Mr. Saleem Shajeer, DXN CMO | 13th Anniversary DXN Bolivia 🇧🇴
#DXNBolivia #DXNInternational #DXNBolivia13thAnniversary #DXNGlobal #DXNBolivia #DXNLifestyle #Honesty #Integrity #DXNGlobal #DXNMLM #DXNNetworkMarketing #DirectSelling
*Video: ctto.
#DXNBolivia #DXNInternational #DXNBolivia13thAnniversary #DXNGlobal #DXNBolivia #DXNLifestyle #Honesty #Integrity #DXNGlobal #DXNMLM #DXNNetworkMarketing #DirectSelling
*Video: ctto.
Category
🛠️
LifestyleTranscript
00:00you know this is peru miren en este momento vamos a hacer un ejemplo yo soy
00:18peru and this is bolivia y el señor salim es bolivia hola peru
00:24just move ahead let me go are you ready to become the number one country in the world
00:37with this energy it is gonna be very fast
00:49con esta energía que me comparten estoy seguro que eso se podrá lograr muy pronto
00:54but don't underestimate our peruvian leaders
00:57pero también no subestimen a nuestros líderes de peru
01:01they are very powerful
01:03porque ellos realmente están muy empoderados
01:06you need to act very fast
01:08necesitan actuar muy rápido
01:10muchas gracias por favor tomen asiento
01:14tomen asiento por favor muchísimas gracias
01:16can I have my slides
01:18la presentación por favor del señor salim
01:23ladies and gentlemen
01:24damas y caballeros
01:25it is very hot inside this auditorium
01:28déjenme decirles que aquí está haciendo mucha calor
01:31everybody is doing like this
01:33porque veo a todos haciendo este movimiento
01:36but still you are sitting inside here
01:38pero algo muy bueno es que todavía te encuentras aquí sentado
01:42you know what is that denotes
01:44ustedes saben que es lo que muestra eso
01:46that you are going to be successful in your life
01:50de que tú realmente estás comprometido con el éxito en tu vida
01:53with this company called DXN
01:55con esta compañía llamada DXN
01:58let me ask you something
02:00déjenme preguntarles algo
02:02what is the rank of DXN in the world
02:04ustedes saben cual será el rango en la cual se encuentra DXN en el mundo
02:10ladies and gentlemen
02:16damas y caballeros
02:18when you are sitting inside this auditorium
02:20cuando tú estás sentado y siendo parte en este auditorium
02:24you need to be very very clear
02:26tú tienes que tener muy claro
02:28that we are one of the fastest growing companies in the world
02:32que tú perteneces a una de las compañías de mayor crecimiento en el mundo
02:37I am not talking about DXN
02:39y no te hablo simplemente de las compañías de la industria del multinivel
02:43putting all those companies together
02:45we are one of the fastest growing companies
02:49incluso poniendo a todas las empresas a nivel mundial en un mismo grupo
02:53somos de igual manera una empresa que está creciendo tremendamente
02:57in direct selling
02:58en la industria de las ventas directas
03:00we are not the number 5
03:02no somos la número 5
03:03not 4
03:05no somos la número 4
03:06no 3
03:07no somos la número 3
03:09no 2
03:09tampoco somos la número 2
03:11we are the número 1 company in the entire world
03:15nosotros damas y caballeros
03:16somos la compañía número 1
03:20DXN
03:22DXN
03:24DXN
03:26DXN
03:28DXN
03:31DXN
03:32DXN
03:34DXN
03:36ladies and gentlemen
03:38damas y caballeros
03:4032 years back
03:41hace 32 años atrás
03:43we have started as a small ganoderma company in Malaysia
03:46nosotros iniciamos nuestras operaciones
03:48como una empresa pequeña de ganoderma en Malaysia
03:51our great founder
03:53nuestro gran fundador
03:54Dr. Lim Seo Jin
03:55el Dr. Lim Seo Jin
03:57when he envisioned this company
03:59cuando él tuvo una visión con esta compañía
04:02he also was thinking it as a ganoderma company
04:05por supuesto que a un inicio solamente pensaba que fuera una empresa de ganoderma
04:09but now after 32 years
04:11pero hoy en día después de 32 años
04:13DXN is not only a ganoderma company
04:15DXN no solamente es una empresa de ganoderma
04:18and that's why we are growing so fast
04:21y esa es la razón por la cual nosotros estamos creciendo
04:24we are a spirulina company
04:25porque también somos una compañía de spirulina
04:28we are a linesman company
04:29también somos una compañía de melena de león
04:31we are a cordyceps company
04:33también somos una compañía de cordyceps
04:35we are a coffee company
04:36somos una compañía del café
04:38we are a lifestyle company
04:40también somos una compañía de estilo de vida
04:42we are a problem solving company
04:45somos una compañía que ayuda a resolver los problemas de las personas
04:49before me
04:50antes de mi persona
04:52two ladies had each year
04:56tuvimos a dos invitadas acá en el escenario
04:59one is first crown ambassador in mexico
05:02madam idilia garcia
05:03una de nuestras invitadas especiales
05:05fue la señora idilia garcia
05:07nuestra embajadora corona de mexico
05:08one is the
05:10one of the fastest crown ambassadors
05:13in the DXN world
05:14from DXN uzbekistan
05:16madam nodira
05:17y también tuvimos la presencia
05:19de una de las embajadoras corona
05:21más rápidas del mundo
05:23miss nodira con
05:24you know why I am telling problem solving company
05:27these two ladies were housewives
05:35before joining DXN
05:36because compartiendo un poco de las historias
05:39de nuestras invitadas
05:40ellas cuando iniciaron a hacer el negocio de DXN
05:43eran amas de casa
05:44with so many problems in life
05:47with so many responsibilities in life
05:51with so many responsibilities in life
05:53and this company had changed their lives
05:56dramatically
05:57y esta compañía
05:59les ha cambiado la vida
06:01dramatically
06:02this is the reason why
06:03we are telling that
06:04DXN is a problem solving company
06:06es por esa razón
06:07que el día de hoy
06:09les hablamos
06:09que DXN
06:10es una compañía
06:11que resuelve problemas
06:12I know many of you
06:13are sitting there
06:14with so many problems
06:15in your life
06:16yo sé que todos ustedes
06:17que están sentados ahí
06:18el día de hoy
06:19tienen muchos problemas
06:20en la vida
06:21ladies and gentlemen
06:22let me tell you
06:23damas y caballeros
06:23déjenme decirles
06:24today is worth sitting here
06:26in this hot climate
06:28el día de hoy
06:29a ti que estás sentado
06:31en este clima caluroso
06:32because very soon
06:34porque muy pronto
06:35you are going to change your life
06:38tú vas a darle
06:40un gran cambio
06:41a tu estilo de vida
06:42ladies and gentlemen
06:50damas y caballeros
06:51you know the growth
06:53of DXN
06:54company
06:55is something
06:57which cannot be compared
06:58currently
06:59no other company
07:06in the world
07:07is doing
07:08so many investments
07:10like DXN
07:11doing currently
07:12ninguna otra compañía
07:13en el mundo
07:14está haciendo
07:14tantas inversiones
07:15como actualmente
07:16lo hace DXN
07:17across the world
07:19a nivel mundial
07:20across the Latin America
07:21a nivel Latinoamérica
07:23across Bolivia
07:24en toda Bolivia
07:25no other companies
07:27are doing
07:27this kind of investment
07:29no hay otras compañías
07:30que estén haciendo
07:31este tipo de inversiones
07:33I'll talk to you
07:34about some current investments
07:36el día de hoy
07:37quiero compartirles
07:38un poco
07:38acerca de las inversiones
07:39que estamos haciendo
07:40which did not happen
07:42many years back
07:43very recently
07:44lo cual
07:45no ha pasado
07:46hace años atrás
07:46sino recientemente
07:48can I change my slide
07:49muy bien
07:50vamos a la siguiente imagen
07:51por favor
07:51next slide
07:52ladies and gentlemen
07:55damas y caballeros
07:56we have a very huge
07:58farm and factory
07:58in Malaysia
07:59sabemos muy bien
08:00que tenemos
08:00una gran granja
08:01y fábrica
08:02en Malaysia
08:03many of you
08:03might have visited that
08:05tal vez muchos de ustedes
08:06ya han visitado
08:07nuestra granja
08:08y fábrica
08:08en Malaysia
08:09but now
08:10we have taken
08:11a new farm
08:12hemos obtenido
08:14una nueva granja
08:15around 20,000 acres
08:17in Malaysia
08:18que es alrededor
08:19de 2,000 acres
08:20de tierra
08:21en Malaysia
08:22to build our second
08:23farm and factory
08:23in Malaysia
08:24así que vamos a construir
08:25nuestra segunda
08:26fábrica
08:27y granja
08:27en Malaysia
08:28next
08:29siguiente por favor
08:30we have recently
08:34purchased
08:3510 acres
08:36of farmland
08:37in Saudi Arabia
08:38desert
08:39también
08:40recientemente
08:41hemos obtenido
08:4110 acres
08:42de tierra
08:43para la agricultura
08:44en Arabia Saudita
08:45to start
08:46the factory
08:49which is going
08:50to be built
08:51to be built
08:51by first time
08:53in the history
08:54of direct selling
08:54industry
08:55in Saudi Arabia
08:55el cual
08:56nos permitirá
08:57también construir
08:58nuestra primera
08:59fábrica
09:00de una compañía
09:01de las ventas
09:01directas
09:02en Arabia Saudita
09:03next
09:03siguiente por favor
09:0550 hectares
09:08of land
09:09has been recently
09:10bought in Morocco
09:11también
09:12recientemente
09:13hemos adquirido
09:1350 hectares
09:14de tierra
09:15en Marruecos
09:16next
09:17siguiente por favor
09:1810,000 acres
09:21of land
09:23has been purchased
09:23in a Latin American
09:25country called
09:26Guyana
09:26también obtuvimos
09:2810 acres
09:29de tierra
09:29en un país
09:30que pertenece
09:31a Latinoamérica
09:32en Guyana
09:33next
09:35siguiente por favor
09:36three gold mines
09:39has been purchased
09:40in Guyana
09:40también en Guyana
09:42tenemos
09:42tres minas
09:43de oro
09:44que pertenecen
09:45a DXN
09:45para quien
09:47para quien
09:50que tal
09:51estará bien
09:52para ti
09:53para quien
09:54será todo eso
09:55if you need
09:56we will pay
09:56your bonus
09:57in gold
09:58todo esto
09:59es para ti
10:00porque si tal vez
10:01más en el futuro
10:03tal vez tú quisieras
10:04que te paguen
10:04tu bono
10:05en oro
10:05new resort
10:07in Malaysia
10:09por supuesto
10:10que lo va a poder
10:10hacer DXN
10:11aquí te comentamos
10:13también imágenes
10:14del Boulder Valley
10:14el hotel resort
10:15que está en Malasia
10:16next
10:17siguiente por favor
10:19two islands
10:21in Malaysia
10:23Langkawi
10:23también hemos
10:24hecho inversiones
10:25adquiriendo
10:26dos islas
10:27en Malasia
10:28para quien
10:29y todas estas islas
10:30para quien es
10:31para ti
10:31para ti
10:35next
10:36siguiente
10:37a floating paradise
10:40también aquí
10:41les muestro
10:42una imagen
10:42de nuestro restaurante
10:43flotante
10:44de DXN
10:45en Malasia
10:45in Malasia
10:46again
10:47for you to enjoy
10:48por supuesto
10:49que también
10:50está ahí
10:50para que tú
10:50lo puedas
10:51disfrutar
10:52next
10:52siguiente por favor
10:53next
10:55ladies and gentlemen
10:58we have built
10:59one of the most
11:00beautiful corporate
11:01offices ever
11:02built by a company
11:03in the entire world
11:04damas y caballeros
11:06también
11:06también acá
11:07les muestro
11:07la oficina corporativa
11:09más hermosa
11:09que hemos construido
11:11en todo el mundo
11:12next
11:14siguiente
11:16ok
11:17we have recently bought
11:19an apartment
11:19in Burj Khalifa
11:20for you to stay
11:22y hace semanas
11:23nada más
11:24hace un par de semanas
11:25si no me equivoco
11:26pudimos hacer la compra
11:28de un departamento
11:29un piso de departamentos
11:31en el Burj Khalifa
11:32en Dubai
11:32the tallest tower
11:34in the world
11:34y en el edificio
11:36más alto del mundo
11:37¿para quién?
11:39¿y todo esto
11:39para quién?
11:40para ti
11:41para ti
11:43ladies and gentlemen
11:46damas y caballeros
11:48the most coveted magazine
11:50in the world
11:50Time Magazine
11:51has published our story
11:52también
11:53una de las revistas
11:54más famosas
11:55la revista Time
11:56ha publicado
11:58sobre nuestra compañía
11:59the world has started
12:00noticing about this company
12:02ahora el mundo
12:03está sintiendo
12:04la presencia
12:04de la compañía
12:05because our growth
12:07is unbelievable
12:08porque el crecimiento
12:09que estamos teniendo
12:10es algo increíble
12:11next
12:12ladies and gentlemen
12:14we have been awarded
12:15as the Fortune 500 companies
12:17también damas y caballeros
12:19hemos debutado
12:20en la lista
12:21de las 500 empresas
12:22más grandes de Asia
12:23again
12:24another prestigious award
12:26y nuevamente
12:27un reconocimiento
12:28muy prestigioso
12:29next
12:30ladies and gentlemen
12:33damas y caballeros
12:35the only direct selling company
12:38la única empresa
12:39de multinivel
12:41which has got
12:41an own aviation department
12:43el cual tiene
12:44su propio departamento
12:45de aviación
12:46and which has purchased
12:48three aircrafts
12:50el cual ha hecho
12:51la compra
12:51de tres jets privados
12:53each one costing
12:55around 25 million
12:56US dollars
12:57que en total
12:58llegan a un costo
12:59de 25 millones
13:00de dólares
13:01¿para quién?
13:02¿y todo esto
13:03para quién?
13:03¡para ti!
13:09ladies and gentlemen
13:10damas y caballeros
13:11now all these
13:13crown ambassadors
13:14ahora todos estos
13:15embajadores Corona
13:16have already traveled
13:17in this jet
13:18ya tuvieron la oportunidad
13:19de viajar
13:20en el jet
13:20de DXN
13:21and few months back
13:23y hace
13:24algunos meses atrás
13:25this jet
13:26has landed
13:27in Santa Cruz
13:28airport
13:28este jet
13:29llegó al aeropuerto
13:30de Santa Cruz
13:31Bolivia
13:32you know for what?
13:33¿y saben para qué
13:34llegó este jet
13:35a Bolivia?
13:36to pick up
13:37six bolivians
13:38para que pueda
13:39llevar
13:39a seis bolivianos
13:41with the name
13:41con el nombre
13:43Jaime
13:44estos seis bolivianos
13:46Sara
13:46Jaime
13:47Sara
13:48Álvaro
13:49Álvaro
13:50María
13:50María
13:51Ciprian
13:52Ciprian
13:53Nora
13:53y Nora
13:54six bolivians
13:56ladies and gentlemen
14:01they have traveled
14:03in this jet
14:04damas y caballeros
14:05nuestros embajadores Corona
14:06ya han sido partícipes
14:08del viaje
14:08en el jet privado
14:09de DXN
14:10now when you all again
14:12become crown ambassador
14:13this jet is going
14:19to land
14:19in Santa Cruz
14:20again
14:21in order to pick up you
14:27¿para quién?
14:28para que te lleve
14:29a ti
14:31estamos listos
14:33para ser
14:33embajador Corona
14:35wow
14:38next
14:40ladies and gentlemen
14:44damas y caballeros
14:45last week
14:47la anterior semana
14:48we have purchased
14:49también hicimos la compra
14:51400 acres
14:53of coffee
14:53plantation
14:54de
14:55400 hectáreas
14:58de
14:58no
14:5840 hectáreas
14:59de plantaciones
15:01de café
15:01in the nearby country
15:03Brazil
15:03en el país vecino
15:05and that is gonna
15:07make
15:07DXN
15:08and that is gonna make
15:10DXN
15:11one of the largest
15:12coffee companies
15:13in the world
15:14sea una de las compañías
15:15más grandes
15:16de café
15:16en el mundo
15:17very soon
15:18porque muy pronto
15:19easily
15:20bolivians
15:20can visit
15:21this farm and factory
15:22next
15:28ladies and gentlemen
15:31we have visited
15:34the mayor
15:35of Ibia
15:37where we are going
15:38to take the farmland
15:39people are noticing
15:47about this company
15:48governments are noticing
15:53about this company
15:54different countries
15:58are inviting us
15:59to invest
16:00in their country
16:01now the real
16:08speciality for you
16:09only for bolivians
16:14solo para los bolivianos
16:16bolivia is gonna be
16:18déjenme decirles
16:20que bolivia
16:20será
16:21the country
16:22el país
16:23where DXN
16:24is going to make
16:25maximum number
16:27of investments
16:27in the future
16:28que
16:29Bolivia
16:30será
16:31el país
16:32donde DXN
16:33hará
16:34la mayor cantidad
16:35de inversiones
16:36en su país
16:37next
16:3850 hectares
16:45of coffee
16:48plantation
16:48has already been
16:49purchased
16:50in Samaipata
16:51Bolivia
16:52recientemente
16:52hicimos la adquisición
16:54de 50 hectares
16:55de plantaciones
16:56de café
16:57en un lugar
16:57muy cercano
16:58acá
16:58que es
16:59Samaipata
17:00and even
17:01last week
17:03e incluso
17:04la anterior semana
17:05we have
17:06done the
17:07inaugural event
17:08for our
17:09factory works
17:10in Peru
17:10as well
17:11again
17:15another
17:16nearby
17:16country
17:17congratulations
17:20to Peruvian
17:20leaders
17:21and next
17:25how many people
17:33from Tarija
17:34ladies and gentlemen
17:41we have
17:42taken
17:43a huge
17:44wine yard
17:45in Tarija
17:46as Dr. Lim
17:52said
17:52not to
17:53produce
17:53wine
17:54but to
18:00produce
18:01enzymes
18:02but to
18:02produce
18:04enzymes
18:04once this
18:07facility
18:07starts
18:08we will
18:12become
18:13one of the
18:14largest
18:14enzyme
18:15producer
18:15in the
18:16world
18:16also
18:16ladies and gentlemen
18:25ladies and gentlemen
18:26one of the most beautiful corporate offices ever built in the history of Latin America is DX in Bolivia
18:35déjenme decirles que una de las oficinas corporativas más bonitas se ha venido construyendo aquí en Bolivia en Latinoamérica
18:44¿Para quién?
18:48¿Para quién?
18:49¿Y todas estas oficinas para quién?
18:51¿Para quién?
18:52¿Para quién?
18:53¿Para quién?
18:53¿Para ti?
18:55Ladies and gentlemen
18:56damas y caballeros
18:57just get new people to this office
19:00simplemente
19:01atrás por favor
19:03simplemente
19:04invita
19:05nueva gente
19:06para que vayan a visitar
19:07estas nuevas oficinas
19:08and I'm assuring you that
19:09they will become active business builders of DXN
19:12in your team
19:13y te aseguro que serán tus próximos networkers en tu equipo
19:17and the most important investment that we are going to make here
19:21pero
19:22la inversión más importante que vamos a hacer ahora en Bolivia
19:25next
19:26siguiente por favor
19:27one of the most
19:30one more time
19:31una más
19:31uno más
19:32un clic más
19:33por favor
19:34one of the most beautiful factories of DXN
19:38is going to
19:39come up
19:40in Pilat
19:41near
19:42very near to here
19:43una de las más grandes inversiones
19:46la cual vamos a hacer
19:48en Bolivia
19:48es nuestra primera
19:50fábrica de DXN
19:52que estará ubicada
19:53en Pilat
19:54aquí en Bolivia
19:56ladies and gentlemen
20:04damas y caballeros
20:05your life is gonna become
20:08different now
20:09te aseguro
20:10de que tu vida
20:11va a tener un gran cambio
20:13DXN
20:14porque DXN
20:16is no more
20:17a Malaysian company
20:18ya no será
20:19conocida más
20:20como una compañía
20:21de Malasia
20:22DXN
20:23is a local company
20:24DXN
20:25será una compañía local
20:27será una compañía
20:29boliviana
20:30DXN
20:30is a bolivian company
20:32DXN
20:32será una empresa
20:34boliviana
20:35for you
20:36para ti
20:37for each one of you
20:39para cada uno
20:40de ustedes
20:41change your life
20:42para que también
20:43puedan cambiar
20:44su vida
20:44we are making it
20:46easy for you
20:47estamos preparando
20:48todo
20:48para que sea
20:49más sencillo
20:50para ustedes
20:51everything we will do
20:53todo lo que nosotros
20:54hacemos
20:54next
20:55siguiente por favor
20:56we are going to purchase
20:58one of the biggest
20:59farmlands
21:00DXN
21:01here in Bolivia
21:03también
21:03hemos adquirido
21:05entre 500 a 1000 acres
21:07de tierra
21:09para los sembradillos
21:10de soya
21:11aquí en Bolivia
21:12again
21:13y nuevamente
21:14for you
21:15para quien
21:16this is gonna be
21:18esto va a ser
21:20one of the best
21:21companies
21:22una de las mejores
21:24compañías
21:25happened in the history
21:26of Bolivia
21:27ladies and gentlemen
21:32each and every day
21:35you will feel
21:37be proud
21:38to be a part
21:39of this great company
21:40everything we are doing
21:47for you
21:47but you need to do something
21:53what is that
21:57something
21:57just one thing
22:01what is that
22:03what is that
22:04hablar
22:05solo tienes que
22:07hablar
22:08hablar
22:09every day
22:12talk about DXN
22:14keep talking
22:17meet new people
22:20keep talking
22:24keep talking
22:26keep talking
22:28keep talking
22:30keep talking
22:31and when you look back
22:37you can understand
22:41that your life
22:42has changed
22:43you can understand
22:44that your life
22:46has changed
22:46your family's life
22:47has changed
22:48you can understand
22:52that you have become
22:53completely financially free
22:55and you can understand
22:56that you have become
22:57completely financially free
22:59you can understand
23:00that you have become
23:01a crown ambassador
23:02and of that way
23:03you will understand
23:04the reason why
23:05to become a
23:06ambassador
23:06corona
23:07hablar
23:07simplemente
23:08hablando
23:09hablar
23:10hablando
23:11hablando
23:12hablando
23:13estamos listos
23:16estamos listos
23:19listos
23:20estamos listos
23:22para ser
23:23embajador
23:23corona
23:24muchas gracias
23:27thank you so much
23:28grok
23:28ambassador
23:29muchas gracias
23:30vamos juntos
23:31por el embajador
23:32corona
23:33fuerte los aplausos
23:37para mister salín
23:40hace más de 30 años
23:49comenzamos a escribir
23:52una historia
23:52la visión de un hombre
23:55se volvió realidad
23:56con esfuerzo y dedicación
23:59logramos expandirnos
24:00a más de 180 países
24:02alrededor del mundo
24:04con un solo propósito
24:07llevar salud
24:08riqueza
24:09y felicidad
24:10a cada persona
24:11hoy
24:12ha llegado
24:13el momento
24:14de Bolivia
24:15con la puesta
24:16en marcha
24:17de nuevos proyectos
24:18e inversiones
24:19que impulsarán
24:20no solo
24:21el crecimiento
24:21de DXN
24:23sino también
24:24el desarrollo
24:25de todo el país
24:26con nuestras
24:28nuevas instalaciones
24:29optimizaremos
24:30la atención
24:31a toda nuestra
24:32gran familia
24:33y en nuestras
24:35salas de entrenamiento
24:36formaremos
24:37a los líderes
24:38del mañana
24:39proyectos
24:41de gran escala
24:42acelerarán
24:43nuestra expansión
24:44en toda
24:45Latinoamérica
24:46entre ellos
24:47la construcción
24:49de nuestra fábrica
24:50DXN
24:51Bolivia
24:52la adquisición
24:54de nuestros propios
24:55cafetales
24:56en Zamaipata
24:57para producir
24:58con materia
24:59prima nacional
25:00la compra
25:02de un viñedo
25:03para elaborar
25:04y exportar
25:05vino DXN
25:07al mundo
25:07y el lanzamiento
25:09de productos
25:10100%
25:11bolivianos
25:12con sello
25:12de exportación
25:13el crecimiento
25:16de DXN
25:17Bolivia
25:18es imparable
25:20y tenemos
25:22un solo objetivo
25:23ser los mejores
25:25del mundo
25:26DXN
25:29Bolivia
25:30nuestro momento
25:32ha llegado
25:34un solo objetivo
25:36de la construcción
25:37de la construcción
25:38Transcription by CastingWords
Recommended
11:21
|
Up next
1:14
2:08
2:22
3:55
3:55
25:58
0:23
0:23
31:00
0:52
4:12
Be the first to comment