Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Time Raiders Drama 2025 Episode 12 | English Sub
VisionVaultz
Follow
3 months ago
#visionvaultz
Time Raiders Drama 2025 Episode 12 | English Sub
#VisionVaultz
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
Thank you so much for watching.
00:30
Thank you so much for watching.
01:00
Thank you so much for watching.
03:42
You... you're who? Why...
03:44
You just...
03:45
The woman was the girl who was so confident.
03:47
She looks like she's not very confident.
03:50
She wants to make us all of them.
03:53
Is this...
03:55
a fool?
04:00
You're okay?
04:04
You're not too bad.
04:12
像咱們這種人啊,被騙是常有的事,習慣習慣就好了。
04:19
不是,我是在想,如果他只是利用我,他下這個沉船,那我三叔的事情到底是不是真的?
04:28
那我三叔,他,他到底下了呢?還是說他已經死在這裡了?
04:32
我,啊,是這樣,你剛才有看到你三叔的痕跡嗎?
04:41
I don't know. It happened too quickly.
04:45
Are you sure that you're still alive?
04:47
I'm still alive.
04:50
Do you want me to get some money?
04:54
You're not kidding.
04:56
I'm not a bad person.
04:59
I'm not a bad person.
05:01
The situation now is more complicated, right?
05:05
It's important to find out.
05:07
But you have to stay alive.
05:09
So, you know, if you see the result of you, you tell us.
05:18
We're going to take a look at it.
05:21
How about?
05:28
Well, very well.
05:30
I understand.
05:31
The most important thing is,
05:34
is you can't help me with these letters?
05:37
I've already done it.
05:40
Here, from this person.
05:43
I haven't said it yet.
05:46
How fast are you going to leave me?
05:49
But why do you use this machine?
06:00
This...
06:01
What type of machine?
06:02
The machine.
06:04
The machine.
06:05
How did you know it?
06:11
I'm not sure what it's worth.
06:12
But you see you're in the middle.
06:14
I think it's a machine.
06:15
I don't have to think of any other reason.
06:18
Maybe it's the head of the head of the head.
06:21
He's going to let us go.
06:24
Does he say it?
06:26
When I was talking about this thing,
06:30
I just thought,
06:31
if he was going to use me,
06:33
then he could have a different purpose.
06:35
I just saw him on this door.
06:37
Now we should have to get him to get him.
06:39
Let me ask,
06:40
what was the case?
06:42
The thing that we had to go to the left room,
06:45
there is definitely a reason.
06:47
We still have to go to the ground.
06:49
Don't let him go.
06:50
No,
06:51
you're not going to go out.
06:53
He's waiting for us.
06:54
We don't know where to find him.
06:56
Let's go.
06:57
Let's go.
06:59
Let's go back to the house.
07:01
Let's go back to the house.
07:02
Let's go back to the entire house.
07:05
I don't believe the girl could go straight away.
07:09
Let's go back from the house.
07:11
He's looking for sure.
07:12
Let's go back to the house.
07:15
That's it.
07:16
Let me see.
07:17
Let me ask him.
07:18
Let me see.
07:19
Let me see.
07:20
Let me see.
07:21
Let me see.
07:22
Let me see.
07:24
Let me see.
07:26
Let me see.
07:28
Let me see him now.
07:29
I'll see him.
07:30
Let me see him.
07:34
I saw him.
07:35
Is he.
07:37
Don't you know?
07:38
I don't know.
08:08
别的人
08:09
或者说
08:12
不是人
08:14
找一下
08:16
好
08:16
这删哪儿去了
08:22
是不是咱们进走屋了
08:38
走 出去看看
08:39
走
08:40
我就说没走错啊
08:55
别别别 让我捋一下
08:59
咱们从这个水池子里边走出来
09:01
被射成了刺猬又走回去
09:03
没错啊
09:04
就这一条路啊
09:06
我知道了
09:09
这个臭丫头把咱们设备扔去池子里边了
09:17
来
09:19
来
09:20
等一下 胖子
09:33
这地方不对
09:35
小哥
09:47
你是不是早就发现了
09:49
我记得刚才这边没有这个柱子
09:52
我一进来就发现这个房间不一样
09:54
你们注意力太分散了
09:56
也没有这个头罐
09:57
这里事故板是非常不同
09:59
房间似乎也不一样
10:01
而且
10:02
你们看顶上
10:04
我靠
10:07
这
10:09
这什么情况
10:10
这
10:14
这已经不是
10:15
不是进来一个人的问题了
10:18
这
10:18
这是进来过一
10:20
一整支装修队啊
10:22
这
10:23
这好像压根不是咱们刚才呆的那地儿
10:27
这是一个新的空间
10:31
一个新的地方
10:32
妈呢
10:36
二位
10:37
说句话呀
10:38
这处着像面的大哥
10:40
咱找不着咱这潜水设备出不去呀
10:44
想想办法呀
10:46
咱出不去了
10:47
等一下
10:48
你等一下呀
10:48
我算是当年来过这个地方
10:51
你让我回忆一下可以吗
10:53
你三叔来过这
10:54
你不早说这么重要的信息
10:56
你
10:57
你三叔来这说什么了呀
10:58
你
10:59
你好比说
11:00
那心把嘴巴给闭上了
11:02
让我回忆一下可以吗
11:06
行
11:07
好
11:08
我知道
11:21
他妈传过去
11:22
他妈传过去
11:23
听见一下
11:30
我怎么能不着急呢
11:32
这性命攸关的事怎么能不急呢
11:34
是不是啊
11:35
不是你刚才不停倒了吗
11:37
这石骨
11:38
这这这这又壁画啥的
11:39
这怎么这会突然掉下
11:40
行我实话告诉你
11:41
我在这里什么都不知道
11:42
我一无所知
11:43
我刚说那个壁画
11:44
还有这个雅气什么东西
11:45
全都是我三叔告诉我的
11:46
我三叔二十年前来过这个地方
11:48
而且遇到的遭遇
11:49
跟我们现在一模一样
11:50
我三叔二十年前来过这个地方
11:52
而且遇到的遭遇
11:53
跟我们现在一模一样
12:20
好
12:50
Sifo!
13:10
Oui? Oui?
13:15
Neville?
13:17
No. He has already found it.
13:21
What's next?
13:22
That's the fate. He will connect us.
13:26
You're going to do what you want to do with me.
13:28
I don't know. I know. I know.
13:34
But if you wanted us so much money, it doesn't tell me the exact reason.
13:38
I can't tell you the boss.
13:43
Actually, compared to what you want to do, this money should not be paid for.
13:50
We want to go to that ship.
13:53
We want to go to that ship.
13:54
We want to go to that ship.
13:57
It's okay. I want another thing.
14:02
This is very dangerous. I'll send you two people to help you.
14:04
No problem. You're the boss. You said it.
14:10
His nephew is on our boat. He will take us to the right place.
14:20
Don't worry.
14:26
The two guys who went with Wu-Sang-Shin before have left Mark's.
14:31
As soon as we get there, I don't know what he has done.
14:37
It's okay.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
35:25
|
Up next
Time Raiders - Episode 12 [Eng Sub]
Dramas Hub
3 months ago
34:55
Ep 12 Time Raiders Drama 2025 | English Sub
VeloraTV
3 months ago
34:55
Time Raiders (2025) Ep.12 EngSub
Cineva usa
3 months ago
35:41
Time Raiders CDrama 2025 Episode 11 | English Sub
VisionVaultz
3 months ago
32:32
Time Raiders Drama 2025 Episode 14 | English Sub
VisionVaultz
3 months ago
32:57
Time Raiders CDrama 2025 Ep7 | English Sub
StoryHaven
3 months ago
45:05
Time Raiders CDrama 2025 Episode 8 | English Sub
StoryHaven
3 months ago
31:00
Team Raiders - Episode 6 [Eng Sub]
Dramas Hub
3 months ago
16:36
EP.1 Gemini C-Drama 2025 Engsub
therapeutic drama
3 months ago
11:15
Stand By Me 01
HSB Movies
9 months ago
36:11
Time Raiders (2025) Ep.11 | Eng Sub
Cineva usa
3 months ago
38:46
Time Raiders Episode 5 English Sub
BA BA TV
3 months ago
44:14
Time Raiders Episode 1 English Sub
BA BA TV
3 months ago
45:35
Time Raiders (2025) Episode 8 | EngSub
Cineva usa
3 months ago
27:10
Ep.1 - The Journey to Killing You - EngSub
TKOMO
3 months ago
38:40
Time Raiders 2025 Episode 4 | Eng Sub
Cineva usa
3 months ago
58:37
Ep.7 Interminable Engsub
Korea Siu
5 hours ago
1:08:01
Ep.2 Love Me Engsub
Korea Siu
5 hours ago
1:15:51
Ep.13 Moon River Eng Sub
Korea Siu
5 hours ago
55:33
Love Me Episode 5 | English Sub
StoryHaven
6 hours ago
1:02:38
Love Me Episode 1 | English Sub
StoryHaven
6 hours ago
1:08:01
Love Me Episode 2 | English Sub
StoryHaven
6 hours ago
55:16
Goddess Bless You from Death Episode 8 Engsub
RN
5 hours ago
58:37
Interminable Episode 7 Engsub
RN
6 hours ago
49:12
Player (UNCUT) Episode 12 Engsub
RN
8 hours ago
Be the first to comment