Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Confidence Queen - Ep8 Full Movie HD
#ConfidenceQueen
#drama
We provide you with the best and latest movies. Follow us to watch good movies for free. Thank you. Movies Top Channel
#movies
#movie
#film
#films
#cinema
#indiefilm
#filmlover
#cinephile
#moviebuff
#moviereviews
Transcripción
00:00Subscribe to the channel!
00:02Subscribe to the channel!
00:30Guys, right?
00:43Subscribe to the channel!
00:43Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! X!
00:49Yes! Yes! Yes! Yes!
01:00No, no, no, no, no, no.
01:30아, 이 책의 저자 미스터 그레이씨랑 연락이 될까 해서요.
01:41오마이, 안타깝지만 미스터 그레이씨는 바로 저예요.
01:49제 필명이죠.
01:53아주 잘 찾아오셨어요.
01:55아, 저 그럼 혹시 그 만백산 아름수라고...
02:00사인을 해드려야 될 텐데.
02:03아니, 괜찮습니다.
02:05세상엔 숨길 수 없는 게 두 가지가 있죠.
02:09재채기하고 팬심.
02:12살려가지 마세요.
02:14어디가 좋을까, 어디가 좋을까.
02:17끝 아이디어.
02:18어머, 어머, 지금 뭐...
02:21어, 어머, 어머!
02:26따란, 명품백.
02:28아니, 이게 지금 뭐 하시는 거예요?
02:30이거 1500만 원짜리 명품백이에요?
02:33이제 1억 5천짜리 명품백이 됐어요.
02:39부담 갖지 마세요.
02:41팬서비스예요.
02:42퍼윙.
02:50제 사후엔 더 비싸질테니까,
02:52제가 죽기 전까지는 절대로 팔지 마세요.
02:55퍼윙.
02:59저, 그러면 그...
03:04전설 따라 방방곡곡이 나오는 그...
03:08물말인데요.
03:08Arumso.
03:09Oh, no?
03:10Oh, no?
03:11Arumso.
03:12Where can we find it?
03:14Chocca.
03:17Chocca?
03:20Chocca.
03:28Chocca.
03:29Chocca.
03:30Chocca.
03:31Chocca.
03:32Chocca.
03:35Chocca.
03:36Chocca.
03:37Chocca.
03:52Chocca.
03:54Sonday with.
03:55All the best.
03:57All the best.
03:58Chocca.
03:59No, no, no, no, no, no, no, no.
04:29세상은 넓고 여자는 많다지만 절세민이 흔치 않은 건 동서고금을 막론한 진리 아니겠어요?
04:41헌이 있으세요.
04:51온 눈 이쁘다.
04:52모든 남정 내가 온 눈이 뒤를 서성댔죠.
04:59어명이요!
05:06약 좋건 김용복은 급히 갈 데가 있으니 얼른 서두르시오!
05:11급한 환자가 생긴 모양이다.
05:17아버지에게 베어서 약은 다 다룰 줄 아니 제가 다녀오겠습니다.
05:21Thank you!
05:51황성화id이요.
05:53아랗개
06:01청구의 Year
06:03황성화운�erm이요
06:10했어
06:12물 3
06:13uct v
06:1524
06:19학우
06:20Subscribe to the channel!
06:50Subscribe to the channel!
07:20Subscribe to the channel!
07:22Subscribe to the channel!
07:24Subscribe to the channel!
07:26Subscribe to the channel!
07:28Subscribe to the channel!
07:30Subscribe to the channel!
07:32Subscribe to the channel!
07:34Subscribe to the channel!
07:36Subscribe to the channel!
07:38Subscribe to the channel!
07:40Subscribe to the channel!
07:42Subscribe to the channel!
07:44Subscribe to the channel!
07:46Subscribe to the channel!
07:48Subscribe to the channel!
07:50Subscribe to the channel!
07:52Subscribe to the channel!
07:54Subscribe to the channel!
07:56Subscribe to the channel!
