- 4 hours ago
Doblado ES Una Reina Nunca Llora Completo En Español EnglishMovieOnly shortdrama shortfilms cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Su hija.
00:00:01¡Mami!
00:00:02Hemos estado casados siete años.
00:00:04Tú sabes que yo no hice esto.
00:00:06Me drogaste.
00:00:07No, tienes que creerme.
00:00:08Yo no he visto esto.
00:00:09Le rompimos el corazón.
00:00:10Nos burlamos de ella.
00:00:11Y luego la mandamos directo a la cárcel.
00:00:15Es hora de que Ethan descubra quién soy yo.
00:00:17Yo soy una mejor mujer para él.
00:00:19No tú.
00:00:20¡Mami!
00:00:21Voy a recuperar a mi hija.
00:00:23¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:00:25Es hora de que conozcan a la única heredera, Carington.
00:00:34¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar durante siete años?
00:00:40Abre los ojos.
00:00:41Mira exactamente quién soy.
00:00:43Nicole, naciste para ser reina.
00:00:46Y las reinas en la llora.
00:00:55¡Mami!
00:01:01Mami!
00:01:06Mami!
00:01:07Mami!
00:01:09Mami!
00:01:25Bebe perra
00:01:29Oh Nicole, siempre la madre perfecta
00:01:33Ahora solo eres una perra borracha
00:01:35Lo siento amiga, tu hombre está a punto de conseguir el trato más importante de su vida
00:01:40Así que ahora lo quiero
00:01:41Dejaste a su hija asándose en el coche
00:01:45Me pregunto que pensará Ethan
00:01:47Ethan, oh Dios mio, tienes que venir a casa de inmediato
00:01:52Nicole está borracha y dejó a Grace encerrada en el coche
00:01:56Y no puede encontrar la llave por ningún lado
00:01:58Gracias Elaine
00:02:17Si no hubieras roto la ventana a tiempo, Grace habría muerto
00:02:21Siento que te hayas lastimado
00:02:25No importa, mientras Grace esté bien
00:02:28Todavía me sirve esta mocosa
00:02:33Pero en cuanto me convierta en su madrastra, me desharé de ella
00:02:36Grace
00:02:38Grace, oh Dios mio, oye mami está aquí
00:02:42Lo dejo de...
00:02:43¿Cómo te atreves a tener la maldita audacia de aparecer aquí, Nicole?
00:02:52¡Casi matas a nuestra hija!
00:02:55¿Qué?
00:02:56Olvidaste a nuestra hija en este maldito calor
00:03:00Mientras estabas desmayada en el sofá, borracha
00:03:03No, claro que no
00:03:07Hemos estado casados siete años, tú sabes que apenas bebo
00:03:11No lo hice
00:03:12No lo hice, no, yo, yo fui al supermercado con Grace
00:03:16Y luego volvimos a casa y Elaine...
00:03:19¿Fuiste aquí?
00:03:23Tú me drogaste
00:03:24Ese vaso de agua que me diste es lo último que recuerdo
00:03:28¿Por qué harías esto?
00:03:29Nicole, soy tu mejor amiga
00:03:31Yo solo fui a dejarte unos documentos
00:03:35Fue entonces cuando vi a Nicole en el sofá
00:03:38Y a Grace en el coche
00:03:40No podía encontrar las llaves por ninguna parte
00:03:42Solo rompí la ventana, no sabía qué hacer
00:03:44Aléjate de mi esposo
00:03:49Estás mintiendo, eres una mentirosa
00:03:51Edan, puedes ver que me están tendiendo una trampa, ¿verdad?
00:03:59Eres mi esposo, ¿por qué?
00:04:02¿Por qué le crees a ella en lugar de a mí?
00:04:04Basta
00:04:04Puedo oler el alcohol en tu aliento
00:04:07¿Por qué Elaine querría incriminarte?
00:04:10¿Qué ganaría ella con esto?
00:04:14¿Ves?
00:04:17No tienes nada que decir
00:04:19Por favor, Edan
00:04:21Amo a Gracie con todo mi corazón
00:04:25Con todo lo que tengo
00:04:27Tú me conoces
00:04:28Jamás haría algo así
00:04:29Gracie, te... te amo, bebé
00:04:32Solo creo en lo que veo
00:04:37Ya llamé a la policía, Nicole
00:04:39Quiero que te arrepientas en la cárcel
00:04:42Y aprendas tu lección
00:04:43Lo que hiciste
00:04:45No solo es un crimen
00:04:47Sino también algo imperdonable
00:04:49Como madre
00:04:51Me estás enviando a la cárcel ahora, lejos
00:04:56Lejos de ti y de Gracie
00:04:58Tienes que irte
00:05:00No
00:05:01Tienes que escucharme
00:05:03Tienes que creerme
00:05:03Yo no hice eso
00:05:04¡Gracie, bebé!
00:05:06¡Estoy aquí!
00:05:07¡Gracie!
00:05:09¡Evan!
00:05:09No
00:05:10Renuncia a todo para estar contigo, Edan
00:05:23¿Acaso mi papá tenía razón?
00:05:27Fue esto
00:05:28Fuimos nosotros
00:05:31Solo un gran error
00:05:32Ha sido un día largo
00:05:36Ten
00:05:36Bebe esto
00:05:38Te ayudará a dormir
00:05:39Voy a ver cómo está Grace
00:05:41Y luego me iré a casa
00:05:42Gracias, Elaine
00:05:43No sé qué haría sin ti
00:05:45Oye, eres mi jefe
00:05:46Haría cualquier cosa por ti
00:05:48No te subestimes
00:05:49Sabes que eres como familia
00:05:51Espera
00:05:59No
00:06:04Yo solo
00:06:05No
00:06:05No, no, no
00:06:06Soy inocente
00:06:08Lo juro
00:06:08Guárdalo para el juez
00:06:11Dejé de hablarle a mi propio padre
00:06:19Por Edan
00:06:20El hombre que me metió a la cárcel
00:06:24¿Qué debería ser?
00:06:29Buenas tardes, señor Carrington
00:06:32Sí
00:06:35¿Qué?
00:06:38¿Mi hija está en la cárcel?
00:06:41Sarah, consígueme Damon Hawthorne
00:06:42Es el mejor abogado de Los Ángeles
00:06:44Y averigua en qué cárcel está ella
00:06:45Ahora
00:06:46Señor Hawthorne
00:06:59Soy Sarah Sandoval
00:07:00Asistente ejecutiva de Max Carrington
00:07:02Parece que Nicole terminó en prisión
00:07:05Por culpa del señor Ethan Carter
00:07:07Si hubiera sabido que tu esposo era un imbécil, Nicole
00:07:10Nunca te habría dejado ir
00:07:11¿Podrá ayudarnos a sacarla?
00:07:14Yo me encargo
00:07:16¿Idan?
00:07:22Sin tocar
00:07:23Siéntate, carajo
00:07:25¿Idan?
00:07:30¿Puedes, por favor, bajar mi fianza?
00:07:33Voy a ir a casa con Gracie, ¿sí?
00:07:35Vamos, ya tuviste tiempo para pensar sobre esto
00:07:38¿Sabes que yo no hice eso?
00:07:38Lo que yo sé, Nicole
00:07:39Es que nuestra hija
00:07:41Casi muere
00:07:43Porque tú estabas
00:07:45Inconsciente en el sofá
00:07:47Borracha
00:07:48Así que dime
00:07:50¿Qué pasaría si no fuera así, eh?
00:07:52¡Elaine!
00:07:53Ella me drogó y me ingrimió
00:07:55Deja de culpar a Elaine
00:08:00Ella no ha sido más que amable contigo todos estos años
00:08:04Mientras ella y yo trabajábamos sin descanso
00:08:06Tú vivías como una ama de casa perfecta de Beverly Hills
00:08:09Tenías un solo trabajo
00:08:11Cuidar de Grace
00:08:12Y ni siquiera pudiste hacer eso bien
00:08:14Wow
00:08:15¿De verdad eso es lo que piensas de mí?
00:08:21Nicole, solo quiero que...
00:08:23¿Por qué trajiste a Elaine?
00:08:33Nicole
00:08:33Estoy muy preocupada por ti
00:08:36Idan y yo lo estamos
00:08:38Y yo debí saber que eres una rompihogares
00:08:43¿Qué?
00:08:44Yo jamás haría eso
00:08:46Ah, Nicole
00:08:48¿Qué he hecho para que me odies tanto?
00:08:51¿Qué te pasó, Nicole?
00:08:54Solías ser tan amable
00:08:56Tan dulce
00:08:57Has cambiado este...
00:09:00Último año
00:09:01No tienes idea de los sacrificios que he hecho por ti
00:09:08Es la empresa Carrington
00:09:10Tengo que contestar
00:09:12¿Empresa Carrington?
00:09:16Esa es la empresa de mi familia
00:09:17¿Por qué están llamando a Ethan?
00:09:21Me acosté con tu esposo anoche
00:09:23Solo pensé que debería saberlo
00:09:27¿Y sabes lo que dijo Ethan?
00:09:31Dijo que fui lo mejor que ha tenido
00:09:34Sabes que soy mejor mujer, ¿verdad?
00:09:38No tú
00:09:39¡Ay! ¡Me arrebataste a mi esposo y a mi Ita!
00:09:47¡Eras mi mejor amiga, perra!
00:09:58Ten, bebe esto
00:10:00Te ayudará a dormir
00:10:01Espera
00:10:08¿Crees que fui demasiado duro con Nicole al enviarla a la cárcel?
