Skip to playerSkip to main content
  • 5 days ago
Love The Voice Not The Face Full Movie
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30小军,你看看我呀
00:00:32你...你是霍夫人
00:00:35苏英小姐
00:00:46夫人
00:00:52谁教你弹的这首曲子
00:01:01夫人
00:01:02她...她是个哑巴
00:01:03不会说话
00:01:06既能替我生孩子
00:01:07又能替我保守秘密
00:01:10就你了
00:01:11一旦事成
00:01:17立即出来
00:01:18可怕
00:01:32蘇蘭
00:01:34都算你知火林山毒宠的夫人也如何
00:01:36如今你亲手将我送上他的床
00:01:40我不仅要嚼你的人
00:01:42更要替我的父母报仇
00:01:45火林山
00:01:47你还认得住我才是真罪
00:01:52我换脸归来
00:01:54只为抱父母之仇
00:01:59只认换脸前我的我
00:02:01亲眼目睹父母
00:02:03I'm going to go to the throne.
00:02:04I'll go to the throne.
00:02:05You're going to go to my face.
00:02:06I'm going to go to my throne.
00:02:07I'm going to go to my throne.
00:02:11Hey!
00:02:15You are totally different.
00:02:21She's been a woman since you had a woman.
00:02:23She was a woman.
00:02:24She was a woman.
00:02:29I was a woman.
00:02:30She was a woman.
00:02:31She's a girl.
00:02:33I just took care of her.
00:02:35I thought she would have died.
00:02:37She would have killed my father.
00:02:43I just lost her face.
00:02:45I'm sorry.
00:02:47I'm sorry.
00:02:49I'm sorry.
00:02:51Mrs.
00:02:52Mrs.
00:02:53Mrs.
00:02:54Mrs.
00:02:55Mrs.
00:02:56Mrs.
00:02:57Mrs.
00:02:58Mrs.
00:02:59Mrs.
00:03:00Mrs.
00:03:01Mrs.
00:03:02Mrs.
00:03:03Mrs.
00:03:04Mrs.
00:03:05Mrs.
00:03:06Mrs.
00:03:07Mrs.
00:03:08Mrs.
00:03:09Mrs.
00:03:10Mrs.
00:03:11Mrs.
00:03:12Mrs.
00:03:13Mrs.
00:03:14Mrs.
00:03:15Mrs.
00:03:16Mrs.
00:03:17Mrs.
00:03:18Mrs.
00:03:19Mrs.
00:03:20Mrs.
00:03:21Mrs.
00:03:22Mrs.
00:03:23Mrs.
00:03:24Mrs.
00:03:25Mrs.
00:03:26Mrs.
00:03:27Mrs.
00:03:28Mrs.
00:03:29Mrs.
00:03:30If you don't want to use it, I'm going to take a look at you.
00:03:43If you don't have a weapon, it's just a cat.
00:03:49He's here.
00:03:53You're out there.
00:03:57I'll take a look at who's so big.
00:04:00I'll take a look at you.
00:04:04You're not so honest.
00:04:06I haven't tried to use a person's face.
00:04:22I'll take a look at you.
00:04:24I'll take a look at you.
00:04:30I'll take a look at you.
00:04:31I'll take a look at you.
00:04:32I'll take a look at you.
00:04:33I'll take a look at you.
00:04:34I'll take a look at you.
00:04:35I'll take a look at you.
00:04:36I'll take a look at you.
00:04:37I'll take a look at you.
00:04:38I'll take a look at you.
00:04:39I'll take a look at you.
00:04:40I'll take a look at you.
00:04:41I'll take a look at you.
00:04:42I'll take a look at you.
00:04:44I'll take a look at you.
00:04:48I'll take a look at you.
00:04:49I'm going to throw that in my heart.
00:04:50Enough.
00:04:51bekommen!
00:04:52Don't let my daughter go!
00:04:53She won't let it out!
00:04:54Who are you?
00:04:55Mother?
00:04:56Mother?
00:04:57Mother?
00:04:58Mother?
00:04:59Mother?
00:05:00Mother?
00:05:01I have no other one.
00:05:02But it's his child's job.
00:05:04He has no other desire.
00:05:07Is it...
00:05:08She...
00:05:10What?
00:05:11She really couldn't!
00:05:13Mother?
00:05:14What!
00:05:16That's your name!
00:05:18You want me to pay for other women?
00:05:25Oh my God, you always do me love and love.
00:05:29I can't believe you.
00:05:32Lady, I will not believe you.
00:05:35I will not believe you.
00:05:37But there will be someone who will be saved.
00:05:39I would like to believe him.
00:05:41But I don't believe him.
00:05:48We will be healed.
00:05:54We will be healed.
00:05:57You will not believe you will be given a future.
00:06:01You must be able to talk to your goal and your goal.
00:06:04Limit.
00:06:05Your poor woman is here.
00:06:09Do you think you're a fool?
00:06:11Do you think you're a fool?
00:06:13You will be a fool.
00:06:15You will be a fool.
00:06:17I must be sure if he is not he.
00:06:20I want you to be honest.
00:06:22I think the devil is the devil.
00:06:25He's the devil's devil.
00:06:27So, he's not the devil.
00:06:34He's the devil is the devil.
00:06:39He's not the devil.
00:06:41He's the devil.
00:06:42He's the devil.
00:06:44You don't want to kill me, but you want to sleep with me, and you want to sleep with me?
00:06:53You want to cook some food and cook with me as a猴, right?
00:06:57You don't want to kill me.
00:07:02Wait a minute.
00:07:05Do you know him?
00:07:06This is me at the fire station.
00:07:09I'll give you a gift.
00:07:11In the future, I will be your family.
00:07:14We will always be together.
00:07:20You are who?
00:07:21What are you doing?
00:07:22What are you doing?
00:07:23I'm sorry.
00:07:24Mrs.
00:07:25Mrs.
00:07:26Mrs.
00:07:27Mrs.
00:07:28Mrs.
00:07:29Mrs.
00:07:30Mrs.
00:07:31Mrs.
00:07:32Mrs.
00:07:33Mrs.
00:07:34Mrs.
00:07:35Mrs.
00:07:36Mrs.
00:07:37Mrs.
00:07:38Mrs.
00:07:39Mrs.
00:07:40Mrs.
00:07:41Mrs.
00:07:42Mrs.
00:07:43Mrs.
00:07:44Mrs.
00:07:45Mrs.
00:07:46Mrs.
00:07:47Mrs.
00:07:48Mrs.
00:07:49Mrs.
00:07:50Mrs.
00:07:51Mrs.
00:07:52Mrs.
00:07:53Mrs.
