Skip to playerSkip to main content
My Heart, Trapped in Lies #Dramabox
🎬 Welcome to CineMoments – your destination for powerful short films and mini dramas.
Here, we bring you a world of cinematic storytelling packed into just a few minutes: romance, thriller, comedy, action, and horror – all designed to entertain and inspire.
✨ From heartwarming love stories to breathtaking suspense and thrillers, every video captures unforgettable emotions and cinematic moments. Whether you’re a movie lover or a drama addict, you’ll always find something new to enjoy.
📌 Subscribe now to discover trending short films, mini dramas, and the best cinematic moments – all in one place!
#viralshorts, #cinemadrama, #minimovie, #filmreel, #dramascene,
#shortstory, #filmlife, #viralvideo, #ontrend, #mustwatch #CineMoments
Tags: short films, mini drama, movie shorts, cinematic storytelling, drama shorts, emotional short films, romance short film, thriller short film, action short film, horror short film, romantic drama, suspense short film, viral short movies, best short films, trending mini drama, cinematic short, love story short film, international short films, drama series clips, film community
Transcript
00:00:00Dad, I feel like I'm going to see my mother.
00:00:09How are you?
00:00:11Oh,彦慈.
00:00:13Oh,彦慈.
00:00:15Don't worry about that.
00:00:16Let's go.
00:00:17Okay, let's go.
00:00:18I'm going to go to the house.
00:00:19I'm going to go to the house.
00:00:20I don't think I'm going to go to the house.
00:00:22I'm going to go to the house.
00:00:23I'm going to go to the house.
00:00:25I'm going to go to the house.
00:00:27Let's go.
00:00:28Come on.
00:00:29Let me go.
00:00:32I'm going to go to the house and let him go to the house.
00:00:34Yes.
00:00:35Mr.
00:00:37Mr.
00:00:38Mr.
00:00:39Mr.
00:00:40Mr.
00:00:45Mr.
00:00:46Mr.
00:00:48Mr.
00:00:50Mr.
00:00:52Mr.
00:00:58这些钱你拿着虽然不够你老公和孩子的看病钱但是有一点总比没有好谢谢你小云不过他们已经不需要我出手术费了我先回去了
00:01:28怎么电话一直打不通啊 会不会出什么事情了
00:01:47爹爹 要唱生日歌就唱你了 快走
00:01:53祝你生日快乐
00:01:55生日快乐
00:01:56生日快乐
00:01:57妈咪 快学大转
00:02:03妈咪 我唱的生日歌是不是爹爹好听多了
00:02:06你胡说 你调都没唱准 怎么可能比我好听
00:02:09好了 好了 很好听
00:02:13爹爹 快走
00:02:15好玩
00:02:29Go away!
00:02:50Aloha! Aloha!
00:02:51Aloha!
00:02:52漂亮阿姨,你醒了,我去给你倒水
00:02:59我自己来吧,不可以
00:03:08把笔说你是病人,要我好好照顾你
00:03:11慢点喝哦,小心呛倒
00:03:13杨阳,妈咪不太舒服,你能给我倒杯水吗
00:03:21妈咪,你已经是大人了,自己的事情要自己做
00:03:26霍总,全体股东已经到齐,等您主持会议
00:03:34我有一些事情,我一定是
00:03:36你醒了
00:03:42爸比你回来了,霍思远,你怎么会在这儿
00:03:49学姐,你在路上瘾倒了,还好我遇到了你
00:03:52就把你送到医院了,来,饿了
00:03:59谢谢
00:04:00学姐,你怎么卖了一颗肾呀
00:04:03而且肾上的刀伤也没有痊愈
00:04:05你如果去打工,把自己累到吐血
00:04:08你是不是遇到难处了
00:04:10不过去了
00:04:12不应该这样的,这不是我认识的许诺
00:04:15我认识的许诺,是那个自信,骄傲的周易学姐
00:04:18这样吧,你加入霍氏集团,你的能力会在霍氏大黄光彩
00:04:24周易学姐,你也太厉害了
00:04:27一举拿下全球建模大赛金奖
00:04:29你简直就是我的偶像
00:04:31听说这次参赛了有上千人,都是来自各个国家的精英
00:04:34可是都被周易学姐杀的片价不由,现场直接燃炸了
00:04:38周易学姐,你会全归一下我们的经验吗?
00:04:41周易学姐,你就可以全归一下我们的经验吗?
00:04:43周易学姐,我会出了一篇经验天,供来来参考
00:04:47周易学姐,你有上千人,这就此后来来来来,我会出帮她自己的经验
00:04:52周易学姐,我会对她的经验暗号啊,
00:04:55周易学姐,你有一奖经验义,我会出以比赛经验天,供来和她的者
00:05:02初遭下来来,我会对她的经验,你会对她的经验
00:05:04I hope you can see you in the light of your eyes.
00:05:08I hope you can see you in the light of your eyes.
00:05:11I want to keep your health.
00:05:14Let's go.
00:05:15Let's go.
00:05:17See you soon.
00:05:19See you soon.
00:05:34See you soon.
00:05:35Who have you seen?
00:05:37Let's do it.
00:05:38She's so pretty.
00:05:40She's so pretty.
00:05:41She's so pretty.
00:05:42Do you see her?
00:05:43Are you sure?
00:05:44I'm here.
00:05:45Hey.
00:05:46You could do this again later.
00:05:48Hey.
00:05:49Hey.
00:05:50The music is so good.
00:05:52Hey.
00:05:53Hey.
00:05:54Hey.
00:05:55Hey.
00:05:56Hey.
00:05:58Hey.
00:05:59Hey.
00:06:00Hey.
00:06:01Hey.
00:06:02Hey.
00:06:03Oh
00:06:33What do I want to pay for my wife?
00:06:38During the struggling time, thenik jó danke for when I tell her.
00:06:42You can't wait to get me.
00:06:44Good girl in all years!
00:06:46Mom, why don't you report us on the contrary.
00:06:48You don't want me to report you on the contrary.
00:06:52I'm sorry.
00:06:53Sorry?
00:06:56I'm not gonna give you...
00:06:56I don't know how to do it.
00:06:58You have to forgive me.
00:07:00He's a child.
00:07:02He's in the hospital.
00:07:04What are you doing?
00:07:06Why are you going to forgive me?
00:07:08You didn't do that before.
00:07:10You're too tired.
00:07:12I know.
00:07:16You've been so hard.
00:07:18You owe us your hand.
00:07:20But you don't worry.
00:07:22I'm fine with you.
00:07:24You have to forgive me.
00:07:26You have to forgive me.
00:07:28You don't have to forgive me.
00:07:30You don't have to forgive me.
00:07:32I'm sorry.
00:07:34I'm sorry.
00:07:36It's okay.
00:07:38I won't let you get angry.
00:07:40You'll have to be with me.
00:07:42He will help me.
00:07:44What do you mean?
00:07:46What do you mean?
00:07:48What do you mean?
00:07:50I'm going to get married.
00:07:52I'm sorry.
00:07:54I'm sorry.
00:07:56I'm sorry.
00:07:58I'm sorry.
00:08:00I am sorry.
00:08:02I'm sorry.
00:08:03You have to forgive me.
00:08:05You're probably going to try it right?
00:08:07Don't you be kidding me.
00:08:09You don't even care.
00:08:10You're a little.
00:08:11You're a little.
00:08:12You're not good.
00:08:13You don't have to be kidding me.
00:08:15Mommy.
00:08:16You don't hate me.
00:08:18I'm not going to be open to you.
00:08:27The first letter I wrote was written.
00:08:29If you don't have any problems,
00:08:32then you can write it.
00:08:43You really want to leave me?
00:08:46You don't want to leave me alone.
00:08:47Why?
00:08:48Why?
00:08:49Sorry.
00:08:50I didn't care for you.
00:08:52I know.
00:08:53You've been so hard lately, right?
00:08:56If you don't do anything wrong, you can tell me.
00:08:59You're a fool.
00:09:01You're a fool.
00:09:02You're a fool.
00:09:04You're a fool.
00:09:05Yes.
00:09:06I'm a fool.
00:09:08You're a fool.
00:09:12You're a fool.
00:09:14I'm sorry.
00:09:16You can't flip mine to my sister
00:09:19What else are you saying?
00:09:20How long will you explain to me, Yeah, Yeah.
00:09:21I know, 영상, don't know.
00:09:23I really do nothing to understand her.
00:09:24Shh!
00:09:25Wait.
00:09:26You made me come to materials, mabee?
00:09:27No, no.
00:09:28Sir him.
00:09:29Herr로
00:09:34Sir him.
00:09:36I don't want to tell you.
00:09:37Why not, Miss?
00:09:38Oh, my man.
00:09:39I wanna give her aишь there.
00:09:41Chúcada
00:09:43Even after you serve,
00:09:45I'll give you a look at what you've done.
00:09:48Yes, now go to the house.
00:09:53Are you ready?
00:09:54Are you ready?
00:09:55I'm ready!
00:09:57I'll stay home with the rest of the house.
00:09:59You can help me get the rest of the house.
00:10:01Let's go.
00:10:03
00:10:13前几天 许诺出去兼职晕躺被人送到人医院
00:10:19难怪小诺这次这么生气
00:10:21看来是怪我和杨阳这几天忽视着他
00:10:29喂 顾哥
00:10:30这回你跟我说那个很好的燕窝
00:10:33What?
00:10:34You don't have to miss that kind of joke.
00:10:35You haven't seen that joke here.
00:10:38It's a joke.
00:10:40You're not supposed to buy the girl's job, right?
00:10:43It's so good.
00:10:45I'll let you buy.
00:10:46You can buy it.
00:10:48Okay.
00:10:49You're right.
00:10:50I'll take a few more.
00:10:51I'll just go over here.
00:10:52I'll not go.
00:10:55You're going to play.
00:10:57Go on.
00:10:58That's a stupid person.
00:11:02苏小姐!
00:11:07少爷,快去看传小少爷吧!
00:11:10他怎么了?
00:11:14爷爷,我好痒!
00:11:16人呀!
00:11:19怎么好呢,突然起这个红枕子!
00:11:21我也不知道,小少爷经常住在这里,我也没怎么照顾我!
00:11:26对不起,您拨打的电话正在...
00:11:32打不通啊!
00:11:34少爷,肯定是对方把你拉黑了!
00:11:42把你收起来吧!
00:11:50喂?
00:11:51请动,盐阳突然起了好多红枕子,很严重!
00:11:57你是不是给他吃芒果了?
00:12:00你是不是给他吃芒果了?
00:12:01晚饭的时候,苏和小姐过来,她带了芒果干,我也不知道,小少爷吃完会过敏!
00:12:09盐阳!
00:12:13苏和阿姨给你带了芒果干,跟她喜不喜欢?
00:12:15喜欢!
00:12:16可妈,你不让我吃芒果干!
00:12:18哎呀!
00:12:19那杨阳想不想吃吗?
00:12:20想吃!
00:12:21想吃!
00:12:22那我们就偷偷吃,要够喝你!
00:12:24好!
00:12:25苏和阿姨,你真好!
00:12:27像我妈咪一样,只会闹脾气!
00:12:30杨阳从小就被芒果过敏,一点都痛不得!
