- 3 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:30I'm a new father who will become my new father, but...
00:36Look at this video. You're laughing.
00:39There's a discussion, so...
00:41Yuki!
00:44Don't be afraid of him.
00:54母さん、あいつに騙されないで。
01:06あ、帰ってきた。
01:08雪のふくれ面禁止。
01:11こういう顔なの?
01:14ただいま。会議長引いちゃってさ。
01:17おかえり。
01:19ほら、雪の。聖夜さん疲れてるんだから上着。
01:23はいはい。
01:25助かるよ。
01:32この人の笑顔が、どうしても好きになれない。
01:47なんだろう?
01:48安村聖夜。35歳。
01:53無神経で明る。
01:55子供には優しく接する。
01:57平凡で退屈な男を演じる。
02:00面白い。
02:01面白い。
02:05ごめんね。
02:06やっぱり自分でやるよ。
02:08どうぞ。
02:09ごめんね。
02:10ごめんね。
02:11ごめんね。
02:12本当はいい子なの。
02:14わかってるよ。
02:15ごめんね。
02:16ごめんね。
02:17本当はいい子なの。
02:18わかってるよ。
02:19ごめんね。
02:20ごめんね。
02:21ごめんね。
02:22本当はいい子なの。
02:23わかってるよ。
02:24ごめんね。
02:25ごめんね。
02:26ごめんね。
02:27ごめんね。
02:28本当はいい子なの。
02:29わかってるよ。
02:31あいつは誰?
02:33正体を突き止めないと。
02:34もっとはっきりとした証拠がいる。
02:35それでお母さんの目を覚まさせなきゃ。
02:47あの人…
02:57深見さん、さすがっすね。
02:59次のターゲットの女。
03:01Is that an officer?
03:03I don't think there's a lot of money.
03:05I'm not saying anything.
03:09Who is it?
03:21I don't think so.
03:31I'm not saying anything.
03:33I don't think so.
03:35What?
03:37I'm so sorry!
03:39What?
03:41No, I have to see something.
03:43I'm sorry.
03:45I've seen a video.
03:47What?
03:49I don't have anything.
03:51I don't have any information.
03:53I'm okay.
03:55I don't have any information.
03:57I don't have any information.
03:59I don't know.
04:29I can't give you a chance.
04:38Just now.
04:40It was fast.
04:42Yugi-no-chan.
04:47Did you get this?
04:49I don't know.
04:50Yes.
04:52Did you give me some cute fish to eat?
04:59What?
05:05What?
05:06What?
05:07What?
05:08What?
05:09What?
05:10What?
05:14What?
05:15What?
05:16What?
05:17What?
05:18What?
05:19Yugi-no-chan.
05:21It's not your name, right?
05:22I'm thinking of you.
05:24But...
05:25But...
05:26Kami-san.
05:28If you don't do anything, you can't do anything.
05:30I'm not sure.
05:31There's a証拠.
05:32There's a証拠.
05:33What?
05:34What is it?
05:35What is it?
05:36What is it?
05:37What is it?
05:38What is it?
05:39What is it?
05:40What?
05:41What?
05:42What was it?
05:43What?
05:44What?
05:45What?
05:46Oh, so-翻icably.
05:47I can't死.
05:48I'm leaving.
05:49Yeah.
05:50Yes, no-oh.
05:51What?
05:52What?
05:53There's a bad boy.
05:54What one, what?
05:55You perder my life.
05:56You're a bad boy.
05:57You're a bad boy.
05:58My mom's everything, you're a bad boy.
05:59What's it?
06:00What's it?
06:01What do you do?
06:02What do you do?
06:03What do you do?
06:04What do you do?
06:05I don't think I'm going to die.
06:34What are you talking about?
06:36It's going to be sad.
06:38You've become a bad girl.
06:44What are you talking about?
06:48You're talking about your mother.
06:50What are you talking about?
06:52What are you talking about?
06:54What are you talking about?
06:56She is talking about what are you talking about?
07:02My mother, you are talking about what's happening?
07:04Who are you talking about?