07:58Subscribe to the channel!
08:00Subscribe to the channel!
08:02Have you seen?
08:04Tell them who they are!
08:06I'm not lucky!
08:08Deguen!
08:27Deguen!
08:30Uh, oops, oops!
08:34Oops!
08:37Oops, oops!
08:38Oops!
08:44Kisses you wearing with u 이용!
08:47¡Une teneadem!
08:50Lettence!
08:53Oh, NG!
08:53There you areывать.
08:55Oh kilos, kilos!
08:57Hit two!
08:57Pregnancy should be suggested, but do you understand?
09:00I don't read it anymore!
09:01I don't read! No, you crazy! No, you crazy! No, you crazy! No, you crazy!
09:27Come on!
09:32Que 중 궁궐에 갇혀 사느니 죽는 게 낫다.
09:36죽는 것보단 도망가는 편이 나으니 뛰자.
09:40뛸 수 없을 때까지 뛰자.
09:47Dudio 만났구나, 이랑!
09:51Oh, wow!
09:52세상 그 누구보다 날카롭고 거칠던 추녹근 대갈.
09:59그런 그가 고작 한 여인의 눈빛, 숨결에
10:04마음이 무너져 버리고 말았던 것이었어요.
10:13가까운 관하로 가실까요?
10:19내가 왜 그리 가야 합니까?
10:23너 왕의 승은을 입는 것은 경사가 아니오.
10:25정말 그리 생각하시오.
10:27다들 궁에 들어가고 싶어 안달이던데 내가 보니까.
10:30아니 뭐 궁녀가 되면 나라에서 주는 양식으로 가족들 배고 웃는 일도 없고
10:34그러다 왕자로 생산하면.
10:36조선에서 되어 왕자를 생산하는 것이
10:40가장 큰 영예인 줄 아시나 보.
10:42아이고 어차피 뭐 잡혀도 누군가한테 잡힐 것 같은데
10:50그럼 그냥 나랑 같이 가시는 게 어떻겠소.
10:53저기 있다!
10:54잡아라!
10:55왜 이렇게 빨리 우울해지는 징발.
10:57자, 저자들은 내게 맡기고 그대는 저기 저 상황을 낳으면서 꼼짝 말고 기다리고 계시오.
11:01자, 서둘이셔.
11:02자, 서둘이셔.
11:03빨리, 빨리.
11:22야, 한 번에 들어와라, 이?
11:24예!
11:54What's happening?
12:24Subscribe to the channel!
12:43Subscribe to the channel!
12:47Subscribe to the channel!
12:54Subscribe to the channel!
12:56What's happening?
13:27And what's up?
13:33Can?
13:39Why don't they call me?
13:42Because?
13:43No, why?
13:51Rabbit.
13:52...
13:58...
14:13...
14:14...
14:18There is no luck and there is no way I will live in the future.
14:20Please call me.
14:22No.
14:23No, I'm not luck.
14:25Yeah, this one about the fight for women, my name is Eva.
14:29The truth of a life.
14:31It's a big thing, isn't it?
15:18결국 그렇게 두 사람은 이 세상을 떠나게 되고 말았단 가시였어요.
15:26언연이와 대가리가 죽은 장소는 큰 한이 서렸다 해서 큰 한이.
15:37큰 한이.
15:38언연이가 죽었다는 소식을 듣고 알턴 아버지가 죽은 곳은 작은 한이 서렸다 해서 작은 한이.
15:47작은 한.
15:47그라는 마을 이름으로 남아있는 거죠.
15:52이쁘다.
15:53언연이가 퇴진 자리에서 샘이 솟았대.
15:56이그랜디로는 그 샘물을 마시고 씻었던 그 마실 여인네들이 대우 예뻐서 선녀촌이라 한다니.
16:03선녀촌?
16:04선녀촌.
16:06아, 선녀촌.
16:08그거 뻥이요.
16:11이 신화라고요, 신화.
16:13홀에 이 담백필쪽 버텀 내려오던 얘기.