00:12:33你给他吃过米药了吗?
00:12:34你给他吃过米药了吗?
00:12:35你给他吃过米药了吗?
00:12:36我现在吃了!
00:12:37现在吃了!
00:12:39现在吃了!
00:12:41现在吃了!
00:12:42现在吃了!
00:12:43现在吃了!
00:12:44现在吃了!
00:12:45现在吃了!
00:12:46现在吃了!
00:12:47现在吃了!
00:12:48现在吃了!
00:12:49现在吃了!
00:12:50现在吃了!
00:12:51现在吃了!
00:12:52你过来看一下吧!
00:12:53妈咪!
00:12:54妈咪!
00:12:55妈咪!
00:12:56妈咪!
00:12:57妈咪!
00:12:58妈咪!
00:12:59妈咪!
00:13:00妈咪!
00:13:01妈咪!
00:13:02妈咪!
00:13:03妈咪!
00:13:04我就不去了!
00:13:05我跟你爹地分开了!
00:13:07我跟你爹地分开了!
00:13:08你迟早是要习惯的!
00:13:09妈咪!
00:13:10没什么事!
00:13:11我就先挂了!
00:13:12妈咪!
00:13:13妈咪!
00:13:14我ivity!
00:13:17我quila!
00:13:18我是骗地
00:13:20妈咪!
00:13:21妈咪!
00:13:22妈咪!
00:13:23妈咪!
00:13:24妈咪!
00:13:25妈咪!
00:13:28妈咪!
00:13:29妈咪!
00:13:30妈咪!
00:13:31妈咪!
00:13:32If we don't want to talk to her, she will forgive us.
00:13:35Mother, she won't want to meet us.
00:13:38This is not your school's wedding day.
00:13:41You don't want to meet your wedding day.
00:13:44You will never forget to see us.
00:13:46This time, we will be the one who wants to meet Mother.
00:13:49It's definitely me.
00:13:51That's it.
00:13:53Good luck.
00:13:55She is.
00:13:57Look, I'm wearing this hat.
00:13:59Oh my god, you're so handsome.
00:14:11Thank you for coming out with me and my daughter.
00:14:14That's not what you mean.
00:14:15It's just that you sent me to the hospital.
00:14:18But, I have to do a lot of things.
00:14:20Tomorrow, my daughter will be a party.
00:14:23I want you to join us together.
00:14:25But...
00:14:27My mother was very proud of her.
00:14:30She was very proud of other kids.
00:14:32But you think it's okay?
00:14:34It's okay.
00:14:36Okay, I'll do it.
00:14:39I'll do it.
00:14:40I'll do it.
00:14:42I'll do it.
00:14:43It's okay.
00:14:44It's okay.
00:14:46It's okay.
00:14:48I know.
00:14:49It's okay.
00:14:50It's okay.
00:14:51It's okay.
00:14:52It's okay.
00:14:54I'll do it.
00:14:56I'll do it.
00:14:57It's okay.
00:14:58I'll do it all.
00:14:59I'm sorry.
00:15:00I'm sorry.
00:15:01I'm sorry.
00:15:02It's okay.
00:15:03I'll do it.
00:15:04I'm sorry.
00:15:05Yes, thanks to you.
00:15:06I'm so sorry.
00:15:07I'm on my brother.
00:15:08Let's go.
00:15:10Let's go.
00:15:12Let's go.
00:15:14Let's go.
00:15:16Let's go.
00:15:18Let's go.
00:15:20Today's mission is to make Mother's forgiveness.
00:15:22Do you remember?
00:15:24Yes.
00:15:26?
00:15:50How can you see this one?
00:15:52However,
00:16:23如果爱曾存些温度
00:16:26这场梦会自动退出
00:16:30醒来后万两里脚步
00:16:34别走了
00:16:35明明不是长途
00:16:37抓紧我背部
00:16:40你在干什么
00:16:41傅瑞丝 你疯了吗
00:16:48思源 怎么样 有事吗
00:16:51徐宏
00:16:53连岸过敏这么严重
00:16:55你都不去看一下
00:16:56为了这个小白脸
00:16:57他比连岸更重要是吗
00:16:59陈石说
00:17:01你跟我一关就是为了他
00:17:03妈咪
00:17:03你怎么会这么会对我和爹地
00:17:05松手
00:17:07你松手
00:17:09徐阿姨
00:17:09你没事吧
00:17:10你说的对
00:17:13我跟思源是在一起了
00:17:16你满意了
00:17:18我不相信
00:17:20为什么
00:17:21因为思源
00:17:23他比你有钱
00:17:24比你优秀
00:17:25他不会像你那样
00:17:27生病拖累你
00:17:29你之前可不是这么说的
00:17:31你之前说不管发现什么
00:17:32你都不会放弃我和杨阳
00:17:34你都忘了吧
00:17:35妈咪
00:17:35你不要离开杨阳
00:17:37那是因为以前我太蠢了
00:17:42现在我想清楚了
00:17:43你们根本就不知能的证证
00:17:46我不相信
00:17:47你肯定在骗我是吧
00:17:49你跟我说清楚
00:17:51许诺说你们已经离婚了
00:17:53你听不懂人话吗
00:17:55你胡说
00:17:56我妈咪才不会不要我
00:17:57妈咪
00:17:58你说话
00:17:58你说话
00:17:59你就是学艺
00:18:00她会很疼的
00:18:01小晨
00:18:02这不用你管
00:18:04这是我妈咪
00:18:05顾扬
00:18:06你怎么能动手打人呢
00:18:08快给小船斗歉
00:18:09石洛
00:18:10你既然为了一个小野种
00:18:12你凶洋洋
00:18:12顾扬他动手打人
00:18:15就应该斗歉
00:18:16我不
00:18:17你不是来陪我参加亲子活动的
00:18:19你这个坏女人
00:18:20说好永远爱我和爹地
00:18:22现在却为了其他人
00:18:23好险我和爹地
00:18:25就不配做我妈咪
00:18:26你说的对
00:18:29我是没资格做你妈咪
00:18:32还请你们负资二人
00:18:34以后不要再来打扰我的生活
00:18:37不用太奇怪
00:18:39我们走
00:18:40这就是时光里
00:18:41总有个人等待
00:18:43好像那时我能够伞
00:18:47爹地
00:18:47我们是不是说说话了
00:18:49你真的不要我们了
00:18:51是真正的像是长了脚的妖怪
00:18:56爹地
00:18:57小晨
00:18:58对不起啊
00:18:59阿姨替洋洋向你道歉
00:19:02没关系的
00:19:03小晨知道阿姨很爱洋洋
00:19:06小晨不会是洋洋气的
00:19:08刚才阿姨说和我宝宝在一起
00:19:10是真的吗
00:19:10小晨
00:19:11你们渴了吧
00:19:15我去买水
00:19:16爸比
00:19:18你也很喜欢许阿姨是不是
00:19:21你能不能再努力努力
00:19:23让许阿姨当我的妈咪啊
00:19:25
00:19:26爸比努力
00:19:28如此可教也
00:19:30欢迎各位家长到来
00:19:33接下来我们的比赛马上就要开始了
00:19:35请各位小朋友牵好自己的爸爸妈妈
00:19:40欢迎各位家长到来
00:19:41欢迎各位家长到来
00:19:42接下来我们的比赛马上就要开始了
00:19:43请各位小朋友牵好自己的爸爸妈妈
00:19:44下面是我们比赛的第一项
00:19:45绑腿赛跑
00:19:46那么我看大家都已经准备好了
00:19:48全部比赛开始
00:19:49三 二 一
00:19:51
00:19:53哎呀
00:19:55哎呀
00:19:56哎呀
00:19:57哎呀
00:19:58哎呀
00:19:59哎呀
00:20:00哎呀
00:20:00哎呀
00:20:01哎呀
00:20:02我们赢了
00:20:03恭喜我们霍晨小朋友的爸爸妈妈
00:20:05获得冠军
00:20:06恭喜
00:20:07赶索
00:20:08赶索
00:20:09赶索
00:20:10赶索
00:20:11爹地妈咪
00:20:12我们是第一名
00:20:13赶索
00:20:13赶索
00:20:14接下来就是我们小朋友之间的比赛了
00:20:17各位小选手们准备好了吗
00:20:19准备好了
00:20:20准备好了
00:20:21准备好了
00:20:22准备好了
00:20:22准备好了
00:20:23准备好了
00:20:23准备好了
00:20:24准备好了
00:20:25准备好了
00:20:26准备好了
00:20:27杨阳
00:20:29杨阳
00:20:29杨阳
00:20:34伤口经济不能沾水
00:20:35你稍微注意点
00:20:36小孟
00:20:38你还是回来吧
00:20:39我一个人真的照顾不好杨阳
00:20:41顾言辞
00:20:42照顾不好就去学
00:20:44不又不是天生就会照顾人的
00:20:46妈咪
00:20:47我们知道错了
00:20:48你回来好不好
00:20:49今天就算是别的小朋友受伤
00:20:51我也会帮忙擦腰的
00:20:53这个并不是因为爱
00:20:54还有
00:20:55你根本就不知道自己哪里错了
00:20:57你只是不习惯
00:20:58不习惯我不在
00:21:00小诺
00:21:01刚才在门口我对你态度不好
00:21:06我给你道歉
00:21:07刚才我也看出来了
00:21:08你其实根本就没有和那个小白脸在一起
00:21:11你就是为了弃我
00:21:13我知道
00:21:16这段时间你照顾我们父子俩
00:21:17你太辛苦了
00:21:19只要你现在愿意跟我回去
00:21:20离婚的事情我既往不及度
00:21:22我一定会好好弥补你
00:21:24
00:21:25弥补
00:21:26你拿什么弥补
00:21:28顾言辞了
00:21:29我们已经结束了
00:21:31至于离婚协议
00:21:32如果你还不签字了
00:21:34我不建议通过诉讼
00:21:35跟你离婚
00:21:36都处理好了
00:21:42紫园
00:21:43我甚至很没有出息
00:21:45明明说好了不在乎的
00:21:47但是我看到羊羊摔倒的那一瞬间
00:21:50我还是
00:21:51这不是没有出息
00:21:52有些爱啊
00:21:53就是出于本宁的
00:21:55你是羊羊的妈妈
00:21:56担心是应该的
00:21:58我们走吧
00:21:59爹地
00:22:03妈咪是不是真的不要我们了
00:22:05不会的
00:22:06一种新爹地一定不会让妈咪
00:22:09不会让妈咪解开我们了
00:22:11喂 思远
00:22:14我拿到蛋糕了
00:22:15我在你对面呢
00:22:16平安姨
00:22:17小心
00:22:24小心
00:22:31小心
00:22:33咖啡
00:22:34咖啡
00:22:35咖啡
00:22:36咖啡
00:22:37咖啡
00:22:38咖啡
00:22:39咖啡
00:22:40咖啡
00:22:41咖啡
00:22:42咖啡
00:22:43咖啡
00:22:44咖啡
00:22:44咖啡
00:22:45咖啡
00:22:46咖啡
00:22:47咖啡
00:22:48你们也说了
00:22:48只是差一点
00:22:49又没有真的撞到
00:22:50再说了
00:22:51你们吓到我
00:22:53应该给我精神损失费
00:22:54咖啡
00:22:55咖啡
00:22:56咖啡
00:22:57咖啡
00:22:58咖啡
00:22:58咖啡
00:22:59咖啡
00:23:00咖啡
00:23:01咖啡
00:23:02咖啡
00:23:03咖啡
00:23:04咖啡
00:23:05咖啡
00:23:06咖啡
00:23:07咖啡
00:23:08咖啡
00:23:09咖啡
00:23:10咖啡
00:23:37There's no one who wants you to go out there.
00:23:39But you can't see it.
00:23:41Like her, she's not worth it.
00:23:44You're not going to have money.
00:23:50One hundred thousand dollars.
00:23:56How's it?
00:23:57You're going to spend it.
00:24:02You're going to kill me.
00:24:04You know who I am?
00:24:05My husband is the king of the king.
00:24:07I'm going to call him.
00:24:20彦子!
00:24:22彦子!
00:24:23彦子!
00:24:24彦子!
00:24:25That's him!
00:24:26He's got my face.
00:24:27You're going to do it for me.
00:24:28You're going to do it for me.
00:24:29My father is for you.
00:24:32I'm sorry.
00:24:34I'm going to let him go for you.
00:24:42彦子.
00:24:43You're a lot of people.
00:24:44You are not allowed to let people go for you.
00:24:46彦子.
00:24:47How are you?
00:24:48Mother.
00:24:49How are you?
00:24:50It's my mother.
00:24:51It's my mother.
00:24:53She is the mother of my mother.
00:24:55彦子!
00:24:56You're going to kill me.
00:24:57What?
00:24:58I'm sorry.
00:24:59I'm sorry.
00:25:00I'm sorry.
00:25:01What?
00:25:02You're going to kill me.
00:25:03You're going to kill me six years ago.
00:25:05You're going to kill me six years ago.
00:25:06I'm sorry.
00:25:07You know you're a brother ofray of the��응ay big Mandalorian.
00:25:12You're aURE of theеня Trevor Titans.
00:25:13You chyba know me.
00:25:14You mean you're like.
00:25:16You just is for this because I'm another one.
00:25:17It's worse.
00:25:18Who is it?
00:25:19Yes.
00:25:20Sir, my mother.
00:25:21I'm not kidding.
00:25:22I'm going to fool you.
00:25:23I'm not kidding.
00:25:24Does anyone take a ball Words around you?
00:25:27Are you going to fool me?
00:25:28I'm tired.
00:25:29Let's go.
00:25:31Don't touch me!
00:25:33No!
00:25:34No!
00:25:35No!
00:25:36They're so bad!
00:25:37They're so bad!
00:25:38They're so bad!
00:25:39I'll have to go to the next question!
00:25:40Mr. Kuo!
00:25:41Mr. Kuo!
00:25:42Mr. Kuo!
00:25:43You're gonna have to go for it?
00:25:44You're gonna let me get you?
00:25:46Mr. Kuo!
00:25:47What are you doing?
00:25:48I'm not gonna die!
00:25:49Mr. Kuo!
00:25:51Mr. Kuo!
00:25:52Mr. Kuo!
00:25:53Mr. Kuo!
00:25:54Mr. Kuo!
00:25:55Mr. Kuo!
00:25:56Mr. Kuo!
00:25:57Mr. Kuo!
00:25:58Mr. Kuo!
00:25:59Mr. Kuo!
00:26:00Mr. Kuo!
00:26:01Mr. Kuo!
00:26:02Mr. Kuo!
00:26:03Mr. Kuo!
00:26:04Mr. Kuo!
00:26:05Mr. Kuo!
00:26:06Mr. Kuo!
00:26:07Mr. Kuo!
00:26:08Mr. Kuo!
00:26:09Mr. Kuo!
00:26:10Mr. Kuo!
00:26:11Mr. Kuo!
00:26:12Mr. Kuo!
00:26:13Mr. Kuo!
00:26:14Mr. Kuo!
00:26:15Mr. Kuo!
00:26:16Mr. Kuo!
00:26:17Mr. Kuo!
00:26:18Mr. Kuo!
00:26:19Mr. Kuo!
00:26:20Mr. Kuo!
00:26:21Mr. Kuo!
00:26:22Mr. Kuo!
00:26:23Mr. Kuo!
00:26:24Mr. Kuo!
00:26:25Mr. Kuo!
00:26:26I don't know how to answer your question.
00:26:28I'm very happy to meet you with your friend.
00:26:32My friend, it's me.
00:26:34Don't worry about me.
00:26:36You don't always want to marry me.
00:26:39If you want to marry me,
00:26:41I'll come back to you.
00:26:43Okay.
00:26:44Let's go.
00:26:45I don't mean anything.
00:26:46I'm just kidding today.
00:26:48I'm so sorry.
00:26:50Yeah.
00:26:56Qu Coco's wedding!
00:26:59Quixote?
00:27:05Quixote!
00:27:06Quixote!
00:27:07Quixote!
00:27:09Quixote!
00:27:10Quixote!
00:27:11Quixote!
00:27:12Quixote!
00:27:13I've got the wedding,
00:27:14you've created aener?
00:27:15Quixote!
00:27:16Quixote!
00:27:17You still want to marry me,
00:27:19right?
00:27:20Quixote!
00:27:21Quixote!
00:27:22Quixote!
00:27:23Quixote!
00:27:24Quixote!
00:27:25Do you have a mistake?
00:27:26Do you think I'm in your head
00:27:27so that it's impossible for you?
00:27:29Or do you think
00:27:30that you're going to
00:27:31go to the
00:27:32little girl's back to the
00:27:33little girl's back?
00:27:38Do you want me to?
00:27:39Do you want me to fool you?
00:27:56No.
00:27:57If you're willing to give me a chance,
00:27:59let me give you a chance.
00:28:00This table of money,
00:28:02the entire building is your house.
00:28:04In the future,
00:28:05we'll be living here.
00:28:06This is our house.
00:28:09You're willing to give me a chance.
00:28:11I've never had this much money.
00:28:14If you want to come back,
00:28:19you'll be willing to give me a chance.
00:28:21You'll be willing to give me a chance.
00:28:23You're willing to give me a chance.
00:28:24It's a shame.
00:28:27I'm not a fool.
00:28:32I know.
00:28:34I know you're going to be deceived.
00:28:36But you're going to be a fool.
00:28:38You're willing to give me a chance.
00:28:39You're willing to give me a chance.
00:28:40You're willing to give me a chance.
00:28:41I'm a good friend.
00:28:43If you're walking around
00:28:46and you're willing to give me a chance,
00:28:47I'm happy.
00:28:48So you're willing to give me a chance.
00:28:50You're willing to give me a chance.
00:28:52I can forgive you.
00:28:53What's your dream?
00:28:55You still want to give me?
00:28:56Huh?
00:28:57I'm going to do it real.
00:28:58You're willing to give me a chance.
00:28:59Is that so much?
00:29:01What kind of money you're going,
00:29:02every day you've never paid.
00:29:03You know.
00:29:04I know that you have done a whole six-year-old family.
00:29:07You don't have the ability to do this.
00:29:10You can't do anything.
00:29:12What can you do?
00:29:14Don't let me!
00:29:16What did you do to me like this?
00:29:24Oh my God!
00:29:25Don't let me!
00:29:34I'm the only one who's left with you,
00:29:39I'm the only one who's left.
00:29:41and I'm the only one who...
00:29:43son!
00:29:44You gotta help me!
00:29:45son!
00:29:46son!
00:29:47Son!
00:29:48Son!
00:29:49Son!
00:29:50Why can't you blame me?
00:29:52Because I didn't play.
00:29:53Why?
00:29:54Why?
00:29:55Son!
00:29:56Son!
00:29:57I tell you,
00:29:58you're always gonna die.
00:30:00You've to der� her bare hands.
00:30:02Someone can't even kill you.
00:30:04You can't!
00:30:06I am!
00:30:09You are you!
00:30:11I tell you,
00:30:11徐洛, my wife didn't marry me.
00:30:13You don't have to take care of us.
00:30:17This game, I'm going to beat肖諾.
00:30:20This game, I'm going to beat肖諾.
00:30:22You're more than a person than a person.
00:30:25Quentin,
00:30:27I don't want to do this ever again.
00:30:29肖諾, I'm sorry.
00:30:30It's me.
00:30:32You're from me.
00:30:33I'm going to go.
00:30:34Let's go.
00:30:50The wind will be quiet.
00:30:53I'll be quiet.
00:30:56I'll be quiet.
00:30:58I'll be quiet.
00:31:00What do you think?
00:31:02I will be back.
00:31:13Oh my god!
00:31:17Come on!
00:31:32Oh, she's going away.
00:31:39Yeah, I was so lazy.
00:31:45At least, I'm not going to be able to miss my heart and my entire life.
00:31:52Did you actually miss her?
00:31:55I don't know how to do this.
00:32:08I am a little girl.
00:32:14I am a little girl.
00:32:17You don't want me to cry.
00:32:19I don't want you to cry.
00:32:20Oh, baby.
00:32:22Oh, baby.
00:32:23Oh, baby.
00:32:25Why?
00:32:26Oh, baby.
00:32:27Oh, baby.
00:32:29Oh, baby.
00:32:30Oh, baby.
00:32:31Oh, baby.
00:32:32Oh, baby.
00:32:33Oh, baby.
00:32:34Oh, baby.
00:32:36Oh, baby.
00:32:40出去.
00:32:42彦慈,怎么了?
00:32:43继续彦慈?
00:32:44我说了,让你出去!
00:32:50我有关于招标会的信息。
00:32:52我知道,故事集团要参加四海商会的招标会。
00:32:56而我,能让故事集团在招标会上,万无一失?
00:33:01你打算怎么做?
00:33:02我表哥苏青山,曾经是全国建模大家的银牌。
00:33:06除了传奇天才Louie,没有人能赢过他。
00:33:09这一次我找我表哥来帮忙,故事集团一定会胜券在握的。
00:33:14而且我听说,商会会长很喜欢小孩,
00:33:17我们到时候把羊羊一起交过去。
00:33:19双重保障。
00:33:20没想到,
00:33:22你为了我,
00:33:24做了这么多。
00:33:26彦慈,
00:33:28只要能帮你,
00:33:29我什么都愿意做。
00:33:31拿下招商会,
00:33:32故事一定会更进一步。
00:33:34到时候小陆就会知道,
00:33:36我比那个姓祸的强千倍万倍,
00:33:40重新回到我身边。
00:33:42归丝,
00:33:48你放开我,
00:33:49你放开我!
00:34:02思雨,
00:34:03你怎么来了?
00:34:04来这里去不找,
00:34:05过来看看你。
00:34:06进来吧。
00:34:12还在看招标会的资料。
00:34:17多些准备,
00:34:18就多些底气。
00:34:20我也很想,
00:34:21再证明自己。
00:34:22我来帮你看吧。
00:34:24好啊,
00:34:25那你帮我看看这里。
00:34:26嗯,
00:34:27这里是……
00:34:28又是你这个打工妹,
00:34:30果然对彦慈死心不敢,
00:34:31居然还敢跟到这里来。
00:34:32谁说我是跟着他们的。
00:34:33那你能过来干什么呀?
00:34:34啊,
00:34:35对了,
00:34:36我和彦慈呢,
00:34:37马上就要结婚了。
00:34:38我希望你不要纠缠彦慈,
00:34:39否则我对你不客气。
00:34:40我来这里,
00:34:41只是来参加招标会的。
00:34:42至于他,
00:34:43送给你好。
00:34:44我来这里,
00:34:45我来这里,
00:34:46只是来参加招标会的。
00:34:47至于他,
00:34:48送给你好。
00:34:49我希望你不要纠缠彦慈,
00:34:50否则我对你不客气。
00:34:52我来这里,
00:34:53只是来参加招标会。
00:34:55至于他,
00:34:56送给你好。
00:34:57参加招标会?
00:34:59就凭你,
00:35:00今天来的,
00:35:01可都是名流世家。
00:35:03而你,
00:35:04是一个小小的打工妹,
00:35:05居然妄想参加招标会。
00:35:07你难道忘了自己,
00:35:09是怎么在彦慈的别墅里,
00:35:11搬盘到酒了?
00:35:12诶,
00:35:13再多,
00:35:14难不成你还想硬闯云顶国际会场。
00:35:16这云顶国际会场,
00:35:17可是需要入场欠的。
00:35:19这东西,
00:35:20你有吗?
00:35:21走了。
00:35:22路上卷在私园那里。
00:35:24怎么样?
00:35:25拿不出来吧?
00:35:26现在拿不出来,
00:35:28你把我给我滚出去!
00:35:30小诺。
00:35:31燕慈。
00:35:37小诺,
00:35:39你是来找我的吗?
00:35:40妈咪,
00:35:41你是不是原谅我们了?
00:35:43小诺,
00:35:44顾总,
00:35:45请你自重。
00:35:47不许你们欺负许阿姨。
00:35:48又是?
00:35:49燕慈,
00:35:50今天的招标会事关重要。
00:35:52咱们,
00:35:53还是不要跟他们记得。
00:35:54小诺,
00:35:55久等了,
00:35:56我们进去了。
00:36:00原来是太子爷和苏小姐,
00:36:02要是紧进吧。
00:36:04小诺,
00:36:05你要是想进去,
00:36:06我可以带你进去。
00:36:07是啊,
00:36:08妈咪,
00:36:09跟我们一起进去了。
00:36:10燕慈。
00:36:11不需要。
00:36:12燕慈,
00:36:13你看,
00:36:14你和妍妍好幸好也邀请她。
00:36:15她居然还不领情。
00:36:16我们赶紧进去,
00:36:17别怪她了。
00:36:18走,
00:36:19燕慈。
00:36:20我们也进去了。
00:36:21我们也进去了。
00:36:22我们也进去了。
00:36:23我们也在想进去,
00:36:25我们也在想进去了。
00:36:26我要走。
00:36:27你们是怎么混进来的?
00:36:29Oh
00:36:31Oh
00:36:33Oh
00:36:35Oh
00:36:37Oh
00:36:45Oh
00:36:47Oh
00:36:53Oh
00:36:57Oh
00:36:58Oh
00:36:59Don't let me go!
00:37:03Who's going to kill me?
00:37:04They are!
00:37:05They are!
00:37:06They have a small boy,
00:37:07a young man,
00:37:08a young man,
00:37:09a young man,
00:37:10and a young man.
00:37:11They have no doorbells.
00:37:12They are always going to join us.
00:37:17Two of you,
00:37:18if you can't get a loan,
00:37:19you can't get a loan.
00:37:20Please take a loan.
00:37:21Let me take a loan.
00:37:22I'll take a loan.
00:37:24徐阿姨,
00:37:25we're going to be able to get a loan.
00:37:27Why do you have to say it because of her?
00:37:29This is called
00:37:31A lot of people.
00:37:33彦慈,
00:37:34why are you still telling her to get away?
00:37:36You're not saying you don't like her,
00:37:37you're already married with her.
00:37:38Oh my God,
00:37:39if you thought you were going to do this,
00:37:40I would love you.
00:37:41I would love you,
00:37:42back to your side,
00:37:43and back to your side.
00:37:44What a loan?
00:37:46What are you talking about?
00:37:48We have a loan.
00:37:50We don't need you to sing a black face,
00:37:52a black face,
00:37:53a black face,
00:37:54and a black face.
00:37:56up.
00:37:58Oh my God,
00:37:59right anyway,
00:38:00I am by my wife,
00:38:01IVIL.
00:38:02Aye,
00:38:03let me walk.
00:38:04dollここ.
00:38:06Let me walk.
00:38:07We go.
00:38:08don't walk.
00:38:10You keep all your time.
00:38:12I'm not going faraded,
00:38:13I can.
00:38:14But I'm not going far.
00:38:15We talk.
00:38:16Yeah,
00:38:16to 다른 people I talk about
00:38:19If you really like,
00:38:21I don't know who I knew the Adjoys Group.
00:38:23I knew who I knew you.
00:38:25What do you mean?
00:38:26I'm not this.
00:38:27I'm not...
00:38:28I'm talking to you.
00:38:29I heard you Adjoys Group
00:38:29find out the Adjoys Group of the new popular art,
00:38:32Noe.
00:38:33And yet, the whole new art of Adjoys Group
00:38:36is like this.
00:38:37If Adjoys Group really found out
00:38:38Zoe to help us get help,
00:38:39then this project is really gonna be a problem.
00:38:41Yen慈, be careful.
00:38:44This Adjoys Group has been down in six years.
00:38:46This character may have been there.
00:38:49And even if they found out,
00:38:51也不一定能赢得过客
00:38:52没错
00:38:53我们霍氏集团确实得到了作用程序
00:38:56并且由它负责搭建了全新的数据模型
00:39:00乃这么看来的话
00:39:01这次的项目招标恐怕非霍氏集团莫属了
00:39:05还真是吹牛不打草稿啊
00:39:07你刚刚说的东西替你们搭建模型
00:39:10那我想请问
00:39:11东西这么大的人物今天没来吗
00:39:14这么重要的场合
00:39:16他作为你们的手型模型搭建师
00:39:19怎么可能不来啊
00:39:20谁说他们没来
00:39:21那人呢
00:39:22你说的该不会是这个打工妹吧
00:39:25怎么可能是我
00:39:27什么
00:39:28想到你是Zoe
00:39:30好你个打工妹
00:39:32你现在都敢冒冲Zoe了
00:39:34你也不怕大风闪了你的舌头
00:39:40打工妹
00:39:41你冒冲Zoe的日子就要到头了
00:39:44今天在座有人
00:39:46可是见过Zoe本的
00:39:48
00:39:50你来了
00:39:51
00:39:52各位请看
00:39:53这位呢
00:39:54就是当年建模大战的银台选手
00:39:57苏青山
00:39:58他可是见过Zoe本人的
00:40:00今天有他在
00:40:01我不允许任何人冒充Zoe
00:40:03Zoe
00:40:04你怎么还在这
00:40:09
00:40:10你在说什么呢
00:40:11就是这个女人
00:40:11就是她冒充Zoe
00:40:12你快告诉大家
00:40:13真正的Zoe
00:40:14到底长什么样
00:40:15
00:40:16你是小苏
00:40:17真的是你
00:40:18苏青山
00:40:19没想到
00:40:20在这儿遇见你了
00:40:22天姐
00:40:23为什么其他人都这么惊讶
00:40:25妈咪很厉害吗
00:40:27她竟然真的是Zoe
00:40:29为什么之前从外面听她提起了
00:40:31不是哥
00:40:32今天这么重要的场合
00:40:34就别做大家开心了
00:40:35她就是个打工的
00:40:36怎么可能是遇到偶像东西啊
00:40:38小河
00:40:39我不许你问我的偶像
00:40:40这些年来
00:40:41我一直以Zoe姐为主席的目标
00:40:43怎么可能会认错
00:40:44苏青山
00:40:45苏青山
00:40:46苏青山
00:40:47苏青山
00:40:48苏青山
00:40:49当年你在国际比赛中
00:40:50搭建了数据模型
00:40:51我到现在也无法搬拳
00:40:53所以
00:40:54这些年来一直在找你
00:40:55没想到
00:40:56在这儿遇见
00:40:57你要有时间的话
00:40:58可以帮我
00:40:59解答一些数据模型
00:41:01让你一会
00:41:02百分了
00:41:03百分了
00:41:04百分了
00:41:05百分了
00:41:06苏青山
00:41:11我是张神集团的总裁
00:41:12希望有时间与徐小姐一起合作
00:41:14苏青山
00:41:15百分了
00:41:16苏青山
00:41:17我是海虹文化的总裁
00:41:18徐盛
00:41:19希望有机会和徐小姐一起喝茶
00:41:21铁瑞体
00:41:22铁瑞体
00:41:23妈咪这么厉害
00:41:24为什么我们都不知道
00:41:26是啊
00:41:27结婚六年了
00:41:28我今天才知道她全是Ruio
00:41:30她想多少事情完成
00:41:32苏青山
00:41:33苏青山
00:41:35Siyu, let's go to that place.
00:41:38Let's go.
00:41:43彦慈, don't worry.
00:41:45Just like this situation, it's really annoying.
00:41:47But now it's in progress.
00:41:49She wants to come back to the industry again.
00:41:51She can't restore the renown.
00:41:53This time, we'll be able to take a look at this project.
00:41:55We'll be able to take a look at this project.
00:42:00Let's go.
00:42:05Our customer.
00:42:08The customer.
00:42:11The customer.
00:42:12You will eat this cake.
00:42:13You can order it.
00:42:14My friend.
00:42:15Me.
00:42:21You can order it.
00:42:22Your friend, my friend, my friend, Great.
00:42:24Let's eat.
00:42:25She's a guy.
00:42:26My friend, my friend, the cake is good.
00:42:28Let's try it.
00:42:29My friend, my friend, your cake is good.
00:42:31She's so much.
00:42:32Great.
00:49:05We're right back.
00:52:05We're right back.
00:54:05You're right back.
00:55:05We're right back.
00:55:35We're right back.
00:56:05We're right back.
00:56:35We're right back.
00:57:05We're right back.
00:57:35We're right back.
00:58:05We're right back.
00:58:35We're right back.
00:59:05We're right back.
00:59:35We're right back.
01:00:04We're right back.
01:00:34We're right back.
01:01:04We're right back.
01:01:34We're right back.
01:02:04We're right back.
01:02:34We're right back.
01:03:04We're right back.
01:03:34We're right back.
01:04:04We're right back.
01:04:34We're right back.
01:05:04We're right back.
01:05:34We're right back.
01:06:04We're right back.
01:06:34We're right back.
01:07:04We're right back.
01:07:34We're right back.
01:08:04We're right back.
01:08:34We're right back.
01:09:04We're right back.
01:09:34We're right back.
01:10:04We're right back.
01:10:34We're right back.
01:11:04We're right back.
01:11:34We're right back.
01:12:04We're right back.
01:12:34We're right back.
01:13:04We're right back.
01:13:34We're right back.
01:14:04We're right back.
01:14:34We're right back.
01:15:04We're right back.
01:15:34We're right back.
01:16:04We're right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended