00:00I am...
00:12I want to see you what I'm saying to you,
00:16so that you know that all of those who are not only
00:20are going to be a good intention.
00:22Sangre,
00:23I'm going to take a look at all of you.
00:26I'm going to take a look at all of you.
00:28I have a friend here.
00:31I need help,
00:33and I can't be able to leave it.
00:35What's your name?
00:37Samina!
00:38Give me a little brilliant,
00:41Pirena.
00:42I'm not a fool to take a look at the brilliant.
00:45Agda!
00:46Presta!
00:48The truth is that you're going to be in the midst of the fight.
00:52And the truth is that you're going to be a pair of your pair.
00:55You're not going to be a pair of pairs!
00:56It's my own.
00:57You're only going to be a pair of pairs.
00:59You're going to give me a pair of pairs of pairs.
01:02Alipato, why are you not calling me?
01:05It's better to be a pair of pairs
01:07because I'm the most famous in the world!
01:09I'm not going to be a pair of pairs.
01:11I'm going to be a pair of pairs.
01:14Ah!
01:19Alipato!
01:20Mahiwagang aklat ng Akashic.
01:22Kami'y nagsusumamo na ikay magpakit ang gilas.
01:24Bakit hindi pa rin bumubukas ang aklat?
01:26Kung hindi magbubukas ang Akashic,
01:29tanging si Bathalang Emre na lamang ang nakababatid ng kalutasan.
01:34Tayo'y maglalakbay papuntang Devas.
01:36Barko?
01:37Na kayang lumipad?
01:39Ay matalaga dito sa mundo ninyo.
01:41Kaya tayo dalhin nyan, Ashti?
01:43Sa langit?
01:44Dito sa Encantadia?
01:45Ashti, ang kukyut!
01:47Hello!
01:48Tara!
01:49Tigil!
01:50Hindi sila dapat kinagigiliwan.
01:53Esta secto!
01:54Ihandaan nyo mga sandata.
01:56Anumang sandali ay maaari silang sumalakay.
01:58Tara!
01:59Ikaw ay magbantay sa kanang bahagi ng barko.
02:06SILA PANALANGA
02:08SILA PANALANGA
02:13TRIGGToK
02:19HOUI
02:22SILA PANALANGA
02:25HOUI
02:27SILA PANALANGA
02:33Go!
02:35Go!
02:37Go!
02:39Go!
02:41Go!
02:43Go!
02:45Let's go!
02:47Go!
02:49Go!
02:51Go!
02:53Go!
02:55Go!
02:57Go!
02:59Oh!
03:00Ah!
03:04Lamara!
03:05Eday!
03:06There is a lot of them!
03:08Ah!
03:10Ah!
03:11Ah!
03:16Ah!
03:17Ah!
03:20Ah!
03:21Ah!
03:22Ah!
03:23Ah!
03:24Ah!
03:25Ah!
03:26Ah!
03:27Ah!
03:28Ah!
03:29and their enemies and their enemies.
03:37They will continue to fight with all the efforts
03:42and continue to fight for the whole Encantadion.
03:50If they are the brilliant ones,
03:53I will not be able to fight them!
03:59Asti!
04:01Ako!
04:02Baka kayo kong pasunodin ng mga Yeshra!
04:14Mga kaibigal, Yeshra!
04:19Wala kaming balak namang gulo sa inyo!
04:23Nais lang sana namin makitaan. Okay lang ba yun?
04:29Tila na nanaginip sila.
04:35Tila na nanaginip sila.
04:51Lala!
04:56Asti! Bakit nila ako susunod?
04:59Maaaring baladyan nila mga makasusapin sa kanila.
05:06Asti!
05:08Maaaring may paraan pa. May tinuro sa akin ng Ada Alena Moon.
05:12Sige, subukan mo!
05:13Nasti!
05:21Asti!
05:22Asti!
05:24Asti!
05:27Asti!
05:28Asti!
05:30Asti!
05:31Ashton, Ashton, Masha.
06:01Nangawa mo, Adamos?
06:03May ina, Adamos.
06:05Ngunit manatiling mapagmasid,
06:06pagkat anumang sandali ay maaari silang sumala kay Masha.
06:11Napakangusay ng iyong pahal,
06:13Mayina, Adamos.
06:15Ngunit manatiling mapagmasid,
06:18pagkat anumang sandali ay maaari silang sumala kay Moro.
06:29Napakahusay ng iyong ginawa, Adamos.
06:43opacong sea mundo dependent upon
07:01dukikikikeng ginawa, H validat aim.
07:06Siagami ay maaari silang mengggip manatiling mapagmasid,
07:09ga tapa anumang sandali ay maaari silang sumala kay Moro
07:13M-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m.
07:26M-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m.
07:32Asty!
07:33Mga Albe.
07:36Dea, tignan niyo.
07:41The
07:44people who are
07:48living in the world
07:50are
07:51the
07:52people who
07:53are
07:54living
07:55in
07:56the
07:57people
07:58are
07:59not
08:00the
08:01people
08:02are
08:03going
08:04to
08:05the
08:06people
09:07I-cobli mo ang pakiramdam mong iandeya.
09:14Sapagat ito na lamang ang natatanging paraan upang mailigtas natin ang Encantadia.
09:37I-V-Mantre Manjava Master Emre, walang buhay na nila lang ang pinahihintulutang makapasok dito sa Devas.
09:55Kaya't lumisa na kayo kung ayaw niyong maging Eve Trina lamang.
09:59I-V-Doo?
10:07Ako si Eshnad, ang punong bantay sa lagusan ng Devas.
10:14At may atas na dagitin ang sino mang mapangas na magtangkam pumasok dito.
10:20Hindi kami mga pangahasad kung sino-sino lamang.
10:24Kami ay mga sangre.
10:27At higit pa dito ang aking mga kasamahan ay ang mga itinakdang tagapangalaga ng brilyante na nagmula pa kay Emre.
10:33At may atas na dagitin ang mga itinakdang tagapangalaga ng brilyante na nagmula pa kay Emre.
11:03Kami na pa rito sapagkat mahalaga ang aming pakae, Eshnad.
11:13Isang pang malawakang dilubyo ang nagaganap ngayon sa Inkantadia.
11:17Kaya't kailangan namin makausap ang pathalang Emre.
11:21Kung gayon, kailangan niyong malagpasa ng aking mga pagsubok.
11:26Handa akong harapin ka.
11:27Atin ang simula ng pagtutuos na ito nang sa ganun ay matapos na at makapasok na kami ng Deva.
11:40Deema.
11:41Ang mga nakababatang sangre na may sagisag ng brilyante ang inaatasan kong makipaglaban sa akin.
11:54At makit hindi ako?
11:55Kayo ay nasa aking lagusan.
11:59Kaya't aking patakran labang ang siyang masusunod.
12:11Huwag yung kakalimutan ang mga itinuro ko sa inyo.
12:13Huwag yung kakalimutan ang mga itinuro ko sa inyo.
12:44Nakab Success I went
12:55Takapasik
12:56Handa kurasa
12:58Kaya'ta
13:09Kaya'ta
13:10Oh
13:30Okay, by Suhuna
13:40Wow!
13:51Is it true that you are the most famous and famous people?
13:57Why are you using it?
14:00Astade!
14:01It's a big deal of San Pedro!
14:05I've still got a chance!
14:07What's San Pedro?
14:10What's San Pedro?
14:14How do we win if we lose it quickly?
14:17We're not going to lose it.
14:19I'm thinking about it.
14:24What?
14:31What are you, San Pedro?
14:32Are you just going to meet Rian?
14:36Sige, sige!
14:40Oh my God!
14:42Sorry, sorry.
14:43She's coming to me.
14:44There are all the angels.
14:45Come on, get out of here.
14:47Who is the name of San Pedro?
14:49Oh my God!
14:51What?
14:52Oh my God!
14:54I'm not going to be here.
14:55I'm not going to be here.
14:56Oh my God.
14:57I'm not going to be here.
14:59I will be here.
15:00Oh my God!
15:01Oh, my God!
15:02Oh my God!
15:03Oh my God!
15:04I'm not going to be here.
15:05Oh my God!
15:06Oh my God!
15:07Attardive!
15:13Ah!
15:17Ah!
15:23Ah!
15:29Talo ka na San Pedro.
15:38Ashtadi!
15:40Hindi maaaring gumamit ng Evictus!
15:44Hindi pa yun sinabi kanina.
15:55Seda la vis a retre ente, mga sangre.
15:59Marahil ay naisahan ninyo ako,
16:02ngunit hindi priya nagtatapo sa inyong mga pagsubok.
16:08Ilapag ninyo ang inyong mga sandata,
16:11at lumipat kayo rito.
16:29Ngayon ay kailangan ninyong sagutin ng isang bugto.
16:33At bibigyan ko lamang kayo ng tatlong pagkakataon upang sumagot.
16:40At kung pawang mali ang tatlong kasagutan,
16:44kayo ay tuluyan ng magiging mga Evtree,
16:47at hindi na makakabalik pa ng engkantadya.
16:51Evtree?
16:52Kanina pa niya sinasabi yung Evtree? Ano ba hindi sabihin?
16:57Kaluluwa, Tera.
16:59Kung ating hindi mabibigang kasagutan ang kanyang mga bugtong,
17:03tayo ay magiging kaluluwa na lamang.
17:08Isa kang tuso, Esnod.
17:11Aking lagusan, aking patakaran.
17:16Ibigay mo ang bugtong.
17:19Kung ang tubig ay umaagos,
17:21ang hangin ay malaya,
17:24ang apoy ay umaalab,
17:27ano naman ang salupa.
17:29Lintol!
17:30Ang iyong sagot ay nakagigimbal.
17:31Ang iyong sagot ay nakagigimbal.
17:32Kung ang tubig ay umaagos,
17:34ang hangin ay malaya,
17:37ang apoy ay umaalab,
17:41ano naman ang salupa.
17:48Lintol!
17:54Ang iyong sagot ay nakagigimbal.
17:56Subalit mali eh.
18:12Dalawang kasagutan na lamang ang aking tatanggapin.
18:18Isa ba'y malawak?
18:20Adamos!
18:22Huwag pa dalos-dalos sa pagbibigay ng kasagutan.
18:25Ah!
18:27Magaling!
18:29Kailangan mo nga ng malawak na pag-iisip
18:32upang masagot ang aking bugtong.
18:35Tama!
18:37Ang malawak ay hindi tamang tugon.
18:41Ah!
18:42Parshna ya!
18:44Isang kasagutan na lamang ang aking tatanggapin.
18:48At kung ito ay mali pa rin,
18:51alam na ninyo ang kahihinatnan.
18:58Paumanhin, Tera.
19:00Ngunit hindi ako mangangahas na tumugod sa palaisipan.
19:03Patalang, Emre.
19:04Alam ko po, ngayon lang po ako mananalangin sa inyo.
19:13Pero sana po matulungan niyo po ako na masagot ang bugtong ni Eshnad.
19:18Hindi po pwede na dito lang magwakas ang mga buhay namin.
19:21Tera.
19:23Buhay!
19:24Buhay ang,
19:46Buhay ang sagot ko!
19:48What is my goal?
19:50Life!
20:05Ashanti Adesensa Sangre Terra!
20:08What is it?
20:10What is it, Ashley?
20:12Let's go!
20:18That's your answer, Terra!
20:22You're ready!
20:24You're ready, Terra!
20:26You're ready, Terra!
20:28You're ready!
20:30You're ready to continue!
20:34You're ready!
20:36You're ready!
20:38Sheda!
20:42Boy, we're leaving,
21:10What do you think of these punyels?
21:14Your last struggle.
21:17If you want to be a light and light on the devas,
21:21you need to put your hands together with these punyels.
21:26Why?
21:28To be dead.
21:31To be dead!
21:34This is just a death.
21:37Dahil ang mga eave-tree lamang ang pinahihintulutang makapasok sa devas,
21:44ihiwalay ang inyong mga eave-tree sa inyong katawan.
21:49Teka lang!
21:51Parang, parang pagpapatiwakal na yan sa mundo ng mga tao.
21:54Sa amin, Ashti!
21:57Bukod sa, bukod sa hindi yan tama sa mata ng Diyos,
22:01pinabahalagahan ko pa yung buhay ko, ayaw ko mamatay!
22:07I'm not able to do it.
22:11Do you want me to leave here?
22:14I'll wait for you.
22:18If one of you is not able to touch his face,
22:22all of you will not be able to fight for the final fight.
22:30My Cetron.
22:31I'm taking care of the four of us.
22:34Fili na't wala nangyari.
22:36Wala ni isang brillante ang nakita o lumapit.
22:39Mahal, Harun.
22:41Ako'y may mahalagang balita.
22:43Buhay si Mykena.
22:44Mayroong isa pang solidarino.
22:46Nagungakaw ng sasakyang panghimpapawid si Perena.
22:49At anong balak gawin na na?
22:50Salud.
22:51Dinko kakalain na may mas maganda pa palang lugar
22:54kesa sa Encantadien.
22:56Ako may namang hap.
22:59Agu-isala,
23:01i-daya porana.
Comments