00:07:54Mrs.
00:07:55Mrs.
00:07:56Mrs.
00:07:57Mrs.
00:07:58Mrs.
00:07:59Mrs.
00:08:00Mrs.
00:08:01Mrs.
00:08:02Mrs.
00:08:03Mrs.
00:08:04Mrs.
00:08:05Mrs.
00:08:06Mrs.
00:08:07Yes, did you see that?
00:08:09Oh, my god.
00:08:10This is a ghost.
00:08:12Where is she?
00:08:13This is a ghost.
00:08:14You're sick.
00:08:15You look so so bad.
00:08:16He's just a good one.
00:08:17I'm sure he's got a good one.
00:08:18I'm not sure he's going to die.
00:08:26He's going to kill you.
00:08:28He looks like he's going to kill you.
00:08:30But I'm going to kill you.
00:08:32Oh, my god.
00:08:33Oh, my god.
00:08:34This is a ghost.
00:08:35I'm gonna kill you.
00:08:36I am going to push him out of the way.
00:08:38Mr.
00:08:56Mr.
00:08:57Mr.
00:08:57Mr.
00:08:58Mr.
00:08:58Mr.
00:08:59Mr.
00:08:59Mr.
00:09:00Mr.
00:09:00Mr.
00:09:01Mr.
00:09:02Mr.
00:09:02Mr.
00:09:03Mr.
00:09:04Mr.
00:09:04Mr.
00:09:05You're my wife.
00:09:06I'll have to do this kind of work.
00:09:08It's okay.
00:09:09But don't worry.
00:09:10You're my wife.
00:09:11I'll have to do it.
00:09:12I'll have to do it.
00:09:13You're my wife.
00:09:19You're my wife.
00:09:20You're my wife.
00:09:21You're my wife.
00:09:22I don't know how to be a woman.
00:09:25I'm sure.
00:09:28I see her face well and is gone.
00:09:31She's so good.
00:09:32You're my wife.
00:09:33Then, let's leave her.
00:09:37The woman.
00:09:39I don't want to leave her.
00:09:41I just love the woman.
00:09:43I will not let other women in the house.
00:09:45You still have to leave her.
00:09:53I'm going to leave her.
00:09:55I'm going to leave her.
00:09:57I'm going to leave her.
00:10:03I'm going to leave her.
00:10:05I'm not going to die.
00:10:07Are you happy?
00:10:09You thought you could take me to leave?
00:10:17The blood of the queen is burning.
00:10:19It's burning.
00:10:21It's burning.
00:10:23It's burning.
00:10:25What's the blood?
00:10:27The blood of the queen.
00:10:29The blood of the queen.
00:10:31loving her.
00:10:39It's her death.
00:10:41She took me to pick up her.
00:10:43She ran the blood of her.
00:10:45She was going to leave her.
00:10:47Your daughter is going to leave her.
00:10:49No.
00:10:51You didn't want to leave her.
00:10:53She was so alive.
00:10:55Then, you're not so good to leave her.
00:10:57That's the gift for her.
00:10:59He doesn't say anything. He will cry. He will cry.
00:11:10My body is so weak. I will see a bad guy.
00:11:16I can't let him get hurt. I can't let him get hurt.
00:11:20He will die.
00:11:22He will die.
00:11:24I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
00:11:45Come on, let's go.
00:11:46Yes.
00:11:54I'm not sure how much I can do it.
00:11:59I'm sorry.
00:12:00I'm sure you live here.
00:12:02I'll get you back to the city of霍林.
00:12:04I'll be back to the city of霍林.
00:12:06I'll do it for you.
00:12:10I'll be careful,
00:12:10and I'll take care of you.
00:12:13I'll take care of you.
00:12:15Let's try not to find you.
00:12:16I'll take care of you.
00:12:17Don't you feel any more.
00:12:18I'll take care of you.
00:12:21If you don't feel a lot of pain, you'll be able to find the real truth.
00:12:27You don't have to look at.
00:12:28What do you think?
00:12:29Go ahead.
00:12:30Go ahead.
00:12:33I'm going to go.
00:12:41I'm going to go.
00:12:51I'm going to go.
00:12:58I hope you can achieve it.
00:13:03Why did I do it?
00:13:04No.
00:13:05I'm going to help him.
00:13:06Let's go.
00:13:14Do you want me?
00:13:17Is it...
00:13:18It's the end of the day.
00:13:25You're all lost.
00:13:26You're so lost.
00:13:29What time are you going to do?
00:13:35Come back.
00:13:37Go home.
00:13:39Your body is so soft.
00:13:43I'm going to go.
00:13:46I said...
00:13:47I want you to bring me back to my wife.
00:14:01Your father, how did you bring him back?
00:14:04He took my life.
00:14:05I'm just going to bring him back to my wife.
00:14:06No.
00:14:07I'm not going to let him go to my wife.
00:14:09I'm not going to let him go to my wife's house.
00:14:11My wife, my wife.
00:14:12My wife, my wife.
00:14:13Why can't you take this nice and gentle,
00:14:15that I'm going to let him go to my wife?
00:14:21霍凜山.
00:14:22Do you want to be a muleyman?
00:14:24Mr.
00:14:26Mr.
00:14:27Mr.
00:14:28Mr.
00:14:29Mr.
00:14:30Mr.
00:14:31Mr.
00:14:32Mr.
00:14:33Mr.
00:14:34Mr.
00:14:35Mr.
00:14:36Mr.
00:14:37Mr.
00:14:38Mr.
00:14:39Mr.
00:14:40Mr.
00:14:41Mr.
00:14:42Mr.
00:14:43Mr.
00:14:44You said, you should be able to get his eyes out of his eyes.
00:14:54You should be able to look at his eyes.
00:14:57Mrs.
00:14:58Mrs.
00:14:59Mrs.
00:15:01Mrs.
00:15:02Mrs.
00:15:03Mrs.
00:15:04Mrs.
00:15:05Mrs.
00:15:06Mrs.
00:15:07Mrs.
00:15:08Mrs.
00:15:09Mrs.
00:15:10Mrs.
00:15:11Mrs.
00:15:12Mrs.
00:15:13Mrs.
00:15:14Mrs.
00:15:15Mrs.
00:15:16Mrs.
00:15:17Mrs.
00:15:18Mrs.
00:15:19Mrs.
00:15:20Mrs.
00:15:21Mrs.
00:15:22Mrs.
00:15:23Mrs.
00:15:24Mrs.
00:15:25Mrs.
00:15:26Mrs.
00:15:27Mrs.
00:15:28Mrs.
00:15:29Mrs.
00:15:30Mrs.
00:15:31Mrs.
00:15:32Mrs.
00:15:33Mrs.
00:15:34Mrs.
00:15:35Mrs.
00:15:36Mrs.
00:15:37Mrs.
00:15:38Mrs.
00:15:39Mrs.
00:15:40Mrs.
00:15:41Mrs.
00:15:42苏英竟如此挥持乱心
00:15:45我家想你唱歌时便庞碌无人
00:15:51多惊放心 我们会劝她答应整个婚事的
00:15:54婆婆 婆母 婚姻大事
00:15:58还是得苏英姑娘心甘情愿才好
00:16:12也是一个哑巴能掀起什么风浪
00:16:18我一个牡蛎花
00:16:37我一个牡蛎花
00:16:41I love you.
00:17:11苏兰,你说霍灵山何时会为我破门而入?
00:17:19妈,这是我特意吩咐张嬷嬷给您做的您最爱的桂月脸子羹。
00:17:25这羹的意义是多子多福,有你在这儿,我恐怕是用不上了。
00:17:31老夫人,这就是救了都君的那位姑娘。
00:17:43风乳肥臀,芙蓉凝枝,更像是娇养的小姐,一看就像是会生儿子的。
00:17:57你救了这臭小子的命,我今天做主,让他给你以身相许。
00:18:01妈,我说过,此生我只娶租赢一人。
00:18:06那你俩给我变个孙子出来啊。
00:18:09成婚一年了,到底是你不行,还是她不行?
00:18:16芸山哥哥,为了霍家的相互,我同意你纳妾。
00:18:20芸蓉,今儿啊,你倒是懂事儿了。
00:18:24芸儿平时受老夫人教诲,暂时的大体,只是……
00:18:28啊,她只是破鞋一支,还跟男人当种狗姐呢。
00:18:37老夫人,您是不知道啊,这沈姑娘在青楼,她名声可是大得很啊。
00:18:43她就是个千人旗,半人睡得鸡。
00:18:45哎,对了,您看看,她在荒郊野外白印轩银,拿到上了报纸的头版薄条了。
00:18:52盛风败俗,我女的媚活活哨,合并苟且,给我把这个娼妇扔出去。
00:19:01走啊你。
00:19:03喵,沈姑娘,你还知道替你这个劫夫折腾。
00:19:07这是一个有情有义的狗男女啊。
00:19:10走。
00:19:11这报纸的男人是我。
00:19:14那日她投河自尽,我救了她之后,不得已给她做人工呼吸。
00:19:19此事既已登报,我必须给她个名分。
00:19:21林山哥哥,你说什么?
00:19:24我愿意娶她。
00:19:26我不同意,她是个妓女,她不干净。
00:19:29霍霍霍霍。
00:19:31姑娘,起了。
00:19:33姑娘,这边起了。
00:19:35不往为我趁人拍下照片,有灯报。
00:19:44霍夫人,搬起石头砸自己的脚,滋味如何?
00:19:48我已经厌魔了。
00:19:50沈姑娘,乃清白之身。
00:19:53这下你满意了吧?
00:19:56既然已经同意了,又有劳你来办这桩喜事。
00:20:00你坐下吧。
00:20:02苏人,从今天起,我正是太过夺你所爱。
00:20:09夫人,你终于可以与我亲戚了。
00:20:26今天是你大喜的日子。
00:20:30你得去陪她。
00:20:33娶她只是为了报恩。
00:20:35她在我心里远不及夫人。
00:20:41来,陪我喝几杯吧。
00:20:44好。
00:20:56夫人,放心。
00:20:57我只是给她个名分。
00:20:58你绝不会帮她分好。
00:21:00我相信你。
00:21:05沈婉嫣,提前享受你的新婚夜。
00:21:11走啊,走。
00:21:12我不去,放开我。
00:21:16阿福哥,喜欢吗?
00:21:19吧,我不去。
00:21:22深。
00:21:25里面的女人身上穿得更像。
00:21:27去啊。
00:21:32霓珊哥哥,该去妹妹房间了。
00:21:35好好戏。
00:21:40这歌声。
00:21:42何日都不离乎
00:21:52Is我醉了
00:21:53还是产生幻觉了
00:22:00你不是哑巴
00:22:03刚刚这屋是不是有人唱歌
00:22:12是这个姐姐唱的
00:22:20好啊
00:22:21鲜婚之夜
00:22:22和督君的弟弟同奸
00:22:29哪里来的丑八怪
00:22:30一张嘴像吃了大饭一样臭
00:22:33莫夫
00:22:34我是你大嫂
00:22:35莫夫
00:22:36你怎么不在这儿
00:22:38有人
00:22:39有人给了我这个肚兜
00:22:41让我来吃
00:22:42和肚兜一样香的仙女姐姐
00:22:44所以你就解了皮带小
00:22:46
00:22:47想解少人撑死了
00:22:48我 我的位
00:22:51听话
00:22:52你把这个比较
00:22:53嗯嗯嗯嗯
00:22:54这是我的
00:22:55听话
00:22:56听话
00:22:57高虫小剂
00:22:58孙儿
00:22:59生外归
00:23:00我真是想看你
00:23:02听话
00:23:05
00:23:06你们都出去
00:23:07大哥要吃仙女姐姐咯
00:23:11你好好休息
00:23:14杜君
00:23:17你会说话
00:23:19可你
00:23:20你为何要隐瞒至今呢
00:23:24杜君
00:23:25切身装养只是为了自保
00:23:28还请杜君
00:23:29为我保守这个秘密
00:23:30既为自保
00:23:31又为何要告知我
00:23:33罢了
00:23:34夫人还在房间等我
00:23:40杜君
00:23:41你愿意收留我
00:23:42甚至是娶我
00:23:43我已然觉得是三生有幸
00:23:45切身无以为报
00:23:46我也得
00:23:47这唱歌的本事
00:23:48拿得出手
00:23:49拿得出手
00:23:58音声夜夜
00:23:59宛如天来
00:24:00她的音色
00:24:02好像从前的苏燕
00:24:04
00:24:05
00:24:06
00:24:07
00:24:08
00:24:09
00:24:10
00:24:11
00:24:12
00:24:13
00:24:14
00:24:15
00:24:16
00:24:17杜君
00:24:18我害怕
00:24:22自从上次溺水之后
00:24:23切身
00:24:24就很害怕这鸳鸳天
00:24:26我不能背着夫人和她如此亲密
00:24:28杜君
00:24:45杜君
00:24:46你嘴上沾了我的口红
00:24:47我帮你擦擦
00:24:50姐姐会误会
00:24:55杜君
00:24:56是我约见了
00:24:58我知道你心里只有姐姐一人
00:25:00其他的
00:25:02我不敢说我
00:25:03白色
00:25:04我这是怎么了
00:25:16今晚毕竟是新婚宴
00:25:20我不走了
00:25:28柯夫人
00:25:49霍夫人
00:25:50这一局我又有了
00:25:51This game I won't lose.
