Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcribed by ESO, translated by —
00:30Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:30Transcribed by —
02:00Transcribed by —
02:29Transcribed by —
02:59Transcribed by —
03:29Transcribed by —
03:31Transcribed by —
03:33Transcribed by —
03:35Transcribed by —
03:37Transcribed by —
03:39Transcribed by —
03:41Transcribed by —
03:43Transcribed by —
03:45Transcribed by —
03:47Transcribed by —
03:51Transcribed by —
03:53So let's go.
04:20Charlie came.
04:22Ah.
04:24I'm sorry.
04:52I can't see you.
04:55Open your door.
04:56Here, open your door.
04:57Open your door.
05:05Mr. Chairman.
05:06Charlie.
05:07It's already afternoon.
05:09I can't wait to get it.
05:10I can't wait to get it.
05:13Please don't stop telling me.
05:15Mr. Chairman.
05:22Let's go.
05:36Charlie.
05:39Lee先生.
05:41You're in this place.
05:44I'm going to take a picture to you.
05:47I'll give you this to me.
05:49I'd like to see you.
05:52You're welcome.
05:58You're welcome.
05:59You're welcome.
06:00You're welcome.
06:01You're welcome.
06:02You're welcome.
06:03You're welcome.
06:04You're welcome.
06:05You're welcome.
06:06You're welcome.
06:07You're welcome.
06:08You're welcome.
06:09You're welcome.
06:10You're welcome.
06:11You're welcome.
06:12You're welcome.
06:13You're welcome.
06:14You're welcome.
06:15You're welcome.
06:16You're welcome.
06:17You're welcome.
06:18You're welcome.
06:19You're welcome.
06:21You're welcome.
06:22You're welcome.
06:23You're welcome.
06:24You're welcome.
06:25You're welcome.
06:26You're welcome.
06:27You're welcome.
06:28You're welcome.
06:29You're welcome.
06:30You're welcome.
06:32You're welcome.
06:33You're welcome.
06:34I'm sorry.
06:35You're welcome.
06:36You can't do it alone, you can't do it alone, you can't do it alone, you can't do it alone, you can't do it alone.
06:45What do you do?
06:47What do you do?
06:48Look at you, you're敏感, right?
07:06What do you do?
07:14If you let me do the job, I'm not going to be able to do it.
07:17If you let me help you, you would think I'm going to be able to do it again.
07:28I'm your host.
07:30Charlie.
07:36I'm going to be a good guy.
07:38I'm going to be a good guy.
07:40So I have a good guy.
07:42I'm going to invite you to sign a name.
07:44This is better than I am.
07:47But I'm going to have to take the wrong book.
07:50I'm going to be a good guy.
07:55I'm going to be a good guy.
07:57I'm a good guy.
08:06I'm going to be a good guy.
08:08I'm going to buy a good guy.
08:10Mr.
08:12Mr.
08:13I've been waiting for you for a long time.
08:15I'm going to be waiting for you.
08:16I'm sorry.
08:17I'm sorry.
08:18Let's go.
08:19Let's go.
08:20Let's go.
08:36Let's go.
09:06What's the problem?
09:21Yes, you have no idea.
09:28The next question is the E. Hsuegian's investigation.
09:31You're right.
09:33I'm going to be able to do this.
10:03It's the first time we're going to take a look at it.
10:06It's the case for us in the密碼 station.
10:09So we're not going to be able to be Japanese people.
10:13We're going to take a look at it.
10:15We're going to take a look at it.
10:17We're going to take a look at it.
10:20But we don't believe it.
10:22We're going to take a look at it.
10:25I'm going to wait for it.
10:27We're going to take a look at it.
10:32I'll take a look at it.
10:37You want me to check the person?
10:39You say.
10:42I'll take a look at it.
11:02I'm not good at it.
11:09I'm not good at it.
11:12I'm not good at it.
11:14I don't think this was enough.
11:16I don't think this was enough.
11:18It's not good at it.
11:20It's perfect.
11:21It's very nice.
11:27I'll take it easy.
11:28I'll take a look.
11:30Mmis I
11:40先行
11:42didn't have any
11:44安打的
11:46我在研究所里听见她嘟了
11:47而且她居然还懂密碗破译
11:52你怎么知道她懂破译
11:53我都听到她
11:56在办公室里
11:58He told me that he's been working with his wife.
12:00He told me that he's been working with his wife.
12:04So he wanted to go back to Yixio Yuen.
12:18So I think that Yixio Yuen is the one who is looking for us.
12:23If you want to go to the hospital,
12:25I have a disease, I have a disease.
12:32You didn't want to talk to him?
12:34I don't want to talk to him.
12:37Yes, there is a very important thing.
12:41He has to do this.
12:43He is going to take care of him.
12:47So I think
12:49he is not able to get some information.
12:52It's the person who has been infected with the disease.
12:59I'll go out for a while.
13:01Okay.
13:19I...
13:20I'm going to drink some tea.
13:22You go to the floor.
13:24I'll tell you what you have to say.
13:33Let's go to the bathroom.
