Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30What are you doing?
00:59What are you doing?
01:29What are you doing?
01:59What are you doing?
02:29What are you doing?
02:59What are you doing?
03:01What are you doing?
03:05What are you doing?
03:09What are you doing?
03:15What are you doing?
03:23What are you doing?
03:25What are you doing?
03:35What are you doing?
03:45What are you doing?
03:55What are you doing?
03:57What are you doing?
04:01What are you doing?
04:03What are you doing?
04:07What are you doing?
04:09What are you doing?
04:13What are you doing?
04:23What are you doing?
04:25What are you doing?
04:27What are you doing?
04:35What are you doing?
04:37What are you doing?
04:41What are you doing?
04:51What are you doing?
04:53What are you doing?
05:01What are you doing?
05:03What are you doing?
05:05Asahi! Asahi! Asahi! Asahi! Asahi! Asahi!
05:23Why did Asahi? Why did you die?
05:35Asahi! Asahi! Asahi!
05:43่งฆใ‚ŒใŸๆ‰‹ใฎๆธฉใ‚‚ใ‚Šใ ใ‘
05:47ๆšฎใ‚ŒใŸ็›ฎใฎ่ผใใ ใ‘
05:51ๆŒใฃใฆใ„ใ‚Œใฐใปใ‚‰ไฝ•ใ‚‚ๆ€–ใใฏใชใ‹ใฃใŸ
05:56็งใŒ็งใงใ„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ
06:00ไฝ•ใ ใจ่จ€ใฃใŸ
06:02ใใฎ่จผใฏๅฅชใˆใชใ„ใ‹ใ‚‰
06:07็ตถใˆใšๅนธใ›ใŒๅฐฝใใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใชใ‚‰
06:12ใ™ใ‚Œใ™ใ‚Œใซใใฐใซใ„ใฆใปใ—ใ„
06:16ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ใใฃใจใ†ใชใšใใชใ‚‰
06:21ใ“ใฎๆ—…ใฏ็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‹ใช
06:24็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‹ใช
06:39็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‹ใช
06:40็ต‚ใ‚ใ‚Šใ‹ใช
06:49ใ‚ใ‚Œ?
06:51ใ‚ใ‚Œใ 
06:53ไฝ•ใ‚‚ใชใ‚“ใ 
06:55ใŠใŸใ˜ใพ!
06:56ใ‚ฆใ‚ฃใƒผใƒซใ“ใฃใกใธ!
06:58ใ‚จใƒชใ‚ข ใ‚จใƒชใ‚ขใ‚จใƒชใ‚ข good
07:02ใ‚ใ‚ใ“ใ„ใคใŠใŸใ˜ใพ
07:04็ง‹็”ฐๆญฃๅ‘‚ใŠๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“
07:06ใ‚ญใ‚ซใƒขalah
07:08ๅˆใ‚ใฆ็ง‹็”ฐใฎ Diet
07:09ะตะปใ‚ช
07:17่‡ชๅˆ†ใฏ้ฃŸใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹ใ‚‰
07:19้Ÿณๅคฉใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ‚‚ใ—ใฆ
07:21ใ‚ฝใƒŽใ‚จใƒคใคใ ใช
07:22Hey, there!
07:27Come on!
07:30Ah!
07:31Ah!
07:32But you're walking and you're all over the world.
07:34Yeah, from the west, you're from the coast of the coast.
07:38The coastline is North.
07:41That's crazy!
07:43Where's my mother?
07:45Where's my mother?
07:46What's that?
07:47What's that?
07:49Are you really going to go toไนๅทž?
07:52I understand. I'm going to go to the country.
07:56That's amazing.
07:58You've never been here.
08:00We'll get to our company.
08:02I'll ask you, sir.
08:04My sister is Mr. Fudy.
08:07I don't know.
08:08My wife is so angry.
08:10What?
08:11You're one of them?
08:13I'm so sorry.
08:17Can you see?
08:18There's a big concrete in the river.
08:21My wife.
08:22I'm going to take a job there.
08:25Is it a crime?
08:26It's not.
08:27It's a crime.
08:29It's a crime.
08:31It's a crime.
08:38I haven't seen a lot of years.
08:42I've decided to make a meeting.
08:46It's a crime.
08:49I can't tell you what?
08:52I don't think you are.
08:53It's a crime.
09:00I don't know.
09:05I can't agree with you.
09:10I'm not a person who is bad.
09:13If I met a two-year-old,
09:16I don't have many lives.
09:19I'm not!
09:24My wife,
09:26why can't I meet you?
09:35ๆ˜Žๆ—ฅๆตœ่พบใ‚’ๅฝทๅพจใˆใฐๆ˜”ใฎใ“ใจใžๆญปใฎ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ‚‹
10:03ๅคใ„ใจ็Ÿฅใฃใฆใ‚“ใฎใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“
10:05ใŠใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ๅญใ ใ‹ใ‚‰ใญ ่ฆชใซๆจใฆใ‚‰ใ‚ŒใŸใฎใ‚ใŸใ—
10:08ใญใˆๅฟใฐใ‚‹ใ‚‹ใฃใฆใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณ?
10:12ใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“่‹ฆๅŠดใ—ใฆใŸใ‚“ใ ใชใ‚
10:15ใ‚„ใ ๆ˜”ใฎ่ฉฑใ‚ˆ
10:22ใŠใ„ใŠใ•ๆฑšใ‚Œใฎไฟบใฎๆœใงๅ™›ใ‚€ใชใฃใฆใŠใ„
10:25ใ•ใ‚ใใ‚“
10:26ใ‚ใŸใ—ใŠๅบ—ๅ‡บใ‚‹ๆ™‚้–“
10:28้€ใฃใฆใ‚„ใ‚ใ†ใŒ
10:29ใ„ใ„ใฎ?
10:30ใคใ„ใงใซ้ฃฒใ‚“ใงใ‚„ใ‚‹ใ‚ˆ
10:31ใ†ใ‚Œใ—ใ„
10:32ใŠใ„ใŠใŸใ˜ใพ
10:33ใฏใ„
10:34ใ‚ˆใฃใ—ใ‚ƒ
10:35ใˆใ„ใˆใ„ใˆใ„
10:37ใ˜ใ‚ƒใ‚ใช็คพ้•ท้•ท็”Ÿใใ—ใ‚ใ‚ˆ
10:40ใŠใ‚ใˆใ‚‰ใ‚‚ใชใƒ“ใƒผใƒซ่ถŠใ—ใ•ใ‚“
10:43ใฐใ„ใฐใƒผใ„
10:45ใˆใƒผๅฎ‰ใฃใฝใใฆใ„ใ„ๅบ—ใ 
10:56ใชใซใใ‚Šใ‚ƒ
10:57่ค’ใ‚ใฆใ‚“ใ ใ‚ˆ
10:58่ค’ใ‚ใฆใ‚“ใ ใ‚ˆ
11:02ใƒžใƒžใŠๅฎขใ•ใ‚“้€ฃใ‚ŒใฆใใŸใ‚ใ‚ˆ
11:04ใˆใˆๆœฌๅฝ“ใซ?
11:05ใ‚ใฎ้‰„้“่ƒธใ™ใ’ใˆใ ใ‚
11:08ไฟบไปŠๅคœๅธฐใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰
11:13ใชใซใ—ใฆใ‚“ใฎ?
11:14ใ‚ใฃไปŠ่กŒใ
11:15ใ˜ใ‚ƒใ‚ใช
11:16ใฐใŸใ˜ใพ
11:17ใˆใˆ
11:18ใˆใˆ
11:19ใˆใˆ
11:20ใˆใˆ
11:21ใˆใˆ
11:22ใˆใˆ
11:23ใˆใˆ
11:24ใˆใˆ
11:27ใˆใˆ
11:29ใˆใˆ
11:30ใˆใˆ
11:31ใˆใˆ
11:32็—›ใ„
11:34็—›ใ„
11:37็—›ใ„
11:39...
11:44...
11:55...
11:58...
11:59...
12:01...
12:02...
12:03...
12:07ใ‚ขใƒƒใƒใƒฅใƒผใ€‚
12:16ใ‚ชใƒ€ใ‚ธใƒžใƒผใ€‚
12:19ใ‚ฏใƒฉ่ฒทใŠใ†ใœใƒผใ€‚
12:22ใใ‚“ใช้‡‘ใญใƒผใ‚ˆใ€‚
12:27ใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใ€‚
12:29่จ€ใ‚ใ‚Œใชใใฆใ‚‚ใ€‚
12:34ใ‚ขใƒƒใƒใƒฅใƒผใ€‚
12:41ใ”่‹ฆๅŠดใ•ใพใงใ™ใ€‚
12:43ใ”่‹ฆๅŠดใ•ใพใงใ™ใ€‚
12:44ใ”่‹ฆๅŠดใ•ใพใงใ™ใ€‚
12:46ไธŠ่กŒใใพใ™ใ‹?
12:47ใ‚ชใƒ€ใ‚ธใƒžใƒผใ€‚
12:48็‰‡ๅฒกใ•ใ‚“ใ ใ€‚
12:53ไฟบใ‚‰ใจใ”ใ“ใ—ใ‹้•ใ‚ใญใˆใฎใซใ€ๆฌกใฎ่‹ฅ้ ญใ‚‰ใ—ใ„ใœใ€‚
12:59ใƒžใ‚ธใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ‚ˆใชใ€‚
13:03ๅ…ƒๆฐ—ใ ใชใ€ๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
13:05ๅ…ƒๆฐ—ใ ใชใ€ๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
13:07ๅ…ƒๆฐ—ใ ใชใ€‚
13:09ใ‚ฟใƒใ‚ณ่ฒทใฃใฆใใฆใใ‚Œใ€‚
13:11ใฏใ„ใ€‚
13:12้‡ฃใ‚Šใฏๅ–ใฃใจใ‘ใ€‚
13:14ๅฏฟๅธใ‚‚้ฃŸใ„ใชใ‚ˆใ€‚
13:16ๅฏฟๅธใ‚‚้ฃŸใ„ใชใ‚ˆใ€‚
13:18ๅ…ƒๆฐ—ใ ใชใ€‚
13:20ๅ…ƒๆฐ—ใ ใชใ€ๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
13:22ๅ…ƒๆฐ—ใ ใชใ€‚
13:24ๅ…ƒๆฐ—ใ ใชใ€‚
13:26ๅ…ƒๆฐ—ใ ใชใ€ๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚
13:36ใ‚ฟใƒใ‚ณ่ฒทใฃใฆใใฆใใ‚Œใ€‚
13:38ใฏใ„ใ€‚
13:40้‡ฃใ‚Šใฏๅ–ใฃใจใ‘ใ€‚
13:42ๅฏฟๅธใ‚‚้ฃŸใ„ใชใ‚ˆใ€‚
13:46ใ‚ขใ‚ถใƒณใ‚น!
13:48ใ‚ขใ‚ถใƒณใ‚น!
13:49ใ‚ขใ‚ถใƒณใ‚น!
13:50ใ‚ขใ‚ถใƒณใ‚น!
13:51How are you, Rizent?
14:06He's like a brother like that, right?
14:09I don't like it.
14:12What's he going to look like?
14:21I don't know.
14:51So...
14:53I mean...
14:55I'm...
14:57I'm looking for the ocean...
15:01I'm getting a feeling...
15:03I'm...
15:09I'm...
15:13I'm...
15:14I'm...
15:15I'm...
15:16I'm...
15:17I'm...
15:19And then my mom...
15:21a...
15:22a...
15:23a...
15:25a...
15:26That's right.
15:28And...
15:29there...
15:30I...
15:31and...
15:32you...
15:34you...
15:35you...
15:36you...
15:37you...
15:38I...
15:39you...
15:40you...
15:41you...
15:42you...
15:44Look...
15:46you...
15:47I...
15:48why...
15:49Let's say hello...
15:51Wow
15:54That's an incredible crowd
15:55It looks native, being said
15:58It's a beautiful crowd
16:00It looks like, this Looks nerd
16:01What's wrong?
16:02It's a big crowd
16:04It's a wonderful crowd
16:07I'm so excited and be happy
16:09There's out there
16:12It looks like it, such a small town
16:14But still, it's tragic
16:15You're late.
16:23You're late.
16:26I'm not leaving.
16:28That's right.
16:29I'm going to enjoy the rest of you.
16:32You're late.
16:33You're late.
16:34You're late.
16:35You're late.
16:36You're late.
16:38You're late.
16:39You're late.
16:40You're late.
16:41You're late.
16:43I've been doing a lot of women.
16:47I don't have a bad friend.
16:50I'm not going to hate you.
16:51You're not going to hate me?
16:54I'm not going to hate you.
17:04You're not going to hate me.
17:11I can't.
17:13I don't know.
17:19I can't...
17:20Don't.
17:21No...
17:23No.
17:23Oh, my God.
17:53Oh, my God.
18:23Oh, my God.
18:53Oh, my God.
19:23Oh, my God.
19:53Oh, my God.
20:23Oh, my God.
20:53Oh, my God.
21:23Oh, my God.
21:53Oh, my God.
22:23Oh, my God.
22:53Oh, my God.
23:23Oh, my God.
23:53Oh, my God.
24:23Oh, my God.
24:53Oh, my God.
25:23Oh, my God.
25:53Oh, my God.
26:23Oh, my God.
26:53Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

45:54
Up next