00:10:17Deberíamos dejar que el tribunal decida
00:10:19Yo amo a Nicole
00:10:22Pero lo que hizo fue un crimen
00:10:25Nicole no tiene dinero
00:10:27Ni siquiera puede pagar un abogado
00:10:29Tal vez debería
00:10:33Pagar su fianza
00:10:35Y retirar el caso
00:10:38Sabía que esto iba a pasar
00:10:42Pero siempre hay un plan B
00:10:59Troipo
00:11:01¡Qué imbécil!
00:11:08Oficina principal
00:11:10Señor Hawthorne
00:11:12Sí, señor
00:11:13¿Qué?
00:11:16¿La hija del señor Carrington está en mi cárcel?
00:11:21¡Mierda!
00:11:21¡Ayuda!
00:11:26¡Nicole, detente!
00:11:36¡Ida, no!
00:11:37Deja que los guardias se encarguen
00:11:39Nicole
00:11:40¿Perdiste la maldita cabeza?
00:11:42Sí
00:11:44Sí
00:11:44Sí, perdí la cabeza
00:11:46Me casé contigo
00:11:49El mayor error de mi vida
00:11:52Eso es todo
00:11:53¡Te voy a llevar a aislamiento ahora mismo!
00:11:55¡Arriba!
00:11:56¡Ponte de pie!
00:11:57¡Ey, ey!
00:11:57¡Quítale las manos de encima, maldito!
00:12:07Nicole
00:12:08Siento llegar tarde
00:12:10¿Diamond?
00:12:12Vamos, te ayudo
00:12:13¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:19¡Liberen a mi clienta ahora mismo!
00:12:23¿Qué están esperando?
00:12:25¿No escucharon lo que el señor Hawthorne dijo?
00:12:29Lo siento, jefe
00:12:30Lo siento, señora
00:12:31¿Lo siento?
00:12:32¿Por qué se lo están quitando?
00:12:34Ella es una criminal
00:12:35¿Y quién es este extraño?
00:12:38Lo dejan entrar como si nada
00:12:39Y le hacen caso?
00:12:41¡A mí no me hables así!
00:12:43Este es mi maldito territorio, ¿ok?
00:12:45Y no le hables al señor Hawthorne
00:12:46Como un extraño
00:12:47Muestra algo de respeto
00:12:49Una más
00:12:50Y ustedes dos
00:12:51Se largan de mi cárcel
00:12:52¿Qué está pasando?
00:12:55¿Quién es este tipo?
00:12:56¿Qué?
00:12:57¿Mostrando tus verdaderos colores, Selene?
00:13:01No, yo solo
00:13:02Solo quiero asegurarme
00:13:04De que todos sigan el procedimiento
00:13:06O de lo contrario
00:13:07Te perjudicaría más
00:13:08Deja de actuar
00:13:09¿No estás cansada de fingir?
00:13:14Vaya, aléjate de mi clienta
00:13:16¡Es mi esposa!
00:13:17Perdiste ese privilegio
00:13:18El momento en que llamaste a la policía
00:13:20Para arrestarla
00:13:20Ahora tú eres el demandante
00:13:22Y ella la acusada
00:13:23Y dije
00:13:24Aléjate de mi
00:13:27Clienta, carajo
00:13:29Nicole
00:13:31¿Podemos hablar en privado, por favor?
00:13:34¿Sabes qué?
00:13:37Voy a ejercer el privilegio
00:13:38Abogado-cliente
00:13:39La única persona
00:13:40Que hablará en privado
00:13:41Con Nicole
00:13:41Soy yo
00:13:43¿Qué estás haciendo aquí, Damon?
00:13:53¿Cómo supiste siquiera
00:13:54Que estaba en la cárcel?
00:13:56Tu padre me llamó
00:13:57Yo
00:14:02Yo pensé que me odiaba
00:14:04Le rompí el corazón
00:14:07Damon
00:14:08No debía haber hecho eso
00:14:09Me arrepiento
00:14:10Nicole, tú eres su hija
00:14:12Él jamás podría dejar de amarte
00:14:14Te está esperando
00:14:15Me pidió que te llevara a casa
00:14:17Por favor, no llores
00:14:23No soporto verte llorar
00:14:26No sé cómo voy a volver a enfrentarme a él
00:14:32Damon, no puedo
00:14:33No puedo
00:14:34No, no puedo
00:14:35Sí puedes
00:14:35Y lo harás
00:14:36Naciste para ser reina, Nicole
00:14:40Es hora de recuperar lo que es tuyo
00:14:43Tienes razón
00:14:48Tienes razón
00:14:51Y las reinas nunca lloran
00:14:58Este matrimonio fue el peor error de mi vida
00:15:03Voy a recuperar a mi hija
00:15:06Y voy a recuperar mi nombre
00:15:08Es hora de que Ethan descubra quién soy
00:15:11Gracias
00:15:41Who are these people?
00:15:48What is happening?
00:15:50How are they going to liberate so soon?
00:15:53And how can they pay all this?
00:16:04I want the divorce.
00:16:05You what?
00:16:06And I want the total custody of my daughter.
00:16:08She deserves something better than you.
00:16:11No tienes trabajo, ni dinero.
00:16:14Sin mí, no tienes nada.
00:16:16¿Crees que ganará solo porque te conseguiste un abogado de lujo con mi dinero?
00:16:20Vaya.
00:16:21De verdad que eres el peor error de mi vida.
00:16:27Diviértete con la serpiente.
00:16:38Nicole.
00:16:39Oh, mi niña.
00:16:41Oh, mi niña.
00:16:54Nicole.
00:17:03Oh, mi niña.
00:17:10Lo siento.
00:17:13Lo siento.
00:17:15Ya estás en casa. Es lo que importa.
00:17:18Lo siento mucho.
00:17:21No debí haberte dicho que te fueras.
00:17:23No, no, no, no. Tenías razón sobre Ethan, papá. Nunca debí dejarte por él. Lo siento.
00:17:30Ese Ethan Carter. Sabía que traería problemas. Para arreglar nuestras diferencias, ya estaba preparando una inversión de 10 mil millones de dólares en su empresa.
00:17:40Y luego me enteré de que te mandó a prisión.
00:17:45¿Es por eso que lo llamaste hoy?
00:17:48Es la empresa Carrington. Tengo que contestar esto.
00:17:50Eso es imperdonable.
00:17:53Sarah, cancela ese contrato de inmediato.
00:17:57Sí, señor Carrington.
00:17:58Papá, yo me encargo.
00:18:02Solo necesito cortar lazos con Ethan y tengo que recuperar a Grace.
00:18:07Nicole tiene razón, señor Carrington.
00:18:10Yo la ayudaré.
00:18:11Y no dejaré que le hagan daño.
00:18:13Gracias.
00:18:20Básicamente, ya soy la señora de la casa.
00:18:27Y pronto lo seré oficialmente.
00:18:30E, Ethan.
00:18:32Él será mi esposo.
00:18:36Gracias, Elaine.
00:18:37No sé qué habría hecho con la fiesta de Grace si no estuvieras aquí.
00:18:41Nicole jamás habría podido lograr esto.
00:18:44Ni siquiera pudo cuidar bien de nuestra hija.
00:18:46¡Loopy! ¡Hoy es tu cumpleaños!
00:18:48¡Vamos a buscar a Mami!
00:18:49Por cierto, ¿sabes dónde está Grace?
00:18:51En su habitación.
00:18:52Iré a ver cómo está.
00:18:54Está bien.
00:18:54¿Escuché qué dijiste, Mami?
00:19:04Tu Mami es una criminal y nunca la volverás a ver.
00:19:08Mi Mami es una buena persona.
00:19:10Iré con Lopi a buscarla.
00:19:12Quiero a mi Mami aquí, no a ti.
00:19:14Esta es mi casa.
00:19:15Bueno, adivina qué.
00:19:17Pronto será mi casa.
00:19:20Y yo seré tu nueva Mami.
00:19:22No, tú no eres mi Mami.
00:19:24Pequeña mocosa.
00:19:27¿Cómo se llama tu muñeco?
00:19:29¿Loopy?
00:19:31¡No, Loopy!
00:19:34Ahora te quedarás aquí.
00:19:37O todos tus juguetes terminarán como Loopy.
00:19:45Tengo que salvar a Loopy.
00:19:47Y vamos a encontrar a mi Mami.
00:19:49¡No, Loopy!
00:19:54Papi, ¡sálvame!
00:20:13Me encanta este vestido.
00:20:15Es tan bonito.
00:20:16Ethan, ¿qué pasa?
00:20:19¿Dónde está Grace?
00:20:21Oh, te dije que está en su habitación.
00:20:23Ya fui a verla.
00:20:24Ustedes hacen mejor pareja.
00:20:26Elaine es una mujer de carrera, pero también cuida muy bien de Grace.
00:20:30Ethan, deberías considerar a Elaine como la nueva Mami de Grace.
00:20:34Elaine y yo solo trabajamos juntos.
00:20:36No hay nada entre nosotros.
00:20:38Hola, querida.
00:20:41Hola.
00:20:43Ethan, ella es mi mamá.
00:20:45¿Sabes?
00:20:46Su novio es el director de inversiones del grupo Carrington.
00:20:49El señor Owen Root.
00:20:51Espera.
00:20:52Así que el contrato millonario con los Carrington...
00:20:54Sí.
00:20:55Elaine me insistió en que moviera algunos hilos con Owen.
00:20:59Ella hizo todo por ti.
00:21:01Ah, los Carrington ya habían decidido invertir en Ethan, incluso antes de que mi mamá andara con ese hombre.
00:21:08Pero eso no importa.
00:21:10Haré lo que sea necesario para que seas mío, Ethan.
00:21:23Permiso.
00:21:26Tienes mucho descaro para venir a la fiesta de cumpleaños de nuestra hija, Nicole.
00:21:30¿Dónde está Grace?
00:21:32¿Por qué no está aquí?
00:21:33Está a salvo, en su habitación.
00:21:35¿Y tú quién eres para venir aquí a cuestionar cómo cuido a nuestra hija?
00:21:40Soy su madre.
00:21:42Y hoy me la voy a llevar.
00:21:43¡Mami!
00:21:44¡Mami!
00:21:45¡Sálvame!
00:21:50¡Mami!
00:21:51¿Esa es Grace?
00:21:53¡Mami!
00:21:56¡Sálvame!
00:21:58¡Gracias!
00:21:59¡Gracias!
00:22:00¡Gracias!
00:22:18¡Gracias!
00:22:20¡Te tengo!
00:22:21¡Te tengo!
00:22:22¡Está bien!
00:22:23¡Está bien!
00:22:24¡Dios!
00:22:25Dios mío, ¿estás bien?
00:22:27Mami está aquí.
00:22:29Oye, ¿qué hacías en el agua de mí?
00:22:30Lo siento, mami.
00:22:32Luffy se cayó a la piscina por mi culpa.
00:22:35Pero lo salvé y volviste.
00:22:37Sí, volví.
00:22:39Sí, mami está de vuelta, bebé.
00:22:41Lo siento mucho.
00:22:43¿Grace?
00:22:51¿Qué diablos pasó aquí?
00:22:53¿Por qué demonios Grace estaba sola?
00:23:01¿Sabes que no puede nadar?
00:23:02¿Tienes idea de lo asustada que estaba?
00:23:05Ethan, lo siento muchísimo.
00:23:07No tengo idea de cómo terminó Grace en la piscina.
00:23:09Ella prometió que se quedaría en su habitación.
00:23:11¿Yo?
00:23:13Nicole, ¿qué estás haciendo?
00:23:15Esta es la segunda vez que pones a mi hija en peligro.
00:23:19Eso no está bien.
00:23:20¿Qué?
00:23:20¿Por qué me está acusando así?
00:23:24Tienes que dejar de fingir.
00:23:26Elin, me estás dando náuseas.
00:23:27Voy a vomitar ahora mismo.
00:23:32Me voy a llevar a Grace hoy.
00:23:34¿Estás loca?
00:23:35Ella también es mi hija.
00:23:37Un paso más y llamaré a la policía
00:23:39y enviarán tu trasero mojado a la cárcel.
00:23:43Me encantaría verte intentarlo.
00:23:46Ethan Carter.
00:23:47¿Qué?
00:23:50¿Qué demonios es esto?
00:24:02Papeles de divorcio.
00:24:03Fírmalo.
00:24:05Además, voy a obtener la custodia completa de Grace.
00:24:08¿Qué?
00:24:09No voy a divorciarme.
00:24:11Señor Carter, mi clienta ya tomó su decisión.
00:24:13Se lo estamos informando.
00:24:15No discutiendo.
00:24:16No tengo nada más que decirte.
00:24:20No firmes los papeles.
00:24:22Está bien.
00:24:22Llevaremos esto a la corte, pero me llevo a Grace contigo ahora mismo.
00:24:25Dejé aprovecharte de mí.
00:24:27¡Por siete años!
00:24:29¿Qué has hecho por mí en todos estos años?
00:24:32¿Quién eres tú para dejarme?
00:24:34¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:24:37Siete años de matrimonio.
00:24:40¿Y en serio eso es lo que piensas de mí?
00:24:42Dime.
00:24:43¿Me equivoco?
00:24:44Hasta Elaine, mi asistente, hizo más por esta familia que lo que tú jamás hiciste.
00:24:50Ella me ayudó a asegurar el contrato de millones de dólares con los Carrington.
00:24:56¡Guau!
00:24:56De verdad no puedo esperar a que entiendas esto.
00:24:59Todo lo que tienes ahora mismo.
00:25:01Todo.
00:25:02Te lo di yo.
00:25:04Te lo di yo.
00:25:10¿Tú?
00:25:11¿Tú me diste todo lo que tengo?
00:25:14¿De qué manera?
00:25:16¿Cocinando?
00:25:18¿Lavando mi ropa?
00:25:20¿Cuidando a Grace?
00:25:23Fácilmente podría pagarle a alguien para que hiciera todo eso por mí.
00:25:28Yo te di un techo sobre tu cabeza.
00:25:30¿Qué más quieres de mí?
00:25:32¿Qué más quieres de mí?
00:25:34Deja de insultar a Nicole o te vas a arrepentir.
00:25:37¿Cómo te atreves a pegarme?
00:25:39Muy bien, Nicole.
00:25:46Me vas a dejar, ¿eh?
00:25:47Gastando todo mi dinero en un abogado estrella para ir en mi contra.
00:25:53Está bien, lo firmaré.
00:25:56No puedo esperar a ver cómo será tu vida sin mí.
00:26:00Pronto.
00:26:02Tendré el contrato con los Carrington.
00:26:03¿Y tú?
00:26:04No tendrás nada.
00:26:10Nicole, podrías lavar todos los platos, limpiar todos los baños por el resto de tu vida.
00:26:17Y ni siquiera ganarías una migaja de lo que Ethan va a ganar.
00:26:21¿Vas a hacer que Grace viva contigo en la pobreza?
00:26:24Solo es una niña.
00:26:25Está bien, solo es un contrato de 10 mil millones.
00:26:27Ya pueden dejar de presumir.
00:26:29Además, no vas a conseguirlo.
00:26:30¿Solo un contrato de 10 mil millones?
00:26:33¿Acaso perdiste la cabeza cuando estabas en prisión?
00:26:36¿Tienes idea de cuánto dinero es eso?
00:26:39Cuando ese contrato no resulte porque fallará, no vengas llorando a pedirme ayuda.
00:26:47No vas a recibir nada.
00:26:53¡Espera!
00:26:54No dije que te podías llevar a Grace.
00:26:57¡Felicidades, señor Carter!
00:27:06Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará.
00:27:14¿Quién es ese tipo?
00:27:16Parece tan poderoso.
00:27:18Yo sé quién es.
00:27:20¡Es Damon Howdor!
00:27:22El mejor abogado del país.
00:27:23¿Qué?
00:27:25¿Cómo pudo Nicole permitirse a alguien como él?
00:27:28¡Oh, Dios mío!
00:27:30Así fue como salió tan fácilmente de prisión.
00:27:34Está acostándose con él.
00:27:36Nicole, ¿cómo te atreves a traicionarme?
00:27:39Una vez que firme el contrato con los Carrington, te vas a arrepentir de todo.
00:27:46¡Abuelo!
00:27:50¡Oh, Grace!
00:27:51¡Mi dulce nieta!
00:27:55Esto es maravilloso.
00:27:56Mi sueño se ha hecho realidad.
00:27:58Mi hija y mi nieta han regresado.
00:28:02¡Vamos a bajarte!
00:28:06Y ya que estás de vuelta, puedes asumir el cargo deseo del grupo Carrington.
00:28:11De inmediato.
00:28:13Bueno...
00:28:15¿Ahora?
00:28:16Así es.
00:28:18He decidido jubilarme y pasar más tiempo con mi preciosa nieta.
00:28:22Yo...
00:28:23Gracias, papá.
00:28:25Te prometo que no te decepcionaré, lo juro.
00:28:29Yo...
00:28:30Supongo que eres mi jefa a partir de ahora, señorita Carrington.
00:28:34Y para celebrar el regreso de mi princesa,
00:28:42organicemos un gran banquete Carrington la próxima semana.
00:28:45Inviten a los más importantes.
00:28:47Quiero que todos estén aquí.
00:28:48Es hora de que conozcan a la única heredera Carrington.
00:28:51Por fin, el mundo al que pertenezco.
00:29:08Pronto seré uno de ellos.
00:29:10¿Ves a esos hombres de allá?
00:29:14Son algunos de los políticos de más alto rango del país.
00:29:18¿Y ves a esas personas de allá?
00:29:20Son algunas de las familias más ricas de todos y cada uno de los estados.
00:29:28Y ahí está, justo allí en la mesa,
00:29:35el contrato de 10 mil millones de dólares que vamos a firmar con el grupo Carrington.
00:29:39Elaine, no puedo agradecerte lo suficiente por conseguir este contrato.
00:29:45De verdad eres la mejor familia que Nicole y yo podríamos haber pedido.
00:29:49Ellos ya están divorciados.
00:29:51¿Por qué sigue obsesionado con Nicole?
00:29:53Solo es una ama de casa inútil.
00:30:09Señorita Carrington, no puedo agradecerte lo suficiente por conseguir este contrato.
00:30:11Señorita Carrington, no puedo agradecerte lo suficiente por conseguir este contrato.
00:30:35Señorita Carrington, los invitados llegarán pronto. Puede bajar cuando esté lista.
00:30:45Bien, vamos.
00:30:49No lo creo. Esta fiesta es tan lujosa.
00:30:53Por supuesto. El señor Carrington es el hombre más rico del país.
00:30:56Y organizó esta gran fiesta para dar la bienvenida a su única heredera que ha estado ausente por siete años.
00:31:01Escuché que el señor Carrington va a anunciarla como la nueva CEO esta noche.
00:31:07Y ella será quien firme el contrato con nosotros.
00:31:09¿En serio, Aline? Entonces, ¿tu trato de diez millones ya está asegurado?
00:31:14Así es.
00:31:15Y, ¿sabes? Lo escuché directamente del señor Rook, el director de inversiones de la firma Carrington.
00:31:22Me pregunto dónde estará esta tal heredera.
