Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 10 ore fa
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti.
00:00:30Grazie a tutti.
00:01:00Grazie a tutti.
00:01:30Grazie a tutti.
00:02:00Grazie a tutti.
00:02:30Grazie a tutti.
00:03:00Grazie a tutti.
00:03:30Grazie a tutti.
00:04:00Grazie a tutti.
00:04:30Grazie a tutti.
00:04:59Grazie a tutti.
00:05:29Grazie a tutti.
00:05:59Grazie a tutti.
00:06:29Grazie a tutti.
00:07:00Da dove salta fuori quel film?
00:07:02L'ho trovato nel bosco, signore.
00:07:05Spiegati meglio.
00:07:06Non c'è niente da spiegare.
00:07:08Dormivo e quando mi sono svegliato me lo sono trovato vicino.
00:07:10Sei pagato per tenere gli occhi, sei pagato per gli occhi, sei pagato per tenere gli occhi, sei pagato per tenere gli occhi aperti e non certo per dormire.
00:07:14voglio sapere, ma io...
00:07:44Il film è stato girato nella sala del consiglio
00:07:49E la vittima sono io
00:07:52Con la differenza che lei è vivo
00:07:55Hai ragione, Helmut
00:07:59Io sono vivo
00:08:14Era là
00:08:29Sei sicuro?
00:08:32Sicurissimo
00:08:33Passami la bobina
00:08:40Su, su, da bravo
00:08:43Su
00:08:44Tieni Marco, prendi
00:08:46Su, su, da bravo
00:08:50
00:08:52Sarà morta?
00:09:19Sembra ancora viva
00:09:22Portatelo al castello e chiamate il dottore
00:09:30Deve parlare
00:09:32La conosce padrone?
00:09:38No, mai vista
00:09:49Cerchi di ricordare
00:10:02Su, provi ancora
00:10:05Non ci riesco
00:10:08È così confuso
00:10:13No, non posso
00:10:16Bene
00:10:18Si riprenderà presto
00:10:20Deve solo riposare
00:10:23Allora?
00:10:47Ha ripreso conoscenza
00:10:49E qual è la sua impressione, dottore?
00:10:53È in stato di amnesia, signor Topfer
00:10:55Amnesia?
00:10:58Sì, e sarebbe meglio
00:10:59Portarla all'ospedale per saperne di più
00:11:02Vede la memoria una cosa molto strana
00:11:04Che si può riacquistare da un momento all'altro
00:11:06Ci vorrebbe
00:11:07Uno shock
00:11:08Faccia l'impossibile, dottore
00:11:10Voglio sapere chi è questa ragazza
00:11:14Farò del mio meglio
00:11:15La mattina manderò un'ambulanza a prenderla
00:11:19La prego, non mi accompagni
00:11:21Deve scusarmi, dottore
00:11:25Ma date le circostanze
00:11:27Naturalmente, Helmut
00:11:29La prego, non mi accompagni
00:11:31La prego, non mi accompagni
00:11:32La prego, non mi accompagni
00:11:33La prego, non mi accompagni
00:11:34La prego, non mi accompagni
00:11:35La prego, non mi accompagni
00:11:36La prego, non mi accompagni
00:11:37La prego, non mi accompagni
00:11:38La prego, non mi accompagni
00:11:39La prego, non mi accompagni
00:11:40La prego, non mi accompagni
00:11:41La prego, non mi accompagni
00:11:42La prego, non mi accompagni
00:11:43La prego, non mi accompagni
00:11:44La prego, non mi accompagni
00:11:45La prego, non mi accompagni
00:11:46La prego, non mi accompagni
00:11:47La prego, non mi accompagni
00:11:48La prego, non mi accompagni
00:11:49La prego, non mi accompagnia
00:11:50Buongiorno, Max.
00:12:20Non ci sono trucchi.
00:12:50Mi chiami Martain, per favore.
00:13:17Però vedo subito, signor Topfer.
00:13:20Martain, che tipo di pellicola usiamo noi?
00:13:23Noi usiamo un solo tipo di pellicola, signor Topfer, quella elettromagnetica.
00:13:28Lei stesso ha firmato gli accordi con la FEM.
00:13:30Sì, e allora?
00:13:32Abbiamo scelto questa pellicola, signor Topfer, perché il sistema si avvale di un'emulsione che non ha bisogno di sviluppo.
