00:00To be continued...
00:30We will return
00:35Our dreams are our best
00:41We will not be able to put your family together
00:47I will not be able to put your hands on my hands
00:50I will not be able to put my hands on my hands
00:51I will not be able to put my hands on my hands
00:53Jessica!
00:55Jessica!
00:56My friend…
00:58What changed?
00:59Andrew?
01:00Yeah, we are...
01:01Leave me alone!
01:02Why did I mess up you up so late?
01:04You needed my place to eat at your feet
01:07So?
01:08At that point…
01:09I have just lost sua vis
01:10Oh, there…
01:11No, what's going on?
01:12I'll get away from you!
01:13Just leave you sin, Mo зак!
01:14Butdo you!
01:15What do you mind?
01:16Mmm…
01:17Take me down
01:19I have stopped doing, Die doindyuction!
01:21Who is your right?
01:22öğren萍ersk
01:26Holy steel.
01:37Thank you po for everything.
01:40You are very sorry po for all the troubles we've caused.
01:45Tama po si Dad.
01:46Sobrang fight niya po.
01:48Ako po yung product lang sa dadan yung mami yung daddy say it.
01:52And yet, you were so kind to me.
01:56You're not going to feel me like this.
02:26Fuck, my God.
02:32Okay, so this one?
02:35Okay.
02:42Points.
02:43Can I stop?
02:45What happened?
02:46You're all right.
02:47I'm a demon.
02:49I took care of myself.
02:53What happened?
02:54Who is she?
02:56Ate Lilith.
02:58She's my tenants.
03:00I told her to give me a favor
03:02of a sponge bath for Andrea.
03:04Oh, Andrea.
03:06I'm going to take care of you.
03:18I'm sorry.
03:20I'm sorry.
03:22I'm not.
03:24I'm still Joel.
03:26Mr.
03:27I'm a nerd nerd here.
03:30Jeffrey.
03:32Andrea's brother.
03:38I'm sorry.
03:40I'm sorry.
03:42I'm sorry.
03:44I'm sorry.
03:48I'm sorry.
03:50I'm sorry.
03:56Oh, that's it.
03:58Why did you come here?
04:00Why did you come here?
04:02You gave me a key card for emergency.
04:04You didn't have to leave here.
04:06You didn't have to leave here.
04:08What's the problem?
04:10Why did you come here?
04:12I didn't call you.
04:13It's an emergency.
04:14Why did you come here?
04:16Why did you come here?
04:18I'm sorry.
04:20You?
04:22I did not say.
04:24You were part of my father.
04:26You were part of her father.
04:28What?
04:30I was surprised to see you.
04:32You було some hazel.
04:33I didn't know.
04:34You were part of your father.
04:36You're part of your father.
04:37How were you?
04:38Is that what?
04:39No, they're okay.
04:40It's the two of them.
04:41And Jessica, that's what's hurt.
04:43So, her son didn't call her, no?
04:46It's true that your dad told you,
04:49that they hurt the Hazel.
04:52It's really dead.
04:55That's crazy.
04:56That's why Hazel is dead.
04:58You know, you're a demon.
05:00You can see it.
05:03I can't see it.
05:05I can see it.
05:06Thank you so much for her.
05:09If not,
05:10I can see it.
05:11I can see it.
05:12I can see it.
05:13I can see it.
05:14I can see it.
05:15But you know,
05:16I didn't think about it.
05:18Oh.
05:19It's my dad.
05:21I'm going to think about it.
05:22Let's go.
05:23Let's go.
05:24Let's go.
05:25Let's go.
05:26Let's go.
05:27Let's go.
05:29Let's go.
05:31Let's go.
05:32It's really the first thing we think is because we're going to have children.
05:36We're going to have children.
05:38We're going to have children.
05:40We're going to have children.
05:42The children's children.
05:44Hey, I told you,
05:47don't want to drink anything with me.
05:50Okay? Andrea, I'm going to take care of you.
05:52Hmm.
05:53Because when I'm going to take care of you,
05:56I'm going to see Daisy.
05:58That's what I told you.
06:00Huh? Hindi ko gets.
06:02Eh, syempre.
06:04Pag may nantarantado sa'yo,
06:06may ipagpatayan ako doon.
06:08Oh, hindi na byuda.
06:10Ingo?
06:11Paano mabubyuda si Daisy?
06:13Hindi naman kayo kasal.
06:15Ah, kaya masakit yung mga...
06:18Ay!
06:21Okay, so ganito po ah.
06:22Bumaba po kasi ang electrolytes ng anak ninyo
06:25dahil sa sobrang pagsusuka, Mr. Cruz.
06:28Pero ah, kung gusto po yung ano ko?
06:31Although, nabawasan naman po yung pamamaga sa kanyang utak,
06:36may contusions pa rin po kasi eh.
06:38She is in a transient coma right now.
06:41Ah, temporary type of coma.
06:45She's responding naman to stimulus.
06:48Spontaneous eye opening,
06:50verbal output,
06:51and muscular movement.
06:53Doc, good news naman po yun, di ba?
06:56Well, yes.
06:57But still,
06:58crucial po kasi talaga ang 24 to 48 hours eh.
07:01Jessica has to wake up around that time
07:04para ma-check talaga namin if umiigi pa talaga siya.
07:09Sige.
07:10Puna na po ako.
07:11Salamat, Doc.
07:12Salamat ka po.
07:17Birthday na birthday ni Jessica,
07:19tapos ganito yung nangyari sa akin.
07:23Gusto lang naman natin siyang mapasaya eh.
07:26Tapos ganito pa yung inahabot niya.
07:28Paano mo di na siyang magising?
07:33Manuel,
07:34wag ka mag-isip ng ganyan.
07:37Pagigising ang anak mo.
07:38Gagaling siya.
07:41Ahm,
07:42pare,
07:44pabuti pa siguro,
07:46umuwi mo na tayo para makapagpainga.
07:48Tapos,
07:49magdasal na rin natin ang mga gising na si Jessica.
07:51Ay, pare, may iwan ako dito.
07:53Pabantayan ko si Jessica.
07:54Gusto ko pagising niya nandito ako, pare,
07:56kung siya kayang iwan.
07:57Sige, sige, sige, sige.
07:59Sasamahan kita.
08:03Abel,
08:04Paz,
08:05pwede ikaw munang maghatid kay Colleen ha,
08:07sa bahay.
08:08Ha?
08:09Um,
08:11sige po, Nay.
08:12Bukas po ng umaga,
08:13magpapadala ko ng damit kay Ata Didam.
08:15Sige anak, salamat.
08:27Sige anak, salamat.
08:28Pag,
08:29pwede ikaw tung
Comments