- 2 days ago
مسلسل المشردون الحلقة 31 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
00:00Allah Allah, Adam'ın elinden makineyi böyle alırlar.
00:07Sen kimsin lan latte yapacakmış? Ulan sende o kapasite var mı maymun?
00:12Hayret bir şey ya.
00:13Ulan ne adamsın be? Ya açılış açılış diye tutturdun.
00:16Şurada kalmış iki saat, sen hala makara kukaradasın.
00:19İki saat mi kaldı? Az kalmış lan.
00:22Neydi senin karının adı şey? Sadık mı? Saadet? Neydi be? Saadet.
00:29Saadet, onun çağır da gelsin buraları bir güzelce temizlesin, süslesin falan, tamam hadi.
00:34Allah Allah, niye Saadet geliyormuş? Karın gelsin, süslesin.
00:38Karım her gün gelebilir ama bugün gelemez.
00:41Sebep? Haşmet, yine ne karıştırıyorsun sen?
00:46Çünkü bugün başka biri gelecek. Hayatımın aşk pürüzü, pürüzü gelecek.
01:01Pürüzü? Evet.
01:03Allah'ım kadın sana bakar mı be? Birisi gelecekmiş, *** gelir.
01:13Bak bunu kafana bir patlatırım senin görürsün ha.
01:16Bal, aç da *** gül.
01:18Ben hissediyorum, bugün gelecek.
01:22Oh kokusuna dönüyorum. İstikavlal vuku.
01:26Bir de Saadet gelsin diyor.
01:29Saadet gelince söylenen haberi olmayacak mı sanıyorsun?
01:33Mal, mal ama doğru söylüyor.
01:36Hatta ilk defa doğru söylüyor.
01:43Melis, lütfen evine dön, saçmalama.
01:46Senin annen kayıplar vermiş.
01:49Taze travma sahibi bir kadın.
01:51Lütfen bana bunu yapma Melis.
01:53Yapma.
01:59Bak güzel kızım, ben bu hayatta ne yaptıysam,
02:02senin iyiliğin için, senin geleceğini düşündüğüm için yaptım.
02:06Evine dön anneciğim.
02:08Yavrum, bir ses ver.
02:09Melis, vallahi bak, canıma kıyacağım yemin ediyorum.
02:11Bir ses ver, bir şey söyle.
02:12Ay sen hiçbir şey yapamazsın anne ya.
02:14Senin canın tatlı.
02:15Ah anne dedin, anne.
02:17Hani anne dedin, anne dedin, anne dedin.
02:20Şükürler olsun yarabbim, konuşsun benimle.
02:27Cemo.
02:28Cemo yaptın, yaptın.
02:33Cemo mı?
02:34Melis ne Cemo'su?
02:35Bana bak sen neredesin, Cemo senin yanında mı?
02:37Demedim ya, Cemo falan.
02:39Sen sesler duyuyorsun abuk sabuk.
02:41Tamam gelmiyorum ben, gelmiyorum.
02:42Sus kapat artık yeter, hadi tamam.
02:44Cemo, yaptın ya sen çektin.
02:46Allah'ım oynattım.
02:47Oynattım.
02:48Oynattım.
02:49Yaptın.
02:50Yaptın ama nasılsın?
02:51Yaptın, baştan yaparsın ya.
02:52Harikasın yine koşacaksın Cemo, koşacaksın harikasın ya.
02:57Oynattım.
02:59Hadi bir daha oynatacağım dur.
03:00Hadi.
03:01Yaparsın hadi.
03:03Yaparsın.
03:04Kim o?
03:05Ben geldim.
03:06Hoş geldin kızım, mutfaktayım.
03:07Devran.
03:08Ne oldu, niye erken geldin?
03:09Kötü bir şey olmadı değil mi?
03:10Merak etme işten, kaytarmadık taksi aşağıda.
03:11Ter içinde kaldım, yüzümde hiçbir çıkacağım.
03:14Ya Devran.
03:15Ne oldu, niye erken geldin?
03:16Kötü bir şey olmadı değil mi?
03:17Merak etme işten, kaytarmadık taksi aşağıda.
03:18Ter içinde kaldım, yüzümde hiçbir çıkacağım.
03:19Ya Devran, ne oldu, niye erken geldin?
03:21Kötü bir şey olmadı değil mi?
03:22Merak etme işten, kaytarmadık taksi aşağıda.
03:24Ter içinde kaldım, yüzümde hiçbir çıkacağım.
03:36Ya Devran, neden beni ters deyip duruyorsun?
03:39Gerçekten üzülüyorum.
03:41Çünkü beni gördüğümde gözlerinin içi gülmüyor artık.
03:44Kalkıp boynuma sarılmıyorsun da, niye erken geldin diyorsun.
04:14Ben çok özledim ki kız seni.
04:20Dibimdeyken o kadar çok özledim ki.
04:26Ben de çok özledim seni.
04:30Aynı evin içinde yabancı gibiyiz.
04:35Niye böyle olduk biz?
04:36Parayla saadet olmaz lafı yalanmış.
04:42Parayla bir his yok Devran.
04:45Yani biz bazı konularda anlaşamıyoruz.
04:49Para varken de böyleydi.
04:51Öyle mi?
04:52Hangi konularmış onlar Azza Hanım?
04:54Sen benim kendi kararlarımı vermemi istemiyorsun.
04:57Yani her şeyi sana onaylatmamı istiyorsun.
05:00Bir üzere çalışmak istiyorsun, ciddi ciddi.
05:03Ciddi ciddi.
05:05Evet istiyorum.
05:07Hem çok iyi bir fırsat olduğu için hem de...
05:09Ona hayran olduğun için.
05:13Ne olmuş ki öyleyse ne var bunda?
05:16Az önce gittim konuştum.
05:18Ne iş yapacağımı da öğrendim.
05:20Gittin.
05:22Yine ona gittin ha?
05:24Evet gittim.
05:26Sen merak etmiyor muydun ne iş yapacağımı?
05:28Öğrendim işte.
05:30Bak.
05:32Ben neden beni seçtiğini anladım Devran.
05:34Öyle senin söylediğin gibi değil.
05:36Yani evi çekip çevirecek.
05:39Öyle işlerine yardımcı olacak.
05:41Birini arıyor yani.
05:43İşte şoförler, hizmetçiler.
05:45Oradaki işletmeciler.
05:47Yani hepsiyle ilgilenecek birine ihtiyacı var.
05:50Sen miymişsin o kişi de?
05:53Yani sen bu işleri kolay mı zannediyorsun Azza?
05:56Neden?
05:59Neden?
06:02Yapamaz mıyım?
06:06Bana yakıştıramadın değil mi?
06:08Ya kızım sen onun gibi değilsin bak.
06:10Azizesin sen bir kendine gel.
06:12Allah aşkına rüzgar etse kardeşlerim diye endişeleniyorsun.
06:15Bir yüz öyle mi?
06:16Bir başına kalmış kadın o.
06:18Senden olmaz.
06:20Sana inanamıyorum ya.
06:21Güçlü, kendinden emin biri olmayı bana resmen yakıştıramadın Devran.
06:26Öyle değil.
06:28Bak sen bu işleri basit sanıyorsun.
06:30Bin türlü derdi var, belası var.
06:33Onun ne kadar kaybedecek bir şeyi yoksa sende o kadar çok var.
06:36Sen böyle de başarılısın, akıllısın, güçlüsün.
06:40Ev işlerinde değil mi?
06:41Bulaşıkta çok iyiyim mesela.
06:44Öyle yemek falan.
06:45Senin sözünden çıkmadığım sürece de çok akıllıyım.
06:48Yani çok şükür kardeşlerimi kimseye muhtaç etmedim diye de güçlüyüm herhalde.
06:53Daha ne olsun ya?
06:55Daha ne ki bunlar Azize'ye çok bile yani zaten.
06:58Ayy.
07:11Azize.
07:13Bak çok yoruldum biliyorum.
07:16Kimseye muhtaç olmak istemediğini de biliyorum.
07:20Güçlü duracağım diye tutturuyorsun ama bak ben varım.
07:23Bakma ya.
07:24Bana bak.
07:25Dön bir bana.
07:27Bak ben buradayım.
07:28Senin yanındayım.
07:29Bak sana yemin ederim.
07:31Bundan sonra seni de kardeşlerim de kimseye muhtaç etmeyeceğim.
07:35Gerekirse hamallık yaparım, sırtında yük taşırım.
07:39Ama sana daha fazla yük taşıtmam.
07:53Bıst.
07:57Güzel.
07:59Güzel.
08:13Ismet.
08:14Hayırdır kardeşim ne bu he?
08:15Her boş bulduğunda arabaya biniyor musun sen?
08:18Kapağı çıktı.
08:19I have no-one!
08:21I don't understand that I can now go there.
08:22You're doing a heavy heart?
08:24You're looking at my heart.
08:26You're running your brain!
08:28Just shut your heart.
08:30You're pushing me!
08:32I'll take you to your heart.
08:34I will take you to your heart.
08:36He...
08:38Why didn't you come here?
08:39Hey, you are.
08:41You're gonna get your heart.
08:43Then I leave you, I'll come back.
08:49You're in the car.
08:51You're in the car.
08:53Okay, I'm in the car.
08:55Okay.
09:19Is it close?
09:22Is it close?
09:25Is it close?
09:26Get close.
09:27My life was shut.
09:32It didn't make me guess.
09:35Nicely said.
09:36Don't let him take this.
09:37Look, look, you can't take this in.
09:40You can go to the CD's, then you'll give me.
09:42I can forgive you?
09:45I can do this in my life.
09:46I'll prove my feelings.
09:47Look, I'm paying for money.
09:49Hold on!
09:52Come on!
09:53Come on!
09:59Come on!
10:00Come on!
10:02Come on!
10:04Come on!
10:05Come on!
10:06Come on!
10:14Come on!
10:17Let's go.
10:47I turned the car into the car.
10:53What?
11:10Taylan!
11:15Taylan!
11:17Taylan!
11:27Taylan!
11:28Taylan!
11:29Taylan!
11:30Taylan!
11:31Taylan!
11:32Taylan kendine gel!
11:34Taylan!
11:35Taylan!
11:36Taylan aç gözlerini Taylan!
11:38Taylan!
11:41Ne yaptın sen?
11:42Ne yaptın sen?
11:43Taylan!
11:44Taylan aç gözünü ne olur!
11:46Ne olur!
11:48Ya!
11:50Sen...
11:52...haklıymışsın.
11:55Bu hayat bizi...
11:57...çok yaraladı.
12:01Hayır!
12:02Hayır Taylan bırakmak!
12:03İdini Taylan'la oğlan!
12:05Taylan!
12:06Taylan!
12:07Haydi Taylan!
12:14Neredesin kızım sen?
12:15Ne olur yardım et!
12:16Ne olursun yardım et!
12:17Neredesin söyle geliyorum!
12:18Ben...
12:19...Mitadaylı'nın evindeyim!
12:20Üstünki ev ne olur hemen gel çabuk gel ne olur!
12:21I'm a Tadayla's home, I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home.
12:51I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home.
13:21I'm a Tuduki home.
13:51I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home.
14:21I'm a Tuduki home.
14:51I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home.
14:57I'm a Tuduki home.
15:03I'm a Tuduki home.
15:09I'm a Tuduki home.
15:15I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home.
15:21I'm a Tuduki home.
15:27I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home.
15:33I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home.
15:39I'm a Tuduki home, I'm a Tuduki home.
15:45I'm a Tuduki home.
15:51I'm a Tuduki home.
15:53I'm a Tuduki home.
15:55I'm a Tuduki home.
16:05I'm a Tuduki home.
16:11I'm a Tuduki home.
16:21I'm a Tuduki home.
16:23I'm a Tuduki home.
16:27Yani iyiyiz de...
16:29...Firuze Hanım bana iş tekip etti.
16:31Yani o da tutturdu kabul etmeyeceksin diye.
16:35Yani bomboş bir gurur yapıyor.
16:37Yani...
16:39O da haklı tabii kızım.
16:40Kolay değil şimdi.
16:41Koskoca devran olmaz bak.
16:43Taksicilik yapıyor.
16:44Yani ben onu anlıyorum.
16:45Anlıyorum da...
16:47...o benim onun yanında olmak istediğimi...
16:49...ona destek olmak istediğimi anlamıyor.
16:51Ya tutturdu kabul etmeyeceksin diyor.
16:57Yani...
16:58Siz olsanız...
17:00...öyle bir durumda onu dinler miydiniz?
17:05Dediklerinde yerden göğe haklısın Azize.
17:09Ama o da senin kocandır kızım.
17:11Gönlü yoksa bu iş olmaz.
17:13Kırk yılın başı ağzından doğru düzgün bir cümle çıktı.
17:20Hamiyet aferin.
17:22Ya sen nasıl bir kadınsın Pervin ya?
17:25Ya kaç yaşına gelmişsin hala kapı dinliyorsun utanmadan.
17:28Bir de dinleyip dinleyip milleti birbirine düşürüyorsun.
17:31Yok öyle bir şey.
17:32Nasıl yok oradan gelmedin mi sen?
17:34Yok dedim.
17:35Ne oradan bakmıyor muydu?
17:44Yok.
17:45Devran?
17:47Devran?
17:48Oğlum ne oldu?
17:51Devran ne oldu iyi misin?
17:54Mesutun arabayı çaldırdım.
17:56Ne?
17:57Nasıl oldu yavrum?
17:59Koskoca arabayı nasıl çaldırdın?
18:02Baba şu silah tayıdılar.
18:03Oh no, what a slalom, what a'his is what was wrong with you?
18:08That's it.
18:10Right, I will get you.
18:12That's it.
18:13I love you.
18:14If you do not want to do that, I'll just do that again.
18:17I don't want to get rid of without you.
18:18Don't want to do that again.
18:20I will not go with you.
18:22If you have to take a gun out on me.
18:25I don't want to take that otherwise.
18:28I don't want to announce that I can do that again.
18:30I don't want to go with you.
18:32You can't believe that you are doing what you think?
18:38You say.
18:40You say Azize.
18:41You're a good man.
18:43You're a bad man.
18:45I'm not a bad man.
18:46We're going to fight for a while.
18:51I'm not a bad man.
18:53You're a bad man.
18:55You're a bad man.
18:57I'm a bad man.
18:59I'm a bad man.
19:01Kimse daha fazla dara düşsün istemiyorum.
19:03Deniyorum.
19:04Elimden geleni yapıyorum işte.
19:06Ya deniyorsun biliyorum Devran.
19:08Denemiyorsun demiyorum zaten.
19:10Ama yani sen de böyle işleri beceremiyorsun belli ki.
19:13Kabul etsene.
19:14Niye direniyorsun ki?
19:21Hani ben sana Azize'sin sen.
19:22Sen o kadın olamazsın dedim ya.
19:24Olur musun?
19:28Bir silahına gerek yok.
19:31Şükrü bu akışlarınla sözleri yeter.
19:36Oh yavrum.
19:37Oh.
19:50Oh.
19:51Alo.
19:52Devran Bey.
19:53Arabayı buldular.
19:54Vallahi mi lan?
19:55Eyüp tarafında yol kenarına terk edilmiş.
19:56Ben şimdi gidiyorum.
19:57Tamam.
19:58Tamam.
19:59Ben de geliyorum.
20:00Bana konum at.
20:01Tamam.
20:02Allah'ım sana şükürler olsun yarabbim.
20:03Kimse ağız emek zorunda kalmayacağız.
20:04Allah'ım bir yerden de gülürdüm be.
20:06Afiyet olsun.
20:07Afiyet olsun.
20:08Afiyet olsun.
20:09Her şey yolunda mı?
20:10Afiyet olsun.
20:11Hayvan.
20:12Hayvan.
20:13Kaçıncı tabağa yiyorsun oruçlu musun?
20:14Ha?
20:15Dinle.
20:16Son tabak gebertirim seni.
20:17Dinle.
20:18Dinle.
20:19Afiyet olsun yavrum.
20:20Afiyet olsun yavrum.
20:21Afiyet olsun yavrum.
20:22Afiyet olsun yavrum.
20:23Afiyet olsun.
20:24Afiyet olsun.
20:25Afiyet olsun.
20:26İbo Bey.
20:27Çaylar boşalmış.
20:28Hadi geldim.
20:29Geç yavrum.
20:30Geç.
20:31Geç.
20:32Afiyet olsun.
20:33Afiyet olsun.
20:38Hayvan.
20:39Kaçıncı tabağa yiyorsun oruçlu musun?
20:41Dinle.
20:42Son tabak gebertirim seni.
20:43Dinle.
20:46Afiyet olsun yavrum.
20:47Afiyet olsun.
20:48Yavrum.
20:51Evet.
20:52Nostruğu beğendiniz mi?
20:53Çok güzel olmuş.
20:54Çok teşekkür ederiz.
20:55Ben.
20:56İrkekler falan olmadı hepsi.
20:57Bismillahirrahmanirrahim.
20:58Maşallah.
20:59Maşallah.
21:00Maşallah.
21:01Sağ olun.
21:02Abi.
21:03Abi.
21:04Bak abi yenge.
21:05Afiyet olsun.
21:06Hoş geldiniz.
21:10Why did you come?
21:12Yani niye geldiniz?
21:14Hayırdır?
21:15Ağa.
21:16Niye gelmeyelim?
21:17One of our friends, your aunts, your wife.
21:21You won't be able to do that, but we are going home.
21:26We'll be able to do that.
21:30My friend, you're going to invite everyone,
21:33why don't you invite us?
21:35You don't want to invite us.
21:37You're crazy.
21:39You're a miracle.
21:40You're a great thing.
21:41You're not alone.
21:42We are ourself, we are ourself.
21:44We are ourself.
21:47Yes.
21:53Can I have a coffee for you, Haşmet?
21:59You know what I'm going to eat?
22:05No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
22:12No, no, no, no, no, no, no.
22:16Bu kadarı fazla artık.
22:19Bu kadarı çok fazla.
22:37Bakmasana anne, misafir ol.
22:40Kendine geldi.
22:41Anne müşteri.
22:43Anne.
22:46Nasıl bilmiyorsun ya?
22:48Hayır Pelin de bilmiyor, kim biliyor ben anlamadım ki ya.
22:51Bu kızın zaten kaç tane arkadaşı var.
22:53Neyse tamam kapat hadi kapat.
22:55Tamam hadi.
23:00Abla gidelim bir şey diyecek şimdi.
23:02Yok ablacığım hiç korkma.
23:04Hiçbir şey yapamaz o kadın.
23:06Merak etme.
23:07Gel abla.
23:07Abime bakalım.
23:11Allah'ım ya.
23:15Hadi.
23:16Abla hadi.
23:18Geç, geç.
23:21Sekiz.
23:24Dokuz.
23:25Bu son.
23:28On.
23:28Tamam.
23:29Yerim.
23:32Ay ya.
23:32Fidan.
23:33Ay.
23:34Ne yapıyorsunuz oğlum?
23:36Çocuk.
23:36Çalsanıza kapıyı oğlum.
23:38Kalbim.
23:39Ney ki?
23:39Ne oldu?
23:40Ne yapıyordunuz?
23:41Ne yapıyorduk oğlum?
23:41Saçma sapan sorular sorma.
23:44Şey ya.
23:46Bacağını çalıştırıyoruz.
23:47Ala ala ya.
23:48Merak ettik sadece abimize siz niye bu kadar kızdınız ki?
23:52Ben kızmadım şahsen biz.
23:53Biz kızmadık şaşırdık.
23:55Pat diye geldiniz ya bir anda böyle geldiniz ya şaşkınlıktı yani.
23:59Peki boşverin ona bir şey söyleyeceğim.
24:02Söylüyorum.
24:05Az önce ne oldu dersiniz?
24:11Cem ayağını oynattı.
24:13Aslan abim benim.
24:14Şusuf abim.
24:15Canım abim benim.
24:22Sana yazıklar olsun.
24:23Anne.
24:24Ben kötüyüm ama sen iyisin öyle mi?
24:27Yalancı seni.
24:28Bir de utanmadan.
24:29Bağırma Melis ablama.
24:30O köyde bir şey yapmadı.
24:31Abimi çalıştırıyordu.
24:34Bana bak.
24:35Ben senin ablana falan benzemem böyle elimin tersiyle.
24:38Sakın.
24:41Kardeşime.
24:43Dokun mu?
24:44Ben senin yüzünden.
24:46Yüzüm ne olur yardım et.
24:48Yüzüm ne olur yardım et.
24:48Yavision.
24:48Yüzüm ne olur yardım et.
24:57Okay.
25:02Luzum, Luzum.
25:03Ne olur yardım et.
25:07Tamam.
25:08Tamam, dur. Sakin ol.
25:11Tamam Bahar, sakin ol. Kalk ayağa, ayağa kalk.
25:14Kalk.
25:15Ne oldu? Neyi var?
25:16a
25:27I
25:27I
25:29mean
25:30I
25:31I
25:33You can see that's fine.
25:35I'll get you to beOpen to the water.
25:37I'll go to the water.
25:39I'll go to the water.
25:40If I can do another water, I'll go to the water.
25:43Are you going to go to the water?
25:44Yes.
25:47Fart we go.
25:51Fart we go.
25:56Hello?
25:58We're going to be a civil ambulance, okay?
26:00I don't know. I don't know where you are.
26:03Opelio Residence Kat 29, Daire 315.
26:06This is very acil.
26:11Hey!
26:12Hey!
26:13Hey! Hey!
26:14Hey!
26:15Hey!
26:16Hey!
26:17Hey!
26:18Hey!
26:19Hey!
26:20Hey!
26:21Hey!
26:22Hey!
26:23Hey!
26:24Hey!
26:25Hey!
26:26Hey!
26:27Hey!
26:28Hey!
26:29Hey!
26:30Hey!
26:31Hey!
26:32Hey!
26:33Hey!
26:34Hey!
26:35Hey!
26:36Hey!
26:37Hey!
26:38Hey!
26:39Hey!
26:40Hey!
26:41Hey!
26:42Hey!
26:43Hey!
26:44Hey!
26:45Hey!
26:46Hey!
26:47Hey!
26:48Hey!
26:49Hey!
26:50Hey!
26:51Hey!
26:52Hey!
26:53Hey!
26:54Hey!
26:55Hey!
26:56You are not an exception to me, it is not an excuse.
27:10...
27:18...
27:23I don't know.
27:42I'm going to get you.
27:44I'm going to get you.
27:46I'm going to get you.
27:53I'm going to get you.
28:03I'm going to get you.
28:35Hoş geldin damat.
28:51İyi düşündün mü Azize?
28:54Devran...
28:54Düşünecek, soracak bir şey yok.
28:57Kendi kararımı kendim veriyorum.
28:59Teklifin hala geçerli mi?
29:01Uzunkaya.
29:02Bana Firuze olmayı öğretir misiniz?
29:10Tabii ki.
29:12Her zaman.
29:32Çarpıntı yeni bölümüyle Pazar Star'da.
30:00Altyazı M.K.
30:01Etmen.
30:02TIE Zİ driven adam 일단 olağanları ve
30:06ioxanda çastım marat ve
30:12えize ETF boyun下 deline.
30:13welle
30:20sat � up
Recommended
2:00:00
|
Up next
1:59:59
2:22:30
2:12:45
46:36
43:52
44:26
45:16
45:03
45:10
43:03
44:39
45:09
42:40
42:46
43:03
43:14
1:59:59
2:35:12
30:10
2:19:33
2:13:17
1:20:55
42:40
1:19:42
Be the first to comment