Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Official Trailer of Season 1 of Rulers of Fortune

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'll start. What is your big ambition?
00:07In business?
00:09In life?
00:11Or in love?
00:14Just one of them is on my account.
00:16More than 300 points in Rio.
00:20But to get 300 points in Rio, you have to sit in the cup.
00:24I can help you with that.
00:25If your husband discovers it, you're dead. And I'll be together.
00:35Where would we start?
00:37You've already started.
00:45This will break the family's image, Susan.
00:48The family now is another.
00:50A new member of the Cúpula.
00:52Now it's you, Búfalo.
00:54Now it's you who will protect this family, you know?
00:57You won't ask me who I am.
00:59Everyone knows me in the war.
01:05The law in Rio de Janeiro is a street.
01:09This is ours.
01:10It's ours who creates.
01:11It's ours who works.
01:13It's ours who works.
01:16What's the spine of the beast today?
01:17Cassanic.
01:1990% of the retirement.
01:20The bag of the bag.
01:22I want to take what's mine.
01:23I can know what relationship is this?
01:25We're a partner.
01:26We're a partner.
01:27We're a partner.
01:28We're a partner.
01:32Don't go for it!
01:36It's war!
01:38The only thing we have to be sure is...
01:40The attacks are coming from someone from close to someone.
01:42The traição is not a pardon.
01:43It's a passagerial!
01:44Aprende uma coisa, rapaz, que parece que essa nova geração do bicho parece que esqueceu.
01:57Nosso código trair é pior que matar.
02:02Confirme.
02:03Aprende ele.
02:08Aqui é Rio de Janeiro, profeta.
02:10Esse jogo que você tá querendo entrar, todo mundo aposta alto.
02:33O que você tá me bulendo?
02:35O que você tá me bulendo?
02:36É para mim?
02:37O que você tá me bulendo?
02:38O que você está fazendo as minhas?
02:39O que você tá me olhando?
02:40O que você tá me up這樣?
02:41O que você tá me должен ver?
02:42O que você tá me falando?
02:44Tchau, tchau.
Be the first to comment
Add your comment