00:26:05You can't lose your wife's name.
00:26:06Other things, don't you think.
00:26:09You can't lose your wife's name.
00:26:11You can't lose your wife's name.
00:26:21上了我的窗,你还能忍得住我?
00:26:51Do you like to play with a gun?
00:27:07I think you've got a gun for a long time, I want you to take a look at it.
00:27:16Do you want to play with a gun?
00:27:21I will be able to hold your hand.
00:27:23Take your hand and hold your hand.
00:27:25Take your hand.
00:27:29The woman will be able to hold her.
00:27:31I will be able to hold her.
00:27:33She will be able to hold her.
00:27:35
00:27:50
00:27:50杜君
00:27:51天都快亮了
00:27:52姐姐还在房间里等着你
00:27:54杜君
00:28:03杜君
00:28:05只是为了让福利的人
00:28:07不说我的笑话
00:28:08婉姨已经很感激了
00:28:10不敢奢求共同
00:28:11我这是怎么了
00:28:12我明明爱的是夫人
00:28:15小姐
00:28:25刚刚多好的机会
00:28:26差点就说明煮成熟饭了
00:28:27你怎么还敢独军走
00:28:29你难道没有听说过
00:28:31妻不如妾 妾不如偷
00:28:34妻不如偷不着吗
00:28:35妻娟
00:28:43妻娟
00:28:43二少爷死了
00:28:44我不肯把沈姨娘的毒都交给我
00:28:46出货
00:28:49把神兽给跟她是坏了
00:28:51算了
00:28:52我自己继续去
00:28:56
00:28:56妻娟所远不是同房了
00:29:03怎么还发这么大瓶子
00:29:05不过又不行了
00:29:06我就知道杜军不会碰那些小姐的瓶子
00:29:22他只爱我一个人
00:29:23来喽
00:29:25什么味道这么臭
00:29:30夫人
00:29:32这是大补汤啊
00:29:34这里面有鹿龙
00:29:36还有羊腰
00:29:37保证你跟都军一举得难
00:29:40你明知道我不想说
00:29:41夫人
00:29:42今日不同往日了
00:29:44那沈姨娘那不是个简单的主
00:29:46如果您还继续拒绝和都军同房
00:29:50那都军迟早让那个小贱蹄子给抢了去
00:29:53夫人
00:29:54都军一大早还去货府那里
00:29:56要了沈姨娘的肚兜
00:29:57给都军打电话
00:29:59叫她来吃晚饭
00:30:01姨娘
00:30:07夫人晚上要请都军吃红蚌烟
00:30:09她准备了这么大碗骨汤
00:30:11大碗骨汤
00:30:13真是有了你了
00:30:23林善哥哥
00:30:24夫人
00:30:24快坐
00:30:25夫人
00:30:28已经许久没与我一起吃饭了
00:30:30今日在这番好行程
00:30:31莫不是
00:30:32吃醋了
00:30:34林善哥哥
00:30:37这是我专门为你熬的
00:30:39尝尝
00:30:41
00:30:42味道
00:30:51不错
00:30:53林善哥哥
00:30:54这味道是有点重
00:30:56可都是为了你的身子啊
00:30:59再来一口
00:31:01这是什么茶呀
00:31:06味道如此清香
00:31:08回都君的话
00:31:09这是酒酗茉莫莉花茶
00:31:11沈姨娘说
00:31:12雨天喝下此茶
00:31:14可以安神放松
00:31:15沈姨娘有心了
00:31:16是她床上的味道
00:31:18姨娘为了保护好这些茉莉花茶的种子
00:31:22还在下面淋着雨呢
00:31:24什么
00:31:26林善哥哥
00:31:43这雨天我还怕
00:31:47夫人从前对我百般抗拒
00:31:49如今沈姨娘刚进府
00:31:51你便拿着汤留住我
00:31:52这趟究竟是为了我
00:31:54还是为了你霍家夫人的地位
00:31:56霍家夫人的地位
00:32:00婉姨也很害怕雨天
00:32:01可她正为了我
00:32:03在楼下淋雨
00:32:03杜险
00:32:10杜君
00:32:22你怎么来了
00:32:23雨下这么大
00:32:24他还在外面
00:32:26感冒生病了怎么办
00:32:28这点雨对我来说没什么
00:32:29只是这些花对对对来说很重要
00:32:31I'm going to help you.
00:32:38I'm going to let you go.
00:32:39I'm going to go home.
00:32:40I'm going to go home.
00:32:42How are you going to go home?
00:32:43They're not going to go home.
00:32:53Let's go to the hot water.
00:32:53Let's go to the hot water.
00:32:54Yes.
00:32:55Let's go to the hot water.
00:33:01Let's go to the hot water.
00:33:19This is the hot water.
00:33:21How is it so hot?
00:33:25I'm going to keep going up at the hot water.
00:33:38He doesn't seem to have to get the hot water.
00:33:44Technique is the hot water.
00:33:46Is I...
00:33:51Is I亲手手手手手手?
00:33:54What is this?
00:33:56You're a fool.
00:33:57You're a fool.
00:33:59You're a fool.
00:34:08Yeah, your wife.
00:34:10Your wife.
00:34:11Your wife.
00:34:12What's your fault?
00:34:13Your wife.
00:34:16Oh, my God.
00:34:18I'm sorry.
00:34:19I'm sorry.
00:34:20What is he doing?
00:34:22What is he doing?
00:34:23What is he doing?
00:34:26I'm wrong.
00:34:31It's time for you.
00:34:46夫人,脸上受过伤?
00:34:50没有,这是胎记,我从小就有了
00:34:55你耳后为什么会遇到伤疤?
00:34:57我以前被火烧过,毁了面容
00:35:02我恢复面容之后,留下的疤痕
00:35:05这是你整容后留下的疤痕
00:35:07杜君,你不会嫌我丑吧?
00:35:11当然不会,难道苏英也整过容?
00:35:14你好好休息,我出去一趟
00:35:29姨娘,你怎么又把杜君赶走了?
00:35:32她又该去夫人呢?
00:35:34她这是要去揭开贾夫人的真面目了
00:35:44听说了吗?
00:35:59昨晚姨娘房里降了五次水
00:36:01杜君被沈姨娘迷得神魂颠倒了
00:36:04可不是吗?
