- 3 months ago
Partea 1 ->
Youtube Asia Express Sezonul 6 Episodul 16 din 1 Octombrie 2025 Online Gratis, antena play gratis, gratuit, pe internet, Youtube, Antena 1
Youtube Asia Express Sezonul 6 Episodul 16 din 1 Octombrie 2025 Online Gratis, antena play gratis, gratuit, pe internet, Youtube, Antena 1
Category
😹
FunTranscript
00:00Aha. Because you cannot go with the car, yes?
00:03Yes, yes.
00:04Ok.
00:04I don't think we have far. Oh, ok.
00:18They would be for good luck.
00:24We have to give up a lot of money.
00:26Thank you, God!
00:28We are well.
00:29We are well.
00:30We are well.
00:32We are well.
00:33We have to put ourselves in our own thoughts.
00:35We hope we are coming.
00:41This one?
00:43This one?
00:44This one?
00:45This one?
00:46I saw mission board, tag-on.
00:48They were on mission board, they were on the mission board.
00:50They were on the boat.
00:52Yes.
00:53They are on the same way.
00:55They are beautiful, a living in Vietnam.
00:56Here, their owners are to buy a house.
00:58They are not...
01:00They are busy here with us,
01:03They are going to help us out a seminar,
01:06They are going to help us out on the boat.
01:08And they will take care of a family.
01:11This one way to get the boat.
01:13You will find the boat to to get the boat with us.
01:17The boat will be helping us.
01:19The boat will make us a walk.
01:21The flag! Oh my God!
01:45I'm going to go to the beach.
01:47So, if we are at the mission...
01:49Mr. Haa, where are you?
01:51Miss Van? Miss Hoa?
01:53I think I'm going to speak Spanish from you.
01:55I'm going to go to the beach.
01:57I'm going to go to the beach.
01:59Do you want to buy something?
02:01Yes, you want it.
02:03For us it's very important to sell everything.
02:05And they're going to go to the beach.
02:07They've gone to the beach.
02:09I don't know. I'm going to go to the beach.
02:11I'm going to go to the beach.
02:13Don't go to the beach!
02:15Mara and Sergey are in front of us.
02:19Yeah!
02:21I'm going to go to the beach.
02:23I'm going to go to the beach.
02:25I'm going to go to the beach.
02:27Welcome to Hanoi, the old quartier, the old quarter, a perfect place where you have the passion of a buyer when you are a tourist or the business of a merchant when you are a adventurer in the course for the last chance.
02:50Dear friends, you have reached the most beautiful place in Vietnam.
02:54We are on Mission Board.
02:56There are only two, so someone has been here.
02:59You realize, oh, okay, we're actually in a race and we're not first.
03:03Ajutati-o pe doamna Van sa vanda cinci palariute dragute si amuzante, apoi dati-i banii castigati.
03:09Ziua asta a fost foarte lunga, deja e seara intuneric.
03:12Am facut delivery, am facut alcool, am si servit, acum hai sa si vindem.
03:19Hai sa mergem. Ia cred ca e acolo, ia sa vedem aici, a suvenire.
03:24Mr. Ha? Olga are insulita.
03:27Okay, Miss Wang, we're coming.
03:29Problema aici era faptul ca erau atat de multi oameni, atat de multi turisti, incat te pierdeai printre ei, nu pe stradute.
03:36We're not rushing enough. We need to remember this is a race even though we're having fun.
03:40Mainteles.
03:41Da.
03:42Mr. Ha, where are you?
03:44E mai sus de aici.
03:45Ha!
03:46I don't think that the girls are playing.
03:48No.
03:49You know, like, making jokes.
03:51They're here to win.
03:52Mr. Ha!
03:53E in cealalta bucata, ca e drumul la jumate, ei si se taie. Uite-l.
03:57Da, hai in partea cealalta.
03:58Suntem mai sus putin si aici trebuie sa fie omul. Hai!
04:01Which is shortest? Tell me, cause we don't know Hanoi.
04:05Which way? Be short to tell us exactly where we go.
04:09Ok, tell me, let me drop you all this stuff.
04:13No, ma ca ne-am vartit 10 minute de jump pe drum.
04:16Ca eu i-am zis, bine, nu ne lasi unde se termina strada.
04:20E zice, ba da, sta sa mai fac un ocol.
04:22Si le-l baga pe GP si facea nu.
04:24Da.
04:25Ca facul lui, ai interzis sa-mi.
04:27Unde ne lasa el sa mergem pe jos de acolo?
04:30Daca era atata de mers.
04:32A ocolit ca sa aduca acolo.
04:34Ca sa ne duca.
04:35Mr. Ha!
04:37Miss Van.
04:38Miss Van.
04:39Da.
04:40Mr. Ha!
04:41Uite-l aici.
04:42Aici, aici.
04:43Miss Van!
04:44Miss Van!
04:45Miss Van!
04:46Yeah, nice to meet you.
04:47Nice to meet you.
04:48Hello!
04:49Hi!
04:50We came to help you, I'm Emel.
04:52Hi, I'm Alejandro. Nice to meet you.
04:54We will sell 5 funny hats.
04:57Erau niste palarii, din plush, palarii colorate, cu par, cu ureche care se ridica la buton.
05:04Pokemonuri, Pikachuuri, toate prostiile pe care poti sa le imaginez, pe-alea le vindeam Miss Van,
05:10si pe-alea trebuia sa le vindeam si noi.
05:12One, two, three, four, five.
05:14Ok, do you think these are good? Do you think these are good enough, Emel?
05:16Or no, these are...
05:17No, no, no.
05:18All the things that an adult would love to buy, of course, right?
05:21Definitely.
05:24300 for one.
05:25300 for one.
05:26300 for one.
05:27300,000.
05:28300,000 for one.
05:29Ok.
05:30Or, do I have my name?
05:31My name?
05:3250,000 of them.
05:33Sarcina noastra era sa vinde in 20 de obiecte din acest magazin de suveniruri.
05:39Who wants to buy something for us?
05:42This is very important, please.
05:44Solguta mea, cu drive-ul la maxima, inceput sa tipe si...
05:47It's very, very...
05:48Iartam-me.
05:49Nici nu se intelege ce spui.
05:51Iau ușor, așa, ușor.
05:53Vedeam ca lumea de fapt ne ocolește.
05:55Si zi, bă, Olguta, stai puțin ca fuge lumea, nu e ok.
05:58Who wants to buy something for us?
06:00Because for us it's very important to sell everything.
06:02Si, si se intoarce toata lumea, uite de la asta.
06:04Da, hai se se intoarc.
06:05Au plecat toata lumea de aici.
06:06Da?
06:07Amul.
06:08E o vânzătoare de meserie.
06:12Iar am sigură că trebuie să urle așa prin piață.
06:16Ok, thank you.
06:18Dacă e strada...
06:19Yes, yes, thank you.
06:20Thank you very much.
06:21Cine-am dat jos din această mașină?
06:23Vă zic că e 400 m.
06:25Așa a zis?
06:26Da.
06:27Și era exact în zona în care noi luasem ștampi la dimineață.
06:30Văd că nu e închisă, închisă.
06:32Pentru mașini e închisă.
06:34Would you like to help us and maybe buy one or two hats from us?
06:37There's 300,000 for any of it.
06:41Any of your choice.
06:43Am dat de o fată din Franța care știa despre emisiune, știa exact ce se întâmplă.
06:48It looks amazing.
06:49When you're going to let your hair down, it's going to come completely down.
06:53Please, we would love it if you could help us.
06:56Okay, I'll help you.
06:57Thank you so much.
06:59Yes, yes, yes.
07:00Thank you very much.
07:01Thank you very much.
07:02Thank you very much.
07:03I bought one.
07:04Okay, we are on our mission to sell for more.
07:06For more.
07:07For more hats.
07:08For more hats.
07:09You have over here magnets, you have over here postcards and stickers.
07:15We have a lot to find a strategy to understand the fact that we are not in the area where we talk with Vietnamese.
07:22We are in the area where we talk with Europeans.
07:24We are used to say hello, hi, you are looking so nice.
07:27Oh my God, I love your eyes.
07:28Oh my God, I love your outfit.
07:30I love you.
07:31I love you.
07:32I love you.
07:33I love you.
07:34Please, I love you.
07:35I love you.
07:36Please, I love you.
07:37Okay, what's your name?
07:38Ah, you are a good one.
07:42I went to the mission board and on the mission board, we said that we should go on the road to help us to sell a lot of quilots.
07:49So if we are on mission, and that's not the road, that's the road.
07:55That's the road.
07:56And I said, I'm going to ask you.
07:58Miss Hoa?
08:00No.
08:01There are a lot of people who are shopping.
08:04And they are extraordinary.
08:05You don't have a way to say where it is, where it is.
08:08You have to go on the road and see that you are not on the right side, you are on the right side.
08:12And you go back to the other side.
08:14This is a lingerie.
08:15Is it?
08:16It doesn't seem like it.
08:17It doesn't look like it.
08:18It doesn't look like it.
08:19It doesn't look like it.
08:20It doesn't look like it.
08:21It doesn't look like it.
08:22Hello guys.
08:23Where are you from?
08:24Spain.
08:25Spain!
08:26Hello!
08:27My family is from Sevilla.
08:28They are from Sevilla.
08:30And I was like, yes!
08:31Okay, my people.
08:32Help us because we are in this competition in a challenge.
08:35We are in the last chance.
08:37They knew the show, Beijing Express in Spain.
08:40They got excited.
08:42How much?
08:43It's 300,000 per hat.
08:44300,000 per hat.
08:45I know.
08:46I know.
08:47I know.
08:48But this is the rule.
08:49Yes, they are 300,000 each.
08:51But you know how it is.
08:52We are in the last chance.
08:53We don't have many opportunities to get to the end.
08:56You can really help us.
08:57We are poor.
08:58We are so cool.
08:59We have no cash.
09:00No?
09:01No.
09:02I thought you speak Spanish from you now.
09:05No!
09:06No!
09:07No!
09:08No!
09:09No!
09:10No!
09:11No!
09:12No!
09:13But the only thing that was coming to my head was,
09:15Oh my God!
09:16The Spanish German moved from all this,
09:19to...
09:20to...
09:22The Romanian way.
09:23Fuck!
09:24I'll give you a shout-out.
09:25Yes, they are the two-parts.
09:27Let us.
09:28Come here, buy something from us.
09:30Let's have a thing.
09:31We'll have a thing and let us.
09:32Alright, good.
09:34Can you help us?
09:35One thing only, please.
09:37Yeah.
09:38So, she bought one, two, three, four, five.
09:41God's God's health.
09:42Yes, and I think we've been living in a lifetime.
09:45But for us it's been fixed.
09:46250.000!
09:49Thank you very much!
09:50No.
09:51No.
09:52No.
09:53No.
09:54No.
09:55No.
09:56No.
09:57No.
09:58No.
09:59No.
10:00No.
10:01No.
10:02No.
10:03No.
10:04No.
10:05No.
10:06No.
10:07No.
10:08No.
10:09No.
10:10No.
10:11Maybe you guys can help us a bit. We are in Asia Express, this TV show, and we are in a challenge, actually, on our last chance, Ron.
10:22Here, boys, let's explain what is the situation. We have a lot of fun, nice, beautiful, we are in competition, help us from Canada, don't do it for Canada.
10:29Look, they say Romania, they are amazing, they help the Romans.
10:33I mean, you guys are making history in Romania, if you are helping us. People will love you.
10:38They have taken a lot of money, they have taken a lot of money, they have taken a lot of money, and I don't understand that.
10:46Come on, come on, come on, just decide, it's looking good, nice color, yes, yes, yes, thank you so much, thank you, thank you.
10:53Let's go.
10:54I am convinced and that we are able to sell two prices, we have sold three in total, we only need two.
11:00Do you want to buy something? Yes, you want. Yes, you want, I see, you want.
11:04We have an offer, if you buy four things, we can give you one for free.
11:14Dacă nu vorbeam până când mă durea limba, de ce?
11:17Mi se greștea asta limba în gură, eu încă n-am mai vădut în engleză.
11:24Hello.
11:26I am a fost un chiloțe aici.
11:27Yeah, yeah, yeah.
11:28I am a fost un chiloțe aici.
11:29Hello.
11:30Această cucoană era fix pe mijloc, Sergi a zis, bă, uite-te și pe mijloc, că parcă un magazin întreg cu chiloți n-ar face sens aici.
11:37Yes, give us the what you want to sell.
11:40Ce crezi la ea la tarabă? Era o doamnă care cumpăra.
11:43Very nice, yes, very nice. You take this.
11:45I come and bag this.
11:47This.
11:48It's very nice.
11:49I'll even buy chiloți.
11:50Please!
11:51Can you help us, please? Anything you want from here is just one euro.
11:54We are on our last, last, last chance, Ron.
11:56We're running for our lives right now.
11:57We're stuck here and all we have to do is sell two more of this funny hat.
12:01We have here magnets, we have here bottle openers.
12:04We have that, pins, anything you want.
12:07Please, please.
12:09I think that for you this.
12:12Yeah.
12:14You can choose.
12:15Yeah.
12:16Because it's funny, that's the whole idea to be funny.
12:18Yeah.
12:19I like that.
12:20We tried every technique on them.
12:22We were saying that it was cool.
12:24It was nice.
12:25We gave them the ones that they can move the ears.
12:28All of that kind of stuff.
12:29She's paying by card or what?
12:32She's paying for money.
12:39Okay.
12:40Thank you, guys.
12:41Thank you so much.
12:42You're welcome.
12:45If I ask myself, I'm going to get black.
12:47Six.
12:49One and six.
12:50Six.
12:51I got it, I got it.
12:52I got it.
12:53I didn't want it.
12:54Three more.
12:55Three more, please.
12:56Three more.
12:57And the red ones.
12:58Yes, three more.
12:59Ten.
13:00It's going to be ten.
13:01Ten.
13:02Yes, it's okay.
13:03Ten.
13:04I got it in three hundred and ten.
13:05I bought it and bought it.
13:06Everything goes to you.
13:08Yes.
13:09So thank you.
13:13Goodbye.
13:14Have a good night.
13:15Come on.
13:16Come on.
13:17Come on.
13:18Vă aștept la Lee Taito Garden.
13:19Nu sunteți departe, așa că puteți veni pe jos.
13:22Hai.
13:23Lee Taito Garden.
13:24Lee Taito Garden.
13:25Lee Taito Garden.
13:26Mm-hmm. Garden.
13:27Lee Taito Garden.
13:28Over there.
13:29When you see the leg, you turn...
13:31A stenga.
13:32A stenga.
13:33A stenga.
13:34At the end, it's the leg.
13:35Yes.
13:36And at the leg, we turn left.
13:38Okay, thank you.
13:39In momentul ăla am răsuflat ușurată.
13:42Din tot sufletul și din toată inima.
13:44Am zis, wow, ce zi.
13:46Nu-mi bine să cred că s-a terminat.
13:48A părut că am trăit cinci zile într-una.
13:50Mă doar elima în gură, frate.
13:51Greu.
13:52Chiar a fost greu.
13:53Mie e greu.
13:54Nu-mi ierteziu.
13:55Te-am spus, stai încet.
13:56Te-am spus, uite-te pe mijloc.
13:57Uite-te pe mijloc.
13:58Iar ai plecat.
14:00Dar ești ceva neînauză cum a făcut.
14:03Îngrozitor sunt, da.
14:04Nu dacă spun ceva, spun de-a mie oră că nu inventezi-o, dom'le.
14:08Da.
14:09Nu-mi mai spun niciodată, gata, să-mi...
14:12Ai scot un cuvânt oriceva.
14:14Pe dacă eu spun, nu mai te du de nebună în față, uite-te pe mijloc.
14:17Eu ți-am spus să fim calmi, calmi, calmi.
14:20Când intri în isterie, ți-am spus, nu putem câștiga niciodată.
14:22Că n-ai cum, greșești.
14:23Mie nu se părea că nu sunt calmă, doar că voiam să găsesc.
14:26Pe dacă eu spuneam că uite acolo, că o văd și tu fugeai în continuare, că nu vezi nimic.
14:29Asta e, m-am grăbit, eu.
14:31Păi, da, de mie oră, te găsesc.
14:33Scuza-mă!
14:34Nu m-ai dus, bă, peste tot.
14:36Nu te-am dus, bă.
14:37Mă ieși la mișto, bă.
14:38Vrei să mai mergi?
14:39Ii te iau la mișto, dar nu înțeleg ce ai.
14:41Pe cum, dacă îți pun la 10-a oară și nu înțeleg niciodată...
14:44Păi mă iei la mișto, bă...
14:46Niciun mișto, nu știu cum să-ți mai răspundi.
14:48Pe nu mai răspunde nimiciu fel.
14:49Este un concurs despre fugă.
14:51Mama mă...
14:52Pe care e fugă, că nu a fugit nimeni.
14:53Păi, dar nu am fugit.
14:54Păi, dacă vumi de nebună și îmi spune unde ești...
14:56Dar nu am fugit, eu mergeam.
14:58Lipsa odihnei, a mâncării.
15:00Stresul ăla că nu se mai termină.
15:02Deci, la un moment dat, nici misiune nu le mai număram ca lumea.
15:05Dar ce cursă e asta, că se face de 12 noaptea.
15:07Nici nu mai conta câtă echipă suntem, numai să terminăm.
15:10Hello, guys.
15:11Xin chau, Xin chau.
15:12Xin chau.
15:13Li Taito Garden.
15:15Încolo?
15:16Ok, thank you.
15:17Can I bring this one?
15:18Numai Olga, stai cominte.
15:20Thank you, thank you.
15:21Ce-i doar nebună, bă, ești viața mea.
15:24Doar.
15:25Up and then we can ask again.
15:26Ok.
15:27Thank you so much.
15:28Cam mă, cam mă.
15:30Și-mi place!
15:36Am început să simt efectiv cum îmi reîncarc bateriile
15:40și cum îmi revin după o zi atât de grea.
15:43Dacă plecăm acasă, plec fericită, să știi.
15:45Și dacă plecăm, are...
15:46Ia, gândează, dâne, pe stradă!
15:49Uuuu!
15:50L-ați să exonăt?
15:51E la geos te-nhaide!
15:52Cu necdă mă, are...
15:53Cu necdă, că necdă!
15:54C capturesm dâne pe stradă!
15:57Oată!
15:58Uuuu!
15:59Uuuu!
16:00L-ați să emoționez!
16:01L-a-ți să îmi reîncarcă!
16:02L-a căr mineur!
16:03L-a căr mineur!
16:04L-a căr mineur...
16:09Ai, l-a căr mineur!
16:10Ai, l-a căr mineur!
16:13Ai, l-a căr mineur!
16:14Hai, l-a căr mineur!
16:16L-a căr mineur!
16:17Let's go!
16:19Let's go!
16:25There was this feeling and this fight in you,
16:27in which you're happy and you bring your memory of everything you've lived today
16:31and you're happy with joy
16:33and, on the other hand, anxiety that...
16:37That's why this would be the last move to Irina.
16:39And that would be the end.
16:41And that would be the end.
16:43And I'm exhausted!
16:45I'm exhausted!
16:47I'm exhausted!
16:49I'm exhausted!
16:51I'm exhausted!
16:53I'm exhausted!
16:55I'm exhausted!
16:57I've seen my face!
16:59I'm exhausted!
17:01I'm nervous!
17:03I'm not even finished!
17:05I'm not even sure!
17:07I'm not even sure!
17:09Hanoiul a fost Teatru de Lupta al cursei dramatice,
17:11dar extrem de spectaculoase,
17:13asemenea acestui colos cu ochi de foc.
17:15I am străbătut străzile aglomerate luându-i pulsul,
17:19simțindu-i energia copleșitoare,
17:21ademeniți de gusturi, culori, agitație și civilizație.
17:25Pentru cele trei perechi,
17:27fiecare minut, fiecare secundă,
17:29sunt importante pentru a nu cădea la datorie.
17:31Nimeni nu-și dorește-n piept
17:33cea de pe urmă medalie,
17:35oricât de eroi că ar suna.
17:37Hai că trebuie să fie înainte, Iubire!
17:39Hai să mergem totuși și repijori să nu...
17:41Sergei, hai să mă întrebăm pe cineva.
17:43Măranii, Sergei, sunt în front of us!
17:45Așa!
17:55Nu înțeleg ce ai!
17:57We can literally arrive in the same time with them.
17:59Yeah.
18:01Ne-am panicat în acel moment,
18:03chiar dacă știam că suntem aproape,
18:05orice-i posibil.
18:07Aici e lita-l togavente să ne uităm după...
18:09Bă, dacă e asta, Olga?
18:11E garden, e grădină!
18:13Ha?
18:15E lac aici, nu?
18:17Nu văd statul ăia!
18:19Eu nu mai văd că plouă, cred că ăia e statul ăia!
18:21Vezi că e acolo un steag foarte mare,
18:23dar nu știu dacă e al nostru,
18:25pe mijloc.
18:27Ne întoarcem de unde am plecat dimineața
18:29sau câte era ceasă?
18:31Emil, we're in a race.
18:33E al nostru, mă, steag.
18:35Uite-l mâncarea al tata de frumos.
18:37Când te văd, mi se luminează inima.
18:39Uite-i steagul!
18:41O, e-l-o!
18:43Văd că e a fie.
18:45Să văd că e a fie.
18:47Să văd că e a fie.
18:49Să văd că e a fie.
18:51Să văd că e a fie.
18:53Să văd că e a fie.
18:55Să văd că e a fie.
18:57Ieas!
18:59Titarmoaca aia de-stea!
19:01Uuuu!
19:03Uuuu!
19:05Uuuu!
19:07Uuuu!
19:09Bună seara!
19:11Uuuu!
19:13Uuuu!
19:15Ce zi!
19:16Ce zi!
19:17Da!
19:18O cred!
19:19Note e, atmosfera e, echipa avem, vibe-ul care e?
19:26Obositor rău. Foarte obositor tot.
19:29Dar frumos?
19:30Frumos că am văzut, cred că Hanoi-ul așa cum nu l-am fi văzut decât într-o săptămână de pocață.
19:36Am văzut la porția, vasele acolo, era o spectaculoasă.
19:38Ne-am enervat, ne-am băut, ne-am distratat, am alergat, am dansat cu oamenii pe ce să-au...
19:43Am răzut frumos și el într-un borcan șarpele.
19:46Am dat să bea la lumele, i-am pus să ne cânte, i-am dansat cu ei, cu apelo.
19:51Dragilor, se închide etapa, este ultima zi din acest stage al cursei.
20:01Aveți ceva de spus, înainte să ne întâlnim cu toții?
20:08Noi nu vrem să plecăm, sinceră, suntem prea drăgălașe să părăsim această competență.
20:13Se pare ca așa că ar fi așa fa din colonie în Odor, că noi chiar suntem frumușele.
20:16Și o drăgălașe.
20:17Dar și dacă plecăm, am zis, plecăm acasă ferește.
20:20Pentru că a fost o zi foarte frumoasă, sincer.
20:22Plină cu de toate și cu nervi și cu stres și cu neam și ciondărit între noi. Multe de toate.
20:27Mi-ar părea rău, dar s-a încheiat într-un stil de poveste.
20:32Eu sunt convinsă în punctul ăsta că Emil și Alejandro sunt în față.
20:36Nu știu nimic despre poziția Marei și a lui Serghei, dar la cum le merge lor autostopul din punctul meu de vedere și aia sunt în față.
20:44În acest moment aș vrea doar să spun că aș face orice să mai fiu aici și să mi se acorde șansa și ocazia să experimentez în continuare frumusețea asta de joc.
20:57Aș mai vrea să zic ție că ți mulțumesc, că ți-i pasul și că mă înveți atât de multe lecții faine în toată treaba asta.
21:05Indiferent de ce ar fi și cum ar fi de aici încolo.
21:08Faptul că noi stând atât de mult în imunitate chiar am ratat niște momente care te ajută foarte mult să strânge experiență de care ai nevoie în această competiție.
21:19Experiența pe care am câștigat-o astăzi este probabil cea mai valoroasă dintre toate câștigate până acum.
21:26Urmează să ne întâlnim cu toții și să aflăm cum se închide această etapă.
21:31Voi cum credeți că se va închide?
21:33Că plecăm acasă.
21:35Eu îmi doresc să plec acasă.
21:36Asta îți dorești?
21:37Păi e obositor să mă obosistem, terminați.
21:40Eu știu dar au spus mulți asta și n-a fost chiar așa.
21:44E greu.
21:45În moment dat e greu.
21:46Asta simțeam amândoi în momentul.
21:48Da și oboseală și începuse să fie și discuții între noi.
21:52Dar știi ce se întâmplă?
21:54O zi se întâmplă într-un fel, adică se termina o zi grea și zici nu mai vreau, vreau acasă, nu mai vreau să aud.
22:00A doua zi te trezești și parcă vrei să iei de la început.
22:04Noi suntem mândri că am ajuns.
22:07Dar și eu sunt mândră de voi.
22:10Și am ajuns.
22:11Așa nu mi-o să mai urât decât acesta.
22:12Ia să văd când de urât mi-e răsit, ia să își lasă, iată!
22:16Mă, mă, gros din gros din miră.
22:17Sunt udă, sunt transpirată.
22:19Îmi e rușine, dar mărtuvim.
22:20Doamne, Doamne, Doamne, Doamne!
22:21O astfel de zi este foarte grea.
22:23Numai cine nu a trăit-o în Asia Express nu poate să-și dea seama.
22:27Vino on cu coacea, vin on cu coacea.
22:30When you say that it's hard, that it's hard, that it's hard.
22:32At that time you've got something.
22:34At that time you've got a lot.
22:36At that time you've got a lot of time.
22:37At that time you've got a lot of time.
22:39And you're a strong team, you're here, you're good.
22:43Let's see in the next place what you've got.
22:46I'm a good one.
22:47And let's see if we'll see red or red one.
22:52And you're okay.
22:53Okay.
22:54Let's go.
22:55Let's go.
22:56Let's go.
22:58I'll go.
22:58Let's go and go investor.
22:59Thank you very much!
23:01Thank you very much!
23:08The three teams were already there already, so how did it come from now?
23:13It was, indeed, the worst course for the last chance in Asia Express season 8.
23:21After a course that lasted for 9 hours.
23:25Wow!
23:27Wow, that's how I've escaped!
23:29The few minutes that we've lost on the train...
23:31It's like you want, it's like you, it's like you're hiding here.
23:35Wow, it's a lot of emotions!
23:57It's like you, it's a lot of emotions!
23:59It's a lot of emotions!
24:31It's a lot of emotions!
24:33It's a lot of emotions!
24:35It's a lot of emotions!
24:37It's a lot of emotions!
24:39It's a lot of emotions!
24:41It's a lot of emotions!
24:43It's a lot of emotions!
24:45It's a lot of emotions!
24:47It's a lot of emotions!
24:49I used to get to it!
24:53It's a lot of emotions!
24:55much more than what we expected.
24:59It was a long course and great missions.
25:03And I think you've had time to see what's happening in your life.
25:08I'm in your life, you're going to happen a very wild place.
25:13Yes, I've seen. I've seen and done.
25:16Yes, I've seen it.
25:17Yes, it was intense.
25:19It was one of the most greets of my life.
25:22And I think that the day of a day was a necessary for us two.
25:25To return.
25:26It was something that we were supposed to come back.
25:28It's made to realize that regardless of what's happening, nothing is guaranteed.
25:32The world that we are here is very, very thin and can't spread all of us.
25:38But today we have been not to live in our lives.
25:40No, no, no.
25:41In the world you have not to live in our lives.
25:42No, no.
25:43We eat, we eat, we eat, we eat.
25:46When it's cold, when it's cold, when it's cold, it's cold.
25:48When it's cold, it's cold.
25:50But it's cold.
25:50You said it was cold, but it was cold to me.
25:52Hey, look at that, that's what I'm doing to all of you.
25:55The three teams were already there, so they were already there, so they were already there.
26:00Opa, the colleagues came here!
26:02They came here!
26:03They came here!
26:04Who's the first one?
26:06Good, good!
26:07Congratulations!
26:08Congratulations!
26:09Thank you very much!
26:10Thank you very much!
26:11Thank you very much!
26:12And all of us were more tonic than us.
26:14I think that we were better in the course and we had them.
26:17To say that if we were to be in the course, we would have to be in the course.
26:22It was such a full day and so beautiful in a certain way,
26:28and they had known this city so well,
26:32and it is a city so alive and with a special energy,
26:36that I wanted to tell you all of them.
26:40Where do we start?
26:42Where do we start?
26:43Let's see!
26:44We're going to start with the final!
26:46We're going to start with the final!
26:47Do you want?
26:48No, no, none!
26:49Do you want to start with the final!
26:50No, we've got the final!
26:51Let's go!
26:52We've got the final!
26:53We want to start with the final!
26:54You want to start with the final!
26:55Wow!
26:56That's scary!
26:57Wow!
27:00Wow, wow, wow, wow, wow, wow!
27:03If I'm well aware of you,
27:05I just found it so well it's a very difficult!
27:08It's not?
27:09We want to get our final!
27:10We have to go to the final one!
27:11Wtf?
27:12Wow!
27:13This is good!
27:14The truth is that you've had the right to be on the side of the barricade,
27:19but the experience of this today is something that you can't live in days.
27:26You've been the best course for the last chance in Asia Express season 8.
27:35If it was the best course, it's good that we didn't have to be and we,
27:38because if we were going through three, I think we would have to be put in the back.
27:42Because it was a course in the night, because it was a course in the most aglomerated place in which I've been to now.
27:50It was a course in the bottom, from the middle of them, in the middle of them.
27:54Yeah, yeah.
27:55Fără mașini.
27:56Am vădut în piață printre turiști.
27:58Absolut blocat.
28:00Ei au trebuit să facă toată această cursă și să ajungă la mine tot pe jos, prin ploaie.
28:07După cum vedeți, au veste reflectorizante, au tot felul de semnare luminoase ca să nu fie în pericol.
28:17Cred că mă așteaptă ea la aeroport aici, nici măcar la Istanbul.
28:22Este un oraș foarte, foarte interesant, dragilor.
28:28Tot timpul se întâmplă ceva și sunt mii de oameni și de motociclete printre care trebuie să te strecori.
28:35Și toată lumea vorbește foarte tare, toată lumea este foarte veselă și te obosește numai o oră în acest oraș.
28:44Iar eroul serii, din punctul meu de vedere, este Serghei.
28:51Ce e în auzit?
28:53Bravă, tătăită!
28:54N-au auzit, n-au auzit.
28:57Eu m-a plautat ca bău când au auzit.
28:59Nu trebuie să auzi, o să afli. Te uiți la televizor, Serghei, și vezi ce-am zis.
29:03Aplaudă lumea, aplaud și eu.
29:07Pe tine te aplaudam toți, să știi.
29:10Nu m-am dat seama.
29:12Cadouul e pave bătânările sunt campine.
29:15Nu mă, și mie mi se pare, oricum.
29:18Când mă duce la azil, o să zic că ea băi, trebuie de scurcă a b****, lase expres, îmi dă cameră singă.
29:24O să aibă un azil în Vietnam, la doamna judecătoare de la...
29:28Aia tânără de aia, nu la baba aia care am vrut să-i fășta în piele.
29:32Din păcate suntem în Asia Express și chiar dacă a fost o zi de neuitat, pentru șase dintre voi cel puțin,
29:41eu am nevoie de o cutie care a stat la Alex și Ștefan.
29:46E aici, e aici.
29:47Zi, Doamne, ajută înainte să-l dai.
29:49Mulțumesc.
29:50Doamne, ajunge.
29:52Eram absolut convins că e roșie, ca să nu se păstreze tiparul roșu-verde, roșu-verde.
29:59Pot să vă spun că două perechi au ajuns la mine aproape în același timp.
30:06Nu mă uitam la Irina, nu am vrut să-i văd de privirea, să văd dacă suntem...
30:09Nici mă uitam la colegii noștri.
30:11Dar mai este o pereche care a ajuns înaintea lor.
30:19Carmen și Olga.
30:29Ce?
30:30Da, da.
30:31Nu credeți așa!
30:33Ai, mă!
30:35Bravo, Gajici!
30:37Așa ceva!
30:39Bravo, fetelor! Bravo!
30:40Felicităm, fetelor!
30:41Mergeți la loc, dragile mele!
30:43Mergeți la loc, bravo!
30:44Bravo!
30:45Eu eram ferm convinsă că plecăm acasă.
30:48Acum abia am aflat de ce nu le-am văzut pe fete toată ziua.
30:52Cred că au fost în fața noastră pe tot parcursul zilei.
30:54S-au descurcat excelent.
30:56Bravo, fetelor!
30:57Bravo, fetelor!
30:58Bravo!
30:59Bravo, fetelor!
31:00Nu m-am picioare!
31:01Nu m-am picioare!
31:02Nu m-am picioare!
31:03Și stai!
31:04Și de autostop și de nervi și oameni!
31:06Am reușit într-un timp să mă și îmbăt și mă trezesc!
31:09Deci a fost o zi plină cu de toate.
31:12A fost o zi pe care cu tot respectul și cu toată iubirea n-aș mai vrea să o mai trăiesc,
31:16dar sunt mândră că am putut să o duc la capă și să o trăiesc.
31:19Iar voi știți foarte bine ce s-a întâmplat, pentru că v-ați văzut unii pe alții.
31:25Emil și Alejandro, treceți și voi la loc, vă rog!
31:30Bravo, mulțumesc!
31:31Iar Mara și Serghei, veniți lângă mine!
31:36Acele câteva minute pe care noi le-am pierdut la tren,
31:40puteau fi minute care să schimbe complet ordinea și soarta noastră în emisiune,
31:44pentru că noi doar pe ultima 100 de metri am depășit pe Mara și Serghei.
31:48După o cursă, care a durat 9 ore.
31:51Wow!
31:52Atât a durat, Carmen!
31:54Serghei și Mara au ajuns aproape în același timp cu Emil și Alejandro.
32:00Ți-am zis minutele cât de mult contează.
32:02Ei i-au depășit la fugă, pe 500 de metri, înainte de a ajunge la mine.
32:07În ultimele clipe.
32:08În ultimele clipe.
32:09Da, dar noi nu mai fugeam.
32:11Da, așa este.
32:13Ei nu mai fugeau, dar este de înțeles.
32:16Ea nu i-a văzut, eu mă încetins.
32:18Adică era și pe casă.
32:19El vrea acasă.
32:20Era și pe casă să-i scoți pe ea.
32:21Adică oamenii dintr-o greșelă au ajuns în situația aia.
32:24Noi am ajuns că eram foarte bine pregătiți.
32:27Și-ama pentru noi va fi roșu.
32:29Roșu.
32:30Cam focul.
32:31Acum aș vrea, că toți suntem împreună, aș vrea să vă și aplaud o dată.
32:35Stare de tot, așa, împreună cu toată lumea.
32:38Bravo!
32:39Normal că merit aplauze.
32:41Mi se cred că merit aplauze orice echipe care merg la cursa pentru ultima șansă, că e foarte dură.
32:45Cu atât mă impresionant că Serghei și Mara au fost acolo în ultimele sute de metri cu Emil și Alejandro.
32:50Serghei, ți-ești un fel de...
32:53Tutankamon!
32:54Da!
32:55Eu mă gândeam ca un mascota acestei ediții.
32:59Toată lumea se uită după tine, toată lumea se întreabă ce faci tu, unde ești tu, cum faci tu...
33:07Dacă ești un mai prost.
33:08Ești pe loc, ești sufletul echipei.
33:12Toți mă întreabă de tine.
33:14Și parcă nu se distrează fără tine.
33:17Eu știu.
33:19Noi, pentru sufletul nostru, am dorit să fie verde.
33:22Pentru că dacă sufletul petrecerii pleacă, petrecerea s-a stins.
33:27Haideți să vedem ce se întâmplă aici. Bine?
33:29De doamne ce vreau eu!
33:31Repede ca să nu doară, da?
33:32Mamă cât râd!
33:33Nu ne interesează ce vrei tu, este important ce se află.
33:37Hai că e verde cum ești de acum.
33:39Cred că noi ne dorim mai mult decât Serghei să fie verde.
33:43Eu cred că el vrea totuși să mai rămână, dar cred că este probabil și greu.
33:48Este obosit adevărul, este foarte greu pentru el, că deja a început să se plângă tot mai des și că vrea acasă.
33:53Cred că o parte din el ar vrea să rămână, dar totuși o parte ar vrea să meargă acasă, unde e mult mai ușor.
34:00Pe video-l următorul, să vezi.
34:02Wow!
34:03Ia uite, era cu sus în jos.
34:04Din mică, din ciolană.
34:14Suntem așa de toți concurenții, de toate echipele, într-un fel sau altul, mai mult sau mai puțin.
34:20Și cred că simți că e posibil să se micșoreze grupul.
34:24Cum vreți, voi sau eu?
34:26Cum e rochea ta?
34:27Și umbrela!
34:29Moare, Serghei, dacă e verde.
34:32Nu e cum vrei tu, e cum se găsește aici.
34:36Cum a fost destinul. Așa este.
34:39Mamă, e și bâna mine emoții.
34:41Eu sau voi?
34:42Tu!
34:43Bine.
34:45Azi i-ai expres.
34:52Astăzi vreau.
34:59Să rămâneți în curtea!
35:01Bravo!
35:10Cine suntem?
35:11Bravo, Serghei!
35:13Băi, băi, băi, băi, băi, băi.
35:16În cele din urmă rămânem în competiție. Că vrem, că nu vrem, Asia Express ne mai ține puțin.
35:22Încă mai e șanse să câștigi Asia Express.
35:24Nu există.
35:26Nu există așa ceva!
35:32Noi ne bucurăm.
35:33Serghei, nu te bucură.
35:35Serghei este foarte șocat, este foarte serios.
35:38Nu l-am văzut niciodată așa serios.
35:40Nu știe, cred că nu știe ce se întâmplă.
35:42Și eu cred că mă l-aș adori mai mult decât Serghei să rămână.
35:45După prima etapă, toți zice că vrea acasă, dar când începe cursa, rupe. Mănâncă pământul.
35:49Da, domeni, normal că doresc foarte mult să eu acasă, dar în primul rând că mi-ar fi foarte greu să mă despart de toată gruparea infracțională care s-a format acolo.
35:59Da, e paradoxal, așa, vrei să ajungi acasă, dar parcă vrei să stai să vezi ce mai e.
36:04Trebuia să fim exact în această formulă cu toții, pentru că e doar primul stage din Vietnam și poate să fie medalia roșie din următorul stage.
36:11Dar acum e foarte bine că a fost așa. Vreau să vă mai îmbrățișez o dată.
36:17Noi până acum luăm fiecare provocare a fiecărei zile fix așa cum vin. Și vedem.
36:23Și practic în fiecare zi e o chestie care eu unul cel puțin n-am mai trăit-o până acum.
36:28Niște experiențe care nu ai cum să le trăiești.
36:31Altfel, corect.
36:32Și să vezi bunătatea oamenilor, să vezi simplitatea lor.
36:35Mi-am dat seama în această chestie că oamenii simpli și săraci sunt mult mai sufletești și mai bun decât bogatii.
36:42Puteți veni și voi să îi îmbrățișați.
36:47Eram convinși că plecăm.
36:48Ce-ți mă o să îi îmbrățișeți?
36:50Hai să-i felicităm acum, hai.
36:51El e foarte puternic, știe potențialul, altfel n-ar fi venit. E de admirat.
36:56Rar cred că pot să vezi oameni de vârsta lui care să aibă această resistență.
37:01E un exemplu bun și pentru părinții noștri.
37:03Bravo, felicitări, ești un exemplu, Serghei.
37:06Unde voiai tu să pleci, mă, tătăițul meu?
37:09Unde voiai tu să pleci?
37:11A fost un moment emoțional pentru mine că am văzut că toată lumea sare de bucurie, că efectiv au să ieșit de bucurie în sus.
37:16Serghei este ceva special aici. E un personaj și noi ne bucurăm că-l cunoaștem și că putem sta cu el.
37:23Deci, Serghei și Mara, pentru că ați trecut prin această probă de foc de la Asia Express, care se numește Cursa pentru Ultima Șansă.
37:31Vă decorez.
37:33Mulțumim.
37:34Meritați?
37:35Ne-a dat decorații verzi, da. Avem toate decorații.
37:38Bravo, Barosan. Ce vârsta e exact?
37:4180.
37:44Adică-mi un unicorn. Ești aveau un uniform?
37:50Go, go!
37:51Go, go!
37:52Go, go!
37:53Go, go!
Be the first to comment