16:16하!
16:16이 놈의 조카새끼가 또 천을 치네.
16:19김진만이래요.
16:20이 지역 관광진행의 대표고요.
16:22쭉 중앙시장에서 부동산도 쭉 운영하고 있어요.
16:25얘가 그 조카새끼.
16:27조카새끼.
16:28그 새끼, 조카새끼.
16:30그 새끼, 조카새끼.
16:31그 새끼, 조카새끼.
16:33아, 여기는 내 1호 팬이자 미스티크 길민 대표님.
16:38야, 이 순자 씨가 씌는 그 화장품.
16:43그 뺑끼뺑끼.
16:44아내분 이름이 순자 씨인가 보죠.
16:47이 뭐 일하나야.
16:48저 음례 다방 지지받았나.
16:50아니, 근데요.
16:52저 용 넘어오신 그 대단한 양망이
16:55이 뭐를 한다고 이 시잘떼기 없이
16:57지거리는 걸 다 듣고 앉았나야.
16:58시잘떼기다니.
16:59아니, 맞지 않나.
17:01저거 참 생각을 좀 해봐요.
17:03이 선예촌이 말이나 되는 말이나.
17:05말이 되지, 새끼야.
17:06말이 되나?
17:13뭐야?
17:14피부가 왜 이렇게 좋아?
17:17맛있게 드세요.
17:19야, 이 오빠 쏘야.
17:21아이, 더워라.
17:25이 뭐 용암이나?
17:26응?
17:27컴온.
17:30저 여자도 보통이 아니잖아.
17:34맞아.
17:43아까부터 저기 있는 할머니들도
17:46피부 윤기가 장난이 아니었어.
17:49뭐야?
17:54지나가는 여학생들도 하나같이 다들 예뻐?
18:00그러고 보니 여기 사람들 피부들이
18:02어참 이렇게 좋아?
18:04혹시?
18:08혹시...
18:12이거 아실 것 같은데?
18:18아름수.
18:20이 뭐...
18:21무슨 뭐 걸그룹 이름이나...
18:22저...
18:23그럼...
18:26이 아가씨는요?
18:27보신 적 있으시죠?
18:28어, 은설이.
18:30이 큰하니에 사는 최은설이.
18:33없어진 마을이라면서.
18:35없어진 마을이긴 한데요.
18:36여기 사람들 찌리는 입에 베가지고
18:38큰하니라 불러요.
18:39내가 말했어요.
18:41싶다고 했잖아요.
18:42아름수.
18:43전 여쭤.
18:44하...
18:48그 최은설이라는 아가씨
18:50저희 꼭 만날 일이 있는데
18:52길 안내 부탁드려도 될까요?
18:54야, 이...
18:55야, 이 큰일이다.
18:56야, 이 은설이 가가요.
18:58이 사례 만나는 걸 당체를 싫어해가지고는
19:00이리부터 하재.
19:02이 은설이 작아.
19:03옛날엔 밝고 맹랑했다고.
19:05아, 이 은설이.
19:07아, 이 은설이.
19:08아, 이 은설이.
19:16만나기만 도와주시면
19:17더 챙겨드릴게요.
19:18어, 야, 야, 야, 이.
19:20뭐, 이.
19:21뭐, 이, 뭐, 이, 이래면 안 되는데.
19:25이 사람에 염치가 있어야지.
19:27염치가 없잖아 네가, 이 새끼야.
19:29아니, 그러니까 저, 저걸 타면 되나?
19:32성대나.
19:40기름 좀 넣을게요.
19:46얼마나 넣어드릴까요?
19:48이뻐.
19:50아니, 이빠이.
19:54네.
19:55이 동네는 뭔데 이렇게 다들 피부가 투명해?
20:02제대로 메이크업만 하면 걸그룹 아이돌이라고 해도 믿겠어.
20:09걸그룹 아이돌이라고 해도 믿겠어.
20:15집사.
20:23이쁘다, 논현이가 퇴진 자리에서 샘이 솟았대.
20:27어 한다니.
20:39아, 공기 좋다.
20:46자, 여기서부터는요.
20:48걸어서 올라가야 돼요.
20:49얼마나 가?
20:50한 15분?
20:5115분?
20:56가슴보살.
20:57가슴보살.
21:04뭐야?
21:05스님들도 피부에서 광이 나잖아?
21:09이게 대체 무슨 일이야?
21:14오, 이뻐.
21:15어서서 뱉대.
21:17자, 얼풀 오라고!
21:18인도아!
21:21조심, 미끄러워.
21:22미끄러워?
21:23Page 15분 간대요.
21:29저리 집에 있나?
21:31있나?
21:32여기가 그 아가씨가 사는 집이라는 거죠?
21:44재밌어?
21:45네?
21:47아 하...
21:50허재, 허재, 허재야.
21:55아이고, 아이고, 아이고.
21:56잠깐, 잠깐.
21:58Please...
22:04Thank you!
22:12It's just that it is...
22:15No, no, no...
22:17可以?
22:19No, no, no, no, no, no...
22:21What are they base chanes?
22:23Ah!
22:24That's it, that's it.
22:28What are you doing, ma'am?
22:35Ah, guys.
22:40Kala.
22:42Did you take it into account?
22:47to...
22:47being pied ذ Ос間, what would you feel with other people?
22:50EC...
22:51What are you doing?
22:5300.
22:53What do you not forgive Gear is?
22:57For what purpose are they played?
22:58What's your name on the second one?
23:00What do I want to tell you?
23:02Yes, but no, no, I don't want to tell myself.
23:04No, no, I don't want to tell myself.
23:06As?
23:10What do we like to drink?
23:12Don't I like suappar?
23:14Do I walk?
23:16Do you have to be?
23:19Ah, no, it doesn't tell me here, no, no, no, but no.
23:22Aren't there people who want to say something?
23:24Thank you!
23:54Thank you!
23:56Thank you!
23:58No?
24:00No?
24:02No?
24:03No?
24:04No?
24:12No?
24:13No?
24:24What is it like if you canaltung?
24:26That?
24:30That?
24:33That?
24:39I?
24:40That?
24:45That?
24:47No.
24:52That?
24:54Number
24:56Isn't it the almbron?
24:57What is zoanjia almbro?
24:59What is the aeronautical staff?
25:03Have you seen?
25:04Of the calpecemos?
25:05Have you seen?
25:06Well, it's ready!
25:07The terrestrial almbron, it's going to have to be easy.
25:09Area stick?
25:11A comb of the era?
25:12You are already here!
25:13Are you all serious?
25:14Don't you like it?
25:15You don't like it!
25:16You don't like it!
25:20Why don't you like it?
25:22That?
25:23You don't like it!
25:24What what...
25:25Oh no? Bare me
25:54I'm not wrong.
25:56What do you think of Konkad Bereña's dream?
26:00Oh, crazy!
26:03Oh, crazy!
26:07Is acidity the battle?
26:09Did you see what I did?
26:13Ah, all my dirty lies about cuigle.
26:16It's not very incredible, but so much knowledge expenditure!
26:20Egena fible tanto la conversación!
26:22So this isn't like a button, Willos, Follow.
26:25It's a button, I don't have anything else but more than more than not what if?
26:29The one who told you then,
26:31since they have a button so April 10 years,
26:34around the machinery alums,
26:35we print from the purchased from the professionals.
26:38What could be rainier?
26:40There is no such thing as a nightmare option, there is no super one.
26:46Imagine that it already existed,
26:47Donbarcacharse was informed where the girl was kept,
26:49And you, the dad.
26:51And you, the dad.
26:53Haido joking.
26:55The dad.
26:57The dad.
26:59And you, the dad.
27:01AC.
27:02This is a dad.
27:04And you, the dad.
27:09All the best.
27:12And you, the dad.
27:15No.
27:17No, no, no, no, no.
27:47No, no, no, no, no, no, no.
28:18이 비밀을 지켜준 다음은 내 거 지거래 보고요.
28:22오프 더 레코드? 비밀 지켜드린다고요. 말하시라고요.
28:26오, 오프로드가 뭐이나요?
28:28오프 더 레코드, 레코드를 끄겠다고! 비밀 지켜주신다고, 이 조그너끼!
28:34아, 그게 그기래요?
28:35하! 빨리, 빨리 말하라고. 좀!
28:39좀!
28:43이 은세리가 이 10년 동안 지 아버지 도박비 갚느라고 이 사는 게 사는 게 아이였다고.
28:51이 그래가지고 재산세가 많이 밀렸사.
28:53그래니 빚도 다 못 갚았잖아.
28:56아이고, 어쩐지. 그래서 그렇게 까칠했구만.
29:00안 됐네.
29:02어떻게 내 출판사이라도 취직을 시켜야 되나?
29:05그래서 말인데요. 이 대표님이 재산세랑 빚이랑 다 갚을 수 있게 이, 이 사는 통째로 산다고 쇼부를 치면 그럼 은세리 자도 흔들리지 않겠어요?
29:16그 쇼 왜 아름수도 포함을 시켜야지.
29:20재료도 다 이 산에서 나오는 것 같으니까 괜찮은 방법일 수도 있겠어.
29:25비법을 전수받는 조건을 걸면?
29:29끄름! 이 35억이면 자가 안 넘어오고 100이나?
29:32끄름! 30억이면 딱을 치지!
29:35끄름!
29:37사람이 순진해서 잘만 구슬리면 특허권까지 받아낼 수 있을 거고.
29:4330억이라.
29:45가만.
29:51비법으로 만든 천연 하당수.
29:56아름수의 유혹을 이겨낼 수 없을 걸 길민.
30:02자, 이제 땅을 사겠다고 하겠지?
30:05하나, 둘, 셋!
30:12자, 하나, 둘, 셋!
30:21잠깐만.
30:22뭐야?
30:22대표님, 대표님 어디 가세요?
30:36대표님!
30:37대표님!
30:37어, 어, 차가워!
30:38어떻게, 어떻게!
30:40어떻게!
30:41가!
30:42따라가!
30:44따라가고!
30:45대표님!
30:47미신!
30:49기민신!
30:49어, 어디 가요?
30:53형님!
30:54어디를 갈 테니까?
30:55저, 저, 저, 저 아까 그 찻집으로 다시 가주세요.
31:03잠깐!
31:04잠깐!
31:09이머전시!
31:11제가 좀...
31:12이머전시!
31:14이머전시!
31:15안 가는 거예요?
31:16이머전시!
31:17이머전시!
31:17거기, 거기에는...
31:19쉬!
31:20쉬!
31:20쉬!
31:20쉬!
31:21쉬!
31:21쉬!
31:21쉬!
31:21쉬!
31:22쉬!
31:22어?
31:22어?
31:23어?
31:23어?
31:24어?
31:24어?
31:25이머전시!
31:25이머전시!
31:26이머전시!
31:26스탠바이!
31:27딸이야!
31:28뭐야?
31:29이머전시!
31:29이머전시!
31:30이머전시!
31:30예?
31:31길민신!
31:31길민신!
31:32다시 찻집으로 간다!
31:33자연스럽게 행동해!
31:34아, 예, 예!
31:35아, 잠깐!
31:37그, 마지막으로 저기 추가 씬 하나만 더 찍고 갈게요.
31:44아까 연결해서 찍는 거니까 아까처럼 자연스럽게 차 마셔주면 되겠다, 예, 예.
31:48자, 위치하실게요.
31:49어서, 어서, 어서!
31:50빨리, 빨리!
31:51빨리, 빨리!
31:52빨리, 빨리!
31:53어?
31:54어?
31:55어?
31:56죄송해요.
31:57어, 너무 죄송해요.
31:59저, 저, 전립선이 좀 센터티브해가지고.
32:04가십시오.
32:06가십시오.
32:07예.
32:08하, 하, 하.
32:09하, 하.
32:10어떻게 해.
32:11일로 풀말어, 씨.
32:12일단 다 코시아만 돼야겠으니까.
32:14다, 다, 다, 다.
32:16다, 다, 다.
32:17자, 자, 긴장하지 마시고.
32:22아까처럼 자연스럽게.
32:24자, 하나, 둘, 액션!
32:26으으!
32:30으으!
32:31씨...
32:33학생?
32:46네, 손님.
32:51흠.
32:53그러고 보니 아까부터 이상하다 생각했어.
33:01솔직히 말해봐요?
33:14뭐 필요한 거 있으세요?
33:17들겼나봐.
33:18그냥 가만.
33:19큐.
33:20큐.
33:24다들...
33:33아름수를 쓰고 있는 거죠?
33:35네?
33:36아름수요?
33:37아름수!
33:38아름수!
33:39아름수!
33:40아름수!
33:41아름수!
33:43아름수!
33:44아름수!
33:46아름수!
33:47아름수!
33:48아름수!
33:49아름수!
33:50아, 네 아름수!
33:51제가 여드름이 엄청 심했는데요.
33:52이거 한 번 쓰고 나니까 피부가 진짜 좋아져서 그 이후로 쭉 쓰고 있어요.
33:56그럴 줄 알았으니까.
33:57What about you?
33:58What does it have to contain?
34:01Am I going?
34:03How are you?
34:04How are you?
34:05Any?
34:07Any?
34:08Any?
34:09Any?
34:10Any?
34:12Any?
34:15Any?
34:16Anybody?
34:17Any?
34:18Anybody?
34:19Alpíöm.
34:19Alpí, go!
34:22Any?
34:22Alpí, Alpí, go!
34:24Malia, daughter.
34:26Yaaa, you've been like that.
34:32There! True!
34:48Thank you for doing this work!
34:52Can I do this?
34:54Can I do this type?
34:58Can I do this type?
35:01Yes, in the series of the two who have a job to have a type of type of type of type.
35:06Already!
35:09That?
35:10Why did I tell you this?
35:22No, no, no, no, no, no, no.
35:52길미인의 욕망의 스위치가 딱 하고 켜지면서 산을 사겠다고 덥썩 달려들 줄 알았거든.
35:59그러니까 켜지란 욕망 스위치는 켜지고 도둑놈 심보 스위치가 켜져버렸다.
36:04이거네.
36:05이번 건 내 패착.
36:06인정.
36:07아이랑 그 원래 이 사기극의 묘미가 또 이런 돌발 상황 뭐 이런 거 아니겠어?
36:13괜찮아.
36:15감히 누구한테 위로야?
36:17아휴, 위에 좀 어떻지?
36:23아니 근데 설마 어?
36:26설마 길미인이 진짜 설마 아름수를 막 복제해내거나 그런 건 아니겠지?
36:32그건 걱정하지 마.
36:34그런 일은 없어.
36:36왜냐면 절대 따라할 수 없을 테니까.
36:40이건 올해 초 만백산 해발 500m에서 새로 발견된 식물이야.
36:48아직 학계에서 발표도 안 한 희귀종이기 때문에 화장품 업계에선 절대 알 수가 없지.
36:54아, 이번엔 생물학이야?
36:56아, 그걸 어떻게 구했는데?
36:58어, 이건 내가 미국에 있을 때 교환 교수로 오신 한국댁 생물학과 교수님께.
37:04이걸 내가 설명할 필요가 있을까?
37:07아, 오케이 됐어.
37:08길미인의 욕망 스위치가 자연스럽게 다시 켜지겠는데.
37:11길미인의 무의식을 계속 자극시키는 거지.
37:146 펌펌펌펌펌펌펌!
37:22아우!
37:26아씨...
37:27아빠 떠먹여줘도 못 만들어낸다는 게 말이 돼?
37:32무의식에 자극을 준다니?
37:35연상효과.
37:36머릿속에서 아름수가 떠나질 않게 하는 거야.
37:52Thank you!
38:22Thank you!
38:52Thank you!
39:22Thank you!
39:30Thank you!
39:44Thank you!
39:52What is your name?
39:55What is your name?
39:57No no.
39:59What's happening?
40:01What is your name?
40:03What's happening?
40:14Many!
40:16No!
40:17Hello.
40:47Surely the father did not pay,
40:49Why is this happening to you with your father? What's happening to you with your father?
40:53EITHER?
40:56Yes, I am cursed.
40:59Surely the father was found.
41:01But why does this happen to you with your father?
41:10Here it is, look.
41:17No, no, no, no.
41:4740억?
41:4935억.
41:52웃기고 있네.
42:08OK.
42:1040억.
42:1445억.
42:20뭐야? 갑자기?
42:22알았어요, 알았어.
42:2445억.
42:2645억.
42:2845억.
42:34알았어요, 알았어.
42:3545억.
42:3645억.
42:3845억.
42:4845억.
42:52어디에 사인을 하면 될까?
42:5445억.
43:0045억.
43:0245억.
43:0445억.
43:0645억.
43:0845억.
43:1045억.
43:1145억.
43:1245억.
43:1345억.
43:1445억.
43:1545억.
43:1645억.
43:1745억.
43:1845억.
43:1945억.
43:2045억.
43:2145억.
43:2245억.
43:2345억.
43:2445억.
43:2545억.
43:2645억.
43:2745억.
43:2845억.
43:2945억.
43:30Thanks for watching the video.
44:00Thanks for watching the video.
44:30Thanks for watching the video.
45:00Thanks for watching the video.
45:30That?
45:31That?
45:32That?
45:33That?
45:34That?
45:35That?
45:36That?
45:37That?
45:38That?
45:39That?
45:40That?
45:41That?
45:42That?
45:43That?
45:44That?
45:46That?
45:47That?
45:48That?
45:49That?
45:50That?
45:51That?
45:52That?
45:53That?
45:54That?
45:55That?
45:56That?
45:57That?
45:58That?
45:59That?
46:00That?
46:01That?
46:02That?
46:03That?
46:04That?
46:05That?
46:06That?
46:07That?
46:08That?
46:09That?
46:10That?
46:11That?
46:12That?
46:19That?
46:20That?
46:21That?
46:22No, no, no, no, no, no, no, no.
46:52No, no, no, no, no.
47:22네?
47:23아, 얼마 전에 여기서 뭐 영화 촬영한다고 잠깐 사람들 북적이긴 하더라고요.
47:35그러면 최은설 씨 모르세요?
47:38알지, 은설이? 은설이 모르고 여기서 간접이에요.
47:41그 은설 씨 지금 어딨어요?
47:42아, 저 아래 만정사 쪽으로 가면 있을 거예요.
47:46정사, 정사.
47:52여러분, 저기 보이는 마을이 크나니 마을인데요.
47:56왜 그런 이름이 붙었냐고요? 사실 별거 아닙니다.
48:00여기가 옛날부터 워낙 춥기로 유명했거든요.
48:05근데 요즘은 뭐 날씨가 뭐 기상기온 때문에 세상이 참.
48:11그래도.
48:12최은설 씨 지금 어딨어요?
48:14어, 은설아.
48:17너 찾으시는데?
48:19제가 최은설인데요.
48:26김진 마이래요.
48:28자, 다들 기대하셨던 오직 만정사에서만 체험할 수 있는 체험.
48:33뭔지 아시죠?
48:34체험?
48:35이제 곧 시작할 예정이니까요. 신청하신 분들은 저를 따라오시면 됩니다.
48:42자, 오늘은 자연에서 얻은 재료로 산야초 수제 화장술을 한번 만들어 볼 거예요.
