プレイヤーにスキップメインコンテンツにスキップ
  • 2 日前

カテゴリ

🎥
ショート
トランスクリプション
00:00ご視聴ありがとうございました
00:30一瞬 人泪痕
00:36天地度 遼遠
00:43熬不過時間
00:49迷失在 謊言裡
00:52懸迷著你
00:55哪怕荒漢無邊際
00:59哪怕荒漢無邊際
01:03陪著我回望
01:06絕望你
01:09別皺上一滴淚
01:11真會 聚散為你
01:15啊 你我不變
01:22啊 此起無眠
01:28啊 是你不見
01:34啊 啊 啊
01:44如果我們攻下這能關
01:45下一步就是進城
01:46錦繡之所以能夠在第一時間內
01:48調動所有兵力
01:49就說明城中早就不滿服兵
01:51我們如果進城
01:52他們只需要將城門關閉
01:53所有僵士將死無葬身之地
01:56那如果照你這個邏輯的話
01:59傅仪孝那一件非但不是禍
02:01反而救了咱們了
02:02不然他一個有功之成
02:03為何自己人要置他於此地呢
02:05錦繡之所以知道我們的退兵路線
02:07只能說明我們俗殺當中有人通敵
02:10有人洩露了我們的軍情機密
02:12那要殺傅仪孝的這個人
02:15八成就是通敵叛變的對象
02:17這倒不一定
02:19但是有這個可能
02:20想殺傅仪孝
02:21有可能是因為他知道了什麼隱秘
02:23那就是傅仪孝知道了什麼秘密
02:25有人要殺他滅口
02:26無論如何這事跟咱們有關係
02:28只要找出誰想殺傅仪孝
02:30那就能順頭摸瓜
02:32挖出咱們肅殺的叛徒
02:34那還用挖嗎
02:36八成就是撞向那個老賊啊
02:38你有爭取嗎
02:39我這我怕糖
02:40在哪殿下
02:45把這當軍營了一瞭起來
02:48把你給忘了
02:49殿下
02:50那我們下一步該怎麼做
02:52一路跟著的尾巴
02:54想必已經到達於情人了
02:57路上有尾巴
03:00我怎麼不知道
03:01殿下的意思是
03:03我們從正念山莊出來的時候
03:05那幾個錦繡傷兵
03:06來者是客
03:08好好招待我
03:22殿下
03:23許太義有幾成把握
03:24把他給治好
03:25姑娘筋脈受損
03:27想要痊癒
03:28怕是極為困難
03:30臣下也只有不到三成的把握呀
03:34那如果加上這個呢
03:38殿下
03:39這可是治外商的良藥
03:40對你的劍傷恢復可能會有奇效
03:42但是對於姑娘的筋脈受損
03:44沒什麼太大用處
03:45而且這還是二皇子
03:47我弟弟送給我的就是我的
03:48我的就是他的
03:49什麼好藥
03:50通通給他用上
03:51總而言之
03:52務必要將我愛妾的手傷給治好
03:55
03:57夫人
03:58夫人
04:26夫人
04:31夫人不必動氣
04:32雖說只是妾氏
04:34可你是我這府中唯一的女子
04:39怎麼會動氣呢
04:52高興還來不及呢
04:54不過
04:55你把藥都給我了
04:57你自己怎麼辦呢
04:59你的劍傷
05:00應該還沒有恢復吧
05:02讓妾幫你好好看看
05:06あなたは
05:13私は
05:14私たちは
05:15私たちは
05:16私たちは
05:20どうですか?
05:28私たちは
05:29私たちは
05:32私たちは
05:36私たちは
05:52母親も
05:53私は
06:05あなたはこの戴詞規格中の女子は
06:07とても近く、とても雅
06:09あなたはこの敵鬼女将の神龍火湖を見つけたのか?
06:13この人はこの人は?
06:16どんな人はどんな人を知っているのか?
06:18あなたは知っているのか?
06:21私はどうも知っているのか?
06:24あなたは当時、
06:25彼女が私を見つけたような画像を見つけたのか?
06:30この画像は、
06:31私は彼女が描いている画像を見つけたのか?
06:33あなたは
06:54ところに何を見つけたのか?
06:58私は彼女を見つけたのか?
06:58私は彼女を見つけたのです。
06:59おめでとうございます。
07:30進來。
07:40作為本皇子的家眷,
07:42你這身行頭可不行。
07:44好好服侍夫人。
07:46是。
07:49夫人,
07:50奴婢伺候您更衣吧。
07:52少爵,我不需要更衣。
07:54夫人,奴婢是奉命來服侍您的。
07:57我不需要你服侍您。
07:58若就這麼離去,恐怕不好交差。
08:01出去!
08:02聽不懂我說的話嗎?
08:04夫人,
08:05請您更衣,
08:06否則我們常歸不起。
08:11夫人,請您更衣。
08:14行了。
08:16快點。
08:19夫人,
08:20我自己去跳。
08:21幫夫人,
08:22哪有人衣服裡面穿綁腿的。
08:23夫人,
08:24還是要奴婢來穿。
08:25要奴婢,我站起來。
08:26夫人,
08:27別動。
08:29你們聽不見我說話嗎?
08:31別碰我。
08:32夫人,
08:33別動。
08:34夫人,
08:35別動。
08:36那我們,
08:37別動,
08:38別動的,
08:39別動,
08:40別動。
08:41別動。
08:42別動的,
08:43別動了。
08:44おやすいな
09:03この様子で歩いてしまったんですか?
09:07普津
09:08何を起こするか?
09:14あなたが来てくれなかった
09:20あなたが来てくれなかった
09:22あなたが来てくれなかった
09:24あなたが来てくれなかった
09:32天山雪帘三珠
09:34灵枝十珠
09:36東蟲夏草两斤
09:38近貢藩花朵五斤
09:40在外防風若干七月人参
09:43殿下
09:44徐太医他也太狠了
09:46这什么病啊
09:47这这么贵重
09:48这需要这么多
09:49一品贵的药材啊
09:50这药房上有好多药材
09:52平时用钱都买不到
09:54我本来想用一些
09:56普通药材替代的
09:57可是本皇子
09:59还是希望你的剑伤
10:00能够尽快痊愈
10:02我们既然已经达成合作
10:04就别总对我抱有敌意
10:06我处处为你着想
10:08你是不是也该配合配合
10:10谢谢你为我着想
10:13我都这样了
10:14还不够配合吗
10:18我倒要看看
10:19你甩的什么花药
10:21走吧
10:23宋夫人上车
10:25
10:26关门
10:35什么
10:49
10:52ご視聴ありがとうございました
11:22ご視聴ありがとうございました
11:52ご視聴ありがとうございました
12:22ご視聴ありがとうございました
12:52ご視聴ありがとうございました
13:22ご視聴ありがとうございました
14:22ご視聴ありがとうございました
14:52ご視聴ありがとうございました
15:52ご視聴ありがとうございました
17:22ご視聴ありがとうございました
17:52ご視聴ありがとうございました
18:22ご視聴ありがとうございました
21:52ご視聴ありがとうございました
30:22ご視聴ありがとうございました
41:22ご視聴ありがとうございました
最初にコメントしましょう
コメントを追加

お勧め