00:36:05这夫人和杜君成会一年都没冤房
00:36:08看来这府里啊,以后就是沈姨娘的天下了
00:36:10谁给你们打赞妄议夫人?
00:36:12杜君饶命,府里的人都这么传道
00:36:14说你已经接上老夫人的安排
00:36:16是,是,您昨晚抛驾夫人去了沈姨娘房里
00:36:21听说夫人准备自检下堂
00:36:23昨晚抛驾夫人去了沈姨娘房里
00:36:25听说夫人准备自检下堂
00:36:28出口!
00:36:29但霍夫人,妻就是妻,妾就是妾
00:36:31无论发生什么,都影响不了霍夫人的地位
00:36:34沈姨娘,既然你想欺我头上
00:36:37我就把你捕上天里,再一把摔着
00:36:40无论发生什么,都影响不了霍夫人的地位
00:36:44杜君教训你的事
00:36:46老奴一定把这两个贱臂拉下去好好教育
00:36:50默默,你是和夫人一起来的,夫人可曾
00:36:55整过容
00:36:59没有,没有那样,夫人从来都是这样,一直没变过
00:37:06杜君,杜君
00:37:09杜君
00:37:11四方城北边闹户乱了,伤亡惨重,需要您去处置大局
00:37:14需要您去处置大局
00:37:16叫人送谢礼国安抚小夫人,等我回来再和她道歉
00:37:19
00:37:20我不在的期间,府里大小事务全由夫人安排
00:37:24不要再让我听见任何闲言碎语
00:37:26喝闲言碎语
00:37:27喝闲言碎语
00:37:31喝闲言碎语
00:37:32喝闲言碎语
00:37:34喝闲言碎语
00:37:35喝闲言碎语
00:37:36I don't know.
00:38:06好好教教沈姨娘.
00:38:10是.
00:38:15姨娘不是擅长这茉莉花茶吗?
00:38:17现在就去这儿,不然等着喝呢?
00:38:20夫人既然喜欢,我做饼饼。
00:38:22是。
00:38:30哦,沈姨娘这是在炫耀昨晚的成宠。
00:38:37欠人就是娇气。
00:38:38Let's take a look at these.
00:38:41Don't worry about these.
00:38:43You said this is the woman's fault.
00:38:45What?
00:38:46What?
00:38:47What?
00:38:48What?
00:38:49What?
00:38:50What?
00:38:51What?
00:38:52What?
00:38:53What?
00:38:54What?
00:38:55What?
00:38:56What?
00:38:57What?
00:38:58What?
00:38:59What?
00:39:00What?
00:39:01What?
00:39:02What?
00:39:03What?
00:39:05What?
00:39:06What?
00:39:07How are you looking at?
00:39:09What would you want?
00:39:11Who is having fun
00:39:13You can neighbor once you eat Lakeo.
00:39:17Some other well-descent portal is added by out.
00:39:19I don't remember his 후, my wife, won't touch me anymore.
00:39:32Thank You mother Smith,
00:39:33L fitness center has been shown here.
00:39:37Hey,
00:39:46小姐,
00:39:47小姐,
00:39:48吃了霍乱的饭頭,
00:39:49看你死不死。
00:39:51哎呦,
00:39:52快,
00:39:53父神姨娘,
00:39:54回房間休息。
00:40:07夫人,
00:40:08這是都君托人送的禮物。
00:40:13果然,
00:40:14她的心還是鑽在我手裡。
00:40:16如果我再願意與她继父相親,
00:40:19可口可樂,
00:40:21這是蘇英的最愛。
00:40:27啊!
00:40:27啊!
00:40:28啊!
00:40:29啊!
00:40:30啊!
00:40:31啊!
00:40:32啊!
00:40:33啊!
00:40:34啊!
00:40:35啊!
00:40:36啊!
00:40:37啊!
00:40:40夫人這狼狽藥,
00:40:41怎麼像第一次喝啊?
00:40:45林山哥哥,
00:40:46你渴笑回來了。
00:40:50喜歡嗎?
00:40:51岳父說過,
00:40:52你最愛喝這個。
00:40:53喜歡,
00:40:55自從那次火災,
00:40:57我就再也沒喝過。
00:41:02別太難過了,
00:41:04你還有我呢?
00:41:05你能來看我,
00:41:06我就很高興了。
00:41:07我想通了,
00:41:08我不應該私自占有你。
00:41:10更不應該用大捕湯射進你。
00:41:12愛一個人,
00:41:13就會想占有他吧?
00:41:15當然了,
00:41:16我做這一切,
00:41:18都是為了留住你。
00:41:20使婉姻幾次三番把我往外推。
00:41:23難道真的對我一點感情都沒有?
00:41:26我沒有。
00:41:28林山哥哥,
00:41:29你這襯衫有點髒了。
00:41:31要兒幫你換一件吧。
00:41:32
00:41:33
00:41:47夫人,
00:41:48夫人冰鐵出獄。
00:41:50需要請藥。
00:41:52既然是為了身體。
00:41:53醫生說,
00:41:56I need to be able to get out.
00:42:08Mrs.
00:42:11Mrs.
00:42:12Mrs.
00:42:13Mrs.
00:42:14Mrs.
00:42:15Mrs.
00:42:16Mrs.
00:42:17Mrs.
00:42:18Mrs.
00:42:19Mrs.
00:42:20Mrs.
00:42:21Mrs.
00:42:26Mrs.
00:42:30Mrs.
00:42:31Mrs.
00:42:32Mrs.
00:42:33Mrs.
00:42:34Mrs.
00:42:35Mrs.
00:42:36Mrs.
00:42:37Mrs.
00:42:38Mrs.
00:42:39Mrs.
00:42:40Mrs.
00:42:41Mrs.
00:42:42Mrs.
00:42:43Mrs.
00:42:44Mrs.
00:42:45Mrs.
00:42:46Mrs.
00:42:47Mrs.
00:42:48Mrs.
00:42:49Mrs.
00:42:50Mrs.
00:42:51Mrs.
00:42:52Mrs.
00:42:53Mrs.
00:42:54Mrs.
00:42:55Mrs.
00:42:56He said he was famous for the四方城.
00:42:58He said he was able to治沈姨娘's disease.
00:43:00Please.
00:43:05You're looking at the same thing.
00:43:06Next is to look at me.
00:43:09What is it?
00:43:11This is a mess.
00:43:14It's a mess.
00:43:23What are you doing?
00:43:24I've heard the king was going to say that the king was going to kill him.
00:43:27But I didn't think he was going to kill him.
00:43:29What?
00:43:31He's not going to kill him.
00:43:33If he's not going to kill him, he will kill him.
00:43:37He will kill him.