48:49산야초 수제 화장술?
48:54자, 이제 마지막으로 여기 천연 에센셜 오일들이 준비되어 있는데요.
48:58원하는 향과 효능에 맞게 한두 방울씩 첨가해보세요.
49:02나는 함박 오일을 해볼까?
49:09함박 오일을 첨가해서 향이 고급스럽고 지속력도 탁월했습니다.
49:18내가 속을 거야.
49:21으악!
49:23으악!
49:24으악!
49:25으악!
49:26이 쪽으로 오세요.
49:27왜 이렇게?
49:28왜 이렇게?
49:29야!
49:30개급과 신청할 때 막는 바로 문화.
49:32크으!
49:33으악!
49:34으악!
49:35자, 자꾸 누구라고?
49:37으악!
49:38으악!
49:39으악!
49:44최빈석!
49:46회사 내부 사정으로,
49:50콜라보 화장품 출시 일정을 좀 미뤄 달라고.
49:52철로평대 측에 연락점 넣어줘.
49:53예?
49:54What's happening?
49:56What's happening?
49:58What's happening?
50:00Hmm...
50:04What's happening?
50:06What's happening?
50:10What's happening!
50:24...
50:28...
50:47Tampingas? Haven't you had any?
50:50There is no water of any kind to be found.
50:52There is no water of any kind.
51:02That is to say, it is a great water.
51:05And, deep down, it is a great water.
51:07That is to say, it is a great water.
51:10That is, it is water that is used.
51:13Subscribe to the channel!
51:14where people can use it,
51:16where to use the night watchman,
51:18and the swim,
51:20They make me more than one.
51:22That's enough.
51:24What's happening?
51:28Please.
51:30Subscribe to the channel!
52:00Subscribe to the channel!
52:30Subscribe to the channel!
52:32Subscribe to the channel!
52:34Subscribe to the channel!
52:36Subscribe to the channel!
52:38Subscribe to the channel!
52:40Subscribe to the channel!
52:42Subscribe to the channel!
52:44Subscribe to the channel!
52:46Subscribe to the channel!
52:48Subscribe to the channel!
52:50Subscribe to the channel!
52:52Subscribe to the channel!
52:54Subscribe to the channel!
52:56Ah!
52:57No!
53:00No!
53:00No!
53:01No no!
53:02No!
53:03No!
53:16No!
53:22No!
53:23No!
53:24Thank you.
53:29Cheers.
53:30Cheers.
53:31Yeah.
53:38In ogre how are you?
53:40Suéduos n'estos, todos, de la tierra.
53:43We are from the earth, they are from the earth.
53:45I want you to have the land.
53:48Yes it's true?
53:49Undo, is expected on earth.
53:51So song지옥, Ieyón 씨가 5년간 버티는 대국민 조리돌림지옥.
54:07Say!
54:13In your name! I say! I say! I say!
54:15니 ha? Akaye!
54:18I say! I say! I say!
54:21Now, what do you want putting toi in Japan?
54:23This is over.
54:24There are guides.
54:25Lowering., ci?
54:38What happened?
54:40I have Hebrew重要.
54:42What happened?!
54:48East!
54:51Anyway, excuse me.
54:59That?
55:03EITHER?
55:04EITHER?
55:05Or is this it?
55:05Where is?
55:07Is there no ici?
55:08Where is?
55:12Ah!
55:13Ah!
55:16So that?
55:19Where is?
55:21You've passed!
55:51Already!
55:53That?
55:55Here it is.
55:56Catóna the people are not ready.
55:59Thank you, life!
56:02Séjelina!
56:03You have to see it!
56:08Séjelina!
56:09You have to see it!
56:14Thank you!
56:14You have to see it!
56:15You have to see it!
56:16What opinion?
56:46What's happening?
57:08Are you talking to me today?
57:10What's happening?
57:11What's happening?
57:14What's happening?
57:16What's happening?
57:41Thanks for watching the video.
58:11Thanks for watching the video.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada