for you.
00:20:39I'm really happy.
00:20:40I'm forgot.
00:20:41Now.
00:20:42You're so happy.
00:20:43He's so happy.
00:20:44You're so happy.
00:20:45You're a young man.
00:20:46What are you like?
00:20:47You're too sassy, you're not good enough?
00:20:49That's OK.
00:20:50You're really a great deal.
00:20:52I'm in trouble.
00:20:53Go home.
00:20:54He will you?
00:20:56He's dead.
00:20:57Just wait for me.
00:20:59?
00:21:01?
00:21:03?
00:21:05?
00:21:07?
00:21:09?
00:21:10?
00:21:19?
00:21:23?
00:21:25?
00:21:27?
00:21:29孙哲华
00:21:30曾经你在我心里是唯一
00:21:32现在你对我来说什么也不是
00:21:34你少在这儿跟我欲行故纵玩这么多小花招
00:21:37你不许走 我没理你不许走
00:21:42孙哲华
00:21:43我看你嘴硬到什么时候
00:21:45从今天开始
00:21:46我要天天跟右瓶玩到一起
00:21:48到时候我看你怎么去
00:21:50孙哲华
00:21:56孙哲华
00:21:57孙哲华
00:21:58让我们一起开启
00:22:03让孙哲华那个路子见鬼去吧
00:22:05孙哲
00:22:06孙哲
00:22:07你早就该跟她分手了
00:22:08
00:22:09我要让孙哲华回来求我
00:22:12那个天狗肯定会回来求你的
00:22:15孙哲华
00:22:17孙哲华
00:22:18孙哲华
00:22:19孙哲华
00:22:20For those who are they?
00:22:22She's been crying for a while.
00:22:24She's crying for a while.
00:22:26She's crying for a baby.
00:22:28She's a baby.
00:22:30Let's see how the baby is coming.
00:22:32Let's go.
00:22:38Hello, the house is 22nd year old.
00:22:40The house is in the office.
00:22:42I'm going to do this.
00:22:44I'm going to do this.
00:22:45The house is in the house.
00:22:47This is our house.
00:22:49I'm so tired.
00:22:51You can't talk to me about this.
00:22:53You're wrong.
00:22:55If you have this passion,
00:22:57you're going to be like this.
00:23:01What did you want to do?
00:23:03Why don't you call it?
00:23:05You don't want to leave this door.
00:23:07Oh.
00:23:09Oh.
00:23:11Your house is in the house.
00:23:13Let's go to the house.
00:23:19Oh.
00:23:21You're right.
00:23:23That's the house with the information.
00:23:25Is there anything?
00:23:26Oh, no problem.
00:23:27It's a dumpy.
00:23:29It's OK.
00:23:30If it was a dumpy,
00:23:31it would be a good price.
00:23:33No problem.
00:23:34But they'll?
00:23:35I'll come here.
00:23:36Okay.
00:23:37I'll come to the house.
00:23:39I'll help you with us.
00:23:42Oh.
00:23:43What's your meaning?
00:23:44This is our wedding.
00:23:45You said we just bought.
00:23:46We haven't married.
00:23:48And it's only my name, I have no choice for you.
00:23:53Girl, how can you do this?
00:23:55Your mother had a good decision.
00:23:58Even if you don't have a mother考慮,
00:24:00you can also have a mother考慮.
00:24:02She is a woman who is pregnant.
00:24:04So, is she who is pregnant?
00:24:07Let me tell you.
00:24:09My mother is pregnant.
00:24:11If you have a mother, you can ask your mother.
00:24:13You don't want to be pregnant with me.
00:24:15If you have a mothermind, it wouldn't be old for me.
00:24:18You can sell her for her population.
00:24:21Girl memo, I lowers my hands.
00:24:23You...
00:24:25Just...
00:24:26Quantily?
00:24:28No.
00:24:29But without your aunt's money.
00:24:31For real jeunes woman's gift...
00:24:32Said to her, I'm angry.
00:24:34She is being bats.
00:24:36But she isstellung of a beautifulidet.
00:24:38You are not out for the wedding.
00:24:39But she is sick to COVID.
00:24:40That's why I don't get an appointment for her.
00:24:41Why would she assess an appointment of anything like that?
00:24:42You haven't married to us by herself.
00:24:44You have to get married.
00:24:45You have to accept the truth.
00:24:46You don't do that.
00:24:47You just asked a director to play a game.
00:24:51You said you were right.
00:24:52You are right now.
00:24:53You are right now.
00:24:55You have to get out there.
00:24:56I don't have time to go.
00:24:58So you can stand up.
00:25:10What are you doing?
00:25:11You can get out.
00:25:12I've said it over.
00:25:13I'm already going to be with each other.
00:25:15I'm not going to give you permission,
00:25:17and I'm not going to give you the proof.
00:25:19It's definitely a假證.
00:25:21Why?
00:25:22Why don't you give us a假證?
00:25:24Yes!
00:25:25You are definitely going to take a假證.
00:25:27You want me to look at you one eye.
00:25:29What can I do with you?
00:25:31I'm not going to get you.
00:25:32I'm going to follow you.
00:25:34I think that's a假證.
00:25:36It's not true.
00:25:37It's true.
00:25:38It's not true.
00:25:39It's not true.
00:25:40It's not true.
00:25:41It's not true.
00:25:43You're right.
00:25:44You're right, Brother.
00:25:45You're not going to have to do this.
00:25:46You're alright?
00:25:47It's not true, Brother.
00:25:48He's not supposed to buy a house.
00:25:50And he's going to get some room.
00:25:51He's going to go to my mother.
00:25:52He's going to go to my house.
00:25:53He's going to get you to my house.
00:25:54You're fine.
00:25:55Well, there's you.
00:25:56Working on the wall,
00:25:57all the world are so silly.
00:25:59This is what I'm notеб neutral.
00:26:00What the fuck?
00:26:01I will have to do this.
00:26:08You're a spider.
00:26:09You're a spider!
00:26:11I don't know.
00:26:41张总 李总 欢迎你们到这里来
00:26:44我是TOP设计的项目总监李娇娇
00:26:47之前和我们对接过的设计师宋佑华呢
00:26:50对啊 叫佑华来帮我们亲自对接票
00:26:53张总 李总 是这样的
00:26:55我们TOP设计对此次项目非常重视
00:26:58所以呢 决定提升此次项目的等级
00:27:01为你们提供更专业的服务
00:27:03什么意思啊
00:27:04你们口中所说的那个宋佑华
00:27:07他是我们公司的一个小设计师
00:27:09他专业度不够
00:27:10级别也不够
00:27:12所以呢 会为你们提供更专业的人为你们服务
00:27:15合作愉快
00:27:20这次设计项目的专业性和艺术水准要求很高
00:27:25我们只认可宋佑华
00:27:27他一个田狗又
00:27:29不是
00:27:33别走啊
00:27:34我们这里还有很多优秀的设计师
00:27:36我通通给你们叫来
00:27:37我通通给你们叫来
00:27:39李总
00:27:40之前谈的单子客户都取消了
00:27:43他们都说只和宋佑华谈
00:27:44滚出去
00:27:45
00:27:46有事吗
00:28:04宋佑华
00:28:04你还是不是个男人
00:28:06你还有没有点责任心
00:28:07你为什么要辞职
00:28:08辞职是我个人的选择
00:28:10不需要谁的批准
00:28:11没事我就挂了
00:28:12别挂
00:28:13宋佑华
00:28:14你因为我不知道
00:28:16你耍这么多花样
00:28:17不就是想和我结婚吗
00:28:18其实你根本就不需要这样
00:28:20你只需要和我道歉
00:28:22我就会原谅你的
00:28:23李娇俏
00:28:24摆正自己的位置吧
00:28:25我和你已经没有任何关系了
00:28:32宋佑华 你这个混蛋
00:28:41休息一下吧
00:28:42喝点汤 暖暖胃
00:28:43好啊
00:28:47这简直是天才的设计方案
00:28:49老公
00:28:49我已经动用家族人脉
00:28:51帮你准备了一场巅峰交流会
00:28:53到时
00:28:54商界设计队的宾客
00:28:56都会来参加
00:28:56我要让全世界都知道
00:28:59你就是天才设计师X
00:29:01正好让设计方案公之于众
00:29:03拿下项目金票
00:29:07佼佼
00:29:08我有办法
00:29:09能解决你业务上的问题
00:29:12真的
00:29:13我收到消息
00:29:14三天后将会遇上高规格晚业
00:29:17天才设计师X
00:29:18将会在哪页上公布身份
00:29:20如果我能把它
00:29:22压到你公司
00:29:23你还用筹业劲吗
00:29:25太棒了 佑平
00:29:26我真没有白疼你
00:29:33等我拿下了X
00:29:35我一定要抢做
00:29:36所有品所有的客户
00:29:37到时候看他再救
00:29:39HP cut
00:29:51听说这次的聚会是张氏集团
00:29:55举办的
00:29:55怪不得可以请到X前上
00:29:57我听说
00:29:59这个神秘天才X
00:30:01他设计的作品只是在网上流传
00:30:03从来没人见过他真正的面
00:30:06He is an expert in the
00:30:16of the company
00:30:18who has even played the X-string document,
00:30:20with the X-string product.
00:30:20In fact,
00:30:22we're going to support the X-string product.
00:30:27I'm looking for the X-string product.
00:30:28What?
00:30:29What?
00:30:30I've seen the X-string products
00:30:32in the front of the store.
00:30:34I think our top-up company's range can be higher.
00:30:41I believe everyone will see what I'm saying.
00:30:47What are you talking about?
00:30:48We are talking about X.
00:30:50He will definitely find our top-up approach.
00:30:52We are talking about X.
00:30:53We are talking about X.
00:30:55We are talking about X.
00:30:56We are talking about X.
00:30:57This is a good way.
00:31:00But with our top-up company's range,
00:31:02it's not a good way to see how much it is.
00:31:04The other design of the design is quite common.
00:31:08The design is very good.
00:31:10It looks like it is not a good way to X.
00:31:14This is the one who is the top-up.
00:31:16What is the design of the design?
00:31:19There is a one.
00:31:20The 宋 佑 华
00:31:22The 宋 佑 华
00:31:26The 宋 佑 华
00:31:28What is the design of the design?
00:31:30I haven't heard it.
00:31:31诶 请问 这个宋佑华是你们签约设计师吗
00:31:35这么多设计图 他们怎么去看中了宋佑华的
00:31:39有这么好吗
00:31:40两位恐怕是设计项目的负责人吧
00:31:43可以引荐一下宋佑华设计师吗
00:31:45他 各位 我是宋佑华的亲弟弟
00:31:49宋佑华是我们TOP设计公司的签约设计师
00:31:51我们独家代理他所有的设计业务
00:31:54实际 实际 能否引荐家兄给我们认识一下
00:31:58当然可以
00:32:00透过设计希望能与在座所有宾客达成合作
00:32:03难得 难得 难得
00:32:05难得 难得
00:32:06难得 难得
00:32:07难得 难得
00:32:08大家好像都很认可宋佑华的设计
00:32:10看来是我低估他
00:32:12废物也难免臭臭发挥意思
00:32:15那么正好
00:32:16可以扎干宋佑华所有的价值
00:32:18搭上X线设计
00:32:20也对
00:32:21佑萍 还是你有头脑
00:32:23佼佼
00:32:24我满脑子想的都是怎么帮你更商业头脑
00:32:27我知道你对我好
00:32:30我知道你对我好
00:32:32宋佑华
00:32:34这可是行业顶级的晚宴
00:32:36你要是不跟我闹脾气
00:32:38我也会带你来的
00:32:39宋佑华先生到
00:32:48我就是宋佑华
00:32:49他怎么来了
00:32:50佑华 你来了
00:32:52您就是宋佑华先生吗
00:32:54幸会 幸会啊
00:32:55您好
00:32:56我们来谈一下行错吧
00:32:57没问题
00:32:58麻烦各位让一让
00:32:59诸位
00:33:01我们兄弟
00:33:02有加持要留
00:33:03麻烦各位当一下
00:33:04
00:33:05你过来怎么也不说一声
00:33:07宋佑华
00:33:08我就知道你还放不下我
00:33:10既然你都大老远跑过来帮我站台了
00:33:13那我就给你一个机会
00:33:15帮我谈业务
00:33:16他业务
00:33:17你想多了
00:33:18我来这儿跟你一点关系都没有
00:33:21佑佑
00:33:22别跟他一般见识
00:33:23他就是这么不识台举
00:33:25宋佑华
00:33:26这里可是设计界的高端宴会
00:33:29你已经被TOP设计除名了
00:33:31还在这儿混水摸鱼
00:33:33我混水摸鱼
00:33:35你们冒用我的名义谈合作
00:33:37现在反倒倒一耙
00:33:38
00:33:39你真以为凭你一个画图的
00:33:41能吸引这么多宾客
00:33:42他们谈的是生意
00:33:44都是帮着TOP设计来的
00:33:46宋佑华
00:33:47你的身份根本就不配在这儿
00:33:49赶紧滚吧
00:33:50他们不看中我的设计俗
00:33:53你干嘛心虚协谈我走哪儿
00:33:55你别以为我不知道你来这儿有什么目的
00:33:57你不就是看现在那么多大人物在这儿
00:34:00故意想坏我的事儿
00:34:01然后好危险我不继续跟你在一起吗
00:34:04李娇娇
00:34:06你太看不起自己了
00:34:07我不想跟你有任何瓜哥
00:34:09一直都是你
00:34:10在你自说自话
00:34:11你 我
00:34:13我们情犯一计
00:34:15我也再让人
00:34:16焦焦
00:34:17
00:34:18别跟他经验
00:34:19艾克斯来了
00:34:20你真是呀
00:34:29这位夺宾
00:34:30我刚刚得到通知
00:34:31文恩社会总裁张小姐
00:34:33与艾克斯先生
00:34:34gmo 极将到达现场
00:34:35竟然还能看到张扎千金
00:34:37今天真是不许死刑了
00:34:39是啊 是啊
00:34:40不管是张氏千金
00:34:41还是艾克斯先生
00:34:42我们只要与其中一位达成合计
00:34:44grocer MC
00:34:46It's not my fault.
00:34:48I can't believe you.
00:34:50You're my fault.
00:34:58You can't believe me.
00:35:00I can't believe you.
00:35:02I hope you don't regret it.
00:35:06Now, I want you to take a closer look.
00:35:10So the fact that it's Steelers is thebest man.
00:35:13I can kindly thank you and X.
00:35:16Mr.
00:35:29Mr.
00:35:30Mr.
00:35:31Mr.
00:35:32Mr.
00:35:33Mr.
00:35:36Mr.
00:35:37Mr.
00:35:38Mr.
00:35:39Yo Pinc, what are you doing here?
00:35:41I'm not going to be able to write it.
00:35:43It's the fact that he is doing X-X-X.
00:35:46We're going to get to know we'll get to the end of the book.
00:35:48I'm going to get into the news.
00:35:51I just received information.
00:35:52That the guy who has done X-XX-X's in the book is broadcast.
00:35:55It's a fairer.
00:35:56We have to show you that the people who have done it.
00:35:58We will not let the other people have to go by.
00:36:04How did you say it?
00:36:06That's not what we said.
00:36:08宋云華 你看你幹的好事
00:36:10有沒有可能這兩張圖是同一個人畫的
00:36:14只是說得明不同
00:36:16你是說你就是X
00:36:20沒錯 我就是X
00:36:22我就是X
00:36:28哥 你別做夢了
00:36:30我看你是小紅小瘋了
00:36:32你也不照照鏡子看看自己是什麼水面
00:36:34你別亂說話
00:36:36小心惹禍上身
00:36:38你要是X 會老老實實給我畫這麼多年圖
00:36:41你到現在也不知道
00:36:43你到底失去了什麼
00:36:44我失去了一個滿嘴大畫的小設計師
00:36:48換來了一個非常有腦子的男人
00:36:52還有他的孩子
00:36:54呵 設計
00:36:56原來就是你們三個挑戒X先生的作品
00:36:59就是他們
00:37:01敢耍我們打
00:37:02要你好看
00:37:03抓起來
00:37:04抓起來
00:37:06抓起來
00:37:08又平 你怎麼辦
00:37:09又平 你怎麼辦
00:37:10
00:37:11設計圖是你抄的
00:37:12你可把事情靠下來呀
00:37:13現在吼
00:37:14是我讓你們用設計圖去招搖撞騙的嗎
00:37:17宋悠華
00:37:19你還是不是個男人
00:37:20一人做事 一人當
00:37:21就算為了我肚子裡的孩子
00:37:23你也要把責任摘下來呀
00:37:24是我的責任我會擔
00:37:26但你肚子裡的孩子
00:37:28和我沒有辦法不起關係
00:37:30
00:37:31
00:37:32這可是你逼我的
00:37:33你也別用心
00:37:34你一個人死
00:37:35好過我們大家一起死
00:37:38汪舉報
00:37:39宋悠華抄襲X先生的設計
00:37:41我願意把你們作證
00:37:42把他告進牢裡去
00:37:43我也作證
00:37:44我親眼看見他抄襲了X先生
00:37:46他們也被騙了
00:37:48都是那個宋悠華搞的鬼
00:37:51是你們要把事情作證
00:37:53那就別怪我們凡臉無情
00:37:55那就別怪我們凡臉無情
00:37:58你當這裡是什麼地方
00:38:00你們到底在這撒野
00:38:01從今天起
00:38:02我代表建築設計劍
00:38:04徹底封殺你
00:38:05宋悠華
00:38:06我也是
00:38:07還有我
00:38:08
00:38:09不是我說你
00:38:11實實物者為救急
00:38:12你要是早點扶軟
00:38:14又何必這樣
00:38:15那個全行業
00:38:16宋悠華
00:38:17你這是拿自己的前程當兒戲
00:38:20讓我怎麼把自己放心交給你
00:38:22交給我
00:38:23交給我
00:38:24你肚子裡面懷的是她的孩子
00:38:26又交
00:38:27交給她呀
00:38:29宋悠華
00:38:30我還要跟你說多少次
00:38:31我和佑萍之間清清白白
00:38:33你為了跟我怒氣
00:38:34捅出這麼大的驢子
00:38:35我看你怎麼受傷
00:38:37你跟她廢話幹什麼
00:38:38保安
00:38:39快把她抓起來啊
00:38:40我勸你們不要輕舉妄動
00:38:41把我抓走了
00:38:43今天這個晚宴
00:38:44就辦不了了
00:38:45
00:38:46你快別演了
00:38:47你趕緊去居定所一起睡吧
00:38:49去走了
00:38:50俺那搶個好鋪耶
00:38:51宋悠華
00:38:52宋悠華
00:38:53你現在這個滿嘴大話的樣子
00:38:55真讓我惹心
00:38:56還好我當初沒有選擇為你生孩子
00:38:59趕緊把她趕出去啊
00:39:00趕出去
00:39:01趕出去
00:39:02趕出去
00:39:03趕出去
00:39:04我就是X
00:39:05我看誰敢
00:39:06你說是就是
00:39:08誰能為你證明
00:39:09我能證明
00:39:10我能證明
00:39:19我可以為她證明
00:39:21她就是設計天才
00:39:22X
00:39:24你為她證明
00:39:25你以為你是誰啊
00:39:26我是這場晚宴的舉辦人
00:39:28張氏財團的繼承人
00:39:30維恩設計總裁
00:39:32張詩盈
00:39:33她就是張家大小姐
00:39:34天哪
00:39:35我差點把艾斯先生給得罪了
00:39:37你們都被她騙了
00:39:39她就是個烈屍過來的演員
00:39:41才不是什麼張家大小姐啊
00:39:42才不是什麼張家大小姐啊
00:39:43前幾天
00:39:44她們還表演去明證局領證呢
00:39:46堂堂張家大小姐
00:39:48會不聲不響地和這個小設計師結婚嗎
00:39:53沒錯
00:39:54她就是我的丈夫
00:39:56宋佑華
00:39:57這就離譜了
00:39:58張家這樣的世家
00:40:00兒女結婚
00:40:01怎麼會這麼草率呢
00:40:02果然是騙子疼
00:40:03她們兩個
00:40:08冒充張家大小姐和大神X
00:40:10我建議張家把她們徹底封上
00:40:12你看你自作錯了
00:40:14早聽我的多好
00:40:16現在我也救了
00:40:17竟然騙到了張家頭上
00:40:19這下她們可慘了
00:40:20見過大小姐
00:40:22真的是張世千金
00:40:24什麼
00:40:25怎麼
00:40:26我張世千金的身份也是演的嗎
00:40:30也是演的嗎
00:40:32你居然真的是張世千金
00:40:34那你怎麼會
00:40:35跟這麼一個小設計師結婚
00:40:37她是我最愛的老公
00:40:39才不是什麼小設計師
00:40:40是你有眼無珠
00:40:42不見真實
00:40:43張大小姐
00:40:44這是我們公司的資料
00:40:46請您務必賞臉跟我合作
00:40:48大小姐
00:40:49跟我合作吧
00:40:50佑屏
00:40:52我們快走吧
00:40:53張世千金是我們惹不起的呀
00:40:55我明白了
00:40:57她把所有人都騙了
00:40:58大小姐
00:40:59大小姐
00:41:00我百分之百確定
00:41:01你被騙婚了
00:41:02我被騙婚了
00:41:04你怎麼知道的
00:41:05騙婚
00:41:06這個人
00:41:07在我們李總監手下工作了好些年
00:41:10到現在還只是個畫圖的
00:41:11要不是我們李總監照顧他
00:41:13他連業績都完不成
00:41:15怎麼可能是大神X啊
00:41:16沒錯
00:41:17他這個人
00:41:18不僅是個小設計師
00:41:19還是一條舔狗
00:41:21死其半來地舔了我好多年
00:41:23不會這麼狗屑吧
00:41:25現在這種事很多
00:41:27現在這種事很多
00:41:28新的騙子
00:41:29專門就盯著
00:41:30像這種社稅衛生的豪美小姐
00:41:32我以前也和TOP合作過
00:41:34這個松永華
00:41:35我好像真的見過
00:41:37像這樣的人
00:41:38怎麼配做張家的女婿
00:41:39你可別被她給騙了
00:41:41你們兩個給我閉嘴
00:41:42讓他們說個盡信
00:41:43不然容易普通捉影
00:41:45他們說的也沒錯
00:41:47我就是個狗
00:41:49我就是個狗
00:41:53宋月華
00:41:54我看你這是明知道瞞不住了
00:41:56只能裝作
00:41:58其實心裡慌的呀
00:41:59估計小腿都在抽筋
00:42:01大小姐
00:42:04你知道她當時是怎麼追我的嗎
00:42:06早上熬粥 晚上煲湯
00:42:09連夜開幾十公里的車
00:42:11就是為了怕我淋雨打不到車
00:42:13晚上通宵熬夜幫我做方案
00:42:14叫她這麼一個舔狗
00:42:16怎麼可能是大神X
00:42:19對你好也有錯嗎
00:42:20為什麼說的這麼難聽
00:42:22有本事的男人對女人好那叫蠢
00:42:25沒本事的男人那就叫舔
00:42:27她就是個沒出現沒本事的舔狗
00:42:34以前對你好是我眼瞎覺得你值得
00:42:37這點說的沒錯
00:42:39但你憑什麼認定我不是X
00:42:42那張設計圖
00:42:43那張設計圖我可是先給你
00:42:45你沒採納
00:42:46我才給了偉銀設計
00:42:48如果我不是X
00:42:50那難道是X抄襲我嗎
00:42:52對呀
00:42:53X的星座才剛剛發布啊
00:42:56他真的是X
00:42:57怪不得張家大小也願意嫁給他
00:43:00我記起來了
00:43:01當時你拿了一張圖給我
00:43:03我說很奇怪
00:43:04讓你換個更穩妥的方案
00:43:06以你的業務水平
00:43:08這個方案確實太吵醒
00:43:10這是天才才能畫出的節奏
00:43:12
00:43:14真是沒福氣啊
00:43:16大神X一心一意對他
00:43:18他卻搭上一個瘸腿小白臉
00:43:21這春女人虧麻的
00:43:22這是扔了一座金山呢
00:43:24不可能
00:43:25不可能
00:43:26他絕對不可能是大神X
00:43:28大神X
00:43:30宋永華你在騙我是不是
00:43:32其實你就是那個沒錢沒名的小設計師
00:43:35你根本就不是大神X是不是
00:43:37你根本不在乎我是不是X
00:43:39你只是心疼錯過了X這個金龜絮
00:43:43我當然應該心疼
00:43:45本來你的一切都是我的呀
00:43:47本來只要我要
00:43:48你就會把一切都給我的呀
00:43:50以前我確實
00:43:51但現在我瞎了
00:44:09
00:44:10我要感謝你的眼毛星瞎
00:44:11把這世界上最值得愛的男人留給了我
00:44:13三天後
00:44:14我和X
00:44:15已經是我的老公佑華
00:44:16將舉辦盛大婚禮
00:44:17在場的各位貴賓
00:44:18還請賞臉參加
00:44:19我要讓所有人都知道
00:44:20我張氏一嫁的
00:44:21是最優秀的人
00:44:22恭喜二位
00:44:23天生一對
00:44:24驕傲天誠
00:44:25祝賀祝賀
00:44:26一定到場
00:44:27趙佑華我們得罪不起了
00:44:28翔翔
00:44:29我們走吧
00:44:30
00:44:31
00:44:32
00:44:33
00:44:34
00:44:35
00:44:36
00:44:37
00:44:38
00:44:39
00:44:40
00:44:41
00:44:42
00:44:43宋佑華
00:44:44你根本就是在騙我是不是
00:44:46這些人都是你過來的演員
00:44:48目的就是為了讓我後悔是不是
00:44:50把這瘋子給我趕出去
00:44:51宋佑華
00:44:53你不能和這個女人結婚
00:44:54你這輩子都真的是我的天哥
00:44:59張總
00:45:00你看我們的合作這麼多年了
00:45:01現在換合作對象不合適吧
00:45:03李總
00:45:04我們除了宋佑華還有很多優秀設計師
00:45:06不如你再考慮
00:45:07周總
00:45:08周總
00:45:09Oh my god, I'm not a throne, but I'm not a queen, not a throne.
00:45:18Thank you very much.
00:45:22Some bad days you might be talking about what?
00:45:24What the hell?
00:45:26This is the end of my wife's funeral.
00:45:27We were talking about her.
00:45:29She was married to the lady.
00:45:31Who is this?
00:45:37I will let you talk about this.
00:45:39I will let you talk about this.
00:45:42I will let you talk about this.
00:45:43You are wrong.
00:45:44This is the CEO.
00:45:46They are talking about this.
00:45:48You are being解雇.
00:45:49You have to be taken from him.
00:45:51You have to do this.
00:45:53I will let you talk about this.
00:45:55They're all ready for their own job.
00:45:57You know what happened?
00:45:58You can't think of this.
00:46:00If you're going to leave it for your job,
00:46:02I will get your job as a judge.
00:46:05You don't see what you're saying.
00:46:06Come on.
00:46:07I'm not sure what you're saying.
00:46:12I'm going to let you go.
00:46:14I don't know how he'll go.
00:46:15I'm going to let you go.
00:46:16Yes, I'm going to let you go.
00:46:18You're good.
00:46:19Well, good to be here.
00:46:20Let's get married.
00:46:22Let's get married to your daughter.
00:46:23How do you want?
00:46:24I just want you to go for宋语华
00:46:26I want you to go for宋语华
00:46:26I want you to go for宋语华
00:46:27I want you to go for宋语华
00:46:28I want you to go for宋语华
00:46:29I want you to go for宋语华
00:46:30I want you to go for宋语华
00:46:31但是我现在这个样子
00:46:33我怎么照顾你
00:46:35这房子眼看就要被卖了
00:46:37都是宋语华
00:46:39把我们害成这样
00:46:40我绝对不能让他好过
00:46:42至少
00:46:43也要让他养我们后半辈子
00:46:45没错
00:46:46宋语华
00:46:47我们一定要把东西都夺回来
00:46:49不过现在他是设计大师
00:46:52客户都在他那里
00:46:53我能怎么办
00:46:56佼佼
00:46:57你又犯傻了
00:46:59你现在要做的
00:47:00不是怎么给他抢客户
00:47:02而是怎么拿捏他
00:47:03让他赚钱养我们
00:47:05成为我们的提款机
00:47:06这才是正事
00:47:08那我要怎么做
00:47:10那还不好办吗
00:47:12他舔了你这么多年
00:47:14爱你都爱到骨子里了
00:47:16你只要服个软
00:47:17跟他会不错
00:47:18他还不立刻回头
00:47:19我给他服软
00:47:20怎么可能
00:47:22这么多年
00:47:23只有他给我服软道歉的份
00:47:24让我给他道歉
00:47:26绝对不可能
00:47:27佼佼
00:47:28那现在马上就要和张大小姐结婚
00:47:29就算结婚那些年放不下我
00:47:31过不了多久
00:47:32他就要回来找我的
00:47:34不信
00:47:34你就等着看吧
00:47:36你这臭丫
00:47:38佼佼
00:47:39你说得对
00:47:41你看啊
00:47:42张佑华的情帖
00:47:43在整个公司都发了个变化
00:47:45唯独你没有收到
00:47:46他就是故意弃义
00:47:47他越是故意弃义
00:47:49越是证明
00:47:50我信你了
00:47:51佑萍
00:47:52你真聪明
00:47:53他绝对就是这么想的
00:47:57佼佼
00:47:58为了给你和我们的孩子一份保障
00:48:00我特意托人买了一份保险
00:48:04佑萍你对我真好
00:48:07不过怎么都是英文的
00:48:09我也看不懂啊
00:48:11这是国外的保险
00:48:12保护更大
00:48:21佼佼
00:48:22你相信我
00:48:23我不会让你说一点委屈
00:48:26佑萍
00:48:27我知道你对我好
00:48:29能给你生个宝宝
00:48:31真是我这辈子做的
00:48:32最不后悔的事情
00:48:34佼佼
00:48:35我一定会让你幸福的
00:48:37我相信你
00:48:38说几天前这里
00:48:40老子下班辈子又着落了
00:48:42一千万的接款
00:48:43够你还到死了
00:48:44蠢女人
00:48:46你还记得这里吗
00:48:49当然记得
00:48:51读书的时候
00:48:52同学们都喜欢在这儿聚餐
00:48:54我们就是在这儿认识的
00:48:56明天就是我们的婚礼了
00:48:58值得重新认识一下
00:48:59你好 张世仪
00:49:01我叫宋佑华
00:49:06这个呀
00:49:07是我奶奶留给我的
00:49:08说是认识了一辈子的孙媳妇才能给
00:49:12胖子好有你
00:49:13我可是看在奶奶的面子上才答应你的
00:49:21
00:49:22多少
00:49:35梓佑华
00:49:36李娇娇
00:49:37这两个车
00:49:40被老子耍得团团住了
00:49:43喝太多啤酒
00:49:44I'm going to take care of your hands.
00:50:04You're not a bad guy.
00:50:08You're not your brother?
00:50:10I'm a very happy person.
00:50:12I could have met her.
00:50:14I'm so happy to have you.
00:50:16I'm happy.
00:50:18I'm happy to be here.
00:50:20She looks like she looks like she is so good.
00:50:22She is so good.
00:50:24She is because she was so sweet.
00:50:26And the other one,
00:50:28she was not happy to be here.
00:50:30She was so happy that she was such a good thing.
00:50:32She felt good.
00:50:34But you're not happy to be here.
00:50:40Well, you should be able to make some bad things for you.
00:50:45They've never been able to take me as a kid.
00:50:48Hey, you've been sitting on a boat.
00:50:50Can you do it?
00:50:53If you were not you, you were not in a car accident.
00:50:57I'm so sorry.
00:51:00Sorry.
00:51:02When she was given me to give me some food.
00:51:06Why did she have a girl in the same way?
00:51:10I'm so stupid.
00:51:12I'm so stupid.
00:51:14You're stupid.
00:51:16You're stupid.
00:51:18Come on.
00:51:20Come on.
00:51:22Let me feel the moment.
00:51:24What was the situation?
00:51:26What was the situation?
00:51:36Do you need help?
00:51:38Oh my God.
00:51:40That's fine.
00:51:42We must be able to get back to work.
00:51:44We don't need to get back to work.
00:51:46I was so sorry.
00:51:48I got a loan for a thousand dollars.
00:51:50I got a loan for you.
00:51:52I could still be able to get back to work.
00:51:54That's what I saw.
00:51:56I was not paying back to work.
00:51:58I was not able to get back to work.
00:52:00I wasn't for the money to give back me.
00:52:02It wasn't for me to get back to work.
00:52:04It was for a girl to help other women.
00:52:06You can't tell him that he has a thousand thousand dollars.
00:52:09If you want to call her phone, I will be able to call her.
00:52:12I don't want her.
00:52:15This is my last time to call her.
00:52:17I hope she can wake up.
00:52:22Oh my God, you didn't know how to call her.
00:52:24Oh my God, I was in the same place.
00:52:27She's in the same place with other women.
00:52:29She's in the same place with other women.
00:52:30You don't want to say anything.
00:52:32She's going to talk to her.
00:52:33She's going to talk to her.
00:52:34You don't want to talk to her.
00:52:36I'm right at the rest of the world.
00:52:38I'll wait for her to talk to her.
00:52:40You're a little girl.
00:52:43I'm trying to talk to her.
00:52:45Here's your first child.
00:52:46You got this thing.
00:52:47The daughter of a son...
00:52:49She asked me.
00:52:50She said, she's a little girl.
00:52:52She was starving.
00:52:53She's dead.
00:52:56She said, she's a bad girl.
00:53:01She was a little girl.
00:53:03都编得出来
00:53:05宋佑萍 就在我面前和别的女人喝花酒
00:53:08还跟别的女人吹牛
00:53:10说让你签了一千万的几款合同
00:53:12那是佑萍给我买的保险合同
00:53:14宋佑萍 你还是不是个男人
00:53:17你要真的想见到我呢
00:53:18你就直接说
00:53:19没有必要在这边瞎话造谣逗圈子
00:53:23我最后忠告你一次
00:53:25你要不信的话 你就自己来看吧
00:53:27You can see yourself.
00:53:34I'm a fool of a fool.
00:53:36You can't be surprised.
00:53:47If you want to invite me,
00:53:50I'll give you a chance to give you a chance to forgive me.
00:53:54But you don't want to forgive me.
00:53:55It's not so easy.
00:53:57Okay, next time I have to join
00:54:02And see what I've done
00:54:06with this woman
00:54:08What do you mean?
00:54:09You're ashamed of me, I'm ashamed of you
00:54:12It wasn't me
00:54:13If we didn't have an old woman
00:54:16Let's see what we've tried
00:54:19Let's get to the end of this
00:54:20Thank you very much.
00:54:50So Aurobino, you can't do this?
00:54:52I'm going to want you kids to hang a little around.
00:54:53Sceau Ohpino!
00:54:54I'm not so proud of you.
00:54:56It's her first daughter who I am.
00:54:58Sceau Ohpino!
00:54:58This stuff is funny.
00:54:59Shut up.
00:55:00Sceau STEVE.
00:55:01You're going to listen to me.
00:55:02You told me that you want to talk to this.
00:55:05You said that girl has been talking to your bloodline.
00:55:07Don't you let me believe you.
00:55:09You're all in a mess.
00:55:10You're all in a mess.
00:55:12You're a mess.
00:55:13I'm not.
00:55:14Sceau?
00:55:14Please.
00:55:15You're a tough person at all.
00:55:16Why are you joking?
00:55:17Why are you joking?
00:55:18Why are you scared me?
00:55:21Song Uyuhuwawa!
00:55:22Look at that good thing!
00:55:24Song Uyuhuawa!
00:55:25Look at that good thing!
00:55:26Yuhuwawa! Why are you crying?
00:55:28What about you?
00:55:28You know what you're talking about?
00:55:30It's not because you have been laughing before you are.
00:55:32Yuhuao that's going to be so important.
00:55:33Yuhuao, you're a bad thing, right?
00:55:35You're a bad guy!
00:55:37You're so bad!
00:55:38Yuhuao you're so mad!
00:55:40I'd rather have冷静 him, okay?
00:55:42I'm not going to冷静!
00:55:43I'll be right in your son then!
00:55:45You're a kid for me to do Syndrome!
00:55:47It's you who were with you.
00:55:49You said that you were with your son.
00:55:51You were with me.
00:55:53You were with me.
00:55:55I'm like this.
00:55:56I'm not a kid.
00:56:00You're crazy.
00:56:02You haven't been working many years ago.
00:56:05I'm so crazy.
00:56:07Don't you?
00:56:08Don't you?
00:56:09Don't you?
00:56:11You're a fool.
00:56:13You're a fool.
00:56:15You're really good.
00:56:17You're so good.
00:56:19You're a fool.
00:56:21You're so naughty.
00:56:23You're so naughty.
00:56:25I'm so naughty.
00:56:27You're naughty.
00:56:31You're like a son.
00:56:33I don't know if you were a man.
00:56:35You are naughty.
00:56:37You will hang out with me.
00:56:39And I will catch him.
00:56:41And then I will go back and see you.
00:56:43I don't want to carta too.
00:56:44It's just a bad person.
00:56:46There's no problem.
00:56:47I'm not giving the money away from my parents.
00:56:51I don't want to get the money away from my parents as well,
00:56:54this is not the money that can help me with my parents.
00:56:58You'd have to pay a debt for my parents.
00:56:59My parents.
00:57:01Are you looking for a tax cargo?
00:57:02I already did it.
00:57:03We've searched for it.
00:57:04It isn't a tax cargo,
00:57:05it's a tax cargo.
00:57:06You're so pissed.
00:57:07I'm like I am listening to you.
00:57:09You're so pissed?
00:57:10What did you do?
00:57:11If you don't want a child, you can't get sick for a child!
00:57:14You really cannot grow old?
00:57:16If you don't want to grow old, you can't grow old and go out and get old.
00:57:21As you can't, you can't grow old and get old and get old and get old.
00:57:28This is your son's son.
00:57:30What do you want to do next to you?
00:57:32You've got $1,000, you've got $50,000.
00:57:35You've got to pay for $50,000, and you've got to pay for your own.
00:57:39There's an empty bond.
00:57:41This contract can be held for him.
00:57:42You need to get the loan.
00:57:43You want to do money.
00:57:45You should go for someone else.
00:57:47What happened to me?
00:57:49This shit, you know.
00:57:50You don't have to wait.
00:57:52Today we have to pay the loan.
00:57:54Hopefully you don't get paid.
00:57:58How dare you pay?
00:58:00I'm a challenge.
00:58:02I'm a challenge.
00:58:05Luvian
00:58:07Oh, you're all right.
00:58:09It's so good.
00:58:11I'm sorry.
00:58:23Yuhua.
00:58:30Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
00:58:31Hey, hey, hey, hey.
00:58:32Hey, hey.
00:58:33Hey, hey.
00:58:34Hey, hey.
00:58:35Hey, hey, hey.
00:58:36Hey, hey, hey.
00:58:37Hey, hey.
00:58:47Yuhua.
00:58:51I know you won't care for me.
00:58:53This is the end of the phone.
00:58:55So you're a bitch.
00:58:57So you're a bitch.
00:58:59He's a bitch.
00:59:00He's so right.
00:59:01Yuhua, sorry.
00:59:02I'm sorry.
00:59:03You're sorry.
00:59:04I'm sorry.
00:59:05I'm sorry.
00:59:06I'm sorry.
00:59:07I'm sorry.
00:59:08I'm sorry.
00:59:09I'm sorry.
00:59:10I'm sorry.
00:59:11You're sorry.
00:59:12I'm sorry.
00:59:13I'm sorry.
00:59:14I'm sorry.
00:59:15I'm sorry.
00:59:16I'm sorry.
00:59:17I'm sorry.
00:59:18I'm sorry.
00:59:19I'm sorry.
00:59:20No, she's right.
00:59:21I'm sorry.
00:59:22She was Phillsy.
00:59:23You're a bitch.
00:59:24No, she doesn't care for me.
00:59:25You're totally fine.
00:59:26You're not okay.
00:59:27You should be willing to give me my life again, right?
00:59:29Two is five.
00:59:30Two is your chance to give you the opportunity.
00:59:32That's what I do.
00:59:34You're a liar.
00:59:36You're a liar.
00:59:46This is my most rich and expensive wedding.
00:59:49It's not my wedding.
00:59:50It's not mine.
00:59:51I'm speaking to you as a wedding.
00:59:53I think she's a good friend.
00:59:55I think she's very good.
00:59:57This wedding is a perfect match.
01:00:01It's a new young young man.
01:00:05It's a good friend.
01:00:07Today,
01:00:09we will invite you to join the guest host.
01:00:13We will be able to meet the guest host.
01:00:15The guest host.
01:00:17We will have the wedding.
01:00:19Let's go!
01:00:23Thank you very much.
01:00:53Thank you very much.
01:01:23Thank you very much.
01:01:53Thank you very much.
01:02:23Thank you very much.
01:02:53Thank you very much.
01:03:23Thank you very much.
01:03:53Thank you very much.
01:04:23Thank you very much.
01:04:53Thank you very much.
01:05:23Thank you very much.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended