Skip to playerSkip to main content
Walking on Thin Ice Episode 5 | Engsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to Thailand Siu ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On Thailand Siu, you’ll enjoy:
Thai dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented Thai shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Thai dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#ThaiDrama #BLSeries #GLSeries #ThailandSiu #ThaiDramaWithEnglishSubtitles #ThaiBL #ThaiGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #ThaiDramaEngSub
Transcript
00:00:00Closing the door, I'm just a shadow, judging on the tomorrow.
00:00:08I'm the edge, I'm getting all my feels, I make it slow.
00:00:16It's in the way, I'm just a dreamer, caught in this and this week.
00:00:23Find the way, I want to tell be close, but I won't bow.
00:00:31I'm just a dreamer.
00:00:52Really, I'm a dreamer.
00:00:54Congratulations.
00:00:57It's a dreamer, it's a business.
00:01:01I know it's hard to think about it.
00:01:03I think it was a lot.
00:01:05But if it was a bad thing, I could think it was hard to do it.
00:01:08And I think it's a lot.
00:01:10It's a good product.
00:01:12We don't know what anybody knows.
00:01:14It's a good product.
00:01:15It's not a good product.
00:01:17We don't know each other.
00:01:19And we can't imagine.
00:01:21We're doing marketing.
00:01:23Yeah, she's doing drama.
00:01:25It's like a movie.
00:01:27We can talk about the truth.
00:01:29It's our source.
00:01:31It's our needs.
00:01:33I'm not going to buy a book like this.
00:01:35The first purchase is 100 yen.
00:01:39This is a single event for 10 years.
00:01:42No matter what you want, this is your new stock.
00:01:46You got a link?
00:01:48It's 100 yen.
00:01:50I don't want to buy a book.
00:01:54There's no money to buy a book.
00:01:56That's what I do.
00:02:00It's a big deal.
00:02:04First purchase event, the guests will be a secret event.
00:02:09When you purchase a friend, you can get a discount.
00:02:15Once you have the chance to lose it, don't forget.
00:02:18If you want to get a product, you will get 30% of your customers.
00:02:22Then you will increase the price.
00:02:25It's about 80, 100.
00:02:28Marketing is a product that we're going to get into the market.
00:02:32What is the reason?
00:02:33It's not what we're going to do, but it's not what we're going to do.
00:02:37Let's read it.
00:02:38Let's read it.
00:02:38Thank you so much.
00:02:40I'm going to go to the school time.
00:02:41I'm going to go to the school time.
00:02:43Marketing is a product that's not what we're going to do, but it's not what we're going to do.
00:02:48Welcome.
00:02:55Oh, I'm so sorry.
00:02:58Welcome to the school.
00:02:58Welcome.
00:03:17Ah, really?
00:03:18Why is this?
00:03:25New York.
00:03:34That's what it's like.
00:03:37Did you have any kind of music like that?
00:03:40It's like that.
00:03:44It's 950,000.
00:03:48Please tell me...
00:03:50...650,000...
00:03:52...and...
00:03:54...285,000...
00:03:56...and it is clear to me.
00:03:58But I didn't want to go?
00:04:00There was no room for me.
00:04:10Hello?
00:04:12Are you there?
00:04:18Hello?
00:04:20Hello?
00:04:42Hi, thank you.
00:04:48You didn't know?
00:04:49You remember my name?
00:04:51Yes, sir.
00:04:53Hey, do you remember?
00:04:54No.
00:04:55Do you remember?
00:04:56Yes, sir?
00:04:57Yes, sir?
00:04:59Do you see a little bit?
00:05:01You didn't see a little bit.
00:05:02No, no, no, no, no.
00:05:05I've kept a date.
00:05:06James...
00:05:13...because...
00:05:15It's a good idea, maybe?
00:05:37It's a good idea.
00:05:39It's a good idea.
00:05:41It's a good idea.
00:05:45My patient is a doctor.
00:05:55Dr. Oh, he's a doctor.
00:05:57I've been missing a lot of my friends.
00:06:00There are a lot of people who didn't know this.
00:06:02After service is true, I'm sure.
00:06:04Oh, I've been here to see.
00:06:06I've been a doctor for it.
00:06:08I was a doctor at MD.
00:06:10I've been working for you guys.
00:06:12I've been working for you?
00:06:14You know what would you do with that?
00:06:19That's right.
00:06:20It's hard to see your friend and his boyfriend.
00:06:24But what do you think?
00:06:35Why do you sign up with the phone call to you?
00:06:44Oh, that's why I gave you a phone.
00:06:58They used two phones.
00:07:02Well, the MDs are a lot of people.
00:07:06That's why I gave you one of them.
00:07:09Then, when I quit the day of James, it would be a good thing.
00:07:17So, did you know that?
00:07:19Yes.
00:07:30If you're an 165-year-old?
00:07:33How are you?
00:07:35Yes.
00:07:36What's happening?
00:07:37You're calling from a very good company.
00:07:42You're calling from one person,
00:07:48but I'm trusting him.
00:07:52He's going to be like a bad guy,
00:07:55but he's a little bit of a friend.
00:08:06Oh, it's so nice to meet you.
00:08:15But you're doing it alone?
00:08:17There's a lot of money.
00:08:19I'm going to put it on you.
00:08:20I'm going to put it on you.
00:08:21I'm going to put it on you.
00:08:26Oh, good shot.
00:08:28I'm a good guy.
00:08:29He's a good guy.