00:43:39Come on.
00:43:44I suddenly realized that the king is in the middle of the sea.
00:43:46The king is going to have no more than a king.
00:43:51Quick, quick!
00:43:52I'm going to kill him.
00:43:53This is my daughter, where are you?
00:43:55The daughter is going to use this, it's my daughter's命.
00:43:57I'm going to take my daughter.
00:43:59I'm going to take my daughter.
00:44:07My daughter, I'll take my daughter.
00:44:15I'm going to give her my daughter.
00:44:17The daughter is going to use a cup of tea.
00:44:19The daughter is going to get a cup of tea.
00:44:21还真是值钱
00:44:27可乐
00:44:29他怎么还没想慌什么
00:44:30我这不是给他
00:44:31为了用可乐做的特效药吗
00:44:32别急 一会就行
00:44:34不过
00:44:35知道可乐的人
00:44:37不多呀
00:44:38可晚饮一尝便知
00:44:40还甘之如意
00:44:41苏英却像喝不惯一般
00:44:42还有他耳后的疤痕
00:44:44夫人真是让我越来越陌生
00:44:47都君
00:44:48今天夫人要喝茶
00:44:50张嬷嬷就逼着姨娘在勒日家干活
00:44:54忙了一整天
00:44:55只该吃了这一个馒头
00:44:57却想到
00:44:59夫人吃完就昏过去了
00:45:01我霍林山的女人你也敢欺负
00:45:03
00:45:04谁这是你这么做的
00:45:05张嬷嬷
00:45:07你怎么能如此代骂婉姨妹妹
00:45:11夫人
00:45:12都怪老奴啊
00:45:14没有及时的送饭
00:45:16老奴该死
00:45:17老奴该死啊
00:45:19这馒头怎么这么脏啊
00:45:27霍乱
00:45:28是你这贱人
00:45:30想及霍乱杀了这姑娘
00:45:32霍川
00:45:36张嬷嬷
00:45:37散播霍乱
00:45:39拉下去
00:45:40逼了
00:45:41
00:45:42等一下
00:45:43等一下
00:45:44夫人
00:45:45这恶奴险险害了婉姨和全府人的性命
00:45:48你还要护着她
00:45:50张嬷嬷一向宽厚仁慈
00:45:53这里面是不是有什么误会
00:45:56这傻瓜
00:45:57夫人
00:45:58夫人
00:45:59醒了
00:46:01夫人醒了
00:46:04我以为你醒了
00:46:08渡君还能再见你一遍
00:46:11我以死而无恨
00:46:12傻瓜 有我在
00:46:13丁保你平安
00:46:14渡君
00:46:16夫人平日里带我如亲姐妹
00:46:19这张嬷嬷又是她的贴身嬷嬷
00:46:22应该不会害我
00:46:23这其中定是有什么误会
00:46:25这傻瓜总把人想得那么好
00:46:26渡君
00:46:27其实当时我还没来得及吃那个馒头
00:46:30我兴许是在别的什么地方染上了祸乱
00:46:33与这个馒头无关
00:46:35谢谢沈姨娘替我求情
00:46:37请渡君明察呀
00:46:41这一定是有人诬陷老奴
00:46:44老奴没有在馒头上放毒啊
00:46:47嬷嬷
00:46:48不如你亲自把这个馒头给吃了
00:46:52来证明一下自己的亲爱
00:46:54
00:46:59朴川
00:47:02朴川
00:47:03为张嬷嬷吃馒头
00:47:05
00:47:06朴川
00:47:08为张嬷嬷吃馒头
00:47:09
00:47:10还想救
00:47:12这馒头果真有货来的
00:47:14朴川
00:47:15朴川
00:47:16莉莎
00:47:18夫人救我
00:47:19林莎哥哥
00:47:21自从我入府以来
00:47:23张嬷嬷一直陪伴我左右
00:47:25他是我府里唯一的亲人了
00:47:26你就饶了他这回吧
00:47:28我保证
00:47:30下次他再也不敢
00:47:31杜君
00:47:32毕竟是一条人命
00:47:34您让医生救救他吧
00:47:36I'm going to kill him.
00:47:37He's right.
00:47:38He's going to kill you.
00:47:39You're right.
00:47:40I'm going to kill him.
00:47:42But I'm still going to kill him.
00:47:44You're going to kill him.
00:47:45Your wife, you're not going to kill him.
00:47:49Your wife, the king is not giving you a lot of food.
00:47:52Your father is coming to him.
00:47:54You'll take him out.
00:47:59I'm going to kill him.
00:48:00I'm going to kill him.
00:48:06How are you going to let me live in the house together?
00:48:10My father's about to see you.
00:48:13You're right.
00:48:14Let me ask you,
00:48:15Your mother will be great at me.
00:48:17You're cute.
00:48:18You're busy.
00:48:19Get angry with us.
00:48:20You're dead.
00:48:21Take that poor person.
00:48:22You're in the house already.
00:48:23You're not the only two years ago.
00:48:25Your mother was a big resort.
00:48:26Her body was so very hard.
00:48:27You're not wrong with her.
00:48:29It's been like the wind,
00:48:30but she wasn't following me.
00:48:31Your mother has the worst or not.
00:48:33Your mother's face in the house.
00:48:36恭喜主撒 恭喜主撒 恭喜主撒 您如今可是都君心目中的心甘蜜劲 掌中宝 别举着了 我们姨娘最是心善 不会跟你们计较的 难怪都君看中您 奴婢从没见过您这样天线般的主子 姨娘快瞧瞧 这是今年上好的酒薰茉莉花茶 姨娘以后不用亲自制茶 都君说 您的手必须金贵保护着
00:49:02您瞧这对翡翠镯子 水头多足啊 这可是库房长室连开了三道锁才取出来的
00:49:12您看这血液 是难免八百里佳吉送过来的 都君特意找来要滋补您的身子
00:49:18这只金云锦光彩夺目 今天府里总共就这些 全在这儿呢
00:49:24独君对姨娘的用心 可远超那位了
00:49:29隔这吧 下去灵赏
00:49:31
00:49:32姨娘不开心
00:49:38意料之中的赏赐罢了
00:49:42不知婉姨可喜欢我送她的礼物
00:49:46姨娘
00:49:49这样好的知金云锦 是我从未见到过的
00:49:57是啊 姨娘
00:49:58还有这血液 珍贵无比 我只在画本里见到过
00:50:03真没想到有一天我也能见到
00:50:06这坠子像凝固的春水 清透空灵
00:50:09没想到有一天 晚姨娘能得到它
00:50:13这点东西 值得她高兴成这样
00:50:16去 把四方城所有好吃 好喝 好玩 好用的
00:50:21都缩罗来 每天换着花样 给晚姨送
00:50:24独君对我这样好 晚姨这辈子都还不清了
00:50:30为独君赴汤蹈火 晚姨也愿意
00:50:33独君
00:50:39火海自有本都君去躺 你这小身吧 还是留着暖床吧
00:50:47这堂堂都君 怎么还偷听别人讲话呢
00:50:53君子非礼勿听 我何时说过要做君子
00:50:56在你这里 我只想做个沉沦红尘的俗人
00:51:01只要独君你欢喜
00:51:06沈姨娘病体悲愈 一周之内不能同房
00:51:09独君还是忍着点吧
00:51:11滚开
00:51:12独君连病人都不放过
00:51:16不如我给独君推荐几个和好的姑娘
00:51:19免得为难这病体之躯
00:51:21谢医生赖着不走
00:51:23谢医生赖着不走
00:51:24是嫌租借得太平凡
00:51:26迟腻了
00:51:27我死不要紧
00:51:28可惜沈小姐离了我
00:51:30怕是后半辈子也好不了我
00:51:34怕是后半辈子也好不了我
00:51:48既如此
00:51:50我爱人的病
00:51:51就有劳谢医生费血了
00:51:53一周之不好
00:51:55烧了你的医院
00:51:58沈小姐这病
00:51:59不止在身体
00:52:01若是肯让我一心
00:52:03好得更
00:52:05别找死啊
00:52:15独君心里
00:52:17夫人和沈姨娘
00:52:19孰姨娘
00:52:20孰轻孰重啊
00:52:25毒君
00:52:26别打了
00:52:27先回来她毕竟救过我的命
00:52:32我也救过你
00:52:33毒君还不明白吗
00:52:34沈小姐是心疼我
00:52:36这跟报恩
00:52:38没关系
00:52:42她太不好
00:52:43只是为了报恩
00:52:46毒君
00:52:47沈姨娘护着那小白俩的事情有可能
00:52:49毒君你想啊
00:52:50在沈姨娘心里
00:52:52您是正无不胜
00:52:53威武至极的
00:52:54那小白俩
00:52:55弱姐姐的样子
00:52:56怎么可能跟你别
00:52:58以我看啊
00:52:59像沈姨娘这种柔弱女子
00:53:01自然是喜欢谢医生这种文络书生
00:53:03对她温柔卑质
00:53:05呵护至极
00:53:06
00:53:12毒君
00:53:13邪医生又去跟沈姨娘送恶娇去了
00:53:15说是女子来月事前吃
00:53:16不会腹痛
00:53:18把她从晚衣房里赶出去
00:53:19永远不许再出现
00:53:20是啊
00:53:22毒君
00:53:23又干嘛
00:53:24其实你不用太担心
00:53:26这小的不行
00:53:27不是还有大的吗
00:53:30你滚
00:53:31
00:53:34您如此得宠
00:53:35霍夫人呢
00:53:36倒挺做得住
00:53:40没有人帮她
00:53:41我看她能玩出什么话来
00:53:47夫人
00:53:48毒君听说您茶饭不思
00:53:49要过来看看您
00:53:58只要她肯来见我
00:54:00我可以比那个女人玩得更坏
00:54:02
00:54:04夫人
00:54:05佛祖面前恐怕有事分寸
00:54:07分寸
00:54:08自从她抛弃我那刻起
00:54:11什么礼数
00:54:12什么分寸
00:54:13都是放屁
00:54:24佛祖在上
00:54:26愿杜君
00:54:27不再让戏女独守空房
00:54:29是我今日
00:54:30对夫人太不苛责了吗
00:54:32她何时如此卑微我
00:54:33
00:54:34夫人
00:54:35
00:54:36夫人
00:54:41你这是做什么
00:54:43What are you doing?
00:55:13I'm going to give you a little bit of a drink.
00:55:15I'm going to give you a little bit of a drink.
00:55:17I'm going to give you a little bit of a drink.
00:55:21I'm going to have a little bit of a drink.
00:55:33Your sister loved her.
00:55:35She was just my friend's face.
00:55:37I...
00:55:43I'm going to drink.
00:55:45I'm going to drink.
00:55:51This is what I'm good.
00:55:55You're good.
00:55:57You're really good.
00:56:01I have other types of drugs.
00:56:13Oh
00:56:19Oh
00:56:21Oh
00:56:23Oh
00:56:25Oh
00:56:27Oh
00:56:33Oh
00:56:41Oh
00:56:43Oh
00:56:45Oh
00:56:47Oh
00:56:51Oh
00:56:53Oh
00:56:55Oh
00:56:57Oh
00:56:59Oh
00:57:01Oh
00:57:11Oh
00:57:13Oh, it's a very good one.
00:57:15Here we go.
00:57:17Let's try it.
00:57:19Let's eat it.
00:57:21Let's eat it.
00:57:23It's good.
00:57:25I think I'll have this one.
00:57:27It's probably more than I need this one.
00:57:43No.
00:57:49I don't know why I'm so sorry.
00:57:51Then I will give the other one a little bit of a song.
00:57:53Let's go.
00:57:57We're all the same.
00:58:01We're all the same.
00:58:03We're all the same.
00:58:05We're all the same.
00:58:07We're all the same.
00:58:09We're all the same.
00:58:11If Swigin doesn't build one,
00:58:15Gordon, it's just Swigin.
00:58:27You are still , whether you think the song?
00:58:29Do you remember me?
00:58:41I'm sure he's dead, but he doesn't die.
00:58:55Doctor, did you miss him?
00:59:02If he didn't miss him, I'll help you with another way.
00:59:11I'll see you next time.
00:59:23The girl, you can see me. Why did I see you?
00:59:28You said it. I'll see you next time.
00:59:31How did you see me?
00:59:33If you didn't miss him, you could see me again.
00:59:36You could see me again.
00:59:39In the first round you'll see me again,
00:59:45it's great, I was so nice.
00:59:47It is great.
00:59:49In the next time, you're going to sing like this.
00:59:53Oh my God.
00:59:55I'm sure you got to sing you a song.
00:59:57My dear friend, she said this song.
00:59:59My dear friend, she said it's not so good.
01:00:01The girl, you said it?
01:00:03My dear friend, you said it was so funny.
01:00:05My dear friend, I set it up for you.
01:00:07Why are you doing so hard to hear me?
01:00:12I don't want to hear you.
01:00:15Did you hear your voice?
01:00:17I was still in the hospital.
01:00:19My daughter.
01:00:26My daughter is listening to me.
01:00:29I will sing to you.
01:00:31I will sing to you.
01:00:33I will sing to you.
01:00:35You don't want to worry about it.
01:00:45Today, I'm going to share your real world.
01:00:48I'll share your real life.
01:01:05Is this one?
01:01:28Oh, it's so nice.
01:01:29It's amazing.
01:01:31Yes.
01:01:34You're so beautiful.
01:01:36The woman's voice is a beautiful song.
01:01:40She's a beautiful song.
01:01:42She's a beautiful song.
01:01:44She's a beautiful song.
01:01:46She's a beautiful song.
01:01:48What?
01:01:50What?
01:01:52What?
01:01:54This is what you're doing.
01:01:56You're good.
01:01:58I want to show you something.
01:02:00This is what you're doing.
01:02:02You're good.
01:02:04You're good.
01:02:06I'm here today.
01:02:08I want to show you something.
01:02:10The woman's face is a real woman.
01:02:14That's a real woman.
01:02:16You're good.
01:02:18What is your name?
01:02:20I am a doctor.
01:02:24I can tell you that she's a real woman.
01:02:26She made her telly of the woman's face.
01:02:28She made her smile to the woman.
01:02:30This is the woman's face.
01:02:32What?
01:02:34Look at me.
01:02:36What?
01:02:38Is this really?
01:02:40She said it?
01:02:42Mr. Whitehead.
01:02:44No.
01:02:45I should call you a sister.
01:02:47I'm not even sure.
01:02:49I'm just a little girl.
01:02:57I'm going to die.
01:02:59I'm going to die.
01:03:01You killed my father.
01:03:03I'm going to die.
01:03:05You're going to die.
01:03:07I'll give you a gift.
01:03:11You're still a girl.
01:03:13You're still alive.
01:03:15You're still alive.
01:03:19Don't die.
01:03:21Don't die.
01:03:23Don't die.
01:03:25Don't die.
01:03:27Don't die.
01:03:29Don't die.
01:03:30Don't die.
01:03:31Don't die.
01:03:32Don't die.
01:03:33Don't die.
01:03:34Don't die.
01:03:35Don't die.
01:03:36Don't die.
01:03:37Don't die.
01:03:38Don't die.
01:03:39Don't die.
01:03:40Don't die.
01:03:41Don't die.
01:03:42Don't die.
01:03:43Don't die.
01:03:44Don't die.
01:03:45Don't die.
01:03:46Don't die.
01:03:47Don't die.
01:03:48Don't die.
01:03:49Don't die.
01:03:50Don't die.
01:03:51Don't die.
01:03:52Don't die.
01:03:53You never found me.
01:03:55I love you.
01:03:57It's you.
01:04:05When I was young, I would be able to sing with you.
01:04:07You're not alone.
01:04:09You're not alone.
01:04:11You're not alone.
01:04:13You're not alone.
01:04:15You're not alone.
01:04:17You're not alone.
01:04:19You're not alone.
01:04:21You're not alone.
01:04:23You're not alone.
01:04:25You're not alone.
01:04:27What are you doing?
01:04:29You killed my father.
01:04:31You're not alone.
01:04:33You're not alone.
01:04:35I'm alone.
01:04:37You're always alone.
01:04:39I thought you were in that fire.
01:04:41You're dead.
01:04:43I'm so sorry.
01:04:45I'm so sorry.
01:04:47enough for a mask.
01:04:53corrosion at all.
01:04:55Dory.
01:04:56Dory.
01:04:57Dory 你是HAD.
01:04:59Allison youność子你不是出国留学了吗?
01:05:00你愿意收留我吗?
01:05:03Dory quando?
01:05:04ォ Enter座她.
01:05:06So I'm getting close to her,
01:05:07I'm getting close to her.
01:05:08That's because of her.
01:05:10We can't be together.
01:05:13I want to see her every day
01:05:13that she loves her.
01:05:15I can't see her forever.
01:05:21It's not possible.
01:05:22I'm already dead.
01:05:24This is my dream.
01:05:28This is my dream.
01:05:30These two men are all the same.
01:05:34Did you see it?
01:05:36It's true that she loves you.
01:05:38It's true that I love you.
01:05:40It's true.
01:05:47I'm sorry.
01:05:51I didn't want to know you.
01:05:59You're calling me.
01:06:00Don't want to know her.
01:06:03You are for your love, you are killing my father.
01:06:06Now you are killing your father.
01:06:09You are killing me.
01:06:11This is not a crime, is a crime.
01:06:13Is a crime, is a crime.
01:06:15I am not a crime.
01:06:17A crime is a crime.
01:06:18I am a crime.
01:06:20I am just trying to kill him.
01:06:22Now all the other people who are killing me.
01:06:25They are killing me.
01:06:27We are killing you.
01:06:30But you are killing me.
01:06:33You are killing me.
01:06:34Let's die.
01:06:35Okay.
01:06:37You are killing me.
01:06:39I am not a crime.
01:06:41You are killing me.
01:06:43You are not a crime.
01:06:47I have done so many mistakes.
01:06:50I am killing you.
01:06:52You are not a crime.
01:06:54You are not a crime.
01:06:55You are killing me.
01:06:58You are killing me!
01:07:27You're just gonna make me a real tool
01:07:29Sorry
01:07:31I've already been in my opinion
01:07:33At the time, it wasn't her being in the support of her
01:07:35I'm afraid
01:07:37I can't go now
01:07:39I'm not a clear person
01:07:41I'm not a clear person
01:07:43I'm not sure
01:07:45I'm not sure
01:07:47she's going to be able to get her
01:07:49The ship
01:07:51Is this what I'm sending her to?
01:07:53I don't want to scare people
01:07:55I'm going to eat the water
01:07:56What the hell?
01:07:57You're all in a fight, and you're all in a fight.
01:07:59You're all in a fight.
01:08:01But you're not supposed to go to the jungle.
01:08:03You're supposed to go to the jungle of the world.
01:08:05I understand that the war is only the king of the world.
01:08:21He was in a way of preparing for the war.
01:08:23In this woman's life,
01:08:25It's a very difficult time for me.
01:08:27I can't believe you.
01:08:29I can't believe you.
01:08:33Thank you so much.
01:08:35But...
01:08:37You are who?
01:08:41I can't believe you.
01:08:45We will see you again.
01:08:47Goodbye.
01:08:55So you will be...
01:08:57What it is...
01:08:59I will wait for you.
01:09:01I'm not going to finish his last time.
01:09:03I'm not ready to end the film!
01:09:05I am so tired!
01:09:07Let's do it!
01:09:09I'm hungry!
01:09:10I need you.
01:09:11I'm hungry!
01:09:13I'm hungry!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended