- 1 week ago
Divorced More Like Spoiled by Fortune Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00This is your dad's house, how are you?
00:00:04Dad, what are you doing today?
00:00:08I just want to tell you that there are a lot of businessmen in the world.
00:00:11If you want to take your home, you can take your home.
00:00:14Dad, I really don't want you to take your home.
00:00:17Dad, what are you saying?
00:00:20Your dad has prepared a lot of money and a lot of cars.
00:00:24I should have given you one.
00:00:26Your dad has a lot.
00:00:28I'll go and get you to go.
00:00:32I'm not a good person.
00:00:34You're a bad person.
00:00:38I'm tired of you.
00:00:40I'm not a good person.
00:00:43I'm a good person.
00:00:46You're a bad person.
00:00:48Your dad's hair is dry.
00:00:52Your dad's hair is dry.
00:00:55看她是我的意思
00:00:59你敢打我 你拉我啊
00:01:02不要這麼激動啊
00:01:04倩人 我讓你今天走不出許家
00:01:07賢賢
00:01:08哥 沈謙語團打我 你一定要幫我報仇
00:01:13怎麼 你要替她出頭目
00:01:15我對不起
00:01:17哥 你怎麼能跟一個下人說對不起呢
00:01:22更何况是她打了我
00:01:28她太吵了把她丢出去
00:01:32放开我
00:01:33这里可是许杰你不能这样
00:01:35丢
00:01:37跑开我
00:01:39这是根本就是她的一个小人物
00:01:41别说我不要坏了
00:01:42我的小女孩
00:01:43让开我
00:01:45你才是我妹妹
00:01:47其他几代叔叔都是任我做女儿
00:01:49她任我做妹妹
00:01:53爸
00:01:56你是阿玉吧
00:01:58我是你爸爸
00:02:01又一个吧
00:02:03来个
00:02:08你说这玉佩
00:02:10是你那个私生女找过来的
00:02:14对
00:02:16你赶快给我滚出许家去
00:02:18你在外面搞的私生女
00:02:20我许家不认
00:02:22大哥
00:02:23这
00:02:24回
00:02:25大哥息怒
00:02:25息怒
00:02:26你们看
00:02:38你们看
00:02:39还是我女儿最漂亮的
00:02:41爸爸给你准备了生日
00:02:43来
00:02:44拿上来
00:02:45这些都太贵重了
00:02:56这些都太贵重了
00:02:58我只想拿过这个
00:03:01你妈又没有
00:03:02哎
00:03:03这些啊
00:03:04都是他应该出来的
00:03:06爸爸送你一家三甲一样
00:03:08哎
00:03:09爸爸送你十位保镖
00:03:12都是各顶各的高手
00:03:14随便拿出来一个
00:03:16都是各国政要
00:03:18抢的要本人
00:03:19我说你们几个
00:03:21送礼物一点成绩都没有
00:03:24姑娘 爹今天
00:03:25送你一个账
00:03:27全是娱乐圈的顶流
00:03:29嘿
00:03:30嘿
00:03:30嘿
00:03:31嘿
00:03:31嘿
00:03:32嘿
00:03:32嘿
00:03:33嘿
00:03:34非常好
00:03:34谢谢陈叔叔的好意
00:03:36哎
00:03:37不过
00:03:38我暂时不太想结婚
00:03:40而且这些人也不太适合我
00:03:42哈哈
00:03:43说得对了
00:03:44我女儿要嫁
00:03:45撒下世界上最最用戍的
00:03:46来人
00:03:47帮我老婆
00:03:48谁敢跳一遍
00:03:48谁敢跳一遍
00:03:49谁敢跳一遍
00:03:50谁敢跳一遍
00:03:51谁敢跳一遍
00:03:51谁敢跳一遍
00:03:52谁敢跳一遍
00:03:52谁敢跳一遍
00:03:53谁敢跳一遍
00:03:55谁敢跳一遍
00:03:56谁敢跳一遍
00:03:56谁敢跳一遍
00:03:57谁敢跳一遍
00:03:58谁敢跳一遍
00:03:58I want to marry you
00:04:00I want you to marry me
00:04:02I need your brother
00:04:04I want you to marry me
00:04:06I love you
00:04:07What I want to marry you
00:04:08I want you to marry me
00:04:10I want you to marry me
00:04:11That's right
00:04:13The most suitable man in the world
00:04:15Just in early school
00:04:17I'm going to marry you
00:04:20Why?
00:04:22You think you're the world's greatest man?
00:04:26Not good
00:04:28可是你有財力 你有失禮
00:04:32他就是天恒集團的創始人
00:04:36全球最大的組隊 萬億生產
00:04:39怎麼 你們不滿意嗎
00:04:42真是長江後浪推起來
00:04:44我以為天恒集團是哪個老東西讓我叫的
00:04:49原來是你叫的
00:04:52哎呀
00:04:53不滿意的話 爸爸就這麼再壞了
00:04:56等到天頂盛領女爹宣佈的公式
00:05:01讓那些人好好看
00:05:04許東山的女郎要加就加最好
00:05:10算了 先不加他
00:05:12嗯
00:05:14就他吧
00:05:16好
00:05:17今天就去領政
00:05:19不會通知他們不加快版長
00:05:21啊
00:05:22徐東山
00:05:25徐東山
00:05:26你那個乾兒子靠不靠
00:05:28最起碼比你靠不靠
00:05:30當年你拋妻親
00:05:32我可不放心把錢玉交到你的手上
00:05:35誰未的女兒
00:05:36那就是我的女兒
00:05:37錢玉
00:05:38我認定
00:05:39當年我戰場受傷
00:05:41多虧了執意想起
00:05:43以後錢玉
00:05:45就是我女兒
00:05:46許東山
00:05:47當年
00:05:48要不是執意堅持嫁給你
00:05:50我一定能讓他幸福一輩子
00:05:53都是我的錯
00:05:55我會彌補
00:05:56錢玉
00:06:01清哥
00:06:01爸
00:06:03怎麼樣
00:06:03見到叔叔了嗎
00:06:05那個叫記驗里的人
00:06:06居然讓人把我趕出了許家
00:06:09你也被趕出來了
00:06:11爸
00:06:12難道你
00:06:13我
00:06:16怎麼可能呢
00:06:18我身為首富的兄弟
00:06:20咱可能被趕出來了
00:06:21哦
00:06:22對了
00:06:23你大爸說過兩天天頂盛宴
00:06:25只要你好好表現
00:06:27一定會加強你的
00:06:28放心吧 爸
00:06:30這次就是我們崛起的機會
00:06:32我已經預定了最好的領域
00:06:39這次的事情
00:06:40為難你了
00:06:42我是自願的
00:06:43兩夫的恩情難以報道
00:06:45以後
00:06:45我會找我
00:06:46愛情不是感情
00:06:48這次長輩們的熱情
00:06:50我實在是拒絕不了
00:06:51其實
00:06:53我自己也有一些私心
00:06:56不過你放心
00:06:57等到天頂盛宴結束之後
00:06:59我就快和他們說清楚了
00:07:00和你們弄
00:07:01不過試試了
00:07:02怎麼差喝果實
00:07:04等到天頂盛宴結束之後
00:07:10你打算就這麼做的天亮嗎
00:07:13這個點兒
00:07:15他們應該已經睡了
00:07:17那個
00:07:18我去看看
00:07:19裡面有別的粉絲看
00:07:29玫瑰
00:07:31玫瑰
00:07:32啊
00:07:34啊
00:07:36啊
00:07:42我不是那麼隨便的人
00:07:44你快點把衣服穿著
00:07:50金先生
00:07:52你要是嫁過了 我可就很熱
00:07:54你不覺得你越喊
00:07:56外面那邊老頭
00:07:58不騙你了
00:08:00我去使術了 你先休息吧
00:08:02今晚我睡沙發
00:08:14合點睡 忘記告訴你
00:08:16明天讓我去接你
00:08:18取博會讓我帶你去除婚生
00:08:20知道了
00:08:22不過明天白天我要上班
00:08:24好
00:08:26晚安
00:08:30午餐
00:08:36完美
00:08:37晚安
00:08:38晚安
00:08:39晚安
00:08:40好
00:08:41圣子
00:08:42好
00:08:43好
00:08:44想揍
00:08:45。
00:08:51。
00:08:53。
00:08:55。
00:08:59。
00:09:05。
00:09:13。
00:09:15。
00:09:27。
00:09:29。
00:09:31。
00:09:33。
00:09:35。
00:09:37。
00:09:39。
00:09:41。
00:09:43。
00:09:45。
00:09:47。
00:09:49。
00:09:51。
00:09:53。
00:09:55。
00:09:57。
00:09:59。
00:10:01。
00:10:03。
00:10:05。
00:10:07。
00:10:09。
00:10:11。
00:10:15。
00:10:17。
00:10:21。
00:10:23。
00:10:25。
00:10:27。
00:10:29。
00:10:33。
00:10:35。
00:10:37This is the member of the secretary of the agency.
00:10:40So we have a member of our company.
00:10:43Tell us about the company.
00:10:45Hello!
00:10:46Hello!
00:10:47Hello!
00:10:48Hello!
00:10:49I am a friend of mine.
00:10:53You're welcome to the secretary of the family.
00:10:57He said that the secretary of the agency had no experience.
00:11:03Are you married after getting married?
00:11:07Oh, that's a matter of interest.
00:11:09If you don't have a job, please.
00:11:13Don't do it.
00:11:15In the society, people don't laugh at all.
00:11:18It's not enough.
00:11:20If you're planning to get married,
00:11:23then you'll leave a couple of questions.
00:11:33The whole part of the business of the company's work is from the THEN HONG集团.
00:11:38Are you sure you're going to go?
00:11:43Do you believe me if I am going to get you to the THEN HONG集团?
00:11:45Mr. Hsien?
00:11:46What's your name?
00:11:48You're talking about THEN HONG集团?
00:11:50You're eating a bop.
00:11:51Do you want me to run out the THEN HONG集团?
00:11:54How do you do that?
00:11:56If you don't give me a story,
00:11:59do you believe me to let the companies out there?
00:12:03What do you think?
00:12:04You can't wait for me.
00:12:06Yes, I can't wait for you.
00:12:09That's what you think, Mr. Chairman.
00:12:11Let him take care of the whole company.
00:12:16And then, I'll pay for the rest.
00:12:19Don't worry, I won't be able to forgive you, Mr. Chairman.
00:12:38You can't wait.
00:12:41You can't wait for me.
00:12:46I haven't done it yet, I won't do it.
00:12:48I'm so proud of you.
00:12:49You won't be able to come back with me.
00:12:51I'm so proud of you.
00:12:53Let's go.
00:12:55Let's go.
00:12:56I heard you say you're in a house.
00:12:59But if you're in a job, you're in a job.
00:13:01I'm so proud of you.
00:13:03You're so proud of me.
00:13:07What are you doing?
00:13:16You're in a house.
00:13:18You're in a house.
00:13:20You're in a house.
00:13:22You're in a house.
00:13:24Did you say you were going to buy a house?
00:13:26I'm a boss.
00:13:27I'll pay a house for you.
00:13:29I'm a boss.
00:13:31I'll pay a house.
00:13:32I'll pay a house.
00:13:35You're in a house.
00:13:37I'm so proud of you.
00:13:41I'm the boss.
00:13:43I'm the boss.
00:13:45啊
00:13:47是你
00:13:49為了和你更好的不一樣感情
00:13:51我得少一時間
00:13:53這樣是不是更誇張了一點
00:13:56嗯
00:13:58正好董事長
00:14:00我有件事情要跟你問會
00:14:02你們公司公關部那個姓張的人家
00:14:05天恒集團
00:14:07難道他是公司的
00:14:09是你的朋友
00:14:10天恒集團的高官我都認識
00:14:12我倒要看看他怎麼讓我滾出巷子
00:14:15沈芊瑜肯得罪我
00:14:19不能這麼輕易放過他
00:14:26事情的經過就是這樣
00:14:27希望其中您能理工注意
00:14:29一定
00:14:32今天晚上請給老人多重
00:14:35嗯
00:14:36我先去工作了
00:14:37哎
00:14:38等等
00:14:42哎
00:15:04我等你了
00:15:05下班等我
00:15:07啊
00:15:09哎
00:15:10Oh
00:15:14Oh
00:15:26Oh
00:15:40That's what he's doing.
00:15:42He's making a big deal of money.
00:15:44He's making a big deal of money.
00:15:46He's making a big deal of money.
00:15:54How can I help?
00:15:56How can you help me?
00:15:58How can I help you?
00:16:06Remember that
00:16:08You're making a big deal of money.
00:16:10I was about to help you.
00:16:14You're buying the money.
00:16:16You're buying the money.
00:16:18Yes.
00:16:20You, my eyes, you are.
00:16:22You are...
00:16:24I'm光景涛.
00:16:26You are my friend.
00:16:30I am my friend.
00:16:32It's our company, our company, our company, and our company.
00:16:36Oh, it's you.
00:16:38You're open.
00:16:40You're open.
00:16:42You're open.
00:16:48How can I?
00:16:50Oh my God.
00:16:52We're sick.
00:16:54You're not careful.
00:16:56You're not careful.
00:16:58I'm not going to make it.
00:17:00I'm not going to make it.
00:17:02I'm going to be doing my own.
00:17:08This is not possible.
00:17:10I'm going to ask the judge.
00:17:12I'm going to ask the judge.
00:17:14I'm sorry.
00:17:16The judge says you have to do a law law law.
00:17:18I'm not going to do it.
00:17:21It's not me.
00:17:22You're going to ask the judge.
00:17:24You're going to ask me.
00:17:28I love you.
00:17:31I love you.
00:17:34What is this?
00:17:36What is this?
00:17:38I love you.
00:17:44I love you.
00:17:50I love you.
00:17:52Oh
00:17:54I
00:17:56Oh
00:17:58Oh
00:18:00Oh
00:18:06Ah
00:18:08Oh
00:18:10Oh
00:18:12Oh
00:18:14Oh
00:18:16Oh
00:18:18Oh
00:18:20Oh
00:18:22I'm going to get to you.
00:18:24I'm going to get to you.
00:18:26Go ahead.
00:18:30Let's go.
00:18:36You don't know what you're doing.
00:18:38What are you doing?
00:18:40What are you doing?
00:18:50What are you doing?
00:18:51You don't want to be a good person.
00:18:53If you're a good person, you're a good person.
00:18:55If you're a good person, you're a good person.
00:18:57You're good.
00:18:58You should be able to do your best.
00:19:06Let's go.
00:19:11I'm at work.
00:19:13We're now with the relationship.
00:19:16We're going to be a good person.
00:19:18We're going to be a good person.
00:19:20And I'll be it for you.
00:19:22You can do it for me.
00:19:24I'm going to walk.
00:19:25Let's go.
00:19:26I'm going to walk.
00:19:27You've got to walk out.
00:19:28Then we'll be a good person.
00:19:30I'm going to walk.
00:19:31You know.
00:19:32You can be a good person.
00:19:33You're going to walk.
00:19:34Yeah.
00:19:37So, it's my heart.
00:19:43I'm going to put a little bit on my head.
00:19:45I don't know what you guys are talking about.
00:19:59I'm going to beat you.
00:20:03I lost my own.
00:20:04What happened to me?
00:20:05What happened to me?
00:20:06What happened to me?
00:20:07You know?
00:20:08I'm not afraid.
00:20:10I'll be part of a small business company.
00:20:12I'll be part of a meeting tonight,
00:20:13and we'll be able to run for a Sunday night.
00:20:15And we'll be able to get to the next night.
00:20:16And have a Sunday night at night.
00:20:18And have a other Sunday night.
00:20:19I'll be in the morning.
00:20:20Well, we'll be late now.
00:20:22Good evening.
00:20:28This event is so cold.
00:20:30Oh, yeah!
00:20:31Oh, Is this evening?
00:20:32I mean, you know I have a great deal with my both.
00:20:34I'm going to tell you something.
00:20:35I'm going to tell you what you've heard.
00:20:37You can't go here.
00:20:42I need to talk to you about it.
00:20:44I can never see you.
00:20:45It's because of it.
00:20:47I have a joint.
00:20:49That's not just a question,
00:20:51you're tied with you.
00:20:52It's possible that I have been on you now.
00:20:54Are you sure?
00:20:56Yes, I'm your daughter.
00:20:57Oh, you don't know about it?
00:20:59You don't know about it.
00:21:01You can't even see it.
00:21:03You can't even see it.
00:21:05Today we're here to the天鼎盛宴.
00:21:07It's mainly to meet the people of the神秘 people.
00:21:09Oh, you know?
00:21:11It's not just for you to meet you.
00:21:13Oh, it's so possible.
00:21:17Let's go.
00:21:19I'll get back to the Holy Spirit.
00:21:21My brother, to meet me,
00:21:23I can't wait to meet you.
00:21:25If it's like this, then you're definitely going to have a good friend of徐总.
00:21:29That's of course.
00:21:33I said that I'm so crazy. You can't see me.
00:21:36I can't see you, but you're still here.
00:21:38You can't see me.
00:21:40Look how you call me.
00:21:43You're so crazy.
00:21:44You're crazy.
00:21:45You're crazy.
00:21:46You're crazy.
00:21:47You're crazy.
00:21:48You're crazy.
00:21:49You're crazy.
00:21:50You're crazy.
00:21:51You're crazy.
00:21:52You're crazy.
00:21:54You're crazy.
00:21:56It's my husband.
00:21:57It's so crazy.
00:21:58You're crazy.
00:21:59You're crazy.
00:22:00Let's see you.
00:22:01I said it's my husband.
00:22:03The主人 always needs to be he's.
00:22:07I know.
00:22:08You're crazy.
00:22:09You're crazy.
00:22:11But our brother, that's because you're good.
00:22:14Don't wait for the wait.
00:22:16You don't even know you're dead.
00:22:18You're crazy.
00:22:19You're crazy.
00:22:21Maybe you're the one who's having a good friend.
00:22:22Oh my god, I'm so proud of you.
00:22:24I'm so proud of you.
00:22:26I'm so proud of you.
00:22:28I'm so proud of you.
00:22:30Who can do it?
00:22:36Who can do it?
00:22:40Oh, that's my brother.
00:22:42Look at this guy.
00:22:44He looks like this guy.
00:22:46He looks like this guy.
00:22:48He's trying to kill us.
00:22:50You want to help me with your wife?
00:22:54I want to hear you.
00:22:56You're married?
00:23:00I'm sorry.
00:23:02I'm sorry.
00:23:04Yes.
00:23:06You have to be a good girl.
00:23:08You can't do this girl.
00:23:10You're not proud of me.
00:23:12You're not proud of me.
00:23:14You're not proud of me.
00:23:16I'm not proud of you.
00:23:18You can tell me.
00:23:20I told you the last few days,
00:23:22you always help her.
00:23:24You see you both are
00:23:25talking to the girls.
00:23:27Even if you are the
00:23:29I am a woman,
00:23:30you will be a woman.
00:23:32You will be dead.
00:23:35Well, you are my daughter.
00:23:37You are my daughter.
00:23:39Look at me.
00:23:45You are all right?
00:23:46No, I'm not going to do it.
00:23:48It's time for you.
00:23:50It's time for you.
00:23:52It's time for you.
00:23:54I'm not going to lie to you.
00:23:56I'm not going to lie to you.
00:24:00I told you,
00:24:02I'm not going to lie to you.
00:24:04I'm not going to lie to you.
00:24:06Don't do it anymore.
00:24:08You already know what you're talking about.
00:24:10No, no, no, no.
00:24:12You're not going to lie to me.
00:24:14You aren't going to lie to me.
00:24:16Are you all right?
00:24:18Is it a angel of the總裁?
00:24:20He's an angel of the總裁?
00:24:22Today's tour of night…
00:24:24You're a great guy.
00:24:26The Lord is an idol.
00:24:28What the hell is that?
00:24:29That's what you said in mind.
00:24:31It's my son.
00:24:33I am not a angel of this.
00:24:35I'm not going to lie to you.
00:24:37I'll wait for you.
00:24:39You're not going to lie to you.
00:24:41why is she wearing a shirt?
00:24:43She's a man of the girls.
00:24:45She's a female.
00:24:47She's a male and is a female.
00:24:49She's a female.
00:24:51A girl, I heard you say that you were you were going to be a man.
00:24:54She's a woman.
00:24:56She's a man.
00:24:58You're a man.
00:25:03She's a man.
00:25:05And the記憶 of them.
00:25:07They're going to injure me and injure me.
00:25:09She's going to be maimed.
00:25:10I'm going to go ahead and get out of my way.
00:25:12Hurry up!
00:25:14My sister, you're wrong.
00:25:16You're going to fight the Shun Chieng
00:25:18and the G-Yen-Yu's son.
00:25:20How can you do the G-Yen-Yu's son?
00:25:22How can you do the G-Yen-Yu's son?
00:25:24Yes, ma'am.
00:25:25Shut up!
00:25:26Sorry.
00:25:28You just came back to the Shun Chieng.
00:25:30I don't know what's going on.
00:25:32You're not going to tell them.
00:25:34I'll forgive you.
00:25:36This is our Shun Chieng.
00:25:38Why are you going to give them a shout?
00:25:39Yes, ma'am.
00:25:41You're not in the G-Yen-Yu's son.
00:25:43You're all in front of me.
00:25:47You still don't want to talk about the Shun Chieng.
00:25:49You're still in front of me.
00:25:51Oh, my sister!
00:25:53What kind of thing is there?
00:25:55Actually, we are not right.
00:25:57We're wrong.
00:25:59We're wrong.
00:26:01You're right.
00:26:03You're right.
00:26:05You're right.
00:26:07I'm going to call you a small girl.
00:26:09Please forgive us.
00:26:12Our two men are no problem with our family.
00:26:15We're not going to be able to judge.
00:26:17Wig总?
00:26:18Yes.
00:26:20That's the only one of the LF's chiefs chief.
00:26:24The LF's chief chief.
00:26:25The LF's chief chief.
00:26:32How could this be LF's chief chief?
00:26:35How can you see a two-year-old man?
00:26:37The TEN HONG集团
00:26:39That's what I'm always looking for.
00:26:41How can I ride on him?
00:26:44The TEN HONG集团 is so young.
00:26:46I'm just saying.
00:26:48How could he be a woman?
00:26:50The TEN HONG集团 is now
00:26:52in the country and the TEN HONG.
00:26:54Even in the world, he's also a leader.
00:26:56Even if TEN HONG集团 is here,
00:26:58he's also a leader.
00:26:59How can they do it?
00:27:00It's a matter of information.
00:27:02That's how it's to try.
00:27:05You lose my heart.
00:27:07You didn't mean to me.
00:27:09You lose my heart.
00:27:10He doesn't mean to me.
00:27:12TEN HONG集团
00:27:13How could you do our marriage?
00:27:15Why are you making this great?
00:27:19TEN HONG集团
00:27:20What is it doing
00:27:22TEN HONG集团
00:27:23TEN HONG集团
00:27:24He's been in my career.
00:27:26But
00:27:28I'm sure I'm going to put away my relationship...
00:27:31今天我想先放宵
00:27:34沈小姐當着紀總的臉估計就情
00:27:37這不太好吧
00:27:38是啊
00:27:38G guy哥這麼猛的情況
00:27:40就算是結了婚
00:27:41也可能會被季家掃地出門
00:27:43我老婆都說放了
00:27:45哎……快滾
00:27:47清天禮
00:27:49你好得很
00:27:50結婚都不通知我這個老太婆
00:27:52ğer告你還有我這個章合嗎
00:28:01This is the Vyroon Male.
00:28:02This is the Vyroon Male.
00:28:04This is the Vyroon Male.
00:28:05I've been so busy with you for a long time ago.
00:28:07Why are you so busy?
00:28:10I'm here for the rest of you.
00:28:16You want to do something?
00:28:17Good for you.
00:28:18You're saying you want me to do something?
00:28:20To put Vyroon Male.
00:28:21This is the Vyroon Male.
00:28:23You're a whetting kid.
00:28:25Is that the old man who made you?
00:28:28I'm the next one.
00:28:30I don't know what I'm talking about.
00:28:32You don't have to say anything.
00:28:33You're right.
00:28:34You're right.
00:28:34You're right.
00:28:35You're right.
00:28:37Don't think I don't know who he is.
00:28:40Who is he?
00:28:41Who is he?
00:28:42You're right.
00:28:43That's what I'm talking about.
00:28:45You're not李隆河.
00:28:47That's the female girl.
00:28:49She has a picture with you.
00:28:51It's the same with you.
00:28:54I think it's your mom.
00:28:57Let's take a picture with me.
00:29:01You're right.
00:29:02If I need a mom to marry me, I should have...
00:29:05...婚婚.
00:29:07летать!
00:29:07pumping out your daughter, you're really angry.
00:29:10You're right.
00:29:12Family people, it's perfect.
00:29:14It's just like a mother.
00:29:16You know that we are worthy of she has.
00:29:20Are you still there?
00:29:21You still want to hear from the former CEO of Kynan Heston?
00:29:24I know you wanted to picture who wants me.
00:29:27So unhindered that I didn't like to kill.
00:29:31You can do two days before that.
00:29:34Really?
00:29:36How am I?
00:29:37You should never be too rich.
00:29:40You don't go crazy.
00:29:42Now, you are going to use the same.
00:29:44I'm sure you'll protect everyone's face.
00:29:48You're going to lose its title.
00:29:49You're going to be the hardest one.
00:29:50Put up into the worst because of the fact that you are all about.
00:29:53On the way, my father is being a serious,
00:29:57I am a former former former agent of Harvard in the first time.
00:29:59My mother is a Harvard professor of the Harvard University.
00:30:03I am a professor of Harvard University.
00:30:06I started working in the first year.
00:30:08For me, the company has been giving me some kind of IPO.
00:30:11He did not know.
00:30:13You still think,
00:30:15you're stuck to a good one?
00:30:17He is...
00:30:19...
00:30:20...
00:30:22...
00:30:24...
00:30:26Do you think it's really scary?
00:30:28The government's wealth is not on the planet.
00:30:30But you can say that their lives are in Italy.
00:30:35I want you not to be ashamed.
00:30:39This is a big deal.
00:30:43Who is going to call my wife?
00:30:45Are you going to call my wife?
00:30:49Who is this?
00:30:50I haven't heard of it.
00:30:52陆叔叔
00:30:53You little girl don't know
00:30:54I'll marry you
00:30:54I'll marry you
00:30:56I'll let her be a shame
00:30:59You're just you two
00:31:01Who's gonna be angry
00:31:02I'm gonna be a girl
00:31:03I'm a woman
00:31:03I'm a woman
00:31:05I have a wife
00:31:05I have a woman
00:31:07I'm a woman
00:31:08I'm a woman
00:31:09I'm a man
00:31:10I'm a woman
00:31:11I'm a woman
00:31:13You're a woman
00:31:15You're a woman
00:31:15You're a woman
00:31:15You're a woman
00:31:17Even if you're your father
00:31:19I'm a woman
00:31:20I'm not gonna say this
00:31:21You knew my father?
00:31:23When you were a father, he took the money to the kid.
00:31:28He took the money to the kid.
00:31:30He took the money to give up.
00:31:32You're not going to take the money to me.
00:31:33He looks like this.
00:31:35He wouldn't be able to talk to me today.
00:31:38I want to take my father's hand.
00:31:41I want him to take the money to get the money.
00:31:43I'm not going to give up.
00:31:45He's the one for the next day.
00:31:51I can't imagine that she has this kind of life.
00:31:54She's still chasing me.
00:31:56顾允山?
00:31:59顾允山 is really going to die.
00:32:01She's still the father of this woman.
00:32:03顾允山 is in Europe.
00:32:05顾允山.
00:32:06Go ahead.
00:32:07Let's go.
00:32:08Let's go.
00:32:15Now my daughter is going to the祭宴.
00:32:18How?
00:32:19Are you going to let my daughter come here?
00:32:22Let me go.
00:32:24You don't want to be a coward.
00:32:26This is the country.
00:32:27Who can be my daughter?
00:32:29I'm just saying.
00:32:31That's why my daughter is listening to me.
00:32:34Sorry.
00:32:35I'm sorry.
00:32:36I'm sorry.
00:32:37I'm sorry.
00:32:38I'm sorry.
00:32:39I'm sorry.
00:32:40I'm sorry.
00:32:41I'm sorry.
00:32:42I'm sorry.
00:32:43I'm sorry.
00:32:44I'm sorry.
00:32:46I'm sorry.
00:32:48I don't want this.
00:32:49万恩负义之辈
00:32:52我看你才是写恩的方
00:32:57万恩负义之人吧
00:32:58这里哪有你插尾的份
00:33:01我本然是不想插嘴的
00:33:03可是您刚才打了我
00:33:05既然您不认我做玩写
00:33:08那我做什么事情
00:33:09给你一花
00:33:11现在给我道歉
00:33:13给我道歉
00:33:16你以为顾远山正在这儿
00:33:23你就可以嚣张了是吗
00:33:25你狂妄自大 不遵长辈
00:33:28那我也不介意 给你一教
00:33:31阿姨 我可以让他们把东西拿上来
00:33:36这是一株千年人生
00:33:47药性保存完好
00:33:49可遇不可求
00:33:50千金难买
00:33:51这是一株千年灵芝
00:33:53取自非洲原始深山
00:33:56荒飞数年还运出
00:33:58这是万年沉香
00:34:00全球仅仅只有半斤
00:34:03获取一脸当作家主
00:34:06剩下两件都是我陆家
00:34:08全球股份
00:34:10以及全球房产
00:34:12这位小姐
00:34:14请问你有什么
00:34:16大手笔啊
00:34:17今天真是开的呀
00:34:19可是全三个为什么都是药材
00:34:22店里这可是陆家
00:34:24为你耗费数十年
00:34:26费尽心力才找到的
00:34:28您母亲躺在病床上十多年了
00:34:31这可是唯一的机会
00:34:33您选吧
00:34:34竟然还有这么阴秘的事情
00:34:37竟然还有这么阴秘的事情
00:34:38现在祭祖就是进退了
00:34:39怎么选都不对
00:34:40什么选都不对
00:34:41我愿意花重金买下这些药材
00:34:45十个亿
00:34:46叶里哥哥
00:34:47你别为难我
00:34:49五脉
00:34:50这家十倍
00:34:51这家十倍
00:34:53你竟然为了这个女人
00:34:56舍得花一百个亿
00:34:58我还真是小看了她
00:35:01别啰嗦了
00:35:02不卖是吧
00:35:03那老子啊
00:35:04就把你抢回来
00:35:06布叔叔
00:35:07您抢走之前呢
00:35:09我会把这些药材
00:35:11全顾翻掉
00:35:13您
00:35:16金眼里
00:35:17你离婚吧
00:35:20什么
00:35:24沈总有这么善良
00:35:26叶里
00:35:27你会感谢我的
00:35:29感谢你什么
00:35:32感谢你什么
00:35:35感谢你什么
00:35:36这是谁啊
00:35:37看上去颇有细致
00:35:39我也不认识
00:35:40但是能来参加天顶生夜
00:35:41肯定不是一般人
00:35:42你是谁
00:35:43我想问
00:35:45叶里应该感谢你什么
00:35:47感谢你
00:35:49为了一起私利
00:35:50开散别人婚姻
00:35:52这位老先生
00:35:53这是我们的家事
00:35:55与你们
00:36:03确实是珍贵药材
00:36:04在外面
00:36:06我属实难得一见
00:36:08不过
00:36:09你拿着这垃圾玩意
00:36:11都宝贝啊
00:36:12都宝贝啊
00:36:14你敢
00:36:15肯定
00:36:16垃圾
00:36:17我该带在垃圾堆
00:36:20这可是天价的宝贝
00:36:21总人怕不是疯了吧
00:36:23你今天要是不给我一个交代
00:36:25你今天要是不给我一个交代
00:36:26我就让这天顶盛宴
00:36:28成为你的道理
00:36:32肯定能不能
00:36:33张照
00:36:34把我心疼的
00:36:42你
00:36:44没你插话的份
00:36:45我就告诉你
00:36:46李思景说了
00:36:47李家全球医疗机构
00:36:49从今天开始
00:36:51正式和陆家
00:36:52与先生合作
00:36:54他就是医学泰狗李思景
00:36:56那他真的有资格说
00:36:57那些药博是他儿子
00:36:58李叔叔
00:36:59我不知道是你
00:37:00完了
00:37:01为什么陆小姐
00:37:02真的害怕李泰狗啊
00:37:03李小小姐
00:37:04为什么李小姐
00:37:05真怕李泰狗啊
00:37:06李小小姐
00:37:07are you not afraid to leave it alone?
00:37:09The original song is the best for everything else,
00:37:10they need to be the best for everything else.
00:37:13In three years,
00:37:14I'll be the best for everything else.
00:37:17The first thing I've been to you for is to have a good thing.
00:37:21Let me go!
00:37:25One thousand years of the year,
00:37:27I'm going to take a nap for a nap.
00:37:31This is the year of the year.
00:37:34I'm going to take a nap.
00:37:35这是半斤车一两的沉香,主供给点个香味。
00:37:42简直是抱歉天悟。
00:37:47严林,你娶的鲜鱼,咱们就是一家人。
00:37:53我本来已经风筝不干了,但看在你母亲的面子上,再出山一次。
00:38:05你记住,这一切都是因为你受到我女儿的牵举。
00:38:13要谢,就谢她。
00:38:16沈小姐不是郑北王顾远生的女儿吗?
00:38:18刚刚听到沈小姐叫郑北王叔叔,难道亲生父亲是黎盛?
00:38:25爸,叔叔是为了迎接我,才邀请了他们。
00:38:29为什么让那个贱人逊兵罗主啊?
00:38:32迎接你,做什么美女?
00:38:35对啊,调文说,为了迎接神秘人,不就是我吗?
00:38:43喂?
00:38:44是啊?
00:38:46沈千瑜?
00:38:49是谁啊?
00:38:51不知道是谁啊?
00:38:54你奶奶说了,无论任何代价,敢走那个沈千瑜。
00:38:58你奶奶已经在来的路上。
00:39:00交给我吧。
00:39:02我们走。
00:39:03妈,走。
00:39:04妈,走。
00:39:05你们放个什么屁。
00:39:08这就是我女儿。
00:39:10连生父都不知道是谁的野种,
00:39:14却还当成宝。
00:39:16这不是刚刚缺缺溜走的那几位吗?
00:39:18怎么又回来了?
00:39:19一起门就敢向上这些大了,还真是不知此。
00:39:23你倒是知道山父是谁。
00:39:25可惜啊。
00:39:26天底试验的几段方,是我们许家。
00:39:28许家邀请到的人,都是世界名人。
00:39:32绝不允许,道德败坏的人,来拉低宴会的档械。
00:39:34许家邀请到的人,都是世界名人。
00:39:37绝不允许,道德败坏的人,来拉低宴会的档械。
00:39:43你们几个人的存在,就已经将宴会的档械拉到最低了。
00:39:47别人使不上计。
00:39:48许家。
00:39:49许家。
00:39:50许家。
00:39:51许家。
00:39:52许家。
00:39:53许家。
00:40:06我说的,从此作诧续嘨询,都对心。
00:40:09许家。
00:40:10许家。
00:40:11许家。
00:40:13我许家。
00:40:15许家。
00:40:16许家。
00:40:17许家。
00:40:18我也许家。
00:40:20许。
00:40:21I think you're going to have to pay for it, right?
00:40:25What are you talking about?
00:40:27You represent雪佳.
00:40:29We're going to be in the same way.
00:40:32This thing?
00:40:34We're going to do it.
00:40:36You're going to pay for it.
00:40:38Why don't you go back to your hand?
00:40:40Okay.
00:40:41You're going to steal things from雪佳.
00:40:44I'm going to make your money for you.
00:40:47You're going to take your money.
00:40:49You're going to take your money in the past.
00:40:56I've got a good step of everything.
00:40:58How would you not let me kill me?
00:40:59What's your mind?
00:41:01You're going to beat me!
00:41:03Wraitha said.
00:41:04I'm going to take your money out of your life!
00:41:08Who can you do?
00:41:10I'm going to take your money out of your life.
00:41:12If I'm not going to take your money out,
00:41:15we'll be wrong.
00:41:17The woman, you're not going to be here.
00:41:20Have you ever heard of me?
00:41:22I've never heard of you so many people.
00:41:25I'm not sure.
00:41:26I'm going to listen to you.
00:41:27I'm going to listen to you.
00:41:29I'm going to send you the title of your name.
00:41:32I'm going to send you this person to me.
00:41:35Who is going on?
00:41:36Who is going on?
00:41:37Who is going on?
00:41:39I'm going to listen to you.
00:41:41I'm going to support you.
00:41:43You're good.
00:41:47I'm the woman.
00:41:49Who is going on?
00:41:51Who is going on?
00:41:53I'm the woman.
00:41:55Who is going on?
00:41:57Who is going on?
00:41:59She's the woman.
00:42:01I'm not sure.
00:42:03She always knew.
00:42:07You're going to listen to me.
00:42:10Is it really?
00:42:12Is it really?
00:42:14Oh my God.
00:42:15Is it the woman who is going on?
00:42:18Is it really?
00:42:20Is it really?
00:42:21No.
00:42:22No.
00:42:23You don't want to say anything.
00:42:24Don't you dare say anything.
00:42:25Don't you want to get out of me?
00:42:28You...
00:42:31I know you're going to see me today.
00:42:33I'm going to see you in my mouth.
00:42:35I'm going to see you in my mouth.
00:42:37But you're going to be in my mouth.
00:42:39You're going to be in my mouth.
00:42:41You're dead.
00:42:43Why are you dead?
00:42:44You're going to get him to the house.
00:42:46You are dead.
00:42:48You're dead.
00:42:53You're dead.
00:42:54You're dead.
00:42:55You're dead.
00:42:56You're dead.
00:42:57You're dead.
00:42:58You're dead.
00:42:59Mom.
00:43:01You finally came here.
00:43:02想不到 徐老太君竟然也来了
00:43:08这是谁啊 徐老太君
00:43:10可是许家当代家住许东山的母亲
00:43:13当年许家说一不二的存在
00:43:16这些年啊 潜心礼佛
00:43:18咱们啊 有好戏看了
00:43:21还不放手
00:43:22拜见徐老太君
00:43:26拜见徐老太君
00:43:30许家没有你这样的主持
00:43:36请你以后不要打着许家的旗号
00:43:40在这里兴风作浪
00:43:41徐老太君
00:43:43此言倡议
00:43:45兴风作浪的
00:43:46她是另一旗
00:43:48奶奶 我是按照您的部落
00:43:52是我让清歌把沈芊玉赶走的
00:44:00我们呢 需要一个合理的解释
00:44:03合理的解释
00:44:05哼 那就是此女不想误会我许家的问题
00:44:11徐老太君
00:44:12您过来
00:44:14当年的事情还要再提
00:44:18当年的事情既然你们知道
00:44:23那就应该想到
00:44:24此女不能入我许家的妈
00:44:28不入酒
00:44:30你以为你许家是什么香波宝宝
00:44:33叫你一声老太君
00:44:35是给你面子
00:44:37你欠我师妹的帐篷
00:44:39我记得很清楚
00:44:41好好好
00:44:44既然你们都不稀罕我许家
00:44:47那就更好办了
00:44:49请你们联系
00:44:50不可参加天顶盛宴
00:44:53今天你的风头
00:44:56还是被我押了下去
00:44:58谁打斗我女儿
00:45:00什么情况
00:45:07又出来了三个爸爸
00:45:09影帝陈明华先生
00:45:11诺贝尔教授李龙和大老
00:45:13以及首富许东山
00:45:15沈小姐的身份太震惊了
00:45:18妈
00:45:19你年纪大了
00:45:21许家的事情由不得你做
00:45:24妈
00:45:25你年纪大了
00:45:26许家的事情由不得你做
00:45:29只要我带许家一天
00:45:33这个孽主就不能回许家
00:45:36好东西
00:45:37给你脸了是不是
00:45:39一口一个孽主
00:45:41当年就应该一枪崩了你
00:45:44知意已经死了
00:45:46还不放我千余
00:45:50你就让他们
00:45:51让他们这么侮辱我吗
00:45:54妈
00:45:55您过
00:45:57千余就是我
00:46:00哇
00:46:01当年天使
00:46:03是这么说的了吗
00:46:05死女不祥
00:46:07若入许家
00:46:09许家毕竟家
00:46:11家墨人亡
00:46:12你妹妹就是在那天死这样
00:46:17哈哈哈
00:46:18天零零
00:46:19地零零
00:46:20天零零
00:46:22地零零
00:46:23凤行祖师
00:46:25来显灵
00:46:26一请唐僧猪八戒
00:46:28二请沙僧孙悟空
00:46:31三请杨俭来显圣
00:46:33四请托达
00:46:35天王
00:46:36五请祭遍我佛祖
00:46:38六请江湖
00:46:39柳树京
00:46:40柳树京
00:46:41柳树京
00:46:49柳树
00:46:50柳树
00:46:51柳树
00:46:52柳树
00:46:53柳树
00:46:54柳树
00:46:55柳树
00:46:56柳树
00:46:57柳树
00:46:58柳树
00:46:59柳树
00:47:00柳树
00:47:01柳树
00:47:02柳树
00:47:03柳树
00:47:04柳树
00:47:05柳树
00:47:06柳树
00:47:07柳树
00:47:08If you don't believe, you will be in the hospital.
00:47:11If you don't believe this, you will be in the hospital.
00:47:16You will be in the hospital.
00:47:19Shantan!
00:47:22If you don't want me to die, I will be in the hospital.
00:47:25You will be in the hospital.
00:47:29You want to kill me, Shantan?
00:47:32Mom!
00:47:34You're going to be in the hospital.
00:47:35Don't let me die.
00:47:36You're working on the hospital.
00:47:38Please help me.
00:47:39Don't be alive.
00:47:41Mr.
00:47:43Mr.
00:47:44Mr.
00:47:45I'm not going to die.
00:47:46I'm not going to die.
00:47:48Mom, I'm not going to die.
00:47:50I'm not going to die.
00:47:52I'm not going to die.
00:47:53Mrs.
00:47:54Mr.
00:47:55Mr.
00:47:56Mr.
00:47:57Mr.
00:47:58Mr.
00:47:59Mr.
00:48:00Mr.
00:48:01Mr.
00:48:03Mr.
00:48:04I want you to leave your mind.
00:48:07I'm going to leave you.
00:48:11Mother. I'm not going to let you get hurt me.
00:48:16I'm not going to take away my money.
00:48:19I've got my power to you.
00:48:22I'll take him back.
00:48:25I'll take him back.
00:48:27It's not the truth.
00:48:33The truth is that the truth is the truth.
00:48:38Why are you waiting for me? I'm paying for money.
00:48:43Where are you going?
00:48:46Do you want to hear the truth?
00:48:51It's the truth.
00:48:53等你水降不算严重
00:48:57只要你别让这个孩子出生
00:49:00我再给你加一半
00:49:03好说好商量
00:49:05你
00:49:07是你
00:49:09妈
00:49:12妈
00:49:13我错了 我错了一步
00:49:15妈你原谅我吧
00:49:17妈
00:49:17妈你原谅我吧
00:49:21妈
00:49:21You're over, you're over.
00:49:23Your sister's dead.
00:49:25Your sister's dead.
00:49:27Your sister's dead.
00:49:29You're over, you're over.
00:49:31Why don't you take this together?
00:49:33You're over.
00:49:35Don't worry.
00:49:37We're over, you're over.
00:49:39You're over.
00:49:43You are over.
00:49:45You're over.
00:49:51I will give you a message to you.
00:49:58Okay.
00:50:00I will die here.
00:50:04I will do this.
00:50:06Okay.
00:50:10I will tell you what I will tell you.
00:50:13Today, I will tell you the truth.
00:50:16沈千瑜是我们许家的女。
00:50:20他将继承许家全部的家成。
00:50:24等等!
00:50:27想要回归许家。
00:50:29要她发誓,不能对陈良他们心怀怨怨恨。
00:50:32不然,万一以后她得势,对他们不利。
00:50:36对不起,我不接受。
00:50:40闺女,不管你想做什么,我们几个一定支持你。
00:50:44爸,這麼多年,我第一次叫爸,也是最後一次叫你,當年我母親為了生下我,落下了病根,所以才遭遭離世,這麼多年,我一直在苦海中徘徊,一步一步地走到街,我可以原諒你,但是我沒有辦法替我的母親原諒他,我勸你,
00:51:14並不是好歹,你離開許家,你什麼都不是,
00:51:18老妖婆,我看未必吧,
00:51:20老太婆,您未免也太自信了吧,
00:51:24我的企業,也是留給千瑜的,
00:51:27天恒集團的總裁,那是他的丈夫,想要什麼有什麼,你們許家也未必比他有些,
00:51:36謝謝幾位叔叔的行情,
00:51:40我沈千瑜在此發誓,
00:51:44在有生之年,我一定要讓做錯事的人付出應有的代價,
00:51:49不會讓我的姑姑和母親,
00:51:52白白地在冤屈中死去,
00:51:55哈哈,他居然放棄了,
00:52:02沈千瑜的身份,難道這麼厲害啊,
00:52:05可他,
00:52:07沈千瑜,不會就這麼放棄,
00:52:10他收了許家的股份,
00:52:12再和我兒子互換,
00:52:14啊,你們三個人,
00:52:16不管沈千瑜任務任務,
00:52:18他都是我們許家的女兒,
00:52:22你們再敢對他做任何事情,
00:52:24要你們的命令,
00:52:26不敢了,不敢了,
00:52:28擔擔,
00:52:29你就是那個渣男復興漢,
00:52:35我的眼光,
00:52:37實在不怎麼樣,
00:52:39聽說,
00:52:41你家爆了我的女兒,
00:52:43老子,
00:52:45今天,
00:52:47就收點兒利息,
00:52:49自祥衡舉得不好你,
00:52:51占你殺瘡,
00:52:54你下班天瑜,
00:52:55天瘡煞的盾住,
00:53:10殺我 chor,
00:53:13你加你們!
00:53:14GIGIGIGIGIGIGIGIGIGIGGIGGIGIGIGG危機
00:53:18It's been a long time for a long time.
00:53:25I can't understand why we have a lot of fun.
00:53:28We all have a lot of fun.
00:53:38Today, we're going to have a long time.
00:53:43日本企圖的,他在这里,当社会的一个人的关系,当社会的关系,他在法庭上找到一个环境,他在家中选择了一层门,他在家中选择了一层门,他在家中选择了一层门,。
00:53:52。
00:53:53。
00:53:54。
00:53:55。
00:53:56。
00:53:57。
00:53:58。
00:54:00。
00:54:01。
00:54:02。
00:54:03。
00:54:04。
00:54:06。
00:54:07。
00:54:08。
00:54:09。
00:54:10。
00:54:11潜予不见了 潜予不见了
00:54:13还不快找
00:54:15好
00:54:17沈潜予消失了
00:54:19我們的机会
00:54:21来了
00:54:23消失了
00:54:27正是他背後的勢力
00:54:29奶奶會幫我們
00:54:41I'm going to go ahead and take a look at the news.
00:54:43In fact, we will have to wait for a while.
00:54:45We will have to wait for the next meeting.
00:54:47We will be able to wait for the next meeting.
00:54:49We have to wait for the next meeting.
00:54:51We are ready for the next meeting.
00:54:53We have to give them a big prayer.
00:54:57The president!
00:54:59The president!
00:55:01The president!
00:55:05Let's go.
00:55:37I'm here.
00:55:40I'm here.
00:55:42I'm here.
00:55:44I'm here.
00:55:47Mr.
00:55:48Hi!
00:55:49What's your name?
00:55:53I'm here.
00:55:56Hora.
00:56:01I'm here.
00:56:03Since you've been in abroad,
00:56:04I really have the best,
00:56:05since this is my first time.
00:56:07Oh, it's up to me.
00:56:09It's all my strength.
00:56:11I'm just taking care of my eyes.
00:56:15My eyes are still dancing.
00:56:16Do you think there will be some bad things happening?
00:56:18In the river.
00:56:19Who else can help me?
00:56:21How many years ago?
00:56:23For so many years,
00:56:25I would have died in the outside.
00:56:28Yes.
00:56:37许小姐,您愿意嫁给崇先生,无论贫穷还是富有,无论顺境还是逆境,同招共计,患难有共,成为终身伴侣。
00:57:01沈千玉,谁是你,这是谁啊,这是当年天顶声音的女主角沈千玉,没想到她真的来了,沈千玉,今天是清光和一凡的大集日子,你是特意来破坏他们婚礼了吗,还不敢进款,我是特意来给他们送礼的。
00:57:31男人,我把我的礼物带上来,来,帘子拉开。
00:57:46这份礼物你们还喜欢吗?
00:57:48沈千玉,你什么意思啊,你记得我跟一达哥哥过得比你好是吗?
00:57:53当年的事情已经过去那么久了,我们都不记得,你为什么还救了不放?
00:57:59哈哈哈,是啊,都已经过去那么久了,你们俩子民还是一点都努力,一如既往的脸皮后。
00:58:06你也这样,这里不欢迎你。
00:58:08当年你没把握机会,雨昂现在,一半的股份都在清歌手里,你还拿什么跟我斗?
00:58:14好侄女儿,叔叔劝你还是夹着一巴做人吧?
00:58:17还好你们都在啊,也省得我一个一个的找你。
00:58:19你什么意思啊?
00:58:20没什么意思啊?
00:58:21看来大家对我刚才送的礼物不是很满意啊。
00:58:23礼物?
00:58:24哼,我看你是想咒我们死吧?
00:58:26您说的没错,
00:58:28我们就是要送给你这群丧尽天良的人早当极了。
00:58:33我看你是想咒我们死吧?
00:58:36您说的没错,
00:58:38我们就是要送给你这群丧尽天良的人早当极了。
00:58:42你,
00:58:43你,
00:58:44你,
00:58:45你,
00:58:47你,
00:58:49你再说一遍!
00:58:50啊!
00:58:51啊!
00:58:52啊!
00:58:53水泉鱼,
00:58:54你竟然来对你的奶奶逗大,
00:58:55从来没有说过他是我奶奶。
00:58:56你还是那么嚣张吗?
00:58:58听说你的腿断了,
00:59:01休养了半年,
00:59:03现在还有后一圈呢?
00:59:04你,
00:59:05你,
00:59:06你到底想干什么?
00:59:07将你神之遗,
00:59:10你要不要自己实际上?
00:59:11哎,
00:59:12你怎么不说话了?
00:59:13平常你不是后脉的罪魂吗?
00:59:15我不怕你。
00:59:16啊!
00:59:17说话的时候别发抖,
00:59:21才更有兴敌。
00:59:22好了,
00:59:23我不给你扯了。
00:59:24来人!
00:59:25来人!
00:59:28当年我就说过,
00:59:30我要为我母亲平渊,
00:59:31替我死去的姑姑讨购一个公道,
00:59:34就是从今天开始。
00:59:37许晨良,
00:59:39你可知罪!
00:59:44笑话!
00:59:45你说我有罪就有罪,
00:59:47你以为叔叔我是被吓大人?
00:59:49你担了这么多人的面误,
00:59:51没有败,
00:59:52是何局刑?
00:59:53我看,
00:59:54你就是后悔,
00:59:55想夺回许家的股份。
00:59:56那样子,
00:59:57沈小姐真有这个技术。
00:59:59想当年,
01:00:00他可是非常有骨气的,
01:00:02都是传我眼见为师。
01:00:04哼,
01:00:05夺回,
01:00:06这个词用的很好。
01:00:08说明许家以前的股份,
01:00:10本来就是属于我们的。
01:00:12是啊。
01:00:14我闭嘴,
01:00:15许家的股份跟你没有关系。
01:00:17你说说他们这些年,
01:00:19为许家做了这么多的贡献,
01:00:21这些,
01:00:22都是他们英语的。
01:00:24我看您真是老糊涂了,
01:00:25不会算账了。
01:00:26据我所知,
01:00:28自从许清哥和他爸入住许氏以来,
01:00:32许氏的股价一定在于,
01:00:35到现在,
01:00:36已经不及当年的一半了。
01:00:38这件子怎么会知道的这么清楚?
01:00:41既然您不去认罪,
01:00:43那我就送您去认罪。
01:00:45来人,
01:00:46带许晨良去自首!
01:00:48带许晨良去自首!
01:00:54带许晨良去自首!
01:00:56谁敢?
01:00:58放开我!
01:00:59放开我!
01:01:00放开我!
01:01:01放开我!
01:01:02你给光天画的记者抓人!
01:01:04放开啊!
01:01:05我看看警察来了是先抓谁。
01:01:07这么多人可都看着呢?
01:01:10你少在这儿冤枉我!
01:01:12你该不会以为我没有证据?
01:01:17这里面,
01:01:18全部都是你满羞害人的证据,
01:01:21带出去!
01:01:22放开我!
01:01:23放开我!
01:01:24放开我!
01:01:27你个丧良心没教养的东西!
01:01:29还不快把你叔叔放了!
01:01:33你们好像从来都没有把我当成过是许家的女人!
01:01:36你!
01:01:37说起丧良心,
01:01:39我可比不上你了!
01:01:40自己的亲生女儿被害,
01:01:43您却置若望,
01:01:45任凭杀人凶手逍遥法外!
01:01:48人已经死了,
01:01:50活着的人还要继续活着!
01:01:52天哪!
01:01:54天哪!
01:01:55天哪!
01:01:56天哪!
01:01:57这就是许家老太君的手术!
01:02:00怎么能这样?
01:02:02难道我全因都是真的?
01:02:04上岗无证下来,
01:02:06说明是否有孤伏的死,
01:02:08就是这老太婆的手术!
01:02:18您打太便宜了!
01:02:20不错!
01:02:21是否有孤伏的路上看?
01:02:22我看得到他有孤伏的路上看?
01:02:23是否丧场上看?
01:02:24��는ドバイト
01:02:25是那些路上看的啊!
01:02:26我看得到他在暗穴的杰激热!
01:02:27出口的梅片
01:02:28去那里!
01:02:29我看得到他!
01:02:30要这些路上看的呢!
01:02:31你出口了!
01:02:32跟到她在暗穴之间?
01:02:33我看得到你了!
01:02:35The girl is coming in.
01:02:37The girl is coming in.
01:02:39The girl is coming in.
01:02:41She is coming in.
01:02:43She took her handgun.
01:02:45I'll help her.
01:02:49I'm fine.
01:02:51I'm fine.
01:02:53The girl is coming in.
01:02:55She's coming in.
01:02:57She's going to be ready.
01:02:59I'm not going to do it.
01:03:01What?
01:03:03What?
01:03:05What are you doing?
01:03:07You're done with your father's death.
01:03:09Next, I'm going to take you.
01:03:11I'm going to pay you.
01:03:13We'll pay you.
01:03:15You're right.
01:03:17You know that house is my house?
01:03:19At the beginning, you used my mother's handgun逼 me.
01:03:21I'm going to buy my house.
01:03:23I'm not going to die.
01:03:25You're not going to die.
01:03:27How are you doing this?
01:03:29I'm going to help her.
01:03:31How much money?
01:03:33I will pay for all of the money.
01:03:35You have to pay for all of the money.
01:03:38I will pay for all of you.
01:03:39You have to pay for all of you.
01:03:40I'm not going to die.
01:03:41How do you do now?
01:03:43What do you do now?
01:03:45What do you do?
01:03:46Five thousand thousand.
01:03:47I'll pay for money.
01:03:48For money.
01:03:49I'm a broker.
01:03:51I'm a Chinese Canadian audience.
01:03:52This will cost me any more money.
01:03:53I'm not going to apply for a penny.
01:03:55This company is να pay for 3 %.
01:03:57Thanks for most of the time.
01:03:58It's a短短期.
01:03:59It's the biggest fan of the world
01:04:01The investment of the千语 is even more amazing
01:04:03The only investment of the 10% of the companies
01:04:05The only 80% of the companies have been able to do it
01:04:08As I said, the fact that it's true that it's not going to be seen
01:04:11You say it
01:04:13The千语 and the千语, are they really巧合?
01:04:17If you say it's not important
01:04:18The important thing is
01:04:19You two
01:04:21You have to go to the jail for a while
01:04:23What?
01:04:25You have the ability to do the通天
01:04:26You want to go to the court?
01:04:27I don't have the ability to do the通天
01:04:29I am a good good fellow
01:04:31You are right?
01:04:37What are you saying?
01:04:39Oh, my God, I'm going to ask you
01:04:43What are you saying?
01:04:45What are you saying?
01:04:47I'm sorry
01:04:49I'm sorry
01:04:51I'm just going to get back to the truth
01:04:53I'm going to ask you
01:04:55So, you really want to ask me
01:04:57What are you saying?
01:04:59What are you saying?
01:05:01What are you saying?
01:05:03What are you saying?
01:05:05It's a joke
01:05:07But it's true
01:05:08Why don't you wait until this day?
01:05:09Wait until this day
01:05:10Three years ago
01:05:12You were on my birthday
01:05:13I was on my birthday
01:05:15Three years ago
01:05:17I'm going to go to your house
01:05:19I'm going to go to your house
01:05:21I'm going to go to your house
01:05:23Let's go
01:05:25I'll go after her
01:05:27A black hole
01:05:28Go ahead
01:05:29I don't care
01:05:30Come to me
01:05:36Me
01:05:37Me
01:05:38Me
01:05:39Me
01:05:40Me
01:05:41Me
01:05:42I'm going to die
01:05:43I'm gonna die
01:05:45Oh
01:05:52Oh
01:05:54You
01:05:56Oh
01:05:58Oh
01:06:06Oh
01:06:15I don't know.
01:06:45I'm sorry.
01:06:47I'm sorry.
01:06:49I'm sorry.
01:06:51I can understand.
01:06:53Mom will forgive me.
01:06:55Mom will forgive me.
01:07:15She's super구나.
01:07:33Adios.
01:07:35She doesn't mean to diente.
01:07:37She doesn't mean to talk to a mom to her mother.
01:07:39She does not want to deny me.
01:07:41Later!
01:07:43Okay.
01:07:45I'll tell you what I'm going to tell you.
01:07:52Do you think your aunt would like to buy her for her?
01:07:56If you buy her, she would like to buy her.
01:08:00You can see me today's business.
01:08:06It's very good.
01:08:13It's very good.
01:08:23If you buy her for her, she will be hungry.
01:08:28Why don't you think she will be so upset?
01:08:32She is a little girl.
01:08:42How dare you go?
01:08:43I'm a prince of神前.
01:08:45I am a prince of神前.
01:08:47Come on.
01:08:48I'm a prince of神前.
01:08:50Come on.
01:08:51Come on.
01:08:52This is the prince of神前.
01:08:54I'll call my prince of神前.
01:08:57Are you?
01:08:58I am a prince of神前.
01:09:00Come on.
01:09:02I can't hear you.
01:09:04I do not think so.
01:09:06You can't hear me.
01:09:09Let's take a sip of tea.
01:09:13Here, let's take a sip of tea.
01:09:15Thank you, auntie.
01:09:17What do you call auntie?
01:09:19What do you call auntie?
01:09:21Just call auntie.
01:09:23That's right.
01:09:25You and Eamie are so long.
01:09:29She's been a long time at home.
01:09:31She's a good kid.
01:09:33What do you call auntie?
01:09:35What do you call auntie?
01:09:37What do you call auntie?
01:09:39She's a good kid.
01:09:41You're good.
01:09:43You're good.
01:09:45You're good.
01:09:47You're good.
01:09:49You're good.
01:09:51You want me to be a good kid?
01:09:53You're good.
01:09:55You're okay.
01:09:57She's a good kid.
01:09:59She's good.
01:10:01She's good.
01:10:03She's a good kid.
01:10:05I don't know what I've told you about.
01:10:10It's a matter of fact.
01:10:15It's a matter of fact.
01:10:17Okay.
01:10:19Let's go to the house.
01:10:22Let's go to the house.
01:10:24My mom.
01:10:30I'm going to come back to my mom's house.
01:10:33Hey, my mom.
01:10:35Mom.
01:10:36Hey.
01:10:42It's so hot.
01:10:43It's so hot.
01:10:45It's hot.
01:10:54It's hot.
01:10:56It's hot.
01:10:58I'm hot.
01:11:00Oh my, your wife might be on the right track of it.
01:11:03Oh my, she's back here.
01:11:12I'm afraid of it.
01:11:16My mom, my mom, you can get a drink of it.
01:11:19You need to have a drink.
01:11:21Oh, I'm afraid of it.
01:11:24I'm not going to have a drink.
01:11:26But you could have been this kind of a lot?
01:11:27I'm going to ask her to help her.
01:11:33I want to go out with your skin.
01:11:39I'm not sure if you're going to pour it.
01:11:42I'm going to go out with your hair.
01:11:44You're going to be like a girl.
01:11:46You're going to be like a girl.
01:11:47I'm going to be like a girl.
01:11:51I'm going to go out with her.
01:11:54She's a girl.
01:11:57You got me so high, taking deep, deep breaths
01:12:01You get me so high, you get me so high
01:12:04I know you ain't a drug, but you get me so high
01:12:08You get me so high, you get me so high
01:12:12I know you ain't a drug, but you get me so high
01:12:27I can't stop this.
01:12:29It's OK.
01:12:31I can't stop it.
01:12:33No, I can't stop it.
01:12:35I can't stop this.
01:12:38Oh, I'm so sorry!
01:12:40Come in here!
01:12:42Come in here!
01:12:43I'm not going to stop it.
01:12:45Let's get back!
01:12:47You can stop the car.
01:12:49I'll try to get back.
01:12:51Come in here!
01:12:53Okay.
01:12:55因為, 做得非常把戲聽, 天啊!
01:12:59我們才算是一天一年雖然, 這不是很迷復你嗎?
01:13:06。 。
01:13:07。
01:13:08。
01:13:10。
01:13:11。
01:13:18。
01:13:20。
01:13:21。
01:13:23。
01:13:24You don't want me to give up.
01:13:26I don't want you to give up.
01:13:28Okay.
01:13:30I'm going to give up for you.
01:13:34You wouldn't want to give up for me?
01:13:36What?
01:13:38I don't want to give up for you.
01:13:40Why are you going to give up for me?
01:13:42Oh my god.
01:13:44You're not going to give up for me.
01:13:46Who is this woman?
01:13:48Who is this woman?
01:13:50You're not going to give up for me.
01:13:52You want me to give up for me?
01:13:54It's not going to give up for me.
01:13:56No.
01:13:58I don't want anything.
01:14:00I just want a wife.
01:14:02You're not going to give up for me.
01:14:04You're not going to give up for me.
01:14:10I'm going to buy you.
01:14:16This one.
01:14:20This one.
01:14:21This one.
01:14:23I'll check my phone.
01:14:25I'll check my phone again.
01:14:27I'll check my phone.
01:14:29I will check my phone.
01:14:31Hey!
01:14:33Is that your phone number up?
01:14:35Hey.
01:14:37Is that your phone number up?
01:14:39Is that your phone number up?
01:14:41Oh
01:15:11no one has to be in charge and then keep going
01:15:13hard speed
01:15:15no one is working
01:15:17yeah
01:15:19well
01:15:21you get it
01:15:23long
01:15:25let me
01:15:26that
01:15:27will
01:15:28let me
01:15:29you
01:15:31I
01:15:33will
01:15:34not
01:15:36I
01:15:37will
01:15:39I want to go ahead!
01:15:40I want you to go ahead!
01:15:45I want you to go ahead and I want you to meet my customers!
01:15:47I want you to meet my customers!
01:15:49I want you to approach my customers!
01:15:50What do you want?
01:15:54You.
01:15:54I want you to help us.
01:15:56No.
01:15:56I don't want you to help me out.
01:16:00My customers are not going to help me out and do whatever it is!
01:16:04Oh
01:16:34诶呀
01:16:36诶呀
01:16:37诶呀
01:16:38诶呀
01:16:38诶呀
01:16:39什么东西
01:16:40诶呀
01:16:43诶呀
01:16:44诶这新潮
01:16:45怪物在饭店里打工
01:16:47诶呀
01:16:47诶呀
01:16:48诶呀
01:16:49诶呀
01:16:50诶呀
01:16:50诶呀
01:16:54诶呀
01:16:55诶呀
01:16:56怎么样
01:16:57买不起吧
01:16:59诶呀
01:17:00诶呀
01:17:01诶呀
01:17:02诶呀
01:17:03诶呀
01:17:04How do you become so rich?
01:17:14What's this?
01:17:16I can tell you
01:17:18We're still there.
01:17:24We've been so many years
01:17:26We've been so rich
01:17:28We've been so rich
01:17:30We've been so rich
01:17:32We've been so rich
01:17:34We've been so rich
01:17:36As long as we've been so rich
01:17:38There's been so many we've been so rich
01:17:40There has to be a book
01:17:42After that
01:17:44Since we've been so rich
01:17:46We've been so rich
01:17:48We've been so rich
01:17:51So
01:17:53We went there
01:17:55We fell
01:17:58We went there
01:18:00We been so rich
01:18:02To the end ofnya
01:18:03I see your uncle's uncle's uncle's uncle's uncle.
01:18:05He's also a fantasy.
01:18:07They're making sense of the heart.
01:18:09She's got a real deal with her uncle.
01:18:11If you said goodbye to him,
01:18:13then I'll tell him to go.
01:18:15And I don't mind.
01:18:17You wait for me to meet the
01:18:30You're so angry!
01:18:31Why would you know that I'm a zombie?
01:18:35Please go!
01:18:38Rho, please go!
01:18:40I just want to let you know.
01:18:57You have to eat this?
01:18:58No, I can't.
01:19:00I'll bring you back to陆.
01:19:02You can.
01:19:04You're still not hungry.
01:19:08What happened?
01:19:10I'm going to go to the hospital.
01:19:12I'm going to watch the hospital.
01:19:14I know so many people are joining me.
01:19:24From what I still spent so many years?
01:19:26You still haven't been still for me.
01:19:30No.
01:19:32I don't want to do that.
01:19:34That's why we have money.
01:19:36But you can't really divide.
01:19:40啊
01:19:42分你一半
01:19:48还真是不懂得心疼人
01:19:52还真是不懂得心疼人
01:19:54一点都不知道不起伤口吗
01:19:56是我的原因
01:19:58跟谦语无关
01:20:00你就护着他吧
01:20:02你来有什么事情
01:20:03我就是来看看你
01:20:05不像某些人
01:20:07这买的东西重油重盐的
01:20:10你能吃吗
01:20:12欣妍
01:20:14你去个宴里做一份回来
01:20:17哎
01:20:19重新做一份
01:20:22最少得喝两个小时
01:20:24医生说了你
01:20:25你这是在和我说话吗
01:20:28我在和我老公说话
01:20:30多年没见
01:20:32还是这么没教养
01:20:34您都是有信念啊
01:20:36更老了
01:20:37更老了
01:20:38你就可以更多
01:20:39啊
01:20:40别生气
01:20:41别生气
01:20:42生气老得更快
01:20:43你
01:20:44你
01:20:45你看看
01:20:46还就这些
01:20:48你们别见了
01:20:49你们两个
01:20:53这是都要和我作对
01:20:55是吗
01:20:56我看是你和他们在作对
01:21:00我看是你和他们在作对
01:21:02我的事情
01:21:03你别管
01:21:04别再打扰夜里和千语了
01:21:06带上陆家闺女回去吧
01:21:08你是不是
01:21:09怕我对这个小贱人做什么
01:21:10我就知道
01:21:11这个小贱人
01:21:12是不是就是你的女儿
01:21:14老贱人死了
01:21:15小贱人续上
01:21:16住口
01:21:17你是不是
01:21:18怕我对这个小贱人做什么
01:21:20我就知道
01:21:21这个小贱人
01:21:22是不是就是你的女儿
01:21:24老贱人死了
01:21:26小贱人续上
01:21:28住口
01:21:29半醉脏话
01:21:31你的海洋都没有
01:21:33你打我
01:21:34你打我
01:21:35为了他们固定
01:21:37你打我
01:21:38你打我
01:21:39你打我
01:21:40多少次
01:21:41我当年求学的时候
01:21:43没有钱
01:21:44是致力资助了我
01:21:46我才以为今天
01:21:48也就是个留言
01:21:51你说的话
01:21:53我还能相信吗
01:21:55你说的话
01:21:56我还能相信吗
01:21:57为了找他
01:21:59甚至不惜利用自己的影响力
01:22:01去找他
01:22:02够了
01:22:03咱们离婚吧
01:22:09你说什么
01:22:10我们离婚吧
01:22:12叔叔
01:22:13您没有一起不是
01:22:14沈丫头
01:22:16我没能照顾好你
01:22:17愧对了你的母亲
01:22:18我不想在有限的生命里
01:22:21再做一些无谓的纠缠
01:22:23我要利用剩下的时间
01:22:26搞好科研
01:22:28都给我的事
01:22:30为什么
01:22:32我真的错了吗
01:22:34你真的要离婚吗
01:22:36你的身体都已经康复了
01:22:37我们当然回归正轨了
01:22:38我们可以不离婚吗
01:22:40我觉得我自己身体还是不整
01:22:54我觉得我自己身体还是不整
01:22:55要不我才应该再注意一点时间
01:22:56你的体检报告告诉我
01:22:58你的身体比任何人都健康
01:22:59Your body will tell me that your body is better than any other person.
01:23:04I'm tired.
01:23:06Let's go.
01:23:29Let's go.
01:23:57I'm tired.
01:24:00I'm tired.
01:24:05You're tired.
01:24:07You're tired.
01:24:12I'm waiting for my daughter to get married.
01:24:19I'm tired.
01:24:29I'm tired.
01:24:35I'm tired.
01:24:37I'm tired.
01:24:39I'm tired.
01:24:49I'm tired.
01:24:50I'm tired.
01:24:51I'm tired.
01:24:52I'm tired.
01:24:53I'm tired.
01:24:54I'm tired.
01:24:55I'm tired.
01:24:56I'm tired.
01:24:57I'm tired.
01:24:58I'm tired.
01:24:59I'm tired.
Recommended
1:29:54
|
Up next
2:29:46
1:50:29
1:24:51
1:25:11
1:24:51
2:12:08
2:03:28
1:22:26
37:57
2:21:09
1:11:14
1:39:59
1:29:50
1:46:41
52:40
29:58
2:18:30
1:14:28
1:25
2:03:03
1:03:29
1:40:10
1:51:57
Be the first to comment