00:08:30He's a good guy.
00:08:31He's a good guy.
00:08:32He's a good guy.
00:08:33He's a good guy.
00:08:37He's good.
00:08:41He's a good guy.
00:08:45Any other good guy?
00:08:55He's a good guy.
00:08:57I can't do anything yet.
00:08:59We can go.
00:09:01Well, what about him?
00:09:02I'll buy a house too much.
00:09:04He's a good guy.
00:09:05Your husband was not guilty?
00:09:07Yes.
00:09:08Fine.
00:09:17Sorry, I know it was not.
00:09:18I'm just like James and I know you,
00:09:22and I won't talk to you.
00:09:25And you can also talk with me.
00:09:30Well, you have always been so pained.
00:09:32Because the money is going to take you to the house,
00:09:35I think it's a big deal that you have to spend a lot of time on the house.
00:09:41It's a lot of time, but there's a lot of time in there.
00:09:46I don't know if you're wrong with me.
00:09:49No, it's just a normal life.
00:09:53It's a job.
00:09:58I'll go to the bathroom.
00:10:00I'll go to the bathroom.
00:10:02I'll go.
00:10:28I'll go.
00:10:58I'll go.
00:11:28I'll go.
00:11:30I'll go.
00:11:34I'll go.
00:11:36매실이네요.
00:11:38직접 담그셨나봐요.
00:11:40네.
00:11:42알뜰하시네.
00:11:44이런 분이 왜 그런 짓을 하셨대?
00:11:46그런 짓이라니요?
00:11:52김민우 씨요.
00:11:54매도 다 다른 MD.
00:11:56네.
00:12:04화장실로 불러내가지고.
00:12:08옷도 벗고 그러셨다면서.
00:12:26사모님.
00:12:28저는 이렇게 생각합니다.
00:12:32누가 처음부터 밑바닥이겠어요.
00:12:34살다 보니까.
00:12:36그냥 거긴 거지.
00:12:38욕심이 나서 훔친 거랑.
00:12:42가족 때문에 훔친 거랑.
00:12:44처음에는 많이 달라 보이죠.
00:12:48그런데 결국에는 똑같아집니다.
00:12:52둘 다 똑같이.
00:12:56도둑이죠.
00:12:58내 사람으로 만드는 건 쉬워.
00:13:00상대의 약점을 파악하고 욕망을 자극하는 거지.
00:13:04인간은 한 번 부족한 게 채워주면 그 이전으로 절대 못 돌아가거든.
00:13:10경험담.
00:13:40솔직하게만 얘기를 해주시면은.
00:13:42절대 가족 모르게 해드릴게요.
00:14:06사실은.
00:14:10예전에 개 하나 키운 적이 있어?
00:14:14그 소심해서 어디에도 못 끼고 겉돌길래.
00:14:16데리고 좀 놀아줬지.
00:14:18불러주고 챙겨주고 그랬더니.
00:14:20심장이라도 바치 있게 새더라고.
00:14:22알지?
00:14:23충성.
00:14:24진짜 맞췄어?
00:14:26나이스 샵.
00:14:28나이스 샵.
00:14:30나이스 샵.
00:14:32나이스 샵.
00:14:36나이스 샵.
00:14:38나이스 샵.
00:14:39나이스 샵갈� threats.
00:14:43왜 우리끼리 야파에다가 좀 사고가 생겼거든?
00:14:45별거 아니었어.
00:14:47그냥 캔디 몇 개 안 간데 한 명.
00:14:49알지?
00:14:51I'm going to get the dog out of the car.
00:14:54That's a good thing.
00:14:56It's a good thing.
00:14:59That's a good thing.
00:15:04Well, it's fine.
00:15:07I need your water.
00:15:10I can't see how many people are doing.
00:15:16I don't know.
00:15:21The MD is a woman.
00:15:26But it's not hard to take.
00:15:36She thought that she would not understand someone.
00:15:47I don't know why.
00:15:50My husband and my sister don't know.
00:15:55I want to know how to survive.
00:15:59I want to know how to protect my family.
00:16:02I want to know how to protect my family.
00:16:17No, no, no, no, no, no.
00:16:47아, 저 사모님, 병원 빌라 저 친구가 좀 심해요.
00:16:52아, 저 죄송한데 물 한 잔만 더 주실 수 있는지.
00:17:04아, 저.
00:17:09괜찮으세요?
00:17:16죄송합니다.
00:17:21제가 설사라.
00:17:23변비가 아니고요?
00:17:25아, 변비에 설사까지 뭐.
00:17:27하지 마.
00:17:28그렇지.
00:17:32아, 저.
00:17:44I don't know.
00:18:14I don't know.
00:18:44아직도 강은수씨가 의심되세요?
00:18:46아직도 강은수씨가 의심되세요?
00:18:54아직도 강은수씨가 의심되세요?
00:18:56아직도 강은수씨가 의심되세요?
00:18:58아직도 강은수씨가 의심되세요?
00:19:00아직도 강은수씨가 의심되세요?
00:19:04아직도 강은수씨가 의심되세요?
00:19:10엄마?
00:19:12엄마?
00:19:14왜 계속 그것만 개?
00:19:24그랬나?
00:19:26경찰 왔다간 후는 계속 그러네.
00:19:28내가 너무 놀랐나봐.
00:19:32경찰이 집에 왔잖아.
00:19:36빨리 범인이 잡혀야 될텐데 그치?
00:19:40엄마.
00:19:42사람이 아주 좋을 수도 아주 나쁠 수도 있을까?
00:19:46응?
00:19:47말도 잘 통하고 재밌고 잘 챙겨주고 되게 좋은 앤데 어쨌든 뾰족뾰족하고 시커매.
00:19:56시커매?
00:19:58설명하긴 어려운데.
00:20:00아무튼.
00:20:02그래서 막 헷갈려?
00:20:04얘가 좋은 앤지 나쁜 앤지.
00:20:06내가 이 애를 좋아해야 되는 건지.
00:20:08아님 싫어해도 되는 건지.
00:20:10처음엔 저도 좀 의심스러웠는데.
00:20:12신혼 깨끗하고 평판 좋고.
00:20:14남편 간병도 완전 지극정성.
00:20:17조사하다 보니까 잘못 짚었나 싶더라고요.
00:20:20제가 삼촌이 최장암으로 돌아가셔서 알거든요.
00:20:23그때 사촌 형내가 얼마나 힘들었는지.
00:20:26아니었으면 좋겠다는 거네.
00:20:27솔직히 물증 없어서 영장도 안 나올 텐데.
00:20:30제임스도 잠수 탔고.
00:20:32다시 팬텀에 집중하는 게 어떨까요?
00:20:34지들이 빼돌리고 잃어버린 척 하는 걸 수도 있잖아요.
00:20:37아니야 그건.
00:20:40나왔다.
00:20:41신기.
00:20:42팀장님 별명이 무당인 건 아세요?
00:20:45이번엔 또 무슨 이유로 그 신기가 발동되신 거예요?
00:20:50만약에 네 새끼 굶어 죽게 생겼으면.
00:20:53뭔 짓을 해서라도 먹여 살리겠지?
00:20:55훔쳐서라도.
00:20:56강은수 그 여자가 그랬다고 생각하시는 거예요?
00:20:59내 경험상.
00:21:00절박한 인간이 제일 무섭고 지독한 법이거든.
00:21:05그런 거라면 이해가 안 가진 않네요.
00:21:07죄라는 게 원래 그래.
00:21:09그렇게 번지는 거야.
00:21:11좀비 같은 거.
00:21:13백신도 치료제도 없어.
00:21:15한 번 물리면 돼지지도 못하고.
00:21:18계속 그렇게 사는 거야.
00:21:20계속 짐으로 뜯겼다고.
00:21:23난 물어 뜯으면서.
00:21:27사람은 얘 큐브 같은 거야.
00:21:42얘 큐브 같은 거야.
00:21:45우리는 평소에 이런 색만 보지만 어떤 땐 이런 색도 있어 누구에게나.
00:21:51그런데 이 까만 색을 처음 봤다고 뭐 그 사람이 아니게 되는 걸까?
00:21:57그렇다고 이 까만 색을 없애버리면 그럼 그 사람은 온전히 그 사람인 거야?
00:22:03그럼 나 진짜 모습이라는 거야?
00:22:05엄마 생각은 그래.
00:22:07다, 다 그 사람인 거야.
00:22:10엄마 나 이거 힘들게 맞춘 건데.
00:22:13다시 맞추면 되지.
00:22:22엄마도 그래?
00:22:28엄마도 까만 색이 있어?
00:22:31응?
00:22:33경찰이 찾는다는 사람.
00:22:37제임스가 나쁜 사람인 거지.
00:22:40엄마가 아니라.
00:22:44응.
00:22:55인간은 한 번 부족한 게 지어주면 그 예전으로 절대 못 들어가.
00:23:00예전에 개 하나 키운 적이 있어.
00:23:03그 소심해서 어디에도 못 키고.
00:23:06어떤 길래.
00:23:07데리고 좀 놀아줬지.
00:23:08불러주고 챙겨주고 그랬더니 심장이라도.
00:23:11예전에 개 하나 키운 적이 있어.
00:23:14그 소심해서 어디에도 못 키고.
00:23:17예전에 개 하나 키운 적이 있어.
00:23:20그 소심해서 어디에도 못 키고.
00:23:22어떤 길래.
00:23:24내 사람으로 만드는 건 쉬워.
00:23:36상대의 약점을 파악하고 욕망을 자극하는 거지.
00:23:43내 사람으로 만드는 건 쉬워.
00:23:48상대의 약점을 파악하고 욕망을 자극하는 거지.
00:23:53네.
00:23:54상대의 약점으로 야worthy Perry가 나왔기.
00:24:02Arsenal 속 Zero.
00:24:08이 광고 침입이
00:24:13다행히 비 ahí.
00:24:16네.
00:24:49I don't know what to do.
00:25:19I don't know what to do.
00:25:49Okay, until the end of that time.
00:26:03The number of the cash register,
00:26:06I will send you the name of the name of the bus.
00:26:19.
00:26:29.
00:26:35.
00:26:40.
00:26:44.
00:26:48.
00:26:49I don't know if it's not enough to do that.
00:27:03So...
00:27:07I'm going to go?
00:27:07Yes.
00:27:12I'm going to go.
00:27:14Oh, really?
00:27:18Oh, really?
00:27:19Oh, well done.
00:27:21Oh, really?
00:27:22Oh, congratulations.
00:27:23Oh, goodbye.
00:27:24Yes.
00:27:25Oh, really?
00:27:26Oh, really?
00:27:27Oh, really?
00:27:28Oh, really?
00:27:29Yeah.
00:27:30Just...
00:27:31Yeah.
00:27:32Oh, really?
00:27:33Oh, I was very happy.
00:27:34Oh, well, I was really happy.
00:27:36Oh, my parents are so loved.
00:27:38Oh, I really liked it.
00:27:44I think it's hard to live in a way.
00:27:49I agree.
00:27:52I'm not trying to live in a way that's hard.
00:27:56It's hard to say that it's hard to live in a way.
00:28:01I'm happy to live in a way.
00:28:06I just...
00:28:08I just...
00:28:10I just...
00:28:12I just...
00:28:14I just...
00:28:36I just...
00:28:58The dommodreus and I still have a contact.
00:29:01I can't...
00:29:06I can't believe that.
00:29:12I can't believe that you can't believe it.
00:29:17I can't believe it.
00:29:36What do you think you're going to look like?
00:29:45Oh, what?
00:29:47Are you going to pay?
00:29:48No, just...
00:29:54How are you?
00:29:56My husband and his wife were checking out.
00:29:59He paid for money.
00:30:01He paid for money.
00:30:03He paid for money.
00:30:05So...
00:30:08What about the alibi?
00:30:10The card is here.
00:30:14The restaurant ended and the next door was a black box.
00:30:18But it didn't look like it.
00:30:19There was no CCTV to see it.
00:30:23You're not going to go.
00:30:34What?
00:30:37Look, this one and you can't.
00:30:40You're not going to go.
00:30:41You're not going to go.
00:30:43You're not going to go.
00:30:45You're not going to go.
00:30:48But there's nothing to do with you.
00:30:51You can't go there.
00:30:53You're here, but?
00:30:55It's a matter of fact.
00:30:57What's going on?
00:30:59It's just a little bit different.
00:31:01It's not a thing.
00:31:03It's a thing.
00:31:05It's a thing where you're already in.
00:31:07It's like a meeting with you.
00:31:09It's like a meeting with you.
00:31:11It's a little bit weird.
00:31:13What's going on?
00:31:15It's not a thing.
00:31:17It's a thing.
00:31:19First, I'm going to do the investigation.
00:31:23I don't have any damage, I don't have any damage, I don't have any damage.
00:31:28I don't know what to do.
00:31:31What do you find?
00:31:42What's your deal?
00:31:43What's your deal?
00:31:49You can't handle it.
00:31:52It's the only thing that you try to acquire.
00:31:57Well, you can't panic.
00:32:01I'm gonna keep going.
00:32:06What you doing?
00:32:08What are you doing?
00:32:10I'm getting diagnosed with you, OK?
00:32:12I'm going to talk to you once again.
00:32:14It's always good to hear us with you.
00:32:16It's never more like a girl to fall apart from her.
00:32:18It's just no way, right?
00:32:20Let's talk to everyone.
00:32:22What's wrong with you?
00:32:28Gawonso's.
00:32:29Gawonso's!
00:32:31Gawonso's!
00:32:36What's going on?
00:32:37You're doing all the time.
00:32:43What's going on?
00:32:52We'll do it first, second, third, third.
00:32:56We'll do it differently.
00:32:58We'll do it differently.
00:33:00We'll do it all.
00:33:02We'll do it again.
00:33:04I'll never see you two.
00:33:06I'll take care of it.
00:33:12You can't do it.
00:33:14I don't want to do it.
00:33:16I don't want to do it.
00:33:18It's 240, right?
00:33:20It's a minute.
00:33:22I bought it differently.
00:33:24I bought it differently.
00:33:26No.
00:33:28I'm so sorry.
00:33:44I was so sorry to go.
00:33:46I was so sorry to go.
00:33:48I didn't have to go.
00:33:50I'm just going to go.
00:33:52I'm just going to go.
00:33:54You want to pay me for money?
00:33:58No, I won't pay.
00:34:00No, I won't pay you.
00:34:03If you want to pay me, I'll pay you for a time.
00:34:07There is no one.
00:34:10There is no one who is paying.
00:34:12There is no one who is paying, but there are no one who is paying.
00:34:16I can't think about it.
00:34:19A couple of times.
00:34:20What is it?
00:34:50There's no way to do it.
00:34:52There's no way to do it.
00:34:56It's so easy to do.
00:34:58There's no way to do it.
00:35:00There's no way to do it.
00:35:02Let's think about it.
00:35:04What is it?
00:35:06There's no way to go.
00:35:20I'll go.
00:35:22I'll go.
00:35:36...
00:35:56Oh, my God.
00:36:26Oh, my God.
00:36:56Oh, my God.
00:37:26너만 학원 다니니 아줌마, 너 커피여, 디카페인으로.
00:37:32아, 네.
00:37:32대상은 수아라며.
00:37:46수아, 걔 성적도 전교에서 놀지 않니?
00:38:01그 정도는 아니야.
00:38:03그냥 20등 안에 둔 정도.
00:38:05예체능 하는 애가 그 정도 하면 잘하는 거지.
00:38:08걔는 어쩜 그렇게 못하는 게 없니?
00:38:11미술도 너보다 늦게 시작했잖아.
00:38:13어휴, 부모부까지 있었으면 큰일 났겠네.
00:38:19내가 너 그냥 학원 다니랬잖아.
00:38:22방과 후 수업이 좋아받자 학원만 하겠니?
00:38:25지금이라도 바꿔서.
00:38:26아쉽어.
00:38:35그게 그러니까 내 말은 미술부 쌤이 학원 쌤들보다 더 잘 가르쳐.
00:38:40어휴, 수아도 학원 언니들 제치고 시대회 나간단 말이야.
00:38:45뭐?
00:38:46어딜 나가?
00:38:50시대회?
00:38:51응.
00:38:52미술부 쌤이 담임한테 추천해줬어.
00:38:54우리 담임이 미술이잖아.
00:38:57아휴, 쌤 진짜로 우리 학교 선생님이면 좋겠다.
00:39:01엄마, 그리고 쌤 그 미대에서도 수업이래.
00:39:05나 진짜 그런 사람 처음 봤어.
00:39:06그런 사람?
00:39:07응, 완벽한 사람.
00:39:10음...
00:39:11셈이 없는 사람?
00:39:12신기하지.
00:39:17수아야.
00:39:18너 진짜 학원 안 다닐래?
00:39:21엄마 보너스 받았거든.
00:39:23예고 가려면 중2 겨울방학부터 준비해야 된대.
00:39:29안 간댔잖아.
00:39:31거기 학비가 얼만 줄 알고.
00:39:331년에 천만 원은 들어.
00:39:37안 가는 거야, 못 가는 거야?
00:39:40엄마, 네가 그냥 15이면 좋겠어.
00:39:43돈, 부모 그런 생각 말고 너만 생각하는 그런 15.
00:39:48에이, 하고 싶은 대로만 사는 사람이 어딨어.
00:39:51엄마도 그렇게 안 살잖아.
00:39:53소아야.
00:39:59어디서 올린 거야?
00:40:00어?
00:40:01아니, 엄마 폰은 여기 있는데 진동을 올려서.
00:40:04어?
00:40:05그렇게 해야 해.
00:40:06네 거 아니야?
00:40:07나 학교 끝나면 진정 안 할 텐데?
00:40:10안녕하세요, 어머니.
00:40:11하이 리버시티입니다.
00:40:13직접 보시고 저쪽 모델하우스에서 상담받으시면 저희 추천통에 사은품으로 전자레인지도 드려요.
00:40:20아, 저흰 괜찮아요.
00:40:21아, 저흰 괜찮아요.
00:40:23전자레인지라는데 보고 가자.
00:40:26아, 이제 보시면 거실은 포 베이 판상형으로 맞통풍이 가능한 발코니 확장형입니다.
00:40:27아, 진짜 좋다.
00:40:28아, 저 여기 앉아 봐도 돼요?
00:40:29네, 그럼요.
00:40:30감사합니다.
00:40:31안방 같은 경우는 리조트 아파트식이어서 리조트의 스위트 룸 컨셉으로 이루어져 있고요.
00:40:33아, 저흰 괜찮아요.
00:40:34직접 보시고 저쪽 모델하우스에서 상담받으시면 저희 추천통에 사은품으로 전자레인지도 드려요.
00:40:36아, 저흰 괜찮아요.
00:40:37아, 저흰 괜찮아요.
00:40:38아, 이건 전자레인지라는데 보고 가자.
00:40:40아, 이제 보시면 거실은 포 베이 판상형으로 맞통풍이 가능한 발코니 확장형입니다.
00:40:45아, 진짜 좋다.
00:40:47아, 저 여기 앉아 봐도 돼요?
00:40:48네, 그럼요.
00:40:49감사합니다.
00:40:50안방 같은 경우는 리조트 아파트식이어서 리조트의 스위트 룸 컨셉으로 이루어져 있고요.
00:40:55안쪽에 욕실, 파우더 룸, 드레스 룸도 있습니다.
00:41:00그리고 바깥쪽으로 가셔서.
00:41:02주방 보시면요.
00:41:04주방은 슬라이딩 도어로 분리된 공간으로 쓰실 수 있고, 양문형 냉장고, 김치 냉장고, 전시.
00:41:11엄마.
00:41:12엄마, 엄마 이거 진짜 이거 진짜 좋아.
00:41:17저희가 35평으로 굉장히 괜찮게 나왔거든요.
00:41:2312억 8천 정도로 나왔어요.
00:41:26아, 그럴 형편까지는.
00:41:30엄마, 여기 진짜 편해.
00:41:41엄마, 나 배고파.
00:41:51밥 언제 돼?
00:41:52다 됐어.
00:41:53아빠 다 오셨대.
00:41:54엄마야, 아빠 왔어.
00:41:55엄마 왔어?
00:41:56뭐야?
00:41:57봉헛빵?
00:41:58너 며칠 전부터 봉헛빵 먹고 싶다고 했잖아.
00:42:14우와, 이게 다 뭐야?
00:42:16어서 오세요.
00:42:17이거 당신 다 만든 거야?
00:42:19야.
00:42:20자, 우리 한참.
00:42:21축하해야지.
00:42:22아.
00:42:23나도?
00:42:24응?
00:42:25소아야, 아빠 결혼 잘했지?
00:42:27아주 잘하셨습니다.
00:42:28너도 엄마 같은 남자 만나서 결혼해.
00:42:30아빠 같은 남자 아니야, 원래?
00:42:33자, 우리의 뜨거운 밥을.
00:42:35미하영.
00:42:36미하영.
00:42:37맛있다.
00:42:38잘 먹겠습니다.
00:42:39네, 맛있게 드세요.
00:42:40고마워요.
00:42:41고마워요.
00:42:42고마워요.
00:42:43고마워요.
00:42:44고마워요.
00:42:45고마워요.
00:42:47고마워요.
00:42:48맛있다.
00:42:49잘 먹겠습니다.
00:42:50네, 맛있게 드세요.
00:42:51고마워요.
00:42:52고마워요.
00:42:53고마워요.
00:42:54진짜 맛있어.
00:42:55고마워요.
00:42:56야, 너 남자친구 좀 부탁해.
00:42:57아니야.
00:42:58어머님?
00:42:59어, 어머님?
00:43:01아, 죄송해요.
00:43:06저, 아까 여기 대출이 어디까지 된다고 그러셨죠?
00:43:12경찰이 전화를 해요?
00:43:13네.
00:43:14이유도 말 안 해주고 확인할 게 있다면서 은수한테 돈 빌려줬냐고요.
00:43:20그래서 빌려줬다고 하니까 전화를 그냥 끊어버리더라고요.
00:43:24안 그래도 너무 걱정이 돼서 엊그저께 은수 만났을 때 물어보니까 그냥 오해가 있었다고.
00:43:31자세히 말은 안 해주더라고요.
00:43:34또 무슨 일이 있는 건 아닌지 모르겠어요.
00:43:41죄송해요.
00:43:42습관적으로.
00:43:47저, 여주 씨.
00:43:49네.
00:43:50은수가 여기저기서 돈 빌렸다고 했죠?
00:43:53그게 대충 얼만지 알아요?
00:43:59네.
00:44:00다들 자리에 앉아.
00:44:06어...
00:44:07다른 건 아니고 오늘 반에서 좀 불미스러운 일이 있었어.
00:44:11학급비가 없어졌다는데.
00:44:13아는 사람 있어?
00:44:17얘들아.
00:44:18지금 솔직하게 말하면 징계 없이 선생님 선에서 조용히 처리할 거야.
00:44:22아는 게 있거나 할 말 있는 사람은 따로 선생님 찾아와.
00:44:25알았지?
00:44:26네.
00:44:27다음 수업 준비들 해.
00:44:28준비들 해.
00:44:29준비들 해.
00:44:30준비들 해.
00:44:35더는.
00:44:36더는?
00:44:37더는?
00:44:38정말.
00:44:39더 혹시 그런지.
00:45:10자, 우리 혜선이 것부터 먼저 볼까?
00:45:15우리 혜선이는 묘사를 면보다는 선으로 한 느낌이네.
00:45:20이러면 입체감이 안 느껴지고 평면적으로 볼 수 있어.
00:45:23선으로 형태를 따기보다는 면으로 자연스럽게 표현을 해주는 게 더 좋아.
00:45:29자, 이번에는 우리 지니.
00:45:33지니는 이 화이트 라인이 과하지 않아서 너무 좋아.
00:45:38잘했어.
00:45:38근데 이게 전체적으로 거리감이 좀 잘 안 느껴지는 것 같아.
00:45:44자, 수아 거 한번 봐보자.
00:45:46수아처럼 물체와 물체 사이의 거리를 잘 생각해서 물체 표현에 차이를 두는 게 좋아.
00:45:54봐봐.
00:45:54훨씬 더 공간감이 잘 느껴지지?
00:45:57네.
00:45:58잘했어.
00:45:59다들 잘했어.
00:46:01수업은 여기까지고요.
00:46:03궁금한 거 있으실까요?
00:46:04예고 입체 대비반은 언제부터 시작하나요?
00:46:08강사님이 계속 하시는 거죠?
00:46:10네, 겨울방학 때 진행할 예정이고요.
00:46:13신청자에 한해서요.
00:46:14저, 새로 여중이 서중예고랑 같은 재단인데 그럼 진학에 조금 더 유리한가요?
00:46:23그건 제가 답을 해드리기가...
00:46:27네, 지니 어머님.
00:46:28미술부에서 학생들 캔버스나 화구가 몇 번 없어졌다는데 어떻게 대처하고 계신가요?
00:46:35범인은 찾았나요?
00:46:39어머님, 나중에 저랑 따로 말씀하시면...
00:46:42오늘 선생님 반에서도 도난 사고가 있었다면서요.
00:46:46다 최근에 일어난 일이면 범인이 같은 거 아닌가요?
00:46:51교집합이 생기잖아요.
00:46:53선생님 학급이면서 미술부인 학생들.
00:46:57누구?
00:46:58오반이잖아.
00:47:00오반 누구야?
00:47:01누구지?
00:47:02누구지?
00:47:03오반이잖아.
00:47:04오반?
00:47:06오반?
00:47:07지니 엄마.
00:47:09지금 무슨 소리야?
00:47:10내 딸이어서가 아니라 지니는 환경적으로 그런 짓 할 이유가 없고 같은 아파트에 사는 유정이도 마찬가지겠지.
00:47:18그럼, 안타깝지만 한 사람으로 좁혀지는 것 같네.
00:47:24뭐?
00:47:42애들이 얘기가 좀 있어서 소아가 선생님한테는 솔직하게 말해주면 좋겠는데.
00:47:48수아야.
00:47:53저 진짜 안 훔쳤어요.
00:47:57저 진짜 안 훔쳤어요.
00:48:07제가 수아 가방이랑 사물함 다 확인했습니다.
00:48:16근데 아무것도 안 나왔어요.
00:48:18발견이 안 됐다고 무죄인 건 아니죠.
00:48:21차라리 학교 전담 경찰관 불러서 명명백백하게 밝히죠.
00:48:25지금 뭐 하자는 거야?
00:48:28수아가 아니래잖아.
