- 11 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00What are you doing?
00:30but not in general?
00:32I think I have a solution
00:34for this situation.
00:39I'm going to go with Victoria
00:40in a month.
00:42Do you still do that?
00:46Do you still do that?
00:48Do you still do that?
00:50Do you still do that?
00:52Do you remember that even though
00:54you know what you need to do?
00:56Do you still do that?
00:58Are you still do that?
01:00No, Alexia, are you still do that.
01:02You are special.
01:04I'm thinking that you can understand something
01:06and there are chances to get you
01:08to get you to feel good.
01:10But you seem to have a good feeling.
01:12You have to put it on your side.
01:14You can do it on your side.
01:16You are really true.
01:18I don't know how to say it is.
01:20I don't know how to say it is.
01:22It's really hard to understand.
01:24It's hard to understand.
01:26I think it's true.
01:28Olympia is a good job
01:30and me and you,
01:32and now we're done.
01:34We're done with this.
01:36We're going to do it here.
01:38We're going to have to do it.
01:39We're going to go to that.
01:40You can't do it, George.
01:41Do you suffer?
01:42We're going to get you.
01:44Because we can't do it.
01:45We're going to get you.
01:46We're going to get you.
01:47What are you doing?
01:49Did you lose your mind?
02:02Do you have a minute?
02:06Yes.
02:07Do you have a seat in Cal Trojan?
02:09Yes, in Greece.
02:10There is a notion and a coder.
02:13Practically, I can go there with something else.
02:16I'm going to take care of coming.
02:17I'm going to take care of you,
02:19so I'm going to take care of you.
02:21Do you think nobody will take care of you?
02:23No chance.
02:25It depends, but I'm very disciplined.
02:27So it depends, then no.
02:29I don't want to take care of you.
02:31If Damiana tried to talk to her,
02:33I'm going to take care of her.
02:35I don't want to take care of her.
02:37Let's see what we're going to do.
02:43I don't want to take care of you.
02:45I don't want to take care of you.
02:47You're a boss.
02:49Go ahead.
02:51I don't want to take care of you.
02:55You're fine, Alexia?
03:13No, so you don't start.
03:14I'm going to leave you in the lake.
03:17It's okay, I'm not.
03:20I can't believe that I'm going to die, I don't want to die.
03:23Asta vrei?
03:27Da, uneori, da.
03:32Ai atâtea lucruri care te așteaptă în viață.
03:36Ai putea călători, ai putea studia ceva.
03:39Auză, tu acum faci terapie cu mine, să știi că am terapeut și pot să apelezi la el, e ok?
03:46Am putea fi măcar prietene.
03:47Tu ești serioasă acum că nu, nu, nu-mi dau seama.
03:55Nu știu.
04:01Alexia, e ciudat, da.
04:05Așa cum ești, tu măcar ai fost sinceră.
04:08Chiar și în ora asta, da.
04:11Primești un premiu?
04:12Îmi pare rău.
04:20Știu cât rău ți-am făcut.
04:22Mi-ai făcut foarte mult rău.
04:25Aș vrea să pot să dau timp înapoi, pentru că înainte să apare tu aveam o mamă, aveam un tatăl, aveam pe Tudor.
04:31Știu cât rău ți-am făcut.
05:01Bine, dar să nu-ți faci o obișnuință din asta.
05:20Da.
05:22Eu înțelesesem că ești sus.
05:23Nu, nu eram.
05:24Și nu vreau să te aduc cum comentezează, pentru că ți-am iarătat și eu ție destule.
05:28Foarte bine, nu comentez.
05:29Nu vreau să te duci acum și să o aduci pe Lily înapoi acasă. Este la barul unde lucrează Toby.
05:49Exclus.
05:50Dacă mă iubești, o să faci ce-ți cer.
05:51Nu. Lily a greșit față de mine și față de tine.
05:56Nu.
05:57Și ce? Am 18 ani. E și casa mea.
06:00Păi, v-a apucat pe toți acum?
06:03A fost a mamei. Și a mă tușii. Deci, practic, o bucățică e și a mea, nu?
06:08Normal. Toți sunteți proprietari acum.
06:11Tata.
06:11După succesiune.
06:12Pe bune. E vorba de Lily acum.
06:16Și vreau să stea cu mine, în casa asta. Și dacă e nevoie, o să o țin în bucățica mea de casă.
06:21Ce, ești supărat că am aflat adevărul?
06:23Nu avea dreptul să spun asta.
06:24Nu, ea mi-a spus.
06:25V-am auzit vorbind. Se aude tot în casa asta.
06:33De asta ești supărat?
06:36Ai înțeles greșit.
06:40Tata.
06:42La tu înapoi.
06:50Da, da, da.
06:51A, Victoria! Avem o superveste.
06:54Sau ce bine mi-a putut o superveste.
06:55O mai știi pe influențărița aia care a organizat bal mascat anul trecut?
07:00Ei bine, vrea să reangajeze tot pe noi și anul ăsta.
07:04Doar că te-a cerut pe tine în mod special.
07:06O să vă ocupați voi. Eu îmi iau niște zile de concediu.
07:10Și noi?
07:11Păi și aici cine rămânem.
07:13Sofia?
07:15Mă bazez pe voi că vă descurcați.
07:17Și blochează-mi ziua.
07:19Am o întâlnire.
07:20Da, am înțeles.
07:24Auzi, dar noi că vă luăm concediu.
07:26Ce-i aia?
07:27Muzică în loc de bal mascat să ne facem un sindicat.
07:31Mă, ai și rimați, fiști bazat.
07:32Da.
07:33Lili?
07:46Lili?
07:51Basti?
07:59Lili.
08:00Hai acasă.
08:06Nu, nu.
08:08Nu pot.
08:13Am fost un idiot.
08:15Am fost un prost.
08:18Iartă-mă.
08:20Ești într-o poziție de putere acum?
08:23Poți să-ți negociezi?
08:24E o mărire de salariu significativă?
08:26Doar te rog, hai să ieșim de aici, mă mănâncă pielea.
08:28Să știm, că m-a durut foarte tare, că m-ai aruncat în stradă, ca pe o cârpă.
08:39Știu, știu.
08:41Și am, am o grămadă de argumente justificatoare pentru comportament.
08:48După cum am și argumente în favoarea ta.
08:51Și aș fi deosebit de bucuros să le putem nezbate împreună în mașină, în drum spre casă.
08:57Bună.
09:01Dă-mi un singur motiv pentru care trebuie să mă întorc.
09:05Unul singur.
09:06Lili.
09:18Pentru că...
09:21Tu ești...
09:24singura...
09:27care știe să facă din casa aia...
09:30acasă.
09:30Să știi că dacă îmi spune că nu-ți place cum gătește Sandra, nu mai vorbeam în viața mea cu tine, să știi.
09:44Vorbim de ea...
09:45Hai acasă.
09:49Am nevoie de tine.
09:50Să știi că nu-ți place cum gătește Sandra, nu mai vorbeam în viața mea cu tine, nu mai vorbeam în viața mea cu tine, nu mai vorbeam în viața mea cu tine.
10:20Să știi că nu-ți place cum găteasă, nu mai vorbeam în viața mea cu tine.
10:50I want to be back.
11:00I want to be alarmed, but I think I've heard from your partner talking about a syndicate.
11:07Go, Doctor.
11:10Are you serious? Did you happen something?
11:14What are your intentions with Anna?
11:17What do you mean?
11:18I don't know the list.
11:22What list?
11:23Without a doubt.
11:26Do you want to be alarmed?
11:28Do you think you're going to be alarmed?
11:33Do you think you're going to be alarmed?
11:35Yes, I don't know where to start.
11:37I'm going to get any steps.
11:40Do you think I'm serious?
11:42I don't think you're capable.
11:43Do you think that's because you're not the one who is saying that you're going to be alarmed already.
11:50It seems ironic to me because I'm not serious enough.
11:53I don't know, I'm serious.
11:55How could you tell the driver to look for things?
11:59What's wrong with him?
12:01I want to know him better.
12:12What are you doing?
12:15No, it's good to talk with Victoria.
12:19I'm sorry.
12:20What do you say?
12:21We'll have a discussion with him.
12:23Very good.
12:24Can we go ahead?
12:26Immediately.
12:27I'd like to go ahead and tell him something.
12:29Let's go to the machine.
12:39Do you know him better?
12:41I'll help you.
12:42I don't support him.
12:44I need to learn about her.
12:46I want to learn.
12:47Because I want in my life.
12:49I don't know.
12:50I don't know.
12:51I don't know.
12:52I don't know.
12:53I don't know.
12:54I don't know.
12:55I don't know.
12:56I don't know.
12:57I don't know.
12:58I don't know.
12:59I don't know.
13:00I don't know.
13:01I don't know.
13:02I don't know.
13:03I don't know.
13:04I don't know.
13:05I don't know.
13:06I don't know.
13:07No.
13:09I don't know.
13:10I don't know.
13:13I don't know.
13:14I don't know.
13:15I don't know.
13:16I don't know.
13:17What?
13:18Type in a movie.
13:20I broke every rule.
13:24I misunderstood the weight of words, made myself look like a fool, ruined everything that was beautiful.
13:38O imagine valorează cât o mie de cuvinte.
13:40Dară.
13:41Așa se spune.
13:47Însă ce cuvinte?
13:51Minciună?
13:54Trădare?
13:58Manipulare?
14:04Toate negative și totuși imaginea unui sărut ar trebui să fie ceva frumos și sincer.
14:09Mai ales când e vorba de părinții tăi.
14:24MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
14:28MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
14:30Over, before we become
14:34Like a bullet from a gun
14:38Chasing me around like a setting sun
14:43Like a setting sun
14:57That's up.
15:00Așa matinală?
15:03Ți-e fome?
15:05Da.
15:06Un pic.
15:09N-am dorând toată noaptea.
15:13Ce te turbura?
15:16Multe.
15:18Situația lui Matei
15:22i-au anticipat procesul
15:25și faptul că nepotul meu
15:28trebuie să fie crescut de un criminal ca Basti.
15:32Poți să spui orice despre el, dar Basti a un tată bun și o să se lupte pentru copilul ăla.
15:41Și Matei este un tată foarte bun cu atât mai mult cu cât e tatăl adevărat.
15:50Cred că situația asta ar trebui lămurită între ei.
15:53Și mai cred că ar trebui să fie alegerea Sandrei până la urmă.
15:59Asta nu înseamnă că nu trebuie să-i spună copilului adevărul.
16:02Așa cum ai făcut tu cu Alexia și cu Ana.
16:06Normal.
16:08Facem ce facem și tot la mine ajungem.
16:11Ce să fac, Sherry, dacă tu ești o prezență de impact în viața noastră?
16:17Și mereu faci ceva care ne bulversează pe toți.
16:21Nu o să mai ți niciodată?
16:24Ar fi inutil.
16:27Pentru că tu iar o să dai cu bâta în baltă și vărsăm lacrimea iurea.
16:33Așa că mai bine rămânem consecvenții.
16:36Eu te disprezuiesc mereu și tu mă dezamăgești în continuare.
16:43Răsan?
16:48A, am uitat.
16:54Tu nu mănânci, sunt făinoase.
16:58Trebuie să rămâi frumoasă.
17:00De ce?
17:03Mai ești pe piață?
17:18Nu, nu.
17:20Nu, nu.
17:36Are you single?
17:38Why do you do not have a voice?
17:40Yes...
17:42I want to take care of you if you want.
17:46It's all about you, Basti.
17:48That's not it.
17:50It's about Alina.
17:52In fact, I want to see you.
17:54You know what?
17:56You know what?
17:58I know that in our situation, we can't argue with you,
18:00but you're so gross.
18:02Especially when I'm talking about my wife.
18:04You know,
18:06you know the truth?
18:08Yes, I know.
18:09I don't know.
18:10It's dangerous to be a house?
18:12It's dangerous to be a house.
18:14It's dangerous to be something else.
18:16What is it to say?
18:17Where do you speak like this?
18:19You are just like simple.
18:20You have a good care of you today.
18:22I have a good day.
18:24For what reasons?
18:26You allow me to keep talking like this.
18:28You are right now.
18:30I'm�도 sorry?
18:32No, I'm getting you out of order.
18:33I have no idea what to do with you today.
18:49Good morning.
18:50Look at who has returned.
18:52Did you have a chance to get out of here?
18:54I wouldn't be able to get back.
18:57This is my family.
18:59Yes?
19:00It means that we don't think about the same.
19:02I'm sure not.
19:05Now we're going to think about it.
19:07I don't want you to get out of here, Sandra.
19:09You can get out of here if you get out of here a little bit more.
19:17Yes, I think I'm thinking about it in a moment.
19:20I don't want you to get out of here.
19:22I don't want you to get out of here.
19:24I'm thinking that we can get out of here.
19:26Now, we know all of you.
19:28Yes, especially when we're two, we're not bad, right?
19:31Yes.
19:32Yes.
19:33Yes.
19:34Yes.
19:35Yes.
19:36Yes.
19:37Yes.
19:38Yes.
19:39Yes.
19:40Yes, I'm very nice to see you, I'm really happy.
19:53I'm sorry.
19:55Sandra!
19:57I'm not sure.
20:00Sandra!
20:02Sandra, do you hear me?
20:04Excuse me, I'm with my mind in the other side.
20:07Do you want me to be here, in the family, in which you want to take part?
20:13This is the last time when I speak alone.
20:16Are you serious?
20:17Yes.
20:18Do you want to go?
20:20No.
20:21Do you want me to go?
20:23Do you want me to go home?
20:26No.
20:27Excuse me.
20:28What do you want me to say?
20:29No.
20:30I don't know what to say.
20:31No.
20:32No.
20:33I don't know how to say it.
20:34No.
20:35No.
20:36No.
20:37No.
20:38No.
20:39No.
20:40No.
20:41No.
20:42No.
20:43No.
20:44No.
20:45No.
20:46No.
20:47No.
20:48No.
20:49No.
20:50No.
20:51No.
20:52No.
20:53No.
20:54No.
20:55No.
20:56No.
20:57No.
20:58No.
20:59No.
21:00No.
21:01No.
21:02No.
21:03No.
21:04No.
21:05No.
21:06No.
21:07No.
21:08No.
21:09No.
21:10No.
21:11No.
21:12No.
21:13No.
21:14No.
21:15No.
21:16No.
21:17No.
21:18If there's something between them and they're going to manipulate each other.
21:23I don't think...
21:25I don't think that Victoria feels something for Damian, but...
21:28...between Victoria and George, it was something powerful.
21:32That's how it was, always.
21:33It's Damian. I can't answer.
21:36Ignorant.
21:42He's going to go to me.
21:45What do you want?
21:48I think...
21:50...it's explained why she's a girl.
21:53At that point, I'm waiting for you.
21:56When I was a little girl, I was going to go to the bathroom and I was going to go to the bathroom.
21:59I'm sure that this means a madman.
22:02Are you sure that you're going to go to the bathroom?
22:04You know that I don't know what to do next.
22:06But you know what I'm doing.
22:08I know exactly what I do.
22:09I'm going to go to the bathroom limit.
22:12I've got a lot of chances to get out if I'm going to go to Bastien.
22:17And I'm going to get out what I'm doing.
22:18But in the end, I'm going to go to the bathroom.
22:21I'm going to go to the bathroom.
22:21I'm going to go to the bathroom.
22:22I'm going to go to the bathroom.
22:26But you know what I'm doing?
22:27După discuția cu Ana de ieri, am rămas așa cu un gol, ceva nasol de parcă.
22:42Regrezi ce ai făcut?
22:43E mult spus, dar...
22:47M-a luat în brațe și am simțit căldură și mi-am dat seama că asta îmi lipsește, că asta mi-a lipsit mereu.
22:55Dacă vrei, te iau și eu în brațe.
22:57Nu, mersi.
22:58Dar ești tristă.
23:03Și tu cum ai fi dacă n-ai avea habar ce faci cu viața ta?
23:08Ce te-a apucat?
23:10Alexia, tu nu ești niciodată așa emoțională.
23:12Tudor nu mai e, familie nu mai am, cum mai vrea să fiu.
23:24Nu mă sperii.
23:26Foarte bine.
23:29Eu îți zic serios, nu știu ce să fac, cine sunt, ce-i cu viața mea.
23:36Nu, oprește-te.
23:39Știu exact ce îți lipsește.
23:41Ai nevoie să petreci o zi cu oameni normali.
23:45În casa asta totul e pe dos.
23:56Bineînța.
23:56Bineînța.
23:58Cafea?
23:59Da.
23:59Mulțumesc.
24:01Și un croissant.
24:06Și?
24:07Am luat la dimineață, cald.
24:16Mă, cineva le-am încapității.
24:18E ok.
24:19Atunci, doar cafea.
24:21Eu ți-am să le pui ghinie?
24:25Că bă, bă, bă, nu te-și tău.
24:26Și bă, bă, l-încă și croissant.
24:31Mă gândeam să facem un altar de flori.
24:35Ce?
24:37Pentru ceremonie să-mi fie doar o petrecere.
24:40Da.
24:42Da.
24:43Facem.
24:45Ce vrei tu.
24:46Orice.
24:49În câteva bune se fac și 25 de ani decât necunoaștem.
24:55Când am venit la rectorat să mă văd cu amicul meu,
24:59care era preparator la voi.
25:01Și am crezut că e secretară.
25:06M-am spălat tare și te-am dat așa bătrână par?
25:10Iar eu am zis, nu, doar foarte serioasă.
25:13Acum știu.
25:15Aveai sufletul încărcat de tot ce ți se întâmplase cu oameni.
25:18Dar atunci, pur și simplu, am crezut că nu-ți place multe aia.
25:22Și ai luat-o ca pe o provocare, normal,
25:25domnul care vrea să fie plăcut de toată lumea.
25:28Și ai venit și a doua oară cu un buchet de cale
25:30mari. Superb.
25:32Și iată-i luat de mine.
25:33Mi-ai zis că sunt flori de mort.
25:36Transpirasem instant, nu mă așteptam la răspunsul ăla.
25:44Și te-mi ai zis că nu, sunt flori elegante ca mine.
25:49Și tu ai răspuns tăios.
25:50Bine că n-ai zis,
25:53serioasă ca tine.
26:00Și...
26:00Mă gălbeam ca un prost.
26:04Dar pe urmă am văzut zâmbetul taucadă.
26:08Și știam că mă tachenez.
26:10Și am știut că...
26:12Vreau să fiu cu tine.
26:15Toată viața.
26:16Cale.
26:18Asta vreau la ceremonie.
26:22Sună perfect.
26:23Sună.
27:23Te ascult.
27:26Ești fenomenală, mamă.
27:28Nu, nu.
27:30Sunt doar o mamă îngrijorată de fiul, ești de nepot.
27:34Ca să-ți spun drept.
27:35Ne-am propus, Andrei, să plecăm.
27:40Oh, bun.
27:42Te-ai purtat și tu ca un bărbat adevărat.
27:45Mamă, dacă încep să mă judești mai bine, lăsăm discuția asta.
27:48Nu te judec.
27:49Chiar te admir.
27:51Și cred că n-a fost ușor deloc, nu?
27:53N-a fost.
27:53Și ea ce a zis?
27:59E decisă încă, nu?
28:01Numai că nu știu cum să o iau de acolo.
28:04O să mă apropii de casa aia, nu știu ce să fac.
28:06Stai liniștit.
28:07Te ajut eu.
28:08Tu?
28:09Dar ce te surprinde atât de tare?
28:14Nu s-o obișnuie să ții cu mine și să faci ceva în sensul ăsta.
28:22Ceva în ochii tăi e atunci când vorbești despre Sandra,
28:25mi-amintește de tatăl tău când vorbea despre mine.
28:29N-aș fi putut niciodată să-l lasă sufere.
28:38Cu atât mai mult pe tine.
28:59Sper să nu-i găsisteri împreună.
29:05Și de ce mergem la ea la birouă?
29:07Cum, puteam să mergem să mâncăm înghețată sau...
29:08Nu, trebuie să vorbesc cu ea.
29:10Ca să nu cred că o să pot.
29:13Și...
29:13Și...
29:14Nu știu, am senzația că am fost păcălită de toată lumea.
29:17Nu mai înțeleg nimic.
29:20Iar mă sună Damian.
29:22Răspunde-i.
29:23Nu, nu pot.
29:26Bună!
29:27Pa!
29:28Binde mergeți?
29:28Sofia a zis că avem o urgență.
29:32Victoria e?
29:33Nu, a zis că nu vine azi.
29:34De asta ne-am luat și noi liber.
29:35Prefer să-i spunem team building.
29:37Corect.
29:38Pa!
29:39Pa!
29:41De ce, clar, trebuie să merg la ea?
29:42Trebuie să-i mămorez situația asta.
29:44Vrei să vin cu tine?
29:45Da.
29:46Dar mai întâi vreau să vorbesc cu Michie.
29:47Vreau să înțeleg exact ce știe despre listă.
29:50Da, da, stai, nu știu-te, știu-te, sunt aici cu tine.
29:54Da, nu știu.
29:55Da.
30:11Ce aici, intervenție?
30:14Docu.
30:14I am and you, Locke, a little bit.
30:16About tata, no?
30:18I've heard that he is crazy.
30:20Thank you, Mama Lena.
30:22I have to tell you, if you really have taken the list...
30:26If he says that he's not taken the list...
30:28If he says that he's not taken the list...
30:30Do you think?
30:32He's a good one, he's a good one.
30:34If you want to give him a chance, he's a good one.
30:36Exactly, he's a good one.
30:38That's right, he's a good one.
30:40That's right, I'm a good one.
30:42I'm a good one, I'm a good one.
30:44I'm a good one, I'm a good one.
30:46I'm a good one.
30:48And then I'm finished.
30:50I don't want to be a good one.
30:54I'm adult and I'm a good one.
30:56I'm a good one.
30:58I'm a good one.
31:00I'm a good one.
31:02I'm a good one.
31:04I'm a good one.
31:06What's that?
31:08Nobody's in the house?
31:10Doamne, dar ce miroase in casa asta, alul ăsta?
31:14Sebastian, ai pățit ceva, dragă?
31:16Nu, da, da, iartă-mă.
31:18Lily, a avut liber și m-am descoperit gătitul.
31:20Am încercat să flambez ceva.
31:22Dar pare că ai vrut să dai foc la casa.
31:24Nu, dragă, e intencionat. Ai treabă cu mine?
31:26Puțin, aș fi să vorbim, dar nu-i nicio treabă.
31:28Mă aștept un pic să scot...
31:30Sigur că, te înțeleg, îți cauți un hobby.
31:32Și eu vreau să găsesc unul potrivit vârstei mele, dar...
31:36De ce nu-ți mai ajungi intrigile?
31:38Sandra, tu ești gravidă? Sebastian poftește.
31:42V-ați împărțit, nu?
31:44Noi nu prea mai împărțim prea multe, de fapt.
31:46Ia, auși, ce chestie!
31:48Bine o puțin.
31:50Am un mesaj pentru tine.
31:52De la Matei?
31:54Da, fiul meu este foarte serios, așa că el așteaptă să fugiți.
31:58Nu aici, nu putem să vorbim aici.
32:00Draga mea, timpul trece, burta crește, ar trebui să iei o decizie, da?
32:05Că nu prea te văd așa fericită.
32:07Și asta dăunează copilului.
32:10Măcar pentru el.
32:12Nu știu ce să spun.
32:14Păi, te gândești, depinde cu cine vrei să rămâi.
32:18Cu un bărbat care te iubește sau cu unul pentru care nu ești decât un moft.
32:36Bună!
32:37Ce drăguț! Ați ajuns cu 15 minute mai devreme.
32:41Adică la timp. Așa se face.
32:44Dacă nu cu 15, măcar cu 10 minute mai devreme.
32:48Dacă ești proșt și n-ai ce face cu viața.
32:51Scuze, ia ce caut aici?
32:53Am venit să stau și eu cu colegii mei de muncă, nu?
32:57Să fim dar noi patru.
32:59Dar Alexian e colega noastră. Adică e, dar nu doar atât.
33:02Nu, dar acum nu mai pot să spui că sunt pata șefei, deci am tot dreptul să fiu aici.
33:06Păi dacă nu mai ești fica șefei, înseamnă că avem și noi dreptul să refuzăm să fim aici cu tine, nu?
33:10Vă rog, mă am ieșit niciodată doar noi patru.
33:14Să ne dăm o șansă?
33:17Doar noi patru?
33:19Păi da, n-am mai chemat pe nimeni. Suntem noi.
33:22Și o să ne distrăm și o să facem pe Alexia să se bucure și ea.
33:25Deci ăsta e obiectivul.
33:27Obiectivul e să ne simțim bine.
33:29Și în timp ce râdem și glumim, să facem pe Alexia să zâmbească.
33:35O zi superbă!
33:40Hei, ce bageți?
33:49Bună, Michi.
33:50Bună.
33:51Vă servesc cu ceva?
33:52O limonadă.
33:54Sigur, imediat.
33:56Te aștept aici.
33:57Bine, venim și noi imediat.
34:03Ai venit să vorbim despre listă, nu?
34:05Da, spunem tot.
34:07Nu știu Ana, dar domnul ăla sigur e tata lui Ducul.
34:11Și clar a fost la noi în casă pentru că Tina l-a prins la noi în dormitor.
34:15Și de unde știi că a luat lista?
34:19Nu știu, dar cutia aia ta cu lucrul personal era total altundeva.
34:24Și lista lipsește?
34:25Nu, dar puteai să-i facă o poză, nu?
34:30Nu știu Ana, poate am greșit că ți-am spus. Îmi pare rău.
34:33Nu, e foarte bine că mi-ai spus.
34:37Nu sunt o credulă și dacă ei crede asta despre mine, se înșeană.
34:41Ei? Care ei?
34:43Mama și tata.
34:46Victoria-i implicat în asta?
34:48Nu știu, dar o să află.
34:54Du-te-i că vin și eu.
35:03Ce chicotești mai așa, Alinușă?
35:21Sincer?
35:25Credeam că tata o să se supere că am ieșit ieri.
35:28Cum să se supere? Ai făcut o faptă bună. Ai venit după mine. Cum să se supere pe așa ceva?
35:35Da, dar știi pe tata. Doar că nu asta era. Ideea e că...
35:40Nu doar că nu s-a supărat, dar mi s-a părut că i-a fost și frică de mine un pic.
35:45Adică pentru că i-am spus ce vreau și am fost curajoasă.
35:48Pentru că ești și tu mare acum și ai început să știi și tu ce vrei.
35:53Chiar mă bucur că ești aici.
35:55Și eu mă bucur.
35:56Da, fii atât, a zis jumătate de oră că ești dacă așa zice că că unul așa facem, da? Că se supără după aia.
36:04Am înțeles să trăiți treizeci de minute.
36:09Bună.
36:11Cam târziu, domnule.
36:14Și ai auzit? Timpul e scurt.
36:16Da, am trebuit să o las pe Miki singură la bar și mi-a luat ceva să o conving.
36:21Da, bine, dă tu vina pe Miki, că nu te-ai trezit tu devreme.
36:24De unde ți-ai las seama?
36:27Se vede pe fața ta.
36:36Ce piscina frumosă.
36:37De ce schimbi subiectul?
36:42Apropo de piscină, nu știu dacă mă crezi, dar n-am făcut niciodată baie în ea.
36:47Dacă nu te-aș cunoaște, aș zice că e imposibil.
36:51Da, de ce nu faci?
36:53Nu faci?
36:56Sincer...
36:58Nu știu, nu m-am gândit niciodată, serios.
37:02Păi...
37:03Ai auzit ce a zis?
37:05Aveam nici mai de oră, nu?
37:09Și în fine.
37:10Că mâine nu putem ști
37:14Dacă vom mai fi
37:16Că mâine nu te-ai întors.
37:27Păi, ce nu mai are să mă implic?
37:29Ai...
37:30E alegeralul Duc, până acum, nu?
37:33Chiar dacă greșește?
37:35Da, da, chiar dacă greșește.
37:40Da, poate că ai dreptate.
37:42Bun, eu trebuie să plec.
37:47Nu ne mergi.
37:50Treaba mea.
37:52Chiar trebuie să dau așa raportul cu tot ce fac?
37:55Nu?
37:56Șeai, treaba ta.
37:58Da.
38:00Bine.
38:02Pa.
38:03Pa.
38:06Pa.
38:12Bine.
38:13Oh
38:36I'm a hit at the gas
38:43What are you doing?
38:44About Anna.
38:45It's normal.
38:46I'm going to have to do it.
38:50I'm going to do it in time.
38:52If I know that it's only about Anna.
38:54It's normal.
38:56In my part, it's clear that Damian is only Tatiana.
39:00And he?
39:02What do you feel?
39:04It doesn't matter.
39:06Do you feel much?
39:09For me, I don't feel anything.
39:12I'm only a woman who loves love.
39:17And who has a child.
39:19You always tell me that it doesn't mean anything.
39:22And I really do it.
39:24But I want you to believe.
39:26And I'm calm and relaxed.
39:29But I'm afraid when I'm afraid.
39:34You think that Anna will keep me together?
39:38But I don't want this.
39:42Anna is only my wife.
39:45And at that.
39:46I don't think that you want.
39:48The answer is if you can.
39:52You think that you're a rational woman?
39:54But it's not like that.
39:56What do you do?
39:57You do?
39:58You really do?
39:59You do?
40:00You do?
40:01You do?
40:02You, of course,
40:03You do not.
40:05You do.
40:06You don't know me.
40:07You do not believe me.
40:08You do not believe me.
40:09And you do.
40:10You do.
40:11Tell me, why do you want to save the family so that we can do it if we can do it now?
40:18To another family that you're more concerned.
40:24You know what I'm doing now?
40:27You're going to put it in his arms.
40:29You're going to do it.
40:32You're going to do it.
40:34I'll tell you once again.
40:36I'm going to talk about this.
40:38Damien is only father Anei.
40:40And I'm nothing for him.
40:42And if you're jealous now,
40:45it's only your problem.
40:55Do you know how many exotic dancers
41:01at that university of 50 years?
41:05Bătrâneii de la liceul de băieți.
41:08Fiindcă ei.
41:09Și Victoria ne-a pus să le trimitem și o ambulanță
41:12în caz că a face vreun infarct.
41:14Și chiar a fost nevoie de ea.
41:17Da, da, nu pentru infarct.
41:21Pentru că au mâncat prea multe salmale.
41:24Și le s-a făcut rău.
41:28Ce vremuri.
41:32Da, tu de unde știi?
41:33Că nici măcar l-ai lucrat la prima pe vremea aia.
41:36Nu, dar pot să-mi imaginez.
41:38Și eu.
41:39Mega palpitant.
41:40Și lăsați-mă să gâciesc că ăsta a fost cel mai fun eveniment organizat de voi?
41:43A, nu, nu, ăsta a fost.
41:45A fost...
41:46Botezul la care s-a cerut să ningă cu fulgi din tavan.
41:48Ce drăguț.
41:49Oribil.
41:52Și a mai fost un eveniment fun.
41:55Dar ăla n-a mai avut loc.
41:57Cu o mireasă mofturoasă, căreia nu-i convenea nimic.
42:00Și nu știu dacă era din cauza felului ei de a fi oribil,
42:04dar logodnicul ei s-a îndrăgostit de soră aici.
42:07Bună.
42:08Nu, nu mai pot.
42:09Scuze, am încercat, dar aveți niște vieți super boring și eu cu plebea nu pot.
42:12Eu îi rup capul.
42:15Ha?
42:16Acum nu mai suntem în timpul programului,
42:17așa că mai spune ceva dacă vrei să muști din masa asta.
42:20David.
42:21Niciun David.
42:22Gura.
42:23Dacă nu vrei să faci cunoștință mai de-aproape cu masa asta
42:26și vorbesc serios că am făcut, am mers și la sală,
42:29și dintr-o mișcare te rezolv.
42:31Ok.
42:43Mamă, dar ce m-ai enervat.
42:45Nu mai stătea că îi mai ziceam vreo câteva.
42:47Mersi.
42:48Păi.
42:51Mersi.
42:52Hiii.
42:53Hiii.
42:54Păi!
42:56Hiii.
42:57Hiii.
42:59Ha, ha, ha.
43:00Deci este fix ce-mi lipsea.
43:01Fix ce-mi lipsea.
43:02Alexia?
43:03Super.
43:04Da, Alexia.
43:05Alexia, sunt sora cea rea.
43:06Și după ce am la niște miștocareală și amenințări dinăuntru,
43:08acum trebuie să ies afară să-mi iau niște depresie.
43:11We didn't do anything about what we said.
43:14No, no, just love,
43:16and a lot, and a lot,
43:18nothing, nothing.
43:19Alexia, we don't want to go.
43:21You don't want to go.
43:22I'm trying to go with my life.
43:24I'm trying to go with my life.
43:26I'm trying to go with it,
43:27but I'm trying to go with it.
43:28I'm trying to go with it.
43:29Nobody's trying to go with it.
43:30No, maybe not with the words.
43:32But you don't have a idea
43:34to see you together.
43:35I'm trying to go with it.
43:36Do you know what I've had?
43:38You've had it!
43:39You're right!
43:40You see?
43:42You know when there are eight years of scubidus
43:44and they say,
43:46they were like blonde.
43:47And you know who was a happy woman
43:49who was crying?
43:50You know that.
43:51We're a young people.
43:52We're a young.
43:53We got our children.
43:54We got our children.
43:55We got our money.
43:56We know you!
43:57Who's who was at first time?
43:58You know who is your dad,
43:59my dad?
44:00How the police were.
44:02You're right.
44:03You're right.
44:04You're right now.
44:05I'm trying to find my love
44:06because I've seen my eyes
44:07and see the story of my life.
44:08My son is ratat.
44:10I don't know.
44:13Do you know what?
44:15Maybe you've never been with him.
44:18But with my mother?
44:20With Victoria?
44:22I don't want to talk about this because I don't want to talk about this because I don't want to talk about my mother.
44:26You've got everything.
44:28You've got it, Alexia.
44:30It seems bad.
44:32You've got it.
44:34It's hard to see me.
44:37It's hard to see me with him.
44:40With Victoria.
44:42You know that I understand.
44:44I really understand.
44:46Because soon I was in your place.
44:50I was the one who was looking for people.
44:52I was the one who didn't have anything.
44:54And they did everything.
44:56I don't have anything.
44:59You've got friends from the orphanage.
45:07And Alexia.
45:08Alexia.
45:09Alexia.
45:14Alexia.
45:16No had my abandon not yet.
45:18You have been punished!
45:27You have been my mother, you have been my love...
45:32I have been punished for nothing!
45:48What do you mean?
45:54I want to get out of here.
45:56Do you want to get out of here?
45:58No, I want to get out of here.
46:00I don't want to get out of here.
46:02I said my mom very clearly.
46:04I'm going to get out of here and not get out of here.
46:06Cosmina.
46:08That's right, Cosmina.
46:10What kind of smell is this?
46:12What do you mean?
46:14Nothing.
46:16What do you mean?
46:18I don't know.
46:20I don't like it.
46:22I'm going to use this cocoa.
46:24It's very cold.
46:26It's a lot of smell.
46:28It's a lot of smell.
46:30This is what I'm trying to do.
46:32I'm going to change it.
46:34I don't know that I like it.
46:36I don't like it.
46:38I don't like it.
46:40I don't like it.
46:42What do you mean?
46:44I hope you don't have to answer this question.
46:46Cosmina, put your hand on this one.
46:48So you don't change it?
46:50You know that Mr. Basti is alone.
46:52No, I'm fine.
46:54I don't know what to do.
46:56I'm going to ask him to ask him to ask him to ask him to change it.
46:58If Mr. Basti wants to change it,
47:00if Mr. Basti wants to change it,
47:02if Mr. Basti wants to change it,
47:04he wants to change it.
47:06What do you mean?
47:08What do you mean?
47:10What do you mean?
47:12I'm afraid of him.
47:14I'm afraid of him.
47:16I'm afraid of him.
47:17What do you mean?
47:19Because of us?
47:20Of a friend?
47:21Of a friend?
47:22I'm afraid.
47:27I'm afraid.
47:28I'm afraid.
47:29Okay.
47:30What do you mean?
47:32Are you thinking?
47:33No.
47:34No.
47:35No.
47:36No.
47:37No.
47:38No.
47:39No.
47:40No.
47:41No.
47:42No.
47:43No.
47:44No.
47:45No.
47:46No.
47:47No.
47:48No.
47:49No.
47:50Să stai liniștit?
47:52Toți?
47:53Nu-mi spune că...
47:55ți-o frică de apă.
47:56Nie.
47:58Nu, dacă mai ții așa nu mai mi-e atât.
48:00Alina.
48:01Tata!
48:02Măi...
48:04Pe ceea asta?
48:05Bine, Tobey mă învăță să înno'ti.
48:07Te...
48:08așa?
48:09Mă înveți să înno'ți sau să joce biliard?
48:11Ce face aici?
48:12Ta...
48:13Lasă-o-mă în pace!
48:13Te-ai punctă!
48:14Păi doar nu-i prost să no'ate cu hainele pe ei.
48:16Te ro- séu mă.
48:17Spune ce apet Jeff de aia?
48:17Tata e o Forest!
48:17FAY, CALMEAZATE!
48:18TOBIN A VUZU, SUMMAT DEZBRECAT, TODEAT!
48:20BUN!
48:25TELEFONUL YI!
48:29UPS!
48:47Are you okay?
48:53Do you want to come?
48:55Maybe it would be better to not enter.
48:57I would like to make a crisis in the car.
48:59I don't think I can do that, but I don't think we can do that.
49:02I don't want to.
49:03I've been honest with you from the beginning.
49:05I've been trying to live for a long time.
49:08I'm going to come in immediately.
49:12I'm waiting for you.
49:17Can we turn this around?
49:23Can we stand our ground?
49:28Taci, but I don't think I can do that.
49:31Sandra, it's...
49:33No, no, seriously.
49:35I'm afraid I don't make a mistake.
49:38I don't regret it.
49:40Do you have the only way to do this?
49:43What?
49:45I don't know.
49:47It hurts.
49:49When I say...
49:51The most words...
49:53I say away from me, away from me.
49:57You are the one...
50:00You are the one...
50:03You are the one...
50:06Are we losing ourselves?
50:08I miss the way I run.
50:10Are we losing ourselves?
50:13I missed the way I was hanging.
50:15What are you doing?
50:21I'm fine.
50:23I'm fine, right?
50:25Alexia.
50:35Good, Anna.
50:39What are you doing?
50:41What are you doing?
50:43What are you doing?
50:45What are you doing?
50:47Problem is that Alexia.
50:49I didn't have any problem.
50:53Problem is always you.
50:55You're right now.
50:57You're right now, Constance.
50:59You have a right?
51:01I want to tell you everything.
51:03You're right now.
51:05You're right now.
51:07What do you do is that what you do is fine.
51:09You're right now.
51:11That's what you do.
51:12You're right now.
51:13You're right now.
51:15But you're right now.
51:17You're right now.
51:19Hello.
51:21Hello.
51:23Hello.
51:25Hello.
51:27Hello.
51:29Is your brother here?
51:31Who is asking?
51:33Robert Coman.
51:35I'm in the office where he works.
51:37He gave me a dismissal.
51:39I'll talk a little bit about it.
51:41He gave me a dismissal?
51:43Yes.
51:45I knew what he was doing.
51:47When he gave me a dismissal?
51:49Excuse me.
51:51I'm going to introduce you.
51:53You're my friend.
51:55You're my friend.
51:57You're my friend?
51:59Yes.
52:01You're my friend.
52:03Who are you?
52:05What are you doing?
52:07What are you doing?
52:09You're the same.
52:11You're the same.
52:13What are you doing?
52:15What are you doing?
52:17What are you doing?
52:19I don't want to tell you anything.
52:22Alexia, you've always said something.
52:26Do you think that's what I'm saying?
52:31Alexia, what's happening? I'm not a spy.
52:33I'm not a spy. I'm not a spy. I'm a spy.
52:37I don't have nothing. I don't know anything.
52:41I don't know anything.
52:44I've tried.
52:47I've tried. I've tried to not do what I do.
52:51I don't have nothing. I don't know anything.
52:54Alexia, what did you say?
52:56What happened?
52:59Mama, Victoria and Damian,
53:03they gave me the last kiss and they smiled.
53:17I've heard that.
53:20I've tried that.
53:22is enough to see the image and to feel the story.
53:32Is this your plan? Do you want to be with you?
53:35I believe you.
53:36I'm going to be a single one.
53:38And then what I saw was, was it or was the truth?
53:41No.
53:42I mean, it was, but I didn't feel it for him.
53:46And that was nothing?
53:48Nothing.
53:49I mean, I was going to be a single one.
53:55I mean, I was going to be a single one.
53:58I was going to be a single one.
54:02Joy, voiam să știu de ce ai ales să renunți.
54:05De asta am venit, să-ți explic de ce trebuie să încetezi.
54:09În doar că nu putem avea încredere unul în altul.
54:13Ce, ce nu poți deschid dușa?
54:15Ce, ce nu poți să respir?
54:17Ce-i făcul o Robert?
54:18Numele meu aparea în articol.
54:20E dreptul tău să-ți spui povestea.
54:23Înde-s două cu?
54:23Îmi pot încredere în tine, că rezolvi.
54:25Dacă ajung nebuna ca ea?
54:27Tu ești fata mea.
54:29Cum se tărea să te pierzi?
54:31Știu că mi-ai furat lista ca să mă manipulez să te iubesc
54:34și că te-ai sărutat cu Victoria.
54:36De asta vrei să mă dai în cât timp prezent?
54:38Ce?
54:39Tu ce sfere acum?
54:40Acum o să ne jucăm de-a familia fericită?
54:43Ești un jec.
54:44Orice mesaj își vrea să scriu, îmi scrii tu prima.
54:51Cu aceleși cuvinte, cum de știi ce e în mintea mea?
54:55E o conexiune undeva și nu-mi pot explica telepatia.
55:03Înainte să ajungem pe pământ, pe undeva prin cel, noi n-am cunoscut.
55:10Celulă cu celulă, explozie nebună și-am căzut.
55:16Să ne căutăm iar pe pământ.
55:18Spune-mi cum, cum de te iubesc ca un nebun?
55:25Întrebare cu un singur răspuns.
55:29Nu știu cum, nu știu de ce, ne-ai fost scrisă în ADN.
55:34Spune-mi cum, cum de amântoi zâmbim la fel?
55:39Spune-mi cum, cum de te iubesc ca un nebun?
56:09Te iubesc ca un nebun?
56:13Întrebare cu un singur răspuns.
56:18Nu știu cum, nu știu de ce, ne-ai fost scrisă în ADN.
Recommended
1:22:20
|
Up next
1:24:21
52:56
52:07
50:58
58:42
43:45
9:36
1:45:56
Be the first to comment