07:06My mother, you are talking about her mother.
07:17Yuki...
07:18What are you talking about?
07:20I'm talking about her mother.
07:23Oh, my God.
07:25Oh, my God.
07:27I've finally understood.
07:29This person, he's in love with me.
07:33He's in love with his family.
07:35He's in this house.
07:37He's a侵略.
07:45Oh, my God.
07:47Are you okay?
07:49Oh, my God.
07:50Why?
07:51I'm wrong.
07:53I've done the notice.
07:55What?
07:57...
07:58...
08:04...
08:05...
08:06...
08:07...
08:08...
08:09...
08:11...
08:12...
08:13...
08:15...
08:17me
08:26a
08:26a
08:28a
08:30a
08:32a
08:34a
08:36a
08:38a
08:40a
08:42a
08:44a
08:46a
08:47Why did you die?
08:55What do you want to do?
08:57My father has a chance.
09:01You don't have a father.
09:03If you're a father, you will be born.
09:07You will be born.
09:10You will be born.
09:13What are you saying?
09:15The bad girl is恥ずかしい.
09:17You can't get out of the outside.
09:21This is a bad girl.
09:23I'm sure it's not.
09:25But my mother, I believe this girl.
09:28The bad girl and the good girl.
09:32What are you doing?
09:34I don't want to do the bad girl.
09:38The good girl.
09:40What?
09:42What?
09:44You will be a good girl.
09:47You will be a good girl.
09:49That's right.
09:50Good.
09:51Good.
09:52I'm worried.
09:54You got to know.
09:55You got to know.
09:57We will become a new family.
10:01You will be a good girl.
10:02You got to know.
10:03As a real girl.
10:04I won't go of a girl.
10:05Do the bad girl.
10:07Of course with me.
10:09Look.
10:10The bad girl.
10:11I don't need to.
10:12That's his father.
10:14Tell me to tell me that he needs to have a different family.
10:16He's my father.
10:18She wants to tell his family.
10:19She wants to tell him.
10:22I'm going to be a new family, so I'm going to be a new family.
10:29I'm going to be a mother.
10:32I'm going to be a good girl.
10:37I want to go back to the bad girl.
10:43I want to go back to the bad girl.
10:47I want to go back to the bad girl.
10:50I want to be a man.
11:01This is also...
11:04This is also...
11:06You don't need this.
11:09You're going to be born and born.
11:11The new雪.
11:13This is good, this雪.
11:17What?
11:20You're afraid of?
11:22Take care.
11:29Hey, new雪野's máis is already there.
11:35No!
11:37It's not me!
11:38It's not me!
11:40That's your answer.
11:44I'll see you next time.
12:14I'll see you next time.
12:44I'll see you next time.
12:51I'll see you next time.
13:21I'll see you next time.
14:21I'll see you next time.
14:23Yeah.
14:25Yeah.
14:27Yeah.
14:29Yeah.
14:31Yeah.
14:33Yeah.
14:35Yeah.
14:37Yeah.
14:39Yeah.
14:41Yeah.
14:43Yeah.
14:45Yeah.
14:47Yeah.
14:49Yeah.
14:51Yeah.
14:53Yeah.
14:55Yeah.
14:57Yeah.
14:59Yeah.
15:01Yeah.
15:03Yeah.
15:05Yeah.
15:07Yeah.
15:09Yeah.
15:11Yeah.
15:13Yeah.
15:15Yeah.
15:17Yeah.
15:19Yeah.
15:21Yeah.
15:23Yeah.
15:25Yeah.
15:27Yeah.
15:28Yeah.
15:29Yeah.
15:30Yeah.
15:31Yeah.
15:32Yeah.
15:33Yeah.
15:34Yeah.
15:35Yeah.
15:37Yeah.
15:38Yeah.
15:39Yeah.
15:40Yeah.
15:41Yeah.
15:42Yeah.
15:43Yeah.
15:45Yeah.
15:46Yeah.
15:47Yeah.
15:48Yeah.
15:49Yeah.
15:50Yeah.
15:51Yeah.
15:52Yeah.
15:53Yeah.
15:54Yeah.
15:55Yeah.
15:56Yeah.
15:57Yeah.
15:58Yeah.
15:59Yeah.
16:00Yeah.
16:01Yeah.
16:02Yeah.
16:03.
16:06.
16:07.
16:10.
16:12.
16:14.
16:16.
16:18.
16:21.
16:22.
16:24.
16:25.
16:30.
16:31.
16:32You made a friend like this?
16:36Please introduce your father.
16:38I'm just a classmate.
17:00It was late.
17:01I'm sorry.
17:03I'm going to make a cake.
17:05A cake?
17:06That's amazing.
17:08It was the birthday of that girl.
17:12That's right.
17:14I told you, right?
17:17I don't want to say anything.
17:20I don't want to say anything.
17:21I'm sorry.
17:22I'm sorry.
17:24I'm sorry.
17:26I don't want to say anything.
17:29I don't want to say anything.
17:32I don't want to say anything.
17:35I don't want to say anything.
17:38I don't want to say anything.
17:41I don't want to say anything.
17:43I don't want to say anything.
17:45I'm sorry.
17:46I'm sorry.
17:47I don't want to say anything.
17:51The first time I got a lot of money.
17:54Yes, it was good.
17:57Yes.
18:14Who's the one?
18:18Who is it?
18:48微妙かな?
18:50なんだよ?
18:51この人は一体何者なの?
18:55今日もひどい顔してね
18:57そうだね
18:58でも昨日言われて鏡見てみた
19:01なんか嬉しかった
19:07早くからやりなよ
19:11俺は今お前の家にいる詐欺師を追ってここにたどり着いた過去の犠牲者だ
19:18嘘
19:19そんな難しいもんであった?
19:20いや大丈夫
19:22あいつを逮捕するための証拠をつかみたい
19:25目的は同じだよな
19:28俺があいつのパソコンからデータを盗むから
19:31雪野はあいつの目をそらして
19:34難しい
19:36この問題すごく難しいよ
19:38そんなことねーよ
19:40言うとせいしょ雪野絶対できるって
19:42いやそんなこと言われても
19:44勝ってよっしゃ代わりにといてやるよ
19:48え?
19:49え?
19:50まずは監視カメラの資格を調べろ
19:52もうすぐ家電停止期限だ
19:54わかってるよ
19:55緊張しすぎ
19:57ここが私が見つけた最強の資格
19:59ここが私が見つけた最強の資格
20:00ここが私が見つけた最強の資格
20:01ここが私が見つけた最強の資格
20:02ここが私が見つけた最強の資格
20:04ここが私が見つけた最強の資格
20:06そ、そうだ
20:08鈴木は私が見つけた最強の資格
20:09ねっ
20:10こが私が見つけた最強の資格
20:12緊張しすぎ
20:14ほっといて
20:15ここが私が見つけた最強の資格
20:18ここが私が見つけた最強の資格
20:20That's what I found.
20:50This is the way we're going to get rid of it.
21:00Is this how it's going?
21:02But we're not going to do it.
21:05.
21:07.
21:11.
21:19.
21:21.
21:23.
21:30.
21:34.
21:35.
21:35.
21:35You're a junior student.
21:37Ahkira.
21:47Well done.
21:51You've been here recently.
21:55You don't know what to do with my wife?
21:59I don't know.
22:00Have you ever met me?
22:05I don't know.
22:08You've been here for a long time.
22:10If you come here, you'll call me your parents at school.
22:14It's an important time.
22:19Then, we'll go to school again.
22:21Yes.
22:23It's an important time.
22:27Yuki-no.
22:29Yes?
22:30I can't feel this place at all.
22:33I'll have to talk a lot today.
22:37I'm like...
22:39But...
22:40But...
22:41Where are you going to be a猿?
22:47It's okay.
22:48I don't know what this person is.
22:53I thought it was weird.
22:57I'm surprised.
22:59I'm a high school.
23:05But...
23:07I'll see you next time, I'll see you next time.
23:12I'm sorry, I'm going to start with the puzzle.
23:17The love is a strong person.
23:21That's why it's bad.
23:24It's not.
23:27But you can trust me.
23:32You don't understand.
23:42Yuki, you have this?
23:45You don't need it?
23:46You don't need it.
23:51Yuki!
23:54You don't need it?
23:57You don't need it.
23:59You don't need it.
24:00You don't need it.
24:03Let's go ahead and do it.
24:08You're going to leave it all alone.
24:10You don't need it.
24:12I don't need it.
24:14You don't need it.
24:15I'm not sure.
24:17You don't need it.
24:19You're not sure.
24:21You don't need it.
24:23You don't need it.
24:25You don't need it.
24:26You don't need it.
24:27I don't need it.
24:28But you don't need it.
24:30You don't need it.
24:31Take it all.
24:33You don't need it.
24:34Thanks so much.
24:35I'm not sure.
24:36You're okay.
24:37You don't need it.
24:38I don't need it.
24:40Now, you'll lose it.
24:42You are going to go to the company.
24:50You are a good girl.
25:05What are you doing?
25:07It's okay.
25:12I'm just going to check the system and see the camera.
25:16That's why he's only watching the movie.
25:21That's awesome.
25:23You can do that?
25:24I'm a hacker.
25:26That's awesome.
25:29I couldn't do anything.
25:33I'm not.
25:35I've experienced so much.
25:37I'm only going to know what I need.
25:39But in my case...
25:41What?
25:42I don't have anything.
25:44Anyway, today I'm going to go to the military.
25:47If you're going to go to the police,
25:49you're not going to go to the police.
25:51If you're going to go to the room?
25:53I'm not going to go to the computer.
25:55I have to know what happened.
25:57There are some people in your home.
25:58You will not have to know who was going to go to the police.
26:00Yes.
26:01That's right.
26:03There's a note.
26:04There is a note.
26:07.
26:14.
26:18.
26:20.
26:23.
26:28.
26:29.
26:34.
26:35.
26:36.
26:37.
26:47.
26:52.
26:55.
26:57.
26:58.
27:05I thought I was so happy to be here.
27:08Ah, so good.
27:11Do you have it?
27:14It's probably my house in my house.
27:16Yes, I know.
27:22You're all different from my father.
27:25Why do you like my mother?
27:27I don't think so much.
27:29I don't care about it.
27:31I'll show you what I want.
27:33You're all different from me,
27:35Yes, that's right.
27:40Yes, that's right.
27:43But he's all doing his actions.
27:45You're waiting for him to wait for him to stay busy.
27:48Yes, so I'm i-tecat.
27:53If you caught me in trouble,
27:54I'll hold you for anything.
27:55If you're case for him.
27:56Yes, I'm afraid.
27:57You're taking some things now.
28:00If you want to be afraid of him,
28:01I'll sign you in,
28:02But how are you going to do it?
28:04I'm thinking about it.
28:20Hey, look at this!
28:23The location is here, but if you look at the宛名, it's different.
28:28It's a big deal.
28:30I want to go to the宛名.
28:32I want to go to the宛名.
28:34It's a problem.
28:36It's a problem, but I'll take it to the宛名.
28:40The宛名 is different.
28:42It's a good name.
28:44What's that?
28:46What's that?
28:48I'm not sure.
28:50I'm not sure.
28:52I'm not sure.
28:54I'm not sure.
28:56I'll go to the company.
28:58I'll go to the宛名.
29:00I'll take it to the宛名.
29:02I'll take it to the宛名.
29:04...
29:12...
29:14...
29:16...
29:18電話なんて珍しいっすね 黙れお前は俺に白富士の偽名当てで郵便送ってきてねえだろうな
29:25なんで俺がそんなこと今の俺と過去の偽名が結びついてる人間ほとんど限られてんだ
29:31それは俺は偽装屋ですけど信用商売なんでね
29:36濡れ衣は困りますよ
29:39中身は何なんすか 未払いの投資契約の返金請求だ
29:43なのね 差出し人が書いてねなめやがって
29:48あー投資詐欺の時の 被害者からですか
29:52だったら差出し任命がねえ理由はなんだよ
29:56まあ そうなると結婚詐欺の被害者か
30:01まあもしくは 過去に直接会ったことがある人間が犯人なんじゃないですか
30:08まあ過去に結びつくようなもんは捨てちまえば 照明のしようはないですから頑張ってください
30:15ん
30:17ん
30:18ん
30:20ん
30:22ん
30:23ん
30:25ん
30:29ん
30:31ああー クッソもったいねぇ
30:36ん
30:37ん
30:39I don't know.
30:41I'm sorry.
30:43I'm sorry.
30:45I'm sorry.
30:51Hey.
30:53Yes.
30:55You've been here before,
30:57but...
30:59What?
31:01What kind of girl?
31:03I think he's a good person.
31:07Hmm.
31:09I don't know that much, but...
31:13I believe.
31:15Why did you?
31:17I said he wasn't one person.
31:21That's right.
31:23That's right.
31:25You know me?
31:27You know me?
31:29You know me?
31:31You know me?
31:33I don't know.
31:35I don't know.
31:37You know me?
31:39You know me?
31:41You know me?
31:43I'm sorry.
31:45Yes.
31:46No.
31:47No.
31:48Yes.
31:49No.
31:50No.
31:51No.
31:52No.
31:53No.
31:54No.
31:55No.
31:56No.
31:57No.
31:58No.
32:00No.
32:02No.
32:03No.
32:04No.
32:06No.
32:07No.
32:08No.
32:09No.
32:10That's fine.
32:12It's not good.
32:13Now I'm going to get into the front.
32:14何?
32:15バーブ
32:18遅く逮捕は難しいけど、説得力のある音声が通りました。
32:21よかった。
32:22じゃあ警察にすぐに行けば。
32:24でもあと一つ忘れ物に来た。
32:29忘れ物?
32:32雪のが一つのノートあんちゃん。
32:35あれ?
32:38I'm sorry.
32:40I'm sorry.
32:43It's okay.
32:45I'm sorry.
32:47What?
32:48What?
32:49What?
32:50It's not!
32:51It's already broken.
32:52I'm sorry.
32:53But it's all on the other side.
32:56Why is it?
32:59What?
33:01I'm sorry.
33:03What?
33:05I don't know.
33:07I don't know.
33:09I don't know.
33:11Wait.
33:13Wait.
33:15He's controlling him, right?
33:17That's why he's here.
33:19I'm not sure.
33:21I'm not sure.
33:23Where did he get caught?
33:29He's controlling him.
33:31Then...
33:33I'm not sure.
33:35I'm not sure.
33:37I'm not sure.
33:39I'm not sure.
33:41I'm not sure.
33:43I'm not sure.
33:51Are you okay?
33:53I'm scared.
33:55I'm really scared.
33:57Kira,
33:59how did you get caught?
34:01I...
34:03I...
34:05逃げた.
34:07And I lost.
34:09Kira...
34:11like...
34:13I'm not sure.
34:15It's better to be careful.
34:17So...
34:19Of course.
34:21I'm not sure.
34:23Anyway...
34:25I'm fine. There's a car.
34:34I'm going to go to the house全体 of electricity.
34:36And then the key of the control and the監視 camera won't work.
34:40But what do you do?
34:42I'm going to be able to activate the safety device.
34:46And then the breaker is going on.
34:48I was waiting for you.
34:50Yes.
34:51I'm going to help you.
34:55Vehicle.
34:59How was the handle?
35:02How cute.
35:04I will take it.
35:10I'm having a baby hairspray.
35:13I didn't understand that.
35:15I can't do it.
35:16I should have been...
35:19I'm sorry.
35:21I'm sorry.
35:24It's important to me.
35:32Okay, let's go.
35:35Okay.
35:36.
35:48.
35:57.
35:59.
36:00.
36:05.
36:06You guys are really a bad girl, isn't it?
36:13You...
36:18You're really tired.
36:21It's time to go back to the room!
36:36It's okay. I'll keep going.
36:43It's good.
36:46It's been a long time ago, Akira.
36:50It's been a long time ago, Akira.
36:56You've grown up.
36:59It's been a long time ago.
37:06It's more of an old man behind the scenes.
37:09It's been a long time ago.
37:11You killed me.
37:12You?
37:14I got a bad feeling.
37:17You got a lot of attention to me.
37:20It's been a long time ago.
37:23It's been a long time ago.
37:25You've never had no way to reach here.
37:28That's amazing, you know?
37:31You're so excited.
37:34You're gonna be dead.
37:36You're gonna be dead.
37:42You're gonna be dead.
37:44You're dead.
37:47You're dead.
37:50My mother, you're dead.
37:55I'm going to tell you, I'm going to kill you, but I don't know how to kill you.
38:01That's right.
38:02But...
38:04I'm going to kill you.
38:07Akiya, I'm going to tell you, you're still fast.
38:12If you die, no one will hurt you.
38:18I'm going to kill you.
38:38I knew that Yukiya was believing him.
38:43I didn't know that Yukiya was a human being believed to be a human being.
38:49Why did you...
38:51Why did you get this?
38:53I'm going to kill you!
38:58Akiya!
39:23Yeah
39:27You're a
39:31You're a bitch, man, you're not a bitch.
39:36You're a bitch. You're a bitch.
39:42You're a bitch.
39:44Stop it!
39:45I'm a bitch.
39:46Ah!
39:47Ah!
39:48I'm not sure.
39:49I'm not sure.
39:50What?
39:51Akiyo!
39:58Akiyo!
40:14Akiyo!
40:20Hahahaha!
40:23This house is my house.
40:27I should kill the侵略 owners.
40:31This is my house!
40:34You should do good kids!
40:40You are gonna be good kids.
40:43I don't understand.
40:44It would be better.
40:45You're gonna be good kids!
40:48You know, you're like a bad kid.
40:52Don't you leave the room until you leave.
40:59Don't you help me.
41:03Please, Akina, wake up.
41:06No, I'm going to do it.
41:10For me and Akina, I want to protect you.
41:13What?
41:15I'm not going to win a man!
41:27I'm not going to win a man!
41:40You did it, Yuki-no!
41:42Let's do it!
41:44I didn't think I'd kill you.
41:52Let's go.
41:57My mother!
41:58Sayaya-san?
42:00Yuki-no?
42:01Are you?
42:04My mother...
42:06Sayaya-san?
42:07Yuki-no?
42:09Are you?
42:13My mother, what do you think?
42:14Do you believe me?
42:16Do you believe me?
42:21Yuki-no!
42:24The bad thing is only you one person!
42:28No one is Juki-no!
42:38Ikki-no....
42:39Uki-Nu, you're not going to do it!
42:45You're not going to die!
42:49You're not going to die!
42:53I'm going to die!
43:04My mother!
43:06Oh, my son, Yuki Nohに刺された!
43:09Help me!
43:11Yuki Noh...
43:13My son, I'm not doing it!
43:16I'm going to call the hospital to the hospital!
43:20I'm going to take a look at it!
43:22That's it!
43:23I'm going to explain what happened!
43:25No!
43:27Is that a girl alive?
43:31I don't want to call it!
43:33I don't want to call it Yuki Noh's future!
43:35I don't want to call it Yuki Noh!
43:40Yuki Noh!
43:45Yuki Noh!
43:49Haruko...
43:54It's so...
43:56Yuki Noh...
44:02Yuki Noh...
44:05Yuki Noh...
44:07Yuki Noh...
44:10Yuki Noh...
44:13Yuki Noh...
44:14So I grew up, so I was worried about it.
44:22My father died.
44:25When I was still alive,
44:28I couldn't do it.
44:33I was thinking about it.
44:36Yes, I was thinking about it.
44:39That's why I was thinking about it.
44:47My father, I was wrong.
44:51Sorry, I couldn't believe.
44:56My father, I believe I want to believe.
45:03I believe.
45:06Well...
45:09Well...
45:11What do you believe in the police?
45:13Do you believe in your daughter?
45:15Do you want your daughter to be a victim?
45:20Why...
45:23Why...
45:24Why...
45:25Why...
45:27Let's call the救急車.
45:29You're not my enemy?
45:36Why...
45:38Why...
45:39For you to be a victim...
45:41Why...
45:42Why...
45:43Why...
45:44Why...
45:45Why...
45:46Why...
45:47Why...
45:48Why...
45:49Why...
45:50Why...
45:51Why...
45:52Why...
45:53Why...
45:54Why...
45:55Why...
45:56Why...
45:57Why...
45:58Why...
45:59Why...
46:00Why...
46:01Why...
46:02Why...
46:03Why...
46:04Why...
46:05Why...
46:06Why...
46:07Why...
46:08Why...
46:09Why...
46:10Why...
46:11Why...
46:12Why...
46:13Why...
46:14Why...
46:15Why...
46:16Why...
46:17Why...
46:18I'm not alone, I'm not alone, but you're dangerous.
46:24If I am alone, then I'll be able to make a decision, and I'll be able to do it once again.
46:29That's not what I'm trying to do, I'm not alone.
46:34I'm not alone, but...
46:39I'm sorry.
46:41I'm sorry.
46:43I'm sorry.
46:45I'm sorry.
46:47I helped you.
46:49My father, I'm helping you.
46:55Hey!
47:01It's the 2nd!
47:03It's the 2nd!
47:05I'm sorry!
47:07I'm going to kill him.
47:37That's it! I'm going to die if I'm going to die!
47:45I'm going to die! I'm going to die from the 2nd floor!
47:49I'm going to die!
47:51That's a pretty bad feeling, Fukami.
47:55I'm going to die! I'm going to die!
47:59Excuse me, I'll take your hand from you.
48:03What?
48:05Fukami, you've already been caught up in the police.
48:09I'm going to be able to help you.
48:13It's over, isn't it?
48:15Then...
48:17Hey!
48:19Hey!
48:21Hey!
48:23Hey!
48:25Hey!
48:27Hey!
48:29Hey!
48:31Hey!
48:33Hey!
48:35Hey!
48:37Hey!
48:39Hey!
48:45Hey!
48:47Hey!
48:48What should I help?
48:49If I would bea...
48:51Really...
48:52I want you to kill me!
49:00I'm going to kill you.
49:02I'm going to kill you.
49:05I'm going to kill you.
49:08I'm going to kill you!
49:23I'm going to kill you!
49:38I'm going to kill you!
49:40I'm going to kill you!
49:44I'm going to kill you!
50:00It's over.
50:08I'm going to kill you.
50:30Alright, let's go.
50:32Well, let's get them.
50:37I don't have a backpack, right?
50:41Yes.
50:46Sorry.
50:51That's right.
50:53I was happy to trust my mother.
51:07What do you think?
51:12Probably...
51:14How are you going to school?
51:18Are you friends?
51:20Yes.
51:21I'm late.
51:22I'm late.
51:23I'm late.
51:24I'm late.
51:25I'm late.
51:26I'm late.
51:29I don't care.
51:31I don't care.
51:33I don't care.
51:34I don't care.
51:36I don't care.
51:38I'm late.
51:39I'm late.
51:41I'm late.
52:131つはアキラが持ってて
52:15え?
52:17あ、わかった
52:18あのさ
52:24なんだよ
52:28私たち
52:31多分
52:32大丈夫
52:33生きていける
52:35ああ
52:43ご視聴ありがとうございました
Recommended
52:45
|
Up next
52:45
52:45
2:08:37
1:47:21
1:30:42
1:37:39
1:13:18
50:09
1:06:48
1:13:30
1:44:52
1:21:03
1:24:20
1:49:57
2:15:07
1:29:18
1:09:51
1:26:23
1:03:17
1:59:46
2:23:14
2:39:10
1:52:07
Be the first to comment