13:50
14:06进去
14:14简小姐
14:16我需要易修远
14:17和沈万青的办公室钥匙
14:20这跟我有什么关系
14:25叶音是总务处长
14:28我知道他那儿有
14:30蜷锁的钥匙
14:31你想做什么
14:35简小姐
14:38你让丁一 丁死亦挨打
14:41我可没问你想干什么
14:50你想什么时候要
14:52愈会愈好
14:53明天体检之前
14:55我一定要拿到钥匙
14:56只用一次
14:57不会让人发现
14:59你要得太急了
15:01现在梁解元已经盯上我了
15:04任何没必要的动作
15:05都会惹人怀疑
15:07简小姐放心
15:09我不会留下任何线索
15:11也没有人会怀疑到你头上
15:13抱歉
15:17顾大少爷
15:19你还是另想办法吧
15:21林昌英
15:25简小姐认识吧
15:29重庆方面已经知道
15:33你跟丁一假定婚的消息
15:35被你展开了调查
15:37但我什么都没说
15:43可是如果简小姐
15:47不愿意合作的话
15:48我会再考虑
15:50你威胁我
15:54简小姐
15:58我是在求你帮忙
16:01此行公在抗战
16:04事成之后
16:05我一定会跟你解释
16:06要是党模今晚给你
16:11后面的事我不管
16:13至于这个林昌英
16:16简小姐
16:20别抱歉
16:23我会跟我的人说
16:26这个林昌英
16:28没什么可查的
16:45最好是这样
16:50门晌
17:04吱崙
17:05至少
17:07突噥
17:08碰到铁雅
17:09完全像
17:11coating
17:13How many times are you?
17:15It's a hundred times.
17:17I can't even laugh at all.
17:20I can't afford money.
17:22I can't afford money.
17:24There's a lot of money.
17:28Don't tell me.
17:29Don't tell me.
17:31I'll tell you a good news.
17:33I'll tell you.
17:34I'm going to trust you.
17:36You're my best friend.
17:43Look, this looks like Y小姐?
17:49Don't tell me.
17:51I'm not going to do anything.
17:53I'm not going to do anything.
17:54I'm not going to go to school.
17:56I'm going to learn what to do.
17:57I'm going to try to do something like this.
18:00I'm so excited.
18:05My wife.
18:08It's time to go.
18:09I'm going to wash my hands.
18:10I'm fine.
18:13I brought my hand in France.
18:16It's good.
18:17It's good.
18:18Let's try it.
18:19It's good.
18:20It's good.
18:26Let's go.
18:27Let's go.
18:28That quote is his grand issued.
18:33What kind of mister J?
18:35rév FERNIA
18:36ías
18:37ella
18:38あリカ
18:39仙小姐
18:40我聽了你的 пыт
18:42賣了南洋橡wire
18:43果然大賺一筆
18:45我跟你什麼交情啊
18:48怎麼可能讓你吃虧啊
18:50那話我愛聽
18:51今後
18:53
18:54和你的朋友來
18:55我只收成本價
18:57That's why I'm so happy to hear you.
19:04I bought a song for you.
19:06I'll show you a song for you.
19:20How are you?
19:22Hello.
19:24I'm so happy.
19:28楊井言明天要組織研究所的人以及全部家人到人機醫院進行體檢
19:35我懷疑他已經掌握了白夜有卫病的消息
19:38他這樣做就是要曬查白夜
19:44我想辦法拖延體減
19:48另外 信武組織上已經發出來了
19:51這個信武能讓白夜同志對你的身份確信無疑
19:55You are currently on the road.
19:58We must be in the middle of梁靖元's house.
20:03I understand.
20:14Okay.
20:15I'm going to use this for梁太太.
20:19Use some more.
20:23梁太太.
20:25Oh, I'll be there.
20:36梁太太, feel it.
20:38We'll be there again.
20:43We'll be there again.
20:47We'll be there again.
20:55这都十点了
21:07咋还没回来呢
21:09你俩刚才
21:24在这儿捣鼓啥呢
21:28别多管闲事
21:35哪位
21:37查理 是我
21:46夫人回来了 快请进
21:54谢谢
22:08谢谢小姐
22:09咱总是咋说
22:23不能让梁警员通过卫病锁定白夜的范围
22:27我们的同志明天会制造一场电路事故
22:31让梁警员取消这次体检
22:33你和我
22:35抓紧一些时间
22:37确认意爱达
22:39是否真有卫病
22:40收到
22:43你还有事吗
22:45这 刚才您俩搁这儿
22:49咔 咔 咔 咔
22:50咔 咔 咔
22:52咔 咔 咔
22:53咔 咔
22:54咔 咔
22:55咔 咔
22:56咔 咔
22:57咔 咔
22:58咔叫啥呢
22:59
23:00
23:01
23:02
23:03
23:04
23:05
23:06
23:07
23:08
23:09
23:10
23:11
23:12
23:13
23:14
23:15
23:16
23:17
23:18
23:19
23:20
23:21
23:22
23:23
23:24
23:25
23:26
23:27
23:28
23:29You're not going to do anything with your name?
23:36What is your name?
23:38Is it not your name?
23:45I'm going to ask you.
23:51You're not going to hear what you're talking about.
23:53You're not going to tell me what you're talking about.
23:55You tell me what you're talking about.
23:57I'm telling you, I'm going to tell you what you're talking about.
23:59You're not going to tell me what you're talking about.
24:03I'll follow you the other one.
24:05Go ahead.
24:06okay
24:23其实吧
24:25你和险小姐
24:28要是能一直这么透透摸摸的
24:30呃不是
24:31你和险小姐
24:33I'm not sure what I'm doing.
24:35I'm not sure what I'm doing.
24:39I'm not sure what I'm doing.
24:41It's okay.
24:45I just thought...
24:51I'm going to be a good friend.
24:53I'm going to be a good friend.
24:57When the war was over,
24:59we'll find a place for a friend.
25:03You're going to be from the village of Mokko.
25:05And then the village of Mokko.
25:07And then the village of Mokko.
25:09If you have a friend of Mokko.
25:11Then you'll go to my altar.
25:13If you have his family.
25:15I'll go to your house.
25:17If you have a friend of Maya.
25:19You're going to have a family.
25:21If they're a couple of children.
25:23If they're a little girl,
25:25they might be having a daughter.
25:27They're not afraid.
25:29We can't stop them at their knowledge.
25:31I don't know why I didn't tell you what I was going to tell you, because there was a lot of times you were too shy.
25:53I'm going to have a conversation with you, because we don't know what we're going to do, but we don't know what we're going to do next to the next step.
26:14So...
26:19Hey!
26:21Hey!
26:23Hey!
26:28I'm going to sleep.
26:29I'm going to sleep.
26:30I'm going to sleep.
26:53I'm going to sleep.
26:54I'm going to sleep.
27:00I'm going to sleep.
27:09I'm going to sleep.
27:10This is Charlie's speaking.
27:31Thank you, Mr. Mayor.
27:34I will send you to Mr. Lee.
27:37See you.
27:40还没了
27:46体检取消了
27:52体检换地方了
27:58体检地点换成陆军医院了
28:02你给我拿走
28:04你干啥去
28:06I'll give you a check.
28:09Don't say anything.
28:15What's wrong?
28:36I'm going to go to the hospital.
28:57Mr. Secretary, I'm going to go to the hospital.
29:00Mr. Secretary, do you have a problem?
29:03Mr. Charlie?
29:03Charlie, he was going to help me get things.
29:06He was going to go to him.
29:07Yes.
29:08You also know that we were not in the hospital.
29:13But that kind of thing,
29:14when we were able to get this day,
29:16we were very afraid.
29:18I'm going to get him to get him.
29:20My car is still there.
29:22I thought I was going to get him to get him.
29:24But I had to take care.
29:26Look, I don't have a car.
29:28I don't know how to take care.
29:30I don't know what's going on.
29:32brother, feel we were able to take care of my car.
29:37No, sorry.
29:39Yes.
29:40iko check out.
29:42He was my child's poor.
29:43I...
29:45my two brothers.
29:46I and my brother.
29:47Father.
29:49Warum when she took care of me?
29:52She would have a driver to help his car?
29:54She was going to help me.
29:56He was trying to keep on me.
29:58There are NOT time for a business.
30:01I'm going to tell you, I'll never go to that place.
30:07I'm going to go for a couple of days.
30:09I'm going to go for a while.
30:11If Charlie can come back to me, I'll take my car.
30:16That's fine.
30:17I'm going to be in the 37th Avenue.
30:20I'm going to be in the黄桑桑小姐's house.
30:27Sorry.
30:28Thank you, Mr. Kucheng.
30:30You can see that I'm going to be in the car.
30:31I'm not going to let my wife run for other people.
30:34That's the car.
30:35That's the car.
30:36Sorry, Mr. Kucheng.
30:47The car is going to be angry.
30:49I'm so angry.
30:58The car will be angry if you don't even lose the car.
31:01You are afraid to be angry.
31:02I'll be angry when you don't leave my son.
31:08I'll be a bit worried.
31:13I'll be in the hospital.
31:14I'll check the car.
31:15I'll be arty.
31:16I'll be here for the next day.
31:17And then I'll return to Mr. Kucheng.
31:19Thanks for your money.
31:21Yes.
31:23To be continued...
31:53To be continued...
32:23To be continued...
32:53To be continued...
33:23To be continued...
33:53To be continued...
34:23To be continued...
34:53To be continued...
35:23To be continued...
35:53To be continued...
36:23To be continued...
36:53To be continued...
37:23To be continued...
37:53To be continued...
38:23To be continued...
38:53To be continued...
39:23To be continued...
39:53To be continued...
40:23To be continued...
40:53To be continued...
41:23To be continued...
41:53To be continued...
42:23To be continued...
42:53To be continued...
43:23To be continued...
43:53To be continued...
44:23To be continued...
44:53To be continued...
45:23To be continued...
45:53To be continued...
Be the first to comment
Add your comment