00:00The
00:09Elvin
00:10May kakaibang lakas at kapangyariyan sila.
00:14Nalalapit na ang pagigitan nyo ng aming mahal na kera.
00:23Mas mas sahol ka pa sa Pashne, ya Organa!
00:30You should not be able to do all the things you need to do.
00:33I'm going to be able to do the brilliance of the Aboy.
00:36I'm going to return to the Lord, the Lord!
00:39That's what I'm going to do.
00:41That's what I'm going to do!
01:00Ah!
01:02Sa akin, tulungin mo kami!
01:05Talibot kami sa hospital!
01:11Huwag kayo mag-alala!
01:17Nandito ako!
01:19Kami eh! Para tumulong sa inyo!
01:22Eh, sasalva ko kayo!
01:25Sinuwanan namin ang lahat pero hindi nakaligtas ang mga pasyente.
01:29Pasyente!
01:30Pasensya, sir!
01:31Pasensya, sir!
01:32Sumari tayo namin!
01:33Hindi kayo pwede bumasak!
01:39Kasalanan ko.
01:41Napakain ako.
01:42Kasalanan ko kung bakit sila nabatay.
01:59Masukan na na na na na.
02:00Kamil...
02:01Kao
02:08ja, sa akin naemo na na na na na na na na na na na na na na na na na na na.
02:11Tumul!
02:14Mj schon damage!
02:17Kau ahoa, man!
02:20Yoko, sa akin na na na na na na na na naa na, no na na na na na na na na na.
02:22Come in!
02:24Come in!
02:52Come in!
03:22Come in!
03:28We're just gonna...
03:38You're foolish.
03:44Could I go fight good and you move anyone?
03:52My thing is very wrong.
03:57It's a threat.
03:58It's always very good.
04:00It's always going to keep you in mind.
04:02It's always going to be the way we need to keep you in mind.
04:04Let's do that.
04:06Don't worry.
04:09To take you in for a while.
04:13No, not to take you in for a while.
04:16Yet, the Tower of Apologo is under.
04:19I like the color.
04:26Come on, Mr. Rob.
04:28Do you want to see it?
04:31Come on, I don't want to see it.
04:35Hey.
04:37He's giving you a light.
04:43You're going to see it?
04:45Hey!
04:47Ali!
05:07Lop!
05:08Nakakiba to!
05:09Out of this world!
05:11O-M-G!
05:13Buhay po siya.
05:18Sigurado ka?
05:19Opo, Gob.
05:21Buhay.
05:29Dilapas!
05:30Sir!
05:33Pagkatapos mo siyang investigahan,
05:37dalin mo sa akin.
05:38Masusunod, Gob.
05:39Very good.
05:40Very good.
05:42Tayo na!
05:44Gob!
05:45Di ba naman yung pagkakainterasan mo pa?
05:46Ano ka naman, Esther?
05:47Anong kala mo sa akin?
05:48May...
05:49Gusto ko lang pag-aralan kung anong klase siyang nilalak!
05:51Ang lalak!
06:12Wag buha ang hawakan!
06:13Pero tama na yan!
06:16Tama na!
06:22Tama na!
06:23Bakit ba pati sarili mo ninasaktan mo?
06:27Baka mamaya pati ikaw ma-hospital ka, tama na!
06:30Okay nga yun eh!
06:32Para pag may nangyari sa akin,
06:35at least magsasama ulit kami ni Nanay.
06:37Kaya...
06:41Pero baka pati sila na yung ganyan!
06:46Kung nag-isip ka lang sana ng ibang paraan,
06:49kung sumama ka nalang kung mahari,
06:50tapos nilayun mo yung kalaban,
06:53edo sana mo ay pa si Nanay,
06:54edo sana hindi siya nadamay!
07:01Buti ba yung Nanay mo na iligtas mo?
07:04Pag ibang tao,
07:07ang bilis-bilis mo,
07:09kung sino-sino nililigtas mo.
07:13Bata, matanda, ayop!
07:17Kahit nga hindi muka ano-ano eh!
07:22Pero yung Nanay ko,
07:26yung Nanay ng best friend mo,
07:28hindi yung man lang na ipagtanggol sa mga kalaban,
07:34hindi mo nga kaagad na dala sa hospital eh!
07:44Pero gusto ko sa'ko na,
07:46gusto ko na ngayon na din sa hospital kanina,
07:49gusto ko na mag-teleport ko,
07:51alam mo lang,
07:52pero nakita mo naman diba?
07:54Nakita mo naman na,
07:55na nawali ako ng mga kalaban!
07:58Akira, sorry!
08:01Sorry, Akira, sorry,
08:02kung hindi ko sila kanayan!
08:03Sorry!
08:04Sorry na naging mali yung desisyon ko,
08:05napasakayan yung mga kalaban!
08:07Sorry, hindi ko na lang sa sinanay mo!
08:09Pwede ba? Huwag ka na mag-sorry!
08:13Kahit maulit-ulit mo sabihin niya,
08:15hindi na mamamalik si Nanay.
08:18Kaya walang kwenta yung sorry mo,
08:19kaya tigilan mo na ako!
08:25Pero...
08:28...
08:36You're a threading.
08:46I don't know.
08:48Bye.
08:50Bye.
08:51Bye.
08:53Bye.
08:55Bye.
08:57Bye.
08:58Bye.
09:01I don't know.
09:04What's up?
09:06What's up?
09:08They're gone!
09:10Dad! Dad!
09:12Dad!
09:14Dad!
09:16Dad!
09:18Dad!
09:20Dad!
09:22Dad!
09:24Dad!
09:26Dad!
09:28Dad!
09:30Dad!
09:32Dad!
09:34Dad!
09:36Dad!
09:38Dad!
09:40Dad!
09:42Dad!
09:44Dad!
09:46Dad!
09:48Dad!
09:50Dad!
09:52Dad!
09:54Dad!
09:56Dad!
09:58Dad!
10:00I don't know.
10:30Ano na kaya ang nangyari sa aking hadiya?
10:42Bakit hanggang ngayon ay wala pa siya?
10:46May mga bago ba siyang kalaban ang hindi ko nalalaman?
10:50Sangri Perena, chill ka lang.
10:52Ito naman mo, malay mo, nagpahinga lang.
10:55Alam mo na, pagod, ha, guard.
10:57What?
10:58Gusto na ang aking paghihintay.
11:05Iiwan ko na muna sa'yo ang mga warkang miniyave.
11:08Loh, buto ko. Bakit sa akin?
11:11Ayoko.
11:15Hindi sila makakataka sa nagbabagang karsel na aking itinagunod na wala ang aking pahindulot.
11:20Kaya ikaw ay walang dapat ipagalaya.
11:22Eh, ayoko eh. Ayoko nga. Scary sila eh.
11:26Tsaka, saan ka naman kasi puputa? Sangri Perena?
11:30Iuuwi ko na muna ang ashtadi na ito.
11:33At susunduin ang aking hadiya.
11:37Pangri!
11:38Eh, hindi ka pa ba uwi sa inyo? Baka hinahanap ka na.
11:58Ayoko pa humuwi.
11:59Natatakot ako.
12:08Natatakot ako, karnanay.
12:11Lalo sa mga kapitbahal ko.
12:16Ba't ka namang matatakot?
12:18Wala ka namang kasalanan.
12:20Saka isa pa.
12:22Hindi naman nila alam kung sino ka talaga eh.
12:24Kahit na...
12:29Nahihiya pa rin ako.
12:35Sa totoo naman yung sinasabi ng mga tao.
12:39Kasalanan ko kung bakit wala yung mga tao importante sa kanina.
12:45Kasalanan ko.
12:47Dapat lang na magalit sila sa akin.
12:51Dapat lang na magsisi ako sa mga nangyari.
12:54Kasi wala akong kwentang kailangan panggigtas.
13:01Kasi wala akong kwentang nila lang.
13:06Hindi totoo yan.
13:24Bakagandang bulaklak na ba nito?
13:39Nakat na yun lang ako nakakita nito.
13:41Dahil ang bulaklak na yan ay tumutubo at namumunga lang sa lugar na maraming elemento.
13:51Kagaya ng Encantadja.
13:53Pareho kayo ng bulaklak na yan, Tera.
13:55Tutubo at mamumulaklak lang sa mundong para sa inyo.
14:04Hindi ka na babagay sa mundong ito.
14:06Pero sa Encantadja.
14:08Mamumulakla ka at tunay kang magiging masaya.
14:15O, bangenta na?
14:33Ano?
14:34Wala nang sinanay.
14:45Ano sinasabi mo?
14:48Wala nang sinanay.
14:49Ano wala nang sinanay?
14:51Hindi ka tayo may entindihan.
14:54Thank you, sir.
14:57Wala na.
14:57Don't die.
15:27Makauwi na ako.
15:35Salamat.
15:38Si Tera.
15:39Tera?
15:41Nak?
15:44Tera?
15:47Tera.
15:50Kanina pa namin hinihintayang iyong pagbalik.
15:54Nak?
15:57Tera.
16:08Ano?
16:11Bakit?
16:12Ha?
16:14Bakit ka malangkot?
16:17Marami pong nasaktan, Nay.
16:25Marami pong nasunog.
16:27Marami pong namatay.
16:37Kahit honanay ni Akiro'y nang gawain ligtas.
16:42Ano?
16:47Kasalanan ko na.
16:48Kasalanan ko na.
16:55Niko sila ligtasat.
16:56Kasalanan ko na.
16:57Nami-nami.
16:58Nama-nami.
16:59Nama-nami.
16:59Nama-nami.
16:59Nama-nami.
17:00Naki sila ligtasat.
17:01Nakalaman.
17:07Nami-nami.
17:08Nami-nami.
17:09I don't know.
17:26Gob,
17:27I'm going to go to the hospital.
17:30And I'm going to go to the hospital.
17:36It's about time.
17:40Oras na para malaman nila kung gaano ka matulungin.
17:45Kung gaano kabait ang gobernador nila.
17:53Isasalb ako sila.
17:56Uy, ipahanda mo na ang lahat ng mga envelope na pangabuloy at yung mga groceries.
18:05Lakihahan ang picture at pangalang ko sa supot.
18:10Para lagi nila akong nakaalala.
18:12Yes, Gob.
18:14Yes, ma'am.
18:16Meron din tayong door to door pakikiramay mamaya.
18:18Yes, Gob.
18:20Gob.
18:24Yes, Gob.
18:26I have yet to find out kung ano siya exactly.
18:28Pero ibang iba siya kumpara sa atin.
18:29Iba ang breathing patterns niya.
18:30Ten times mabilis ang kanyang pulso kumpara sa mga ordinary tao.
18:34Pero kumuha na rin ako ng sample ng dugo so I can study further.
18:35Interesting.
18:37Interesting.
18:39Interesting.
18:40Ah, Dok.
19:11If you're going to study it, you'll be able to do it.
19:18You know what I'm sure...
19:21...they will be able to do it with Sangre.
19:29Sangre!
19:34Do you want to say that your father will be able to talk to Sangre?
19:41You son of a...
19:45I don't think I'm going to be able to talk to you.
19:47What kind of superhero is your mother?
19:52I don't understand what's going on, Tera.
19:58Tera!
20:01Why Tera?
20:03Let's talk to Sangre here.
20:11Tera!
20:15Tera!
20:17Tera!
20:19Tera!
20:20Tera!
20:22Tera!
20:23Do you know it, Mr. Javier?
20:25You know it, Mr. Sangre.
20:27It's Mr. Sangre who's been killed by my husband.
20:32You're a boss, Mr. Tay.
20:43We're not going to send you to Metena
20:46to the new people in our world.
20:49At upang ikaw ay hulihid, Dera.
20:53Tama po kayo, Ashley.
20:59Hanggat nandito ako, hindi sila titigil.
21:04Dapat siguro nakinig na ako sa'yo noon pa lang.
21:08Noong una pa lang na nakalaban natin ang mga mini-Ave,
21:11dapat nagmadali na tayong pumunta ng Inkantadia.
21:16Dera.
21:19Nangangahulogan ba ito na?
21:21Oo, Ashley.
21:27Sasama na po ako sa inyo sa Inkantadia.
21:29Huwag na po kayong magpapaloko sa fake superhero na yan!
21:31Hindi totoo yung pinag-uusapan niyo tungkol sa apo ko.
21:33Eh, sabi ng anak ko eh!
21:35Hindi ko po mapapatawad yung apo niyo.
21:37Nakatitiyak ako na mas makakabuti para sa'yo,
21:39nalisanin ang mundong ito,
21:41at ikaw ay sasama na sa akin.
21:43Sige, bayad na ako.
21:45Day, pero sasama ako.
21:46Siya po ay isang terrorista.
21:48Handa po akong magbayad ng malaki sa sino mang makakabuti sa sangre mo.
21:52Sige, bayad na ako.
21:53Day, pero sasama ako.
21:54Siya po ay isang terrorista.
21:56Handa po akong magbayad ng malaki sa sino mang makakabuti sa sangre mo.
21:58Sige, bayad na ako.
22:00Day, pero sasama ako.
22:01Siya po ay isang terrorista.
22:02Handa po akong magbayad ng malaki sa sino mang makakabuti sa sangre mo.
22:09Artin, kilala mo raw si sangre.
22:12Opo, Gog.
22:13Yung totoong sangre.
22:14Kilalang kilala ko, Gogol.
22:15Sigurado ako kilala niyo rin doon.
22:17Sina si sangre?
22:20Si Teragon.
22:32Si, mei isang turnag playa.
22:34Si, mei, padan na ako.
22:35Pajol.
22:36Teo.
22:37Let, let.
22:38So, ba.
22:39Pop, pop.
22:41Ta, na ako markabuti sa sangre mo.
22:42Da.
22:43Ma, na.
22:44Na.
22:45Yeah.
22:46Wa.
22:47Ma, na.
22:48Kamerwan.
22:49Ia.
22:50Ma, na.
22:51A, na.
22:52Ma.
22:53Fa.
22:54Ma.
22:55Ia na.
22:56Ma.
22:57Ma.
22:58Ma.
22:59Ma.
23:00Ma.
Comments