Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00词曲 李宗盛
00:30任泪痕
00:34天地独了远
00:40跑不过世界
00:46迷失在谎言里
00:50寻觅着你
00:53哪怕荒汗无边际
00:56哪怕荒汗里
01:00黑烛我回望
01:04绝望你
01:06别沼上一滴泪
01:08正会
01:10指散为你
01:12
01:14
01:16你我不免
01:18
01:20
01:22此起不灭
01:24
01:26
01:28
01:30
01:32
01:34
01:36
01:38
01:40
01:42
01:44
01:46
01:50
01:52
01:54
01:56
01:58
02:00
02:02
02:04一笑姑娘去找夏静石了
02:06那这俩人她属于
02:08故人重逢
02:10那肯定现在在抱头痛苦
02:12肃清离情啊
02:16那你要不要去看看她
02:18那倒不用
02:20不用
02:22不用
02:24不用 殿下
02:28没关系
02:30想不起来也没关系
02:32以后有的是时间
02:34我会让你重新站在我身边
02:36站在你身边
02:38其实你什么都不记得了
02:40那我也要告诉你
02:42你是我此生
02:44新疏的唯一
02:46你我曾想苍天
02:48彼此互许终身
02:50一笑
02:52失去你是我此生最大的遗憾
02:54那找到你
02:56就是我此生
02:58最大的幸运
03:02一笑
03:04我明白
03:14你什么都不记得
03:16你什么都不记得
03:18现在的我对你来说
03:19只是个陌生人
03:20你身份显示正常的
03:24对不起
03:26但是对于我来说
03:28你不仅是我麾下女将
03:30还是我最亲近
03:32最信任的人
03:33最亲近
03:35最信任的人
03:37我记得王爷曾与我说过
03:39平临之战之后
03:41便要与我成婚
03:45你不必多想
03:47我不是来闭婚的
03:48我只是想确认一下
03:50是否真有此事
03:51毕竟婚姻不是儿戏
03:53在我忘记的过往中
03:55王爷你究竟是个什么样的人
03:57王爷你究竟是个什么样的人
04:01
04:02
04:03成婚的事我说过
04:08难怪
04:09原来我与王爷之间
04:11真的有过婚约
04:13只是
04:14只是我们的婚约
04:19我恐怕要誓言了
04:21圣地下去让我来促杀和亲
04:24让我迎娶西洋公主
04:26我不能违抗皇命
04:28死我不怕
04:30死我不怕
04:31可跟了我那么多年的弟兄
04:33王爷不必解释这么多
04:34也不必担忧
04:36对于我而言
04:37你现在只是一个陌生人
04:39你为两国联姻
04:40使两国能够回归和平
04:42这是好事
04:47你当真这么想
04:48当然
04:49反正我什么都不记得了
04:51过去的事就算了
04:53我今天来此
04:55只是希望王爷
04:56可以跟我讲讲我的从前
04:57我是如何当上一名将军
04:59我的这一身武艺
05:00我的剑术
05:01只是希望王爷
05:02可以跟我讲讲我的从前
05:03我是如何当上一名将军
05:04我是如何当上一名将军
05:05我的这一身武艺
05:07我的剑术
05:08我的剑术
05:17自当我指向你失忆后
05:19我就把你过往的点点滴滴
05:20我就把你过往的点滴滴
05:21都记录在这里
05:22我知道
05:23我知道
05:24总有雨天你会有的
05:25你会想知道
05:27曾经都发生了什么
05:28我希望寂寞所能帮助到你
05:38多谢
05:43那把奢月宫
05:44本就是你的路
05:45你把它带走吧
05:51不必了
05:55我如今已是废人
05:57带上他也没有
06:08李嘉
06:10我护了你
06:11此生难成
06:12可即使我不能娶你
06:14我也要护你一时出去
06:16你在我心中
06:19永远有一时之地
06:21你在这儿受苦了
06:23我们一起回锦绣
06:25一起回家
06:27好吗
06:28好吗
06:29心中心
06:30绝静
06:39你在这儿受苦了
06:40烟灯
06:41她一次成立歌
06:42孤天
06:46Oh
07:16分一番花生
07:18谁笑我
07:20心如梦
07:21共战转一生
07:24谁叹我
07:26任离合
07:28爱世界已老
07:31谁为我
07:33念上了课
07:34云联
07:36遇见
07:37是我
07:38天地动
07:46殿下
07:47寻放刚才跟我说了
07:58一校姑娘在客宅
07:59就带了两盏茶的时间
08:00但那俩兄弟非得让她留宿
08:02你猜怎么着
08:03这还没同意
08:04非要回来
08:05那个
08:12人家刚才在路上
08:14买了好几檀好酒
08:16一个人在外面喝的
08:18他喝不喝酒
08:19与我有何感谢
08:20找匹快马
08:27挑个信的过的人
08:28速速传去锦绣圣经城
08:30云来客栈
08:32这是
08:36没错
08:37是我给锦绣圣地的信
08:40我要给夏静石
08:41送上一份新婚大礼
08:43明白
08:45我给你
09:15I'll make my chin up
09:19I'll make my heart
09:20Don't you like me?
09:26I'll make my heart
09:27I'll make my heart
09:29I'll make my heart
09:34I'll make my heart
09:37I'll make my heart
09:39You have to make my heart
09:40This is your way to my heart
09:41It's like your hand
09:43You said you wanted to meet us.
09:45You're so happy to meet us.
09:47Who knows when he came out,
09:49he was arrested for the first time.
09:51So, you didn't want to find me.
09:59It's not just a joke.
10:01It's just a joke.
10:13and you have no idea.
10:15I have no idea how to get away from her.
10:17I'll have to take a look.
10:19I'll take a look.
10:21I'm not going to have a look.
10:23I'm not going to have a look.
10:25I'll take a look.
10:27I'll take a look.
10:29I'll take a look.
10:35I don't know if I can.
10:37I'm not going to have any good time.
10:43I don't know what you're talking about, but I don't have to pay for it.
11:06If you don't know what you're talking about,
11:08if you're a king,
11:10you don't have to pay for it.
11:13But you should be honest with me.
11:15I'm going to tell you what you're saying.
11:43I'll take my eyes
11:56I just want to see you in the next couple
11:58I think that was a good one
12:01My friend took it to the frontier
12:04I was in the third place
12:07I was in the first place
12:10I will be able to get you,
12:12and to the other side.
12:14Then I will be able to die in the dead end.
12:18I will be able to die in the dead end.
12:22This is your home from now.
12:32The dead end of the dead end,
12:34you joined the dead end.
12:36We will become the one who trust each other.
12:40We were in the middle of the city of St. Louis.
12:43We were in the middle of the city of St. Louis.
12:46The killing of St. Louis was the only one who was killed.
12:49Later we were attacked.
12:52It was the last last time we were in the middle of the city.
12:55You know?
12:58You know?
12:59I can't win the war.
13:02出席
13:07既然我是在平林驿站後
13:09被人移見生活懸崖
13:10那所有的變數都應始於此
13:13為何他在此處
13:15卻只留下寥寥數名
13:24殿下
13:27義孝姑娘一早走了
13:29走了
13:30他是要去正念堂找林少庄主
13:31屬下不趕阻來
13:34對了 他還讓我把這個交給殿下
13:38這是義孝姑娘今早親自去造房抓的
13:40我以為她是要抓給那些孩子
13:42結果她說讓殿下留著玩
13:44屬下也不知道她是何用意
13:50還知道給本皇子傳話
13:53這才有點合作的樣子
13:55還知道她的樣子
13:58
14:03什麼柳皇
14:04咱們殿下方才是何一樣
14:06好可你
14:08蛛絲馬跡裡邊的馬
14:10什麼意思
14:12可就是咱平日裡騎的馬呢
14:13去去去
14:14製造馬
14:15這是把當案都放你面前了
14:17你都不知道
14:18Oh,
14:48You and I共同经历生死的一切
14:50You don't forget
14:50If it's two countries
14:55Then we will be one half of each other
14:58One half of each other
15:00This is not possible
15:01It's not possible
15:03Who would be one half of each other?
15:05This one half of each other
15:06We won't let them
15:08That you're going to kill this one
15:09It's not worth it
15:11I...
15:12I...
15:13I...
15:14You can tell me
15:15You can tell me
15:16That is fine
15:18The one half of each other
15:19Is the one swift
15:19No one's left
15:19The one who is in the
15:21The one who is in the
15:21But it is true
15:22It's also��
15:24You can also
15:26To go of it
15:27Okay
15:27Ah
15:28Ah
15:28These are
15:29I...
15:29The one who is
15:30Come on
15:30The one who is
15:32I was a frightened
15:33The one who is
15:34I wanted to
15:44To put together
15:45The two countries
15:46For the rest of each other
15:46You're going to kill the king before you've been given to him.
15:51I'm going to do this.
15:54I'm not sure if you're caught up to the king of the army.
15:57I have a lot of them.
15:58They're my daughter, and they're called the Vyghian.
16:01They're now in the Gwykian.
16:03I hope that the king will be able to get them back to us.
16:13Well, you know.
16:14So, since the Lord has been in the palace,
16:17the king will be just a blessing of the king.
16:20This is what we have in my son's mind.
16:23Then I will thank you for the Lord.
16:29My Lord!
16:31My Lord!
16:34You just want to take my life.
16:37I don't want to take the mind of the Lord.
16:39I can't take the Lord to the king's throne.
16:42此消息已经传出,葫芦斯就已经有七位大臣称病,三位大臣告老还乡,再这么下去,葫芦斯就没有人了呀,不如这样,你也告老还乡吧,陛下,您就发发慈悲,再下一道圣旨吧,是你答应的下进时,又不是朕答应的,要朕下什么旨啊?
17:12陛下,老臣一心卫国,您就这么想要老臣的狗兵吗?
17:18行了,一国大臣耍起了泼皮无赖,你看看你现在是个什么样子,答应归答应,能不能将人带走,看他们锦绣的本事了?
17:35沈大人,请回吧。
17:42多谢陛下。
17:48多谢陛下。
17:50多谢陛下。
17:53多谢陛下,请回吧。
18:12Thank you very much.
18:42Thank you very much.
19:12Thank you very much.
20:12Thank you very much.
20:42Thank you very much.
22:12Thank you very much.
23:12Thank you very much.
40:11you.
41:11you.
41:41you.
42:11you.
43:11you.
43:41you.
44:11you.
44:41you.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended