Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Transcript
00:00:00You
00:00:30You
00:00:46This is a monitor
00:01:00You
00:01:02Your
00:01:04You
00:01:12You
00:01:14You
00:01:16You
00:01:18You
00:01:23You
00:01:25You
00:01:27You
00:20:29Okay.
00:22:59Okay.
00:25:29,
00:26:29,
00:26:59,
00:27:59,
00:28:29,
00:28:59,
00:29:29,
00:29:59,
00:30:29,
00:30:59,
00:31:29,
00:31:59,
00:32:29,
00:32:59,
00:33:29,
00:33:59,
00:34:29,
00:34:59,
00:35:29,
00:35:59,,
00:36:29,
00:36:59,
00:37:29,
00:37:59,,
00:38:29,,
00:38:59,
00:39:29,,
00:39:59,,
00:40:29,,
00:40:59,
00:41:29,,,
00:41:59,
00:42:29,,
00:42:59,,
00:43:01You're not random.
00:43:07You're not random.
00:43:10You're not random.
00:43:14You're random.
00:43:19Mom...
00:43:22It's my sin.
00:43:27It's...
00:43:30I don't know.
00:44:00I don't know.
00:44:30I don't know.
00:44:32I don't know.
00:44:34I don't know.
00:45:04I don't know.
00:45:06I don't know.
00:45:08I don't know.
00:45:10I don't know.
00:45:12I don't know.
00:45:14I don't know.
00:45:16I don't know.
00:45:18I don't know.
00:45:20I don't know.
00:45:22I don't know.
00:45:24I don't know.
00:45:26I don't know.
00:45:28I don't know.
00:45:30I don't know.
00:45:32I don't know.
00:45:34I don't know.
00:45:36I don't know.
00:45:38I don't know.
00:45:40I don't know.
00:45:42I don't know.
00:45:44I don't know.
00:45:46I don't know.
00:45:48I don't know.
00:45:50I don't know.
00:45:52I don't know.
00:45:54I don't know.
00:45:56I don't know.
00:45:58I don't know.
00:46:00I don't know.
00:46:02I don't know.
00:46:04I don't know.
00:46:06I don't know.
00:46:08I don't know.
00:46:10いいよきこう。
00:46:11うん?
00:46:12今度結婚記念日の水族館行かない?
00:46:15何で?
00:46:19行ったことないんだよ。
00:46:20ね?
00:46:21生まれてから?
00:46:22うん。
00:46:26いいよ。
00:46:31久しぶり。
00:46:32元気そうじゃん。
00:46:40I don't know.
00:47:10I'm working in a building company.
00:47:14I'm going to die.
00:47:16Really?
00:47:20I'm going to die.
00:47:40Sorry!
00:47:43I can't complain.
00:47:47Hello everyone.
00:47:51Hello everyone.
00:47:55Hello everyone.
00:47:59Hello everyone.
00:48:05Hello everyone.
00:48:10I've been waiting for you.
00:48:15It's too late.
00:48:17I thought I'd come here today.
00:48:19Oh, that's not a matter of fact.
00:48:23Hmm?
00:48:25I'm going to go to the house.
00:48:27Really?
00:48:29What's the reason?
00:48:30Hmm, big and wide.
00:48:35Hmm.
00:48:45Ah!
00:48:58Ah!
00:52:19I don't want to go.
00:52:41Nob?
00:52:50What happened to me?
00:52:54Tell me about your mother.
00:52:58I'm going to go.
00:53:01Tell me.
00:53:02Your mother is the enemy.
00:53:19What can I do?
00:53:22What can I do?
00:53:24I'll live.
00:53:49What can I do?
00:54:03My mother...
00:54:06I knew it.
00:54:19What can I do?
00:54:21What can I do?
00:54:23I don't know.
00:54:25I'm going to go.
00:54:27My mother is the only one.
00:54:29I didn't know anything.
00:54:30I'm going to go.
00:54:31I'm going to go.
00:54:33I'm going to go.
00:54:34I'm going to go.
00:54:37I'm going to go.
00:54:39I'm going to go.
00:54:41You guys are going.
00:54:44I'm going to go.
00:55:15Let's go to the next room to the next room.
00:55:22Let's not go with the Tetsu.
00:55:45Nob? Nob, where are you? Nob?
00:55:56Nob?
00:55:59Yes, Sashiko.
00:56:02Are you okay?
00:56:05I'm back to B-1, but I'm going to Tetsu.
00:56:11A-1, but I didn't go to C-1, but I didn't go to C-1.
00:56:211人ずつ。
00:56:461人ずつ別れ別れになる。
00:56:532人ずつ。
00:57:002人ずつ。
00:57:032人ずつ。
00:57:101人ずつ。
00:57:122人ずつ。
00:57:143人ずつ。
00:57:163人ずつ。
00:57:50Please, let me ask you something.
00:57:52Do you want something to eat?
00:57:54That's right.
00:58:12Together, we will go to the world of death.
00:58:20There's nothing to do with death in this game.
00:58:25Now, we will go to the world of death and death.
00:58:30We'll get back to the world of death.
00:58:33We will kill a woman next game.
00:58:36Let's go to the world of death before you let die.
00:58:39Do you hold any others?
00:58:40The next game is to kill that woman in the next game.
00:58:49That's your last job.
00:58:51The next game is to kill that woman in the next game.
00:59:21The next game is to kill that woman in the next game.
00:59:51The next game is to kill that woman in the next game.
01:00:21The next game is to kill that woman in the next game.
01:00:51The next game is to kill that woman in the next game.
01:01:21I'm sorry.
01:01:28Now, please go to the next room.
01:01:42Yuna.
01:01:44My sister!
01:01:45Ah!
01:01:49Yuna?
01:01:52Yuna?
01:01:55O兄-chan!
01:01:56O兄-chan, I don't need to go there!
01:01:58O兄-chan!
01:01:59Yuna!
01:02:02B4 is going to be a room of minus 2 points.
01:02:06Eh?
01:02:11The point is 0.
01:02:15Game over.
01:02:45Game over.
01:03:15Game over.
01:03:45Game over.
01:03:52Mow.
01:03:57Game over.
01:04:01I'm not going to die!
01:04:04I'm not going to die!
01:04:24You'll be happy to be happy.
01:04:27I'm not going to die!
01:04:29I'm not going to die!
01:04:31I'm not going to die!
01:04:57I'm not going to die!
01:05:02I'm not going to die!
01:05:07I don't know.
01:05:37Ah, there's no one here.
01:05:44哲さん哲さんどこですか俺が哲さんと離れたからだまだ死んだかどうか分からないでしょシーバーの応答がないだけじゃない
01:06:05B4はマイナス2の部屋だ
01:06:12レイ
01:06:18ユナさんと一緒に南方向のC5の部屋に向かってほしい
01:06:23ターン数からしてユナさんたちはE5の部屋を通過してる
01:06:27E5が出口じゃなかったんなら残る角部屋は英語だけってことね
01:06:33ああ
01:06:35俺がB4でみんなと合流してから英語に向かう
01:06:39おそらく角部屋の英語がゴールだ
01:06:43ユナさん
01:06:58レイと先にゴールに向かってほしい
01:07:04あの皆さん行こうか
01:07:08ねえ
01:07:10皆さん
01:07:12それでは洗濯した扉に腕輪をかざし次の部屋へお進めください
01:07:18皆さん行こう
01:07:20ユナさん
01:07:22ユナさん
01:07:26ユナさん
01:07:30ユナさん
01:07:32ユナさん
01:07:34ここに一度目はベイと一緒に行ってくれ
01:07:36ユナさん
01:07:38戻ってって
01:07:40早く
01:07:42ユナさん
01:07:44こっちもしまっちゃう
01:07:50こっちもしまっちゃう
01:07:52危ない
01:07:54この部屋に残されたプレイヤーの方はステイとなりました
01:08:00ビーンは-2ポイントの部屋へになります
01:08:10どなたのポイントを消費するか選択してください
01:08:20原点を確認しました
01:08:22B3 is a room for minus 4 points.
01:08:32Minus 4 points.
01:08:34Let me use my points.
01:08:39I've checked the actual point.
01:08:43The 10th turn starts.
01:08:46I've checked the actual point.
01:09:04I've checked the actual point.
01:09:09I don't know.
01:09:39A-3は鉄さんか?
01:09:45鉄…その部屋は大きなマイナスかもしれない。
01:09:54じゃあどうすれば…
01:09:57一人は大きなマイナスの部屋。
01:10:05一人は確実にマイナスに。
01:10:07一人はゴールから空に離れる。
01:10:10そして一人は強制ステーを選ばなきゃいけない。
01:10:14何を飲んだよ。
01:10:27やめて!
01:10:28やめて!
01:10:29やめて!
01:10:30やめて!
01:10:31やって、英語が正しく生まれて…
01:10:49Together, we will die in the world of death.
01:11:19I don't know what you're doing.
01:11:26Kangaro.
01:11:30Kangaro.
01:11:34Kangaro.
01:11:38Kangaro.
01:11:49Kangaro.
01:11:51Kangaro.
01:11:52Kangaro.
01:11:53Kangaro.
01:11:54Kangaro.
01:11:55Kangaro.
01:11:56Kangaro.
01:11:57Kangaro.
01:11:58Kangaro.
01:11:59Kangaro.
01:12:00Kangaro.
01:12:01Kangaro.
01:12:02Kangaro.
01:12:03Kangaro.
01:12:04Kangaro.
01:12:05Kangaro.
01:12:06Kangaro.
01:12:07Kangaro.
01:12:08Kangaro.
01:12:09Kangaro.
01:12:10Kangaro.
01:12:11Kangaro.
01:12:12Kangaro.
01:12:13Kangaro.
01:12:14Kangaro.
01:12:15Kangaro.
01:12:16Kangaro.
01:12:17Transcription by CastingWords
01:12:47Transcription by CastingWords
01:13:17Transcription by CastingWords
01:13:47Transcription by CastingWords
01:14:17Transcription by CastingWords
01:14:47Transcription by CastingWords
01:15:17Transcription by CastingWords
01:15:47Transcription by CastingWords
01:16:17Transcription by CastingWords
01:16:47Transcription by CastingWords
01:17:17Transcription by CastingWords
Be the first to comment
Add your comment

Recommended