00:48:30증거도 없잖아.
00:48:31애들 상대로 뭐 하는 거야?
00:48:33자기 법대 교수 맞아?
00:48:34어리면 훔쳐도 안 훔친 게 되나?
00:48:37꼭.
00:48:37죄 있는 사람이 증거 운운하지.
00:48:40정황 증거도 엄연한 증건데 말이야.
00:48:43우리가 자기 사정 뻔히 아는데 수아가 저렇게 비싼 물건 갖고 다니는 게 말이 돼?
00:48:53내가 다 사준 거야.
00:48:55영수증이라도 갖다 줘?
00:48:56그럼 그게 더 말이 안 되지.
00:49:01자기가 무슨 돈으로?
00:49:03합리적인 의심이잖아.
00:49:06억울해만 말고 대답해봐.
00:49:09납득되면 사과할게.
00:49:13그러고 보니 저건 되게 비싼데.
00:49:22없는 사람은 싼 거 후진 것만 써야 돼?
00:49:25내가 그 돈 아껴서 내 자식 좋은 거 해주겠다는데
00:49:28그걸 자기들한테 증명해서 허락까지 받아야 돼?
00:49:31니들이 뭔데?
00:49:42그래.
00:49:43그럼 이건 물어봐도 되려나?
00:49:492주 전.
00:49:50정확히는 11월 1일 월요일 밤 11시.
00:49:55저 미술부 강사랑 뭐 했어?
00:50:00저 강사 차에서 내리던데.
00:50:03진짜요?
00:50:04야심한 시각에 학부모랑 방과 후 강사가 같이 있을 일이 뭐가 있지?
00:50:13아, 수아가 시대에 나가게 된 것도 그런 맥락인가?
00:50:21가까운 관계에서나 줄 수 있는 특별한 혜택?
00:50:25설마.
00:50:28남편이 있는데 설마.
00:50:31Oh, my God.
00:51:01가정부야.
00:51:17뭐라고?
00:51:22강사님 집 가정부라고.
00:51:31일한 지는 좀 됐어 소아가 미술고 들기 전부터.
00:51:42나중에 미술부 강사님인 거 알고 그만두려고 했는데 다들 알다시피 그때 남편이 입원을 하는 바람에.
00:51:49사실이에요?
00:51:56예.
00:51:59저도 사정 아닐까요?
00:52:01다른 분 구하기가 좀 그랬어요.
00:52:03학교에 알리기도 그렇고.
00:52:04아, 그렇다고 가정부를 바래다줘요? 그 시각에?
00:52:09그때 저희 빌라 앞에서 주차하시다가 접촉사고가 나셔가지고요.
00:52:14보험회사 빌려서 차를 맡기셨거든요.
00:52:17그래서 제가 나가는 길에 바래다 드린 건데.
00:52:21괜히 저 때문인 것 같아 죄송합니다.
00:52:23아, 그리고 수아가 특혜를 받았다고 하기엔 그림을 너무 잘 그리지 않나요?
00:52:36맞아요.
00:52:36맞아요.
00:52:38그건 그래요.
00:52:39맞아요.
00:52:43어쨌든 다 오해왔던 것 같으니까 이쯤에서 마무리하고.
00:52:47사과를 받아야 마무리가 되죠.
00:52:51사과해.
00:52:52나랑 수아한테.
00:52:59지저분한 소문내는 건 싫고 미안하단 말 한마디는 어려워?
00:53:03내 입장에선 정황상 충분히 의심할 만한 상황이었어.
00:53:09그런 상황을 제공한 쪽도 책임은 있는 거 아닌가?
00:53:12그리고 아직 절도권은 명료하게 해결된 것도 아니고.
00:53:18어떻게 저렇게 정말 끝까지.
00:53:21저희는 이만 가볼게요.
00:53:24나와 윤진이.
00:53:26어머님.
00:53:37조금만 진정하시오.
00:53:39진일 봐서라도 이렇게 가시면 안 되죠.
00:53:42저런 따로 얘기해주시면.
00:53:46어머 어머.
00:53:47어떡하지.
00:53:47Oh, my God.
00:54:17와, 삼계탕.
00:54:27뭐야, 이것도 그 아줌마가 준 거야?
00:54:30응.
00:54:31반찬도?
00:54:32응.
00:54:37이거 먹을게.
00:54:39응.
00:54:39와, 기가 약해.
00:54:47그 아줌마가 형 이뻐하나 봐.
00:54:49그 아줌마가 형 이뻐하나 봐.
00:54:50응.
00:54:55아우 씨.
00:54:56그 아줌마가 형 이뻐하나 봐.
00:55:05Uh-huh.
00:55:35수상 축하해.
00:55:44감사합니다.
00:55:49아, 맛있다.
00:55:51어머.
00:55:52은혜지가는 확실하시네요.
00:55:55알코올도 없는 걸로 기분 엄청 매시네.
00:55:57아니, 근데 이러고 있는 거 또 누가 보면 이상한 말 나오는 거 아니에요?
00:56:07제가 엄마한테 부탁했어요.
00:56:10아, 그래.
00:56:15쌤.
00:56:22저번 일 감사한 것도 많고 대회 추천도 해주셨고 다 쌤 덕분이에요.
00:56:27뜯어봐도 돼?
00:56:28네.
00:56:55쌤.
00:56:57아, 생각도 못해서.
00:57:02맘에 들어, 정말.
00:57:04정말.
00:57:09잘생겼어.
00:57:12어머, 얘.
00:57:13너 지금 갑자기 뭐 하는 거야?
00:57:15아니, 뭐 잘생긴 걸 잘생겼다고 하는데 왜.
00:57:18어머, 진짜.
00:57:19이런 건 나 안 닮았어.
00:57:20진짜.
00:57:21엄마 닮은 거면은?
00:57:22아니거든요, 아빠 닮았거든요.
00:57:23아니거든요.
00:57:24아니거든요.
00:57:25아니거든요.
00:57:26아빠 닮았거든요.
00:57:27아니거든요.
00:57:28아니거든요.
00:57:29그러지.
00:57:30I'm sorry.
00:57:52Why are you doing this?
00:57:56I'll go to the bathroom.
00:58:00I'm going to go.
00:58:02I'm going to go.
00:58:04Then, I'll go.
00:58:06I'll go.
00:58:08I'll go.
00:58:22Now, what's your name?
00:58:24I'm just looking for you.
00:58:26You didn't know anything about that.
00:58:28I was wondering if you were a little bit more.
00:58:30I was wondering if you were a little bit more.
00:58:37I was wondering if I was a little bit more.
00:58:44When will you go to this?
00:58:45How much will you go to this?
00:58:47It's been a year.
00:58:48I've been a long time for a while.
00:58:50I've been a long time for a while.
00:58:56It's not going to be a deal.
00:59:01You don't want to do it.
00:59:17If you have a passion, you'll be able to do it.
00:59:21You're going to come here.
00:59:23That's right, my husband.
00:59:27I don't know.
00:59:29It's not working.
00:59:32I don't know.
00:59:37It's okay.
00:59:42Teacher, you're not?
00:59:47So, I'm not?
00:59:49I was going to meet you with a friend.
01:00:00Oh, that's right.
01:00:04He came here and came here.
01:00:05He came here and came here.
01:00:10Ah, that's a gift.
01:00:15He has everything I've got, so he has nothing to do.
01:00:19I've seen it before, but it's been a bit different.
01:00:25It's a bit different.
01:00:28I'm going to go first.
01:00:31I'm going to go first.
01:00:36I'm going to go first.
01:00:49What?
01:00:57I'm going to go first.
01:00:59Hi.
01:01:00Hi.
01:01:03Hi.
01:01:08What's up here?
01:01:10This is a lot of people.
01:01:13It's hard to find out.
01:01:17I cannot be able to do his job.
01:01:19Good job.
01:01:21I hope I can go to the hospital soon.
01:01:23Of course.
01:01:25My family has a lot to go to the hospital.
01:01:29I'll be back at the hospital soon.
01:01:31It's been a while.
01:01:33We are all in the hospital.
01:02:17괜찮아요?
01:02:19그럼요.
01:02:36진짜 내릴 수 있겠어요?
01:02:47그럼요.
01:02:49그럼요.
01:02:51그럼요.
01:02:53그럼요.
01:02:55그럼요.
01:02:57그럼요.
01:02:59그럼요.
01:03:09강은수 씨.
01:03:15맥주 한잔 먹고 이러는 게 어딨어요?
01:03:25강은수 씨.
01:03:31일어나봐요.
01:03:32일어나봐요.
01:03:34강은수 씨.
01:03:48‑‑
01:03:57강은수 씨.
01:03:58강은수 씨.
01:03:59Go to your house!
01:04:02How is it?
01:04:04Ah!
01:04:06Ah...
01:04:07Ah...
01:04:09Ah...
01:04:11Ah...
01:04:14Ah...
01:04:20Why do you do it?
01:04:22Yeah, come and go.
01:04:25Well, that's not good.
01:04:26The other thing to talk about.
01:04:28I'm grateful for that.
01:04:30I was a teacher during the time.
01:04:33I was a teacher for my son.
01:04:35I was thankful for you.
01:04:40I did.
01:04:42I didn't have a job, that teacher.
01:04:44He was a good boy.
01:04:46He was a good boy.
01:04:48He was a good boy.
01:04:50He was a good boy.
01:04:54I've always been a bit more than a lot.
01:04:59I wanted to tell you something.
01:05:03It's a bit more than a truth.
01:05:09But...
01:05:12There was a room in the room for the room, who was it?
01:05:19I'll be back.
01:05:22I'm not going to go anywhere.
01:05:34My family, my family.
01:05:40Today is my birthday.
01:05:43Oh!
01:05:44Oh, thank you.
01:05:46Oh, thank you.
01:05:52You're a long time.
01:05:56You're so funny.
01:05:58What's that?
01:06:00You're so funny.
01:06:02You're so honest.
01:06:04You're so honest.
01:06:08Then you're honest.
01:06:10Hon 두, 솔직해져 봐요.
01:06:14진짜 하고 싶은 게 뭐예요?
01:06:22그럼 그게 더 말이 안 되지.
01:06:25자기가 무슨 돈으로.
01:06:27다.
01:06:33죽여버리고 싶어.
01:06:36My daughter, my family, and my sister, and my sister, and my sister, and my sister, all of them.
01:06:45I want to never be able to take care of myself.
01:06:51Yeah, I can't do it anymore.
01:07:02Okay?
01:07:05Then...
01:07:08I'll keep going with you?
01:07:21I don't know.
01:07:51I don't know.
01:08:21I don't know.
01:08:51I don't know.
01:08:53I don't know.
01:08:55I don't know.
01:08:57I don't know.
01:08:59I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

45:43
Up next