00:13:39Una volta girato il film lo si può proiettare immediatamente.
00:13:42Non le rimprovero niente, Martain.
00:13:44Mi scusi, signor Topfer.
00:13:45Martain?
00:13:46Sì, signor Topfer.
00:13:47Qual è il numero AP515?
00:13:50Il numero di fin di bobina è del AP1002.
00:13:59Non, signor, non ne conosco questo numero.
00:14:01Non abbiamo mai reso questa pellicola.
00:14:03L'ultimo invio porta come riferimento le lettere AM.
00:14:07Siamo sicuri?
00:14:07Sicurissimi, signor Topfer.
00:14:09La ringrazio, Martain.
00:14:16Helmut.
00:14:18Agli ordini, padrone.
00:14:21Senti, com'è possibile girare un film con una pellicola che non esiste?
00:14:25Non si può, signore.
00:14:28Grazie, Helmut.
00:14:28Buongiorno.
00:14:45Mi riconosce?
00:14:52Saprebbe dirmi chi sono io?
00:14:54Lei è l'infermiera.
00:14:59Io sono all'ospedale.
00:15:01Molto bene.
00:15:02E adesso il suo nome.
00:15:04Qual è il suo nome?
00:15:10Non mi vuole dire il suo nome?
00:15:11Non mi vuole dire il suo nome?
00:15:20Adesso cercherà di dormire un pochino, eh?
00:15:24Allora, novità?
00:15:28Mi riconosce e sa dove si trova.
00:15:31Ma non riesce ancora a ricordare qual è il suo nome.
00:15:34Ho paura che non se lo ricorderà più.
00:15:42Max.
00:15:50Max.
00:15:54Max.
00:16:04E'
00:16:05Grazie a tutti.
00:16:35Helmut.
00:16:51Ha chiamato, signore.
00:16:53Dov'è Helmut?
00:16:54Giuda Martin. Sta controllando l'arrivo dei film elettromagnetici.
00:16:58Bene.
00:17:00Questa è la pratica con la scheda segnaletica della ragazza.
00:17:02E una lettera per il direttore dello schedario centrale.
00:17:06Consegnala a Helmut.
00:17:08C'è un operatore che l'aspetta.
00:17:10Bene, signore.
00:17:12Marco.
00:17:14Voglio sapere tutto su di lei.
00:17:17Tutto.
00:17:18Saprà tutto, signore.
00:17:19Sesso femminile.
00:17:31Capelli castani.
00:17:33Occhi azzurri.
00:17:35Carnagione bianca.
00:17:37Altezza metri 1,65 e 1,70.
00:17:41Età compresa fra i 20 e i 30.
00:17:43Adesso mettiamo in moto.
00:17:46E tutti coloro che possiedono questi requisiti
00:17:49appariranno su questo schermo.
00:17:51Ma come fa lei a distinguere un occhio da un altro?
00:18:18Non sono solo le impronte digitali
00:18:20che fanno distinguere una persona da un'altra.
00:18:23Ma anche l'iride.
00:18:24Ma anche l'iride.
00:18:54ma anche l'iride.
00:19:00Un'altra cosa.
00:19:00ECC.
00:19:01ECC.
00:19:02Che cosa fa qui?
00:19:26Sono tornata, Max
00:19:27Tornata?
00:19:29L'hanno lasciato uscire dall'ospedale?
00:19:32No, sono venuta via
00:19:34Ed è arrivata qui da sola?
00:19:37Sì, perché io abito qui
00:19:39Questa poi
00:19:55Signorina
00:19:57Questa è la mia casa
00:20:02Ci abito da tanto tempo
00:20:04E lei mai
00:20:06Dico mai è stata qui
00:20:09Io abito qui
00:20:10Salgo in camera mia
00:20:16In camera sua?
00:20:19Sì, quella azzurra
00:20:20Poiché affermate di essere già stata in questa casa
00:20:25Potete descrivere la stanza del signor Topfer
00:20:28
00:20:29La stanza di Max è piuttosto grande
00:20:33Quasi quadrata
00:20:35Le pareti sono ricoperte di legno
00:20:39E la spalliera del letto
00:20:41È di velluto blu
00:20:43Nella stanza ci sono due finestre
00:20:47E che danno sul parco
00:20:49Vicino a una finestra
00:20:52C'è la libreria
00:20:55La scrivania
00:20:58E la porta della stanza da bagno
00:21:02Sopra la scrivania
00:21:05C'è un quadro
00:21:07Un bonar
00:21:08Uno dei pittori preferiti da Max
00:21:11E sul comodino c'è una lampada
00:21:17Ma se non c'è mai stata una lampada?
00:21:19Ma certo che c'è una lampada
00:21:20Sono stata io a regalarglila
00:21:22Quando?
00:21:27Non riesco a ricordarlo
00:21:29Mi pare che piovesse
00:21:32Siate più precisa
00:21:36In media piove 102 giorni l'anno
00:21:38Ma se l'ho già detto che non ci riesco
00:21:41È tutto così confuso
00:21:43È tutto falso
00:21:43Eppure mi ha riconosciuto
00:21:48È arrivato al castello da sola
00:21:50Ha descritto la mia stanza nei minimi particolari
00:21:52Ci deve pur essere una spiegazione
00:21:56Spiegazione possibile
00:21:58Qualcuno che vi conosce bene, signor Toffer
00:22:00Ha raccontato tutto su di voi
00:22:02Sulle vostre abitudini
00:22:03Sulla vostra casa
00:22:04Spiegazione poco soddisfacente
00:22:06Perché?
00:22:07Perché dopo l'analisi delle risposte della signorina
00:22:10Si deve concludere che è sincera
00:22:20E il film?
00:22:26Il film non esiste
00:22:28Ma se l'hanno visto tutti
00:22:30Il film non esiste
00:22:32Perché non può esistere
00:22:34Perché non mi vuol fare vedere questo film?
00:22:38Il dottore ha detto di no
00:22:39Adesso che ci sono tutti gli elementi
00:22:45Aspetto la soluzione
00:22:46Soluzione logica impossibile
00:22:49Impossibile
00:22:49Allora?
00:22:50Manca un elemento con il quale sarebbe possibile arrivare alla verità
00:22:54Quale elemento?
00:22:56L'altro attore del film
00:22:57Ma di che tratta questo film?
00:23:00Della morte di Max Toffer
00:23:01No, non è vero
00:23:03No, non è vero
00:23:18Il signor Toffer è vivo
00:23:21Valore?
00:23:39Niente
00:23:39Come niente?
00:23:41Niente
00:23:43La ragazza non esiste nello schedario
00:23:45Tutti ci sono
00:23:46Che dice l'operatore?
00:23:57Che quella non esiste
00:23:58Esiste
00:23:59E tu lo sai meglio di me
00:24:01Non ci possono essere errori nello schedario
00:24:04Lei si preoccupa troppo
00:24:13Hai già visto la tua morte, Helmut?
00:24:24Helmut
00:24:24Helmut
00:24:29Che cosa c'è?
00:24:44A che stai pensando?
00:24:50Mi sembrava di ricordare un incendio
00:24:52Una macchina che bruciava
00:24:55Helmut ferito che cercava di dirmi qualcosa
00:24:58Ma non capivo niente
00:25:00È impossibile
00:25:00Helmut non ha mai avuto incidenti d'auto
00:25:03Non ne posso più
00:25:05Da quando mi trovo al castello
00:25:08Ho dei ricordi che mi ritornano continuamente
00:25:10Ed ogni volta mi dici che non è vero
00:25:13Perché tu pensi a delle cose che non esistono?
00:25:17Perché allora ho visto un uomo ferito
00:25:19Che si dirigeva verso il castello
00:25:22Chi era?
00:25:24Un uomo
00:25:25Non riesco a capire chi fosse
00:25:28Anche se nel ricordo lo conoscevo
00:25:30Ne sono certa
00:25:31Un uomo ferito
00:25:34Alto
00:25:36Bruno
00:25:52È questo l'uomo che hai visto?
00:26:01
00:26:01È proprio lui
00:26:03Helmut, Marco
00:26:08Agli ordini padrone
00:26:13Avverti immediatamente lo schedario centrale
00:26:16Che voglia il nome e l'indirizzo di quest'uomo
00:26:18Buongiorno, signor Breton
00:26:45Buongiorno, Brigitte
00:26:46Buongiorno, signor Breton
00:26:47Buongiorno, Cristina
00:26:48Buongiorno, signor Breton
00:26:50È molto pallida oggi, mia cara
00:26:54Oh no, signor Breton
00:26:56Sì, sì, è molto pallida
00:26:57Ha bisogno di riposo
00:26:59E di sole
00:27:01Evelyn, mi mandi Castagnac?
00:27:15Dottore?
00:27:28Ha visto l'hostess del reparto di?
00:27:32No, dottore, cos'è?
00:27:34Come che cos'è?
00:27:36Adesso assumiamo anche le tisiche?
00:27:38Voglio che tutti siano abbronzati qui dentro
00:27:41Il cliente quando entra deve sentirsi in uno stato di inferiorità fisica
00:27:46Vendiamo sole
00:27:49Abbiamo villaggi per vacanze
00:27:52Non di dispensare?
00:27:54Sì, signor
00:27:54Faccio anche questa figlia alla porta
00:27:57Quando io rivedrò, voglio che lei sia rimanata
00:28:00Bene, signor
00:28:03Castagnac
00:28:09Dottore?
00:28:12Quando dico che tutti devono essere abbronzati qui dentro, anche lei è nel numero
00:28:16La pago profumatamente e può permettersi un trattamento di raggi ultravioletti
00:28:20Sì, dottore
00:28:23Via, quella faccia da funerale
00:28:25La voglio abbronzato
00:28:28E sorridente
00:28:30Eveline, venga, mia cara
00:28:40Buongiorno, dottore
00:28:44Grazie, Eveline
00:28:47De travissante, madame Monti
00:28:52Merci, monsieur
00:28:53Bene
00:28:57Sentiamo che cosa devo fare oggi
00:29:00Allora, per cominciare alle 10
00:29:02Ha un appuntamento con il capogabinetto del ministero dello spettacolo
00:29:06Poi colazione all'ambasciata del Peru
00:29:09Dove riceverà un'onorificenza dalle mani dell'ambasciatore
00:29:13Per servizi resi
00:29:14Più che giusto
00:29:16I villaggi vacanze nel Peru sono stati un successo
00:29:19Alle 16 c'è la riunione del consiglio di amministrazione della SOPAC
00:29:23Che lei controlla fin dal mese scorso
00:29:26Non mi dispiace per niente quell'affare
00:29:28È tutto, dottore
00:29:32Grazie a tutti
00:29:40Oh, sono morta.
00:30:10Ma che noia quella commedia.
00:30:16Ma come fa Henry a scrivere certe bestialità?
00:30:19È vero, però è così bello.
00:30:23E qui ci vuole un drink.
00:30:28Ci tirerà su.
00:30:34La vuoi liscio o con ghiaccio?
00:30:37Liscio.
00:30:40Sono stufa di stare a Parigi.
00:31:09Perché non ci prendiamo qualche giorno di vacanza?
00:31:11Parti tu se vuoi.
00:31:14Lo sai bene che non posso assentarmi.
00:31:23Questo sì che è buffo.
00:31:25Il presidente di sole e natura non può prendersi una vacanza.
00:31:32Mi piacerebbe passare qualche giorno in campagna.
00:31:38Niente di più facile, amico.
00:31:45Che ci fa lei qui?
00:31:51Se è un altro dei tuoi scherzi lo trovo favoloso.
00:31:56Siamo pronti.
00:31:59Credo di avere preso tutto.
00:32:01Per non perdere tempo ci siamo permessi di fare la sua valigia.
00:32:04Signori miei, siete stati molto bravi e ci avete fatto anche ridere.
00:32:12Ma adesso sparite, altrimenti mi arrabbio.
00:32:14Vi avverto che mio marito ha fatto judo.
00:32:21Questa la saprà usare.
00:32:22No, di certo.
00:32:27Non sono un cowboy.
00:32:28Proprio come pensavo.
00:32:31Su, andiamo.
00:32:33Dove mi portate?
00:32:34In campagna.
00:32:38E se mi rifiutassi?
00:32:39Diove!
00:32:40Cetta!
00:32:40Andiamo!
00:32:41E mia moglie!
00:32:42Non le farete mica del male!
00:32:43Per chi ci prende?
00:32:44Non si preoccupi, lo rivedrà il suo maritino.
00:32:47Ma che gli volete fare?
00:32:48Non vorrete mica farmi fuori?
00:33:07No.
00:33:09È lei l'assassino, signor Breton.
00:33:11Non si preoccupi, lo rivedrà il suo maritino.