00:31:24Ten paciencia, Ethan. Estoy segura que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:31:30Aunque, también tengo curiosidad.
00:31:33¿Quién es esta heredera secreta que renunció a la fortuna familiar por siete años?
00:31:40¿Siete años? Fue el tiempo que Nicole y yo estuvimos casados.
00:31:44Bueno, sin importar qué pase, debemos brindar por tu éxito.
00:31:48Y ese contrato de diez millones.
00:31:50Gracias.
00:31:51Mira, debe ser la heredera.
00:32:00¿Cómo puede ser ella?
00:32:25¿Cómo demonios te colaste aquí, Nicole?
00:32:27¿Colarme?
00:32:31A mí me escoltaron.
00:32:33Con respeto.
00:32:35Solo estás aquí para recuperar a Ethan, porque estás cerrando un trato de diez mil millones.
00:32:40¡Guau!
00:32:41Hasta compraste este vestido de diseñador falso.
00:32:45Por favor, solo vas a avergonzarte a ti y a Ethan.
00:32:47¿De verdad crees que quiero volver con Ethan?
00:32:49Mira bien alrededor.
00:32:54Cada persona aquí hace que Ethan parezca un don nadie.
00:32:59¿Cómo esta alfombra?
00:33:00Se ve cara, pero en realidad solo está ahí para ser pisado.
00:33:05Vuelve a tu patética vida de ama de casa, Nicole.
00:33:07No.
00:33:07Es la primera vez que me introduzco en la alta sociedad.
00:33:13Nicole, si estás aquí para reconciliarnos, al menos se espera hasta que firme el contrato con la heredera.
00:33:21Oh, Ethan.
00:33:24Todavía no lo entiendes.
00:33:26Si me voy, todo este evento se acaba.
00:33:30Oh, herida.
00:33:32El señor Roo nos invitó personalmente para cerrar el trato de diez mil millones.
00:33:37Así que solo vete ahora, antes de que hagas el ridículo.
00:33:40O tendremos que pedirle a seguridad que te eche.
00:33:43Oh, no.
00:33:44¿Te refieres a Owen Rock, director de inversiones del grupo Carrington?
00:33:48Vaya, hasta hiciste tu tarea solo para recuperar a Ethan.
00:33:52Incluso sabes el nombre del director de inversiones de los Carrington.
00:33:55Mmm...
00:34:00Hola.
00:34:02Dile a Owen Rock que venga a verme de inmediato.
00:34:05Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:18Dile a Owen Rock que venga a verme de inmediato.
00:34:21Si no está aquí en un minuto, despídelo.
00:34:23Entendido.
00:34:24Damon Hawthorne.
00:34:26¿El famoso abogado y amante de la ex esposa de Ethan?
00:34:29¿Qué hace aquí?
00:34:29Señor Hawthorne, te he estado buscando.
00:34:32Escuché que la heredera, la señorita Carrington, tomará el manto como CEO esta noche.
00:34:36Espero que me la puedas presentar antes.
00:34:38Oh, qué coincidencia, Owen.
00:34:40Justo estaba en una llamada con la señorita Carrington.
00:34:42Quiere verte en el salón principal.
00:34:44Y, déjame ver, te quedan cuarenta segundos antes de que te despidan.
00:34:49Voy enseguida.
00:34:50El señor Rock está a punto de ser promovido por los Carrington.
00:34:57Un solo trato con él podría convertir a alguien en millonario de la noche a la mañana.
00:35:02¿Y tú quién eres para despedirlo?
00:35:05Una sola palabra.
00:35:07Es suficiente.
00:35:08¿Cómo te atreves a sentarte ahí?
00:35:28Ese lugar está reservado para la heredera de la familia Carrington.
00:35:32¿Sí?
00:35:33¡Muévanse!
00:35:34¡Apártense de mi camino!
00:35:37Y no hace falta que entres en pánico, Owen.
00:35:40No sabes absolutamente nada.
00:35:42La señorita Carrington es la única heredera de este imperio.
00:35:44Su palabra es ley.
00:35:47Levántate.
00:35:48No puedes sentarte ahí.
00:35:51¿Qué demonios hacen?
00:35:55¿Señorita Carrington?
00:35:57Señorita Carrington, sí, claro.
00:35:59No dejes que te engañe, Owen.
00:36:02Ella no es más que una problemática.
00:36:04No lo vas a creer.
00:36:06Ella dijo que podía despedirte.
00:36:09¿En serio?
00:36:10Mira lo que hiciste, Nicole.
00:36:12Vas a pagar por tus estúpidas mentiras.
00:36:15Oh, te lo garantizo, Owen.
00:36:18Ella solo está aquí con la ayuda del señor Hawthorne.
00:36:21Es su amante y está tratando de engañarte.
00:36:24Estamos diciendo la verdad.
00:36:26Se lo juro, señor Rook.
00:36:27Ni siquiera el personal más confiable de la señorita Carrington diría algo así.
00:36:32Tú exactamente quién eres para la familia Carrington.
00:36:35Es una don nadie.
00:36:36Un pedazo de basura inservible.
00:36:39Su esposo la dejó y estuvo en la cárcel justo la semana pasada.
00:36:42Él lastimó a su propia hija y terminó tras las rejas.
00:36:46Y la única razón por la que consiguió salir es porque se está acostando con el señor Hawthorne.
00:36:50¡Oh, Ethan!
00:36:54Ella está armando todo este lío para vengarse de ti.
00:36:58Quiere arruinar tu contrato de 10 mil millones de dólares.
00:37:01Nicole, nunca imaginé que llegarías a hacer algo tan despreciable como esto.
00:37:06¿Por qué los de seguridad no han echado a esta descarada?
00:37:09Quítate de ese trono ahora.
00:37:11Está reservado para la señorita Carrington.
00:37:13Owen.
00:37:13¿De verdad eres tan estúpido?
00:37:19¿Acaba de insultar a Owen Rook?
00:37:25¿Qué están esperando?
00:37:27Que alguien se cargue de esta perra ahora.
00:37:29No podemos dejar que la señorita Carrington vea esto.
00:37:31Idiotas, ¡sáquenla de aquí ya!
00:37:33Vuelve a arrastrarte al alcantarillado de donde perteneces, asquerosa maldita rata.
00:37:39Ah, ya, bueno, Owen Rook.
00:37:42Eres el director de inversiones y ni siquiera puedes pensar por ti mismo.
00:37:47Patético.
00:37:48¿Tienes idea de lo importante que soy para el Grupo Carrington?
00:37:51Yo estaba a cargo de este contrato multimillonario antes que tú.
00:37:55¿Quién carajos eres tú?
00:37:56Sí.
00:37:58Director de inversiones del Grupo Carrington.
00:38:01¿Y estás haciendo qué?
00:38:02Mencionaste contratos multimillonarios con una empresa sin integridad.
00:38:08¿Hablas en serio?
00:38:09¿Cómo te atreves a tocar nuestro contrato con tus sucias manos?
00:38:13Déjalo.
00:38:21¡Échenla de aquí ahora!
00:38:22Ella me acaba de arrojar basura y ustedes dos se quedan parados.
00:38:34¡Sáquela de aquí!
00:38:35Abre los ojos, Owen.
00:38:37Mira bien quién soy.
00:38:40Ahora dime, ¿tengo que despedirte o vas a renunciar?
00:38:44¡Eres una loca perra!
00:38:47¿Perdiste la maldita cabeza cuando estabas en la cárcel?
00:38:50¿Crees que romper un papel va a cancelar un contrato de 10 mil millones?
00:38:55Haciendo una estupidez como esta en un evento tan elegante, ¿cómo te atreves e insultar al hombre que los invitó aquí?
00:39:03Debería darte vergüenza.
00:39:06Incorrecto.
00:39:06Nada de este evento tiene que ver con este idiota.
00:39:11Todos ustedes están aquí porque yo lo permití.
00:39:13¿Ah, sí?
00:39:14Si eres tan poderosa, entonces ¿cómo acabaste en prisión?
00:39:19Nicole, ¿de verdad perdiste la maldita cabeza porque te mandé a la cárcel?
00:39:23¿Me llamaste idiota?
00:39:24Muy bien.
00:39:26Te enseñaré una lección yo mismo.
00:39:31Me encantaría verte intentarlo.
00:39:35Señor Hawthorne,
00:39:38llegaste justo a tiempo.
00:39:40Esta lunática se coló en el evento
00:39:42y rompió nuestro contrato.
00:39:45Por favor,
00:39:46tiene que asegurarse de que la arresten.
00:39:49Ve lo enojado que está el señor Hawthorne.
00:39:52Estás acabada.
00:39:54¡Maldita arrogante!
00:39:55Cuida tus palabras, hombre.
00:39:59Señor Rock.
00:40:00Mi madre y yo ya dijimos que esa mujer es la amante del señor Hawthorne
00:40:05y por eso él la está defendiendo.
00:40:08Señor Hawthorne,
00:40:10no puedes seguir defendiendo a esta mujer.
00:40:12Sé que eres el abogado más famoso del país,
00:40:15pero aún trabajas para los Carrington.
00:40:16Ella arruinó la gala y rompió nuestro contrato de 10 mil millones de dólares.
00:40:21¡Todos lo vi!
00:40:23¡Deja de proteger a esta perra!
00:40:26O la señorita Carrington no te perdonará cuando llegue.
00:40:29Así es.
00:40:31Deberían dejarla aliciada y echarla,
00:40:33para que todos los parásitos como ella aprendan cuál es su lugar.
00:40:37Entiendo.
00:40:38Todo este evento es un desastre.
00:40:41Alguien tiene que pagar por ello.
00:40:42Avaricia.
00:40:51Nicole.
00:40:53Sigues con la farsa.
00:40:55Sabes, después de que Ethan se divorció de ti,
00:40:58deberías haberte arrastrado a una alcantarilla con tu hija y morir.
00:41:02Pero no.
00:41:03En lugar de eso, vienes aquí y haces el ridículo.
00:41:09Ya oyeron al señor Hawthorne.
00:41:11Rómpanle las piernas y sáquenla de aquí.
00:41:18Señor Hawthorne.
00:41:21Oh, Ellen.
00:41:22¿Por qué lo miras a él?
00:41:26Estos guardaespaldas no reciben sus órdenes.
00:41:33¿Qué?
00:41:34¿Qué demonios?
00:41:35¡Espera!
00:41:35¿Qué?
00:41:37¿Qué está pasando?
00:41:38¡Vos, suéltame!
00:41:42Señor Hawthorne.
00:41:44¿Qué demonios está pasando?
00:41:46Owen, ¿estás ciego o eres estúpido?
00:41:49Cada guardia de seguridad aquí recibe órdenes de una persona y solo una persona.
00:41:57La legítima heredera del Grupo Carrington.
00:42:01Eso es imposible.
00:42:05¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:08La legítima heredera del Grupo Carrington.
00:42:13¿Qué?
00:42:14¿De verdad es la señorita Carrington?
00:42:16Ah, Owen.
00:42:19¿Tu cerebro por fin está funcionando?
00:42:21Desafortunadamente muy tarde.
00:42:23Owen Rook, estás despedido.
00:42:27¡No!
00:42:29¡Ella no puede!
00:42:29¡Oh, claro que puede!
00:42:31Además, ¿realmente creíste que podrías salirte con la tuya aceptando sobornos como director financiero?
00:42:37Esta tal Kate López por sí sola te pagó casi 50 millones de dólares, ¿cierto?
00:42:44Tenemos todas las pruebas.
00:42:46Registros financieros, transferencias offshore.
00:42:50No solo estás despedido.
00:42:52También enfrentas cargos por fraude.
00:42:55Espero que te guste la prisión.
00:42:56Te vas a quedar ahí por mucho tiempo.
00:42:59¡Espera!
00:43:00¿Qué hay del trato de 10 mil millones de dólares?
00:43:02¿Qué tú crees?
00:43:05Por supuesto que está anulado.
00:43:08Te lo dije, Ethan.
00:43:11Todo lo que tienes, te lo di yo.
00:43:15No, no puede estar pasando.
00:43:17No eres la señorita Carrington.
00:43:19Tu apellido podrá ser Carrington, pero ella es mi exesposa.
00:43:23Estuvimos casados por siete años.
00:43:25Ella estaba en la cárcel justo la semana pasada.
00:43:28Y ahora, ¿resulta que es la heredera de la familia más adinerada del país?
00:43:33¡Todo esto es una estafa!
00:43:36No nos vas a engañar con estas tonterías.
00:43:39Ella no es más que una farsante recién salida de prisión.
00:43:43Y está tratando de acostarse con todos para llegar a la cima.
00:43:47¡Maldita puta!
00:43:49¡No hay forma de que seas la señorita Carrington!
00:43:51Pero el equipo de seguridad se dijo que solo obedecen a la heredera Carrington.
00:43:56Eso es porque mi querida exesposa me engañó y se acostó con el señor Hawthorne.
00:44:03Ellos han estado trabajando juntos para arruinar mi trato con los Carrington.
00:44:08Oh, así que de eso se trata todo esto.
00:44:11¿Y ahora qué, Nicole?
00:44:12Solo admite que hiciste todo esto para recuperarme.
00:44:19Y tal vez te perdone.
00:44:26¡Maldito desgraciado!
00:44:28Ah, señor Carrington.
00:44:41Sí.
00:44:42¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:47¿Cómo te atreves a insultar a mi hija?
00:44:50Yo no lo hice, señor.
00:44:51Mi hija Nicole Carrington sacrificó toda su fortuna familiar para apoyar tus negocios.
00:44:58Para proteger tu frágil ego.
00:45:02Te dio a tu dulce hija, Grace.
00:45:05¿Y cómo le devuelves el favor?
00:45:10¿Apoyando a una víbora mentirosa?
00:45:11¿Apoyando a una víbora mentirosa que la mandó a prisión y la insultó en su propio banquete familiar?
00:45:17¡Oh!
00:45:26Iba a darte ese contrato por 10 mil millones porque mi hija te amaba tanto.
00:45:31Pero ahora...
00:45:33¡No recibirás nada!
00:45:35¡Oh, Dios mío!
00:45:36Entonces, ella sí es la señorita Carrington, la heredera multimillonaria.
00:45:42Todo está arruinado.
00:45:44Humillé a la heredera de la familia más adinerada del país.
00:45:49Estoy acabada.
00:45:51¡No obtendrás nada!
00:45:58Papá.
00:45:59Papá.
00:46:00Oye, ve a descansar.
00:46:01Está bien, yo me encargo.
00:46:03¿Cómo puede ser esto?
00:46:06Mi querida hija.
00:46:08Te han tardado muy mal.
00:46:11Damas y caballeros.
00:46:13Anuncio que mi hija Nicole Carrington es la única heredera de los miles de millones de la fortuna Carrington.
00:46:21Y es la nueva CEO del Grupo Carrington.
00:46:26Ahora, por favor, todos, levanten sus copas y ayúdenos a celebrar este momento.
00:46:37Por la señorita Carrington.
00:46:42Owen y esas personas no tienen vergüenza.
00:46:54¿Tienvergüenzas?
00:46:54No puedo creer que humillaran así a la heredera.
00:46:57Están acabados en California.
00:46:59¿No?
00:47:00¿En este país?
00:47:01Suéltame, déjame.
00:47:12Suéltame.
00:47:15No, no me iré así.
00:47:17Quiero mis cien mil millones de dólares.
00:47:19Ya basta, margita loca.
00:47:20Nunca volveré a trabajar para la Corporación Carrington.
00:47:25Quiero mis cincuenta millones de vuelta ahora.
00:47:27Ni lo sueñes.
00:47:28Todo es tu culpa.
00:47:29Si no fuera por ti, no hubiera perdido mi trabajo.
00:47:31¡Estás jodidamente loco!
00:47:33Ojalá nunca te hubiera conocido.
00:47:37¿Cómo puede ser Nicole la heredera del Grupo Carrington?
00:47:42La acabas de abandonar.
00:47:44¡Es una asquerosa rata de alcantarilla!
00:47:47¡No me toques!
00:47:52Déjame en paz.
00:47:53¡Ethan!
00:47:55¿A dónde vas?
00:47:56¿Y qué hay del contrato de los diez mil millones?
00:47:59¡Ah!
00:48:08Te dejé aprovecharte de mí.
00:48:11¡Durante siete años!
00:48:13¿Quién eres tú para dejarme?
00:48:15¿Y quién eres tú para quitarme a mi hija?
00:48:18¿Quién es esta heredera secreta?
00:48:20Estoy segura de que el señor Carrington tiene preparada una gran entrada para ella.
00:48:25¿Quién es esta heredera secreta dispuesta a renunciar a la fortuna familiar durante siete años?
00:48:31¿Por qué haría eso?
00:48:33¡Felicidades, señor Carter!
00:48:34¿Acabas de perder a la única persona que alguna vez te amará?
00:48:38Damas y caballeros, anuncio que mi hija, Nicole Carrington, es la única heredera de los miles de millones de dólares de la fortuna Carrington.
00:48:47Y es la CEO del Grupo Carrington.
00:48:49Mi ex-esposa es la heredera de la familia más adinerada del país.
00:48:59¡Espera!
00:49:00Aún hay tiempo.
00:49:03Tenemos a Grace, nuestra hija.
00:49:05¡Muero por la visita de hoy de la señorita Carrington!
00:49:13O sea, nos hicieron venir temprano solo para recibirla.
00:49:16¿Te lo imaginas?
00:49:17Si jugamos bien nuestras cartas con ella, podemos ascender más rápido.
00:49:22Un momento.
00:49:23¿Esa no es la ex-esposa de Ethan?
00:49:26Escuché que se convirtió en la amante de algún millonario.
00:49:30¡Guau!
00:49:31¿Ahora repartes comida?
00:49:33Parece que abrir tus piernas solo te llevo hasta aquí.
00:49:37Toma.
00:49:38Dame estos primeros y...
00:49:40¿Ve a comprar más?
00:49:41Vamos.
00:49:43¿Estás sorda?
00:49:44Agárralo y apúrate.
00:49:45Esperamos a la señorita Carrington, perra.
00:49:47No lo arruines.
00:49:51¿Qué?
00:49:53Bueno, tengo una reunión.
00:49:55¿Qué demonios hace?
00:49:56¡Detente ahora mismo!
00:50:00Mira este traje.
00:50:01Hecho a la medida.
00:50:02Me costó diez mil dólares.
00:50:05¿Tú crees que a Nicole le gustará?
00:50:07¿De qué estás hablando?
00:50:09¿Se te olvidó que ella adquirió tu empresa?
00:50:11¿Por qué estás tan feliz?
00:50:14Disculpen la tardanza a todos.
00:50:17¿Qué demonios estás haciendo aquí?
00:50:19Lo sentimos, Ethan.
00:50:22Intentamos detener a esta perra.
00:50:24Sí, no queríamos que te molestara en tu reunión con la señorita Carrington.
00:50:27Ethan, encárgate de esto.
00:50:28¿Cómo permites que tu esposa convicta entre a la sala?
00:50:31Para evitar más malentendidos, por favor, escuchen.
00:50:35Porque de verdad, de verdad odio tener que repetirme.
00:50:38Soy Nicole Carrington, la nueva CEO del Grupo Carrington, y tengo el 51% de las acciones del Grupo Carter.
00:50:46Y a partir de hoy, soy su jefa.
00:50:48¿Entendido?
00:50:53Mierda.
00:50:56Ethan.
00:50:57Necesito hablar con Nicole.
00:50:59¿Qué quieres, Elaine?
00:51:00¿Por qué crees que Nicole compró tu empresa?
00:51:02Está tratando de vengarse de nosotros.
00:51:05¿Vengarse?
00:51:06Yo conozco a Nicole.
00:51:07Ella no haría eso.
00:51:09¿Estás loco?
00:51:11¿De verdad crees que ella te perdonaría después de todo lo que le hicimos?
00:51:17¿Después de herir a Grace y humillarla?
00:51:19¿O se te olvidó todo eso?
00:51:21Nicole tiene un buen corazón.
00:51:23Grace casi se ahoga en la fiesta de cumpleaños.
00:51:25Eso fue nuestra culpa.
00:51:26Le pediré perdón a Nicole, y ella me perdonará.
00:51:30Lo sé.
00:51:31Ethan.
00:51:31¿Eres ingenuo o simplemente estúpido?
00:51:36Le rompiste el corazón.
00:51:37Te burlaste de ella y la mandaste directo a prisión cuando yo la incriminé por beber y lastimar a Grace.
00:51:44Espera.
00:51:45¿Qué quieres decir con que la incriminaste?
00:51:47Fuiste tú.
00:51:51¿Ah?
00:51:52¡Tú!
00:51:52¡La incriminaste!
00:51:54Nicole nunca bebió.
00:51:55Fuiste tú quien encerró a mi hija en el auto y casi la mata.
00:51:58¡Tú!
00:51:59¡No conseguiste el contrato!
00:52:00¡Tú hiciste todo esto!
00:52:02Por favor, solo déjame ir.
00:52:03¿Sabes?
00:52:08¿Por qué te importa tanto esto ahora?
00:52:12Tú sabías que ella nunca bebía.
00:52:15Ella se defendió.
00:52:17Y eso no te detuvo de mandarla directo a prisión.
00:52:20¿Oh, sí?
00:52:20Y ahora, de la gran nada, ¿quieres actuar como el esposo cariñoso?
00:52:25Nicole no me habría pedido el divorcio si todo fuera un malentendido.
00:52:29¿Qué hiciste?
00:52:30¿Y qué? Puede que haya hecho algo.
00:52:34Solo le mostré una foto de tú y yo besándonos.
00:52:38¿De qué estás hablando? Yo nunca hice nada contigo.
00:52:46¿Cómo tomaste esta foto?
00:52:51Bueno, me di cuenta de que seguías enganchado con esa perra, así que te drogé.
00:52:56Siempre confía en ti.
00:53:02Eras la mejor amiga de Nicole.
00:53:04¿Por qué me hiciste esto?
00:53:06¿A nosotros?
00:53:08¡Tú arruinaste a mi familia!
00:53:09Porque yo soy mucho mejor que ella.
00:53:13Y sabía que estabas a punto de firmar ese gran contrato.
00:53:15Así que sí, por supuesto.
00:53:17Quería una parte de eso.
00:53:18Es que Nicole lo tiene todo.
00:53:22Ella tiene el dinero.
00:53:24Y la familia.
00:53:26Y yo solo era un asistente.
00:53:31Estás loca, Elaine.
00:53:33¡Seguridad!
00:53:34¡Sacan a esta loca de aquí!
00:53:36No quiero volver a verte jamás.
00:53:39¡Suéltame!
00:53:41¡Ridículo!
00:53:42¡Suéltame!
00:53:42Entonces, ¿qué quieres almorzar hoy?
00:53:51No lo sé.
00:53:52Aún no lo pensé.
00:53:52Nicole, ya sé la verdad.
00:53:55Fue Elaine.
00:53:56Ella me engañó.
00:53:58Ella...
00:53:58Ella nos engañó a todos.
00:54:00Vaya, muy bien.
00:54:02Por fin lo descubriste.
00:54:03Felicidades.
00:54:04Nicole, por favor.
00:54:06Necesito hablar contigo.
00:54:07Señor Carter, soy su abogado.
00:54:10Puedes hablar conmigo.
00:54:12Hablaré con ella cuando me dé la gana.
00:54:19Es mi esposa.
00:54:20No.
00:54:21Ustedes se divorciaron, ¿recuerdas?
00:54:22Sigue siendo la madre de mi hija, Grace.
00:54:25De quien necesitamos hablar, por cierto.
00:54:27Nicole, resolveré este asunto con el señor Carter.
00:54:30Nicole, él no tiene voz aquí.
00:54:31Estoy más que calificado para manejar esto.
00:54:35¿Qué están haciendo estos dos?
00:54:38¡Nicole!
00:54:39¡Nicole!
00:54:42Demasiado lento, Damon.
00:54:45Solo se acta más efectivo, lo siento.
00:54:47Está bien, no les hagas caso.
00:54:49¿A qué crees?
00:54:49Gracias.
00:54:50Gracias.
00:54:51Nicole, ¿puedo por favor hablar contigo un momento?
00:54:54Por Grace.
00:54:59Damon, ¿me esperas afuera?
00:55:01Está bien.
00:55:03Estaré justo afuera.
00:55:04Gracias.
00:55:08Muy bien, Ethan.
00:55:11¿Qué era lo que querías hablar sobre Grace?
00:55:14¿Por qué ocultaste tu identidad todos estos años?
00:55:17¿Y qué tiene eso que ver con nuestra hija?
00:55:19¡Todo!
00:55:20Si no hubieras ocultado tu identidad, no te habría malinterpretado.
00:55:24Y Grace habría vivido en un hogar lleno de amor.
00:55:26No, no, no, no, no, no, no fue mi identidad lo que nos destruyó.
00:55:31Fue tu traición y tu falta de vergüenza.
00:55:34¿Entiendes eso, cierto?
00:55:35Yo no te traicioné, fue esa perra Elaine.
00:55:38Ella me engañó.
00:55:39No pasó nada entre nosotros.
00:55:42Tú eres la única mujer que he amado.
00:55:44Por favor, dame una oportunidad de demostrarlo.
00:55:47Muy bien, ya que no estamos hablando de nuestra hija, me voy a...
00:55:50Yo cometí un error.
00:55:53Te lastimé, te rompí el corazón, te llamé parásito.
00:55:56Pero ahora sé que todo lo sacrificaste por nuestra familia.
00:56:01¿De verdad?
00:56:03Te amo.
00:56:04Y lo digo en serio.
00:56:10Una oportunidad más.
00:56:12Grace solo tiene cinco años.
00:56:14Estoy seguro.
00:56:16De que quieres que crezca con un padre, ¿verdad?
00:56:21Has vuelto a mis pies porque...
00:56:24Porque realmente crees que lo que hiciste estuvo mal.
00:56:29No por mi apellido, todo ese dinero, la fortuna.
00:56:36Por supuesto.
00:56:37Nunca quise que lo nuestro terminara, Nicole.
00:56:41Ni siquiera me importa el dinero.
00:56:43Hasta puedo transferirte todas mis cuentas y acciones
00:56:46si eso es lo que se necesita para demostrarte mi amor.
00:56:52Sabes, es muy difícil creer una sola palabra de lo que dices.
00:56:56Cuando fui incriminada, cuando me golpearon en esa prisión,
00:57:02cuando tú me desechaste,
00:57:05No vi amor en ti en ese momento.
00:57:10Cometí un gran error.
00:57:12Pero puedo corregir mis errores con amor.
00:57:17Por favor.
00:57:25¡Nicole!
00:57:27Frío.
00:57:28¿Verdad?
00:57:29¿Cómo se siente eso?
00:57:30¿Duele?
00:57:31Puede que logres quitarte esta mancha,
00:57:34Ethan,
00:57:34pero ¿alguna vez vas a olvidar realmente ese sentimiento?
00:57:36¿Esa humillación?
00:57:38No.
00:57:38¿Verdad?
00:57:39Nicole.
00:57:40Voy a hacer que vuelvas a mí.
00:57:43Recuerda mis palabras.
00:57:44Si quiero algo, lo conseguiré.
00:57:50Mientras haya un lazo entre nosotros,
00:57:52volverás a estar a mi lado.
00:57:59¡Oh!
00:58:01¿Qué quieren ustedes dos?
00:58:03Perdón que no les traje café hoy.
00:58:04Oh, he entendido más, señorita Carrington.
00:58:06Solo venimos a darle un mensaje de Ethan.
00:58:08Quiere verla en la sala de conferencias.
00:58:09Está bien.
00:58:21Llegaste.
00:58:25¿Qué está pasando?
00:58:26No intentes hacerte el misterioso.
00:58:27No tengo tiempo para esto ahora, ¿de acuerdo?
00:58:29No te preocupes.
00:58:30Estamos en el trabajo.
00:58:33No voy a hacer nada malo.
00:58:39Nicole, sé que no me creíste
00:58:49cuando te dije que renunciaría a mi dinero
00:58:52solo para recuperarte.
00:58:57Así que aquí está.
00:58:58Cada centavo que tengo
00:59:00es para ti.
00:59:03¡Guau!
00:59:09Cometí un error.
00:59:17Te hice daño.
00:59:18Ajá.
00:59:19Yo...
00:59:20te abandoné.
00:59:24Todo lo que tengo
00:59:25está sobre la mesa.
00:59:27Todo lo que pido
00:59:28es otra oportunidad
00:59:30para recuperarte.
00:59:33Todo tu dinero.
00:59:35Eso es
00:59:37todo lo que tienes
00:59:38para ofrecer.
00:59:39Por favor.
00:59:39¿En serio?
00:59:40Nicole,
00:59:41sé que no lo entiendes.
00:59:44Estaba harto
00:59:45de ser pobre,
00:59:47de no ser nadie.
00:59:49Así que el dinero
00:59:50era importante
00:59:52para mí.
00:59:54Por ti.
00:59:55Estoy dispuesto
00:59:56a renunciar a todo.
00:59:58¿Empezamos de nuevo?
01:00:00Piensa en todo
01:00:01lo que hemos vivido.
01:00:03Piensa en Grace.
01:00:04Creo que ambos
01:00:07sabemos que esto
01:00:08no es suficiente dinero
01:00:09para que yo te perdone.
01:00:12Parece que estás
01:00:12tratando de...
01:00:14de iniciar un fuego.
01:00:16También lo sientes,
01:00:18¿verdad?
01:00:19La pasión.
01:00:20Sí,
01:00:21definitivamente.
01:00:23¿Qué te parece
01:00:24si hacemos
01:00:25esto más emocionante?
01:00:27¿No crees
01:00:30que es demasiado?
01:00:32No.
01:00:35Vamos.
01:00:37Solíamos
01:00:37hacer esto
01:00:38todo el tiempo,
01:00:39¿no?
01:00:40Solíamos ser
01:00:41jóvenes,
01:00:43salvajes
01:00:44y divertidos.
01:00:45Sí,
01:00:46excitante,
01:00:47sí.
01:00:48¿Quieres
01:00:49mi perdón?
01:00:50Ajá.
01:00:53Gánatelo.
01:00:56Haré todo
01:00:57lo que quieras,
01:00:57bebé.
01:00:58Muy bien.
01:00:59Oh, sí,
01:01:00muy bien.
01:01:00Ah, sí,
01:01:01sabes cómo
01:01:02relajarme.
01:01:04De eso
01:01:04estoy hablando.
01:01:06Muy bien.
01:01:07Vaya.
01:01:08Guau.
01:01:09Déjame tomar
01:01:10el control,
01:01:11¿sí?
01:01:11Sí, sí.
01:01:12Damon ya perdió,
01:01:13¿ah?
01:01:13Oh, cariño.
01:01:17¿Nicole?
01:01:29¡Mierda!
01:01:31¡Nicole!
01:01:34Pensé que teníamos
01:01:35reunión ahora.
01:01:36Sí,
01:01:37sí,
01:01:37la tenemos.
01:01:38Ustedes pueden
01:01:38adelantarse,
01:01:39yo iré por algo.
01:01:43¿Qué están mirando?
01:02:04¿Qué están mirando?
01:02:05Todos afuera.
01:02:06¡Fuera!
01:02:06Esperen,
01:02:09esperen,
01:02:10esperen,
01:02:10esperen.
01:02:11Necesito la llave.
01:02:13Necesito la maldita
01:02:14llave.
01:02:14Damon.
01:02:15Damon,
01:02:16necesito la llave.
01:02:18Damon,
01:02:19necesito la llave.
01:02:20Gracias.
01:02:28Gracias.
01:02:32Él no intentó
01:02:33nada,
01:02:34¿o sí?
01:02:34No,
01:02:35Dios,
01:02:35no.
01:02:36Siempre estoy
01:02:36alerta con él.
01:02:38¡Señor abogado!
01:02:40Mi ex esposo
01:02:41acaba de acosarme
01:02:41en mi lugar de trabajo.
01:02:42¿Te importaría
01:02:43llamar a la policía
01:02:44y presentar un informe?
01:02:45Ya me encargo,
01:02:47señorita Sio.
01:02:48Gracias.
01:02:54Mierda.
01:02:56Ethan Carter,
01:02:57estás arrestado
01:02:58por acoso sexual
01:02:59en el lugar de trabajo.
01:03:00¿Qué?
01:03:02Vienes con nosotros.
01:03:03Yo,
01:03:04yo nunca he agredido
01:03:05sexualmente a nadie oficial.
01:03:07Esto es un error.
01:03:08Guárdalo para el jurado.
01:03:09Tomen el dinero,
01:03:10tomen el dinero.
01:03:11Hay dinero sobre la mesa.
01:03:12Hay dinero suficiente
01:03:13para los tres.
01:03:14Escuchen,
01:03:15tengo dinero,
01:03:16mucho dinero.
01:03:18Pensé que me habías
01:03:21perdonado, Nicole.
01:03:22No,
01:03:22solo te estoy dando
01:03:23tu propia medicina.
01:03:24Ser traicionado
01:03:25y enviado a prisión
01:03:26por la persona
01:03:27que más amaste.
01:03:28¿Cómo se siente?
01:03:29No puedo ir a prisión.
01:03:30Se burlarán de Grace
01:03:32y voy a prisión.
01:03:33Dirán que ambos padres
01:03:34somos delincuentes.
01:03:35Grace es fuerte
01:03:36y valiente,
01:03:37no como tú.
01:03:39Cobarde egoísta.
01:03:42Hey,
01:03:42no te muevas.
01:03:46Protegeré a Grace,
01:03:47no te preocupes.
01:03:48Por favor.
01:03:49Vámonos.
01:03:57Sí.
01:04:00Estoy de humor.
01:04:01De hecho,
01:04:02de excelente humor.
01:04:03¿Sabes qué?
01:04:04Está decidido.
01:04:05Tienes que quedarte
01:04:06conmigo
01:04:07hasta que quedes
01:04:09satisfecho.
01:04:10Estaré aquí
01:04:11hasta el final.
01:04:12Trato hecho.
01:04:17¿Acaso soy
01:04:18la mayor idiota
01:04:19del mundo?
01:04:20¿Sabes?
01:04:21Dejé a mi papá,
01:04:23mi única familia,
01:04:25durante siete años.
01:04:26¿Para qué?
01:04:27¿Por un bastardo
01:04:31egoísta
01:04:32que me mandó
01:04:32a prisión?
01:04:34A prisión
01:04:35él hizo eso
01:04:36y ni siquiera
01:04:37pestañeó,
01:04:38no le importó.
01:04:39No sé cómo voy a
01:04:40mirar a mi papá
01:04:41otra vez.
01:04:42Fui una estúpida.
01:04:44Nicole,
01:04:45ya volviste.
01:04:47Es lo único
01:04:48que importa.
01:04:49Gracias.
01:04:53Me alegra mucho
01:04:54que sigas siendo
01:04:54mi amigo
01:04:55después de todos
01:04:56estos años.
01:04:57Por supuesto.
01:05:00Bueno,
01:05:02suficiente de eso.
01:05:04¿Qué hay de nuevo
01:05:05contigo?
01:05:06¿Tienes a alguien
01:05:06especial en tu vida?
01:05:08No,
01:05:08estoy soltero.
01:05:11La chica
01:05:12que amaba
01:05:13se fue
01:05:14y se casó
01:05:15con un imbécil
01:05:16hace siete años.
01:05:17¿Siete años?
01:05:18Sí.
01:05:19¿Qué?
01:05:20Por favor,
01:05:20pero si eres un chico
01:05:21tan guapo,
01:05:22¿cómo pudo hacer eso?
01:05:25Oh,
01:05:25vaya,
01:05:26supongo que los dos
01:05:27tenemos lo nuestro.
01:05:28No es tan malo,
01:05:29quiero decir,
01:05:30ella está de vuelta ahora.
01:05:32Creo que tengo
01:05:33una oportunidad.
01:05:36Espera.
01:05:38Podría ser.
01:05:42Oh,
01:05:43creo que estoy
01:05:44un poco borracha.
01:05:46Así que yo...
01:05:48Cuidado.
01:05:48Creo que has bebido
01:05:53demasiado.
01:05:56Sí.
01:05:58Sí,
01:05:59estoy...
01:06:00Creo que estoy
01:06:01un poco borracha.
01:06:03Probablemente
01:06:04debería irme a casa,
01:06:05pero es solo
01:06:06que está lejos,
01:06:07¿sabes?
01:06:07Oh,
01:06:08no,
01:06:08tú solo duerme en mi cama.
01:06:09Yo dormiré en el sofá.
01:06:11Está bien,
01:06:11de verdad.
01:06:12Oh,
01:06:13bien.
01:06:14Quizás me equivoqué.
01:06:31Qué lástima.
01:06:34Qué chico tan lindo.
01:06:35Este cuaderno,
01:06:38¿por qué se me hace
01:06:39tan familiar?
01:06:40¿Mi cuaderno de la universidad?
01:06:59¿Qué es esto?
01:07:00Damon,
01:07:01devuélvelo.
01:07:02Hablo en serio,
01:07:03no estoy jugando.
01:07:03Los abogados con trajes
01:07:05son sexys,
01:07:05¿qué?
01:07:06Espero poder besar
01:07:08a un abogado atractivo
01:07:09y sexy algún día,
01:07:10¿qué?
01:07:10¿Qué?
01:07:11¿Y por qué no puedo
01:07:12besar a un abogado sexy
01:07:13y rico algún día?
01:07:14O sea,
01:07:14¿cuántos chicos
01:07:15quieres besar?
01:07:17¿Qué?
01:07:17¿Es por esto
01:07:18que todos tus profesores
01:07:19te mandan a rehacer
01:07:20tus trabajos?
01:07:21No.
01:07:22Ya está,
01:07:23ya está.
01:07:24Yo voy a confiscar eso.
01:07:25¿Pasa qué?
01:07:26Voy a confiscar eso,
01:07:27es mío.
01:07:28Eres un cretino,
01:07:30devuélvemelo,
01:07:30Damon.
01:07:38¿Qué?
01:07:39Oh.
01:07:40¿Qué haces aquí?
01:07:47Me asustaste.
01:07:48Solo vine a buscar
01:07:49mi pijama para vestirme,
01:07:51no esperaba que estuvieras
01:07:52leyendo mis cosas.
01:07:54Espera,
01:07:54disculpa,
01:07:55creo que te refieres
01:07:55a mis cosas,
01:07:56ese es mi cuaderno
01:07:57de la universidad,
01:07:58de hecho,
01:07:58devuélvemelo,
01:07:58devuélvelo.
01:08:04Oh.
01:08:08Supongo que lo necesito
01:08:09más que tú.
01:08:10Está bien,
01:08:11solo ve a buscar
01:08:12tu pijama
01:08:12para que te puedas
01:08:13ir,
01:08:14¿de acuerdo?
01:08:18Oh.
01:08:20Ahora que estoy aquí,
01:08:24¿crees que yo cuento
01:08:27como un abogado
01:08:28atractivo,
01:08:31musculoso
01:08:32y sexy?
01:08:37Sí,
01:08:37sí,
01:08:38por supuesto que sí.
01:08:40Entonces no quieres
01:08:42besarme.
01:08:48Entonces no quieres
01:08:49besarme.
01:09:02Dios,
01:09:03me vuelves loco.
01:09:04¿Acaso me dieron una paliza
01:09:30ayer?
01:09:36Carajo,
01:09:36carajo,
01:09:37carajo,
01:09:37me acosté
01:09:38con mi mejor amigo.
01:09:52No,
01:09:53no,
01:09:53no,
01:09:53no,
01:09:53no,
01:09:53no,
01:09:53no.
01:09:53Para,
01:09:54para,
01:09:54Nicole.
01:09:54Tengo que admitir que él es
01:10:23realmente atractivo.
01:10:39Me fui temprano al trabajo.
01:10:41Tenía una reunión.
01:10:42¿Crees que puedes
01:10:45escaparte de mí tan fácilmente,
01:10:47señorita Nicole Carrington?
01:10:57Bueno,
01:10:57han pasado días y no he sabido
01:10:59nada de Damon.
01:11:00¿Está avergonzado?
01:11:02Señorita Carrington todavía está en casa.
01:11:05Hoy es el evento familiar en la escuela de Grace.
01:11:07¿Qué?
01:11:09Grace nunca me dijo nada sobre eso,
01:11:11su maestra tampoco.
01:11:11Tenemos que apurarnos.
01:11:12Está bien.
01:11:16No irás a la presentación familiar,
01:11:18ni siquiera tienes papá.
01:11:20Yo sí tengo papá.
01:11:23Ni siquiera tienes papá.
01:11:25Yo sí tengo papá.
01:11:27Mentirosa.
01:11:28Nunca he visto a tu papá.
01:11:30Así es.
01:11:32Oigan,
01:11:33¿qué le están diciendo a mi hija,
01:11:35mocosos?
01:11:35Papi.
01:11:38Discúlpense ahora mismo.
01:11:40Lo siento.
01:11:40Perdón.
01:11:41Fui malo.
01:11:47Gracias, tío.
01:11:49¿Ensayaste para la presentación en casa?
01:11:51Por supuesto.
01:11:53Tomo las órdenes de la princesa
01:11:54muy en serio.
01:12:03Muy bien.
01:12:04¿Están listos?
01:12:05Uno,
01:12:06dos,
01:12:07tres.
01:12:08Tres.
01:12:10Estoy volviendo a casa.
01:12:14Estoy volviendo a casa.
01:12:17Por ti.
01:12:20Oh,
01:12:22estoy volviendo a casa.
01:12:26Estoy volviendo a casa.
01:12:29Por ti.
01:12:40Oh,
01:12:53bueno,
01:12:55si mami está aquí,
01:12:56¿por qué no tomamos una foto familiar?
01:12:58Oh,
01:12:58no somos una.
01:12:59Mami, apúrate.
01:13:01Está bien.
01:13:05Hola.
01:13:06Digan whisky.
01:13:07Whisky.
01:13:13Mami, entra primero. Tengo que hablar con el tío Damon.
01:13:18¿Qué? No. ¿Desde cuándo se volvieron tan cercanos?
01:13:20Eso es un secreto entre el tío Damon y yo.
01:13:23Sí. La enviaré adentro apenas terminemos. No te preocupes.
01:13:27Ahora ve.
01:13:28Está bien.
01:13:29Ya me voy.
01:13:35Tío Damon, ¿quieres salir en una cita con mi mami, verdad?
01:13:40Yo sé que la amas. Quiero ayudarte.
01:13:44Yo no solo quiero tener una cita con tu mami.
01:13:48Si te parece bien, ¿me darías el honor de ser tu papá, Grace?
01:13:56Tío Damon, de verdad quiero que seas mi papi.
01:13:59El cumple de mami se acerca. Y sé que esto es su deseo de cumple también.
01:14:05Bueno, entonces tendré que pedirle a la señorita Grace ayuda con la señorita Carrington.
01:14:11Promesa de meñique.
01:14:22Sí, lo hice.
01:14:23¡Feliz cumpleaños, mami! ¿Qué deseaste?
01:14:26Solo desee que tú seas feliz y saludable. Eso es todo lo que me hiciste.
01:14:30¡Eres la mejor mami del mundo!
01:14:33Gracias.
01:14:35¿Qué? ¿A dónde vamos?
01:14:36Solo sígueme, mami. Tengo un regalo sorpresa.
01:14:39¿Tú qué?
01:14:42Está bien.
01:14:53Sígueme, mami.
01:14:54¡Oh, Grace! ¡Oh, Grace! ¿Tú hiciste todo esto?
01:14:59Sí, mami.
01:15:01¡Oh, está hermoso! ¡Gracias! ¡Guau!
01:15:06Ahora cierra los ojos y te diré cuál es el regalo sorpresa.
01:15:10¿Cierro los ojos?
01:15:11Está bien. Ojos cerrados.
01:15:13¿Qué está pasando?
01:15:15Y ahora...
01:15:15Quiero invitar a mami a bailar.
01:15:19¿Quieres que baile contigo con los ojos cerrados?
01:15:21Así es. Yo te guío.
01:15:22Está bien. De acuerdo. Está bien. ¿A dónde vamos?
01:15:26Feliz cumpleaños, Nicole.
01:15:47Gracias.
01:15:51Entonces, ¿qué es todo esto? ¿Vas a explicar?
01:15:55Bueno, o sea, tú nunca explicaste esa noche después de que te fuiste.
01:15:59Lo sé, lo sé, lo siento. Es solo que...
01:16:04Acababa de enterarme de que alguien sentía algo por mí y no...
01:16:09No sabía cómo reaccionar.
01:16:11¿Por qué? ¿Será que no te gusta ese alguien?
01:16:15No, no, no, no, no. Claro que sí. Es solo que...
01:16:19No sé. ¿No crees que es raro que dos mejores amigos sean algo más?
01:16:23Desde el momento en que te conocí, Nicole, supe que nunca quise ser solo tu amigo.
01:16:33¿Desde que me conociste?
01:16:35Sí.
01:16:36Damon, hemos sido amigos desde que éramos niños. Nunca dijiste nada.
01:16:40Lo sé y lo pienso todos los días, Nicole. Es solo que pienso en cuando éramos jóvenes y...
01:16:48Fui un idiota. Nunca me atreví a dar el paso.
01:16:51Y...
01:16:53Tal vez si lo hubiera hecho, podríamos haber pasado los últimos siete años juntos.
01:17:00¿Así que me estás pidiendo la mano ahora?
01:17:04Sí, sí, así es. Pero...
01:17:07Sé que tu matrimonio acaba de terminar.
01:17:09Y lo mucho que te ha dolido.
01:17:12Y...
01:17:12No...
01:17:13Me corresponde decirte cómo...
01:17:16O cuándo superar ese dolor.
01:17:18Solo...
01:17:22Necesito que sepas...
01:17:25Que no hay nadie más para mí que tú.
01:17:30No hay nadie más para mí que tú.
01:17:38Yo...
01:17:38Me acabo de dar cuenta.
01:17:40¿Te convertiste en abogado por mí?
01:17:42¿Qué?
01:17:43¿Qué es?
01:17:45Espera, devuélvelo.
01:17:45¿Quiero besar a un abogado atractivo y sexy?
01:17:50Otra vez con eso.
01:17:51Sí.
01:17:52Damon.
01:17:53Tu sueño era besar a un abogado atractivo y sexy.
01:17:57¿Qué se suponía que hiciera?
01:17:58Yo solo era un nerd.
01:18:00¿Quién cambia toda su carrera por una broma tonta?
01:18:04¿Quién hace eso?
01:18:05Bueno...
01:18:09No importa en qué me haya convertido en esta vida...
01:18:14Hay algo que nunca ha cambiado.
01:18:17Soy todo tuyo.
01:18:19Siempre lo he sido.
01:18:20Y siempre lo seré.
01:18:22Después de esa noche...
01:18:38He pensado en este momento por mucho.
01:18:44Mucho tiempo.
01:18:46¿Y?
01:18:50¿Y?
01:18:50¿Y?
01:18:52Yo también te amo.
01:18:54Yo también te amo.
Recommended
1:39:51
|
Up next
1:30:34
1:58:17
1:42:16
2:18:28
1:56:16
1:42:52
2:36:23
2:25:57
2:07:19
2:24:01
1:44:52
1:34:28
1:48:10
1:41:04
53:20
1:13:49
1:40:50
1:39:03
27:22
Be the first to comment