00:33:41Entrate, porto io la valigia.
00:33:43Bene, Helmut.
00:33:45Da quando in qua gli americani si chiamano Helmut?
00:33:51Io dalla nascita, amico.
00:33:53Potrebbe anche dirmi dove mi trovo?
00:34:16Potrei.
00:34:16Potrei.
00:34:39Potrei.
00:34:39Ma che cosa significa?
00:35:09No, no, no, no, no, no.
00:35:39E lo usa spesso?
00:35:54Dipende.
00:35:57Da che cosa?
00:35:59Indovini.
00:36:09Suppongo che non mi sia ammesso di telefonare.
00:36:17No.
00:36:22Che stiamo aspettando?
00:36:23Gli ordini.
00:36:26Di chi?
00:36:27Del padrone.
00:36:28E quella fotografia?
00:36:35È la sua?
00:36:36Sì, lo vedo che è la mia.
00:36:38Ma come l'avete avuta?
00:36:41Signor Breton, lei può fare tutto quello che vuole nel castello, purché non esca.
00:36:47Se desidera riposare, la sua stanza è di sopra, al primo piano, seconda porta a destra.
00:36:52Ma io non sono qui per fare conversazioni con lei.
00:36:54Imbecille.
00:37:10Signor Breton, l'uso del telefono non l'è consentito.
00:37:14Signor Breton, l'uso del telefono non l'è consentito.
00:37:17Signor Breton, l'uso del telefono non l'è consentito.
00:37:47Signor Breton, l'uso del telefono non l'è consentito.
00:37:49Signor Breton, l'uso del telefono non l'è consentito.
00:38:02Ma che storia è questa?
00:38:05Non ci sono che io qui dentro.
00:38:17Sono dei pazzi.
00:38:43Dei pazzi.
00:38:47Dei pazzi.
00:39:13Grazie.
00:39:15E nascite.
00:39:17Ok.
00:39:19!
00:39:43E adesso aspettiamo gli ordini.
00:40:13Grazie a tutti.
00:40:43Grazie a tutti.
00:41:13Grazie a tutti.
00:41:43Grazie a tutti.
00:42:13Grazie a tutti.
00:42:43Grazie a tutti.
00:43:13Grazie a tutti.
00:43:43Grazie a tutti.
00:44:13Grazie a tutti.
00:44:43Grazie a tutti.
00:45:13Grazie a tutti.
00:45:43Grazie a tutti.
00:46:13Grazie a tutti.
00:46:43Grazie a tutti.
00:47:13Grazie a tutti.
00:47:43Grazie a tutti.
00:48:13Grazie a tutti.
00:48:43Grazie a tutti.
00:49:13Grazie a tutti.
00:50:13Grazie a tutti.
00:50:43Grazie a tutti.
00:51:13Grazie a tutti.
00:51:43Grazie a tutti.
00:52:13Grazie a tutti.
00:52:43Grazie a tutti.
00:53:13Grazie a tutti.
00:53:43Grazie a tutti.
00:54:13Grazie a tutti.
00:54:43Grazie a tutti.
00:55:13e il film.
00:55:43Voglio...
00:56:13Grazie a tutti.
00:56:43Grazie a tutti.
00:57:13e a tutti.
00:57:43e a tutti.
00:58:13e a tutti.
00:58:43e a tutti.
00:59:13e a tutti.
00:59:43Buongiorno.
01:00:13e a tutti.
01:00:43e a tutti.
01:01:13con questo tempo.
01:01:43e a tutti.
01:02:13No.
01:02:43è sicuro?
01:03:13non dorme.
01:03:43e...
01:04:13e a tutti.
01:04:43la...
01:05:13e...
01:05:43e...
01:06:13e...
01:06:43e...
01:07:13che...
01:07:43e...
01:08:13ma...
01:08:43e...
01:09:13e...
01:09:43la...
01:10:13e...
01:10:43no...
01:11:13Isabel...
01:11:43e...
01:12:13e...
01:12:43e...
01:13:13e...
01:13:43e...
01:14:13e...
01:14:43e...
01:15:13e...
01:15:43e...
01:16:13e...
01:16:43e...
01:17:13e...
01:17:43e...
01:18:13e...
01:18:43e...
01:19:13e...
01:19:43e...
01:20:13e...
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato

1:22:13