Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Ruzgarli Tepe - Episode 143 Windy Hill
Transcript
00:02:29Suat kaçıyor.
00:02:33Zeynep dur.
00:02:35Ne yapıyorsun?
00:02:35Kaçıyor.
00:02:47Kaçıyor.
00:02:51Kaçıyor.
00:03:03Kaçıyor.
00:03:04Kaçıyor.
00:03:05Kaçıyor.
00:03:07Kaçıyor.
00:03:09Kaçıyor.
00:03:17Kaçıyor.
00:03:18Now we will never get to the victim.
00:03:20No, she's gone.
00:03:23We'll never get to the victim.
00:03:24We'll get to the victim.
00:03:26We'll get to the victim.
00:03:28We'll get to the victim.
00:03:29My brother will get to the victim.
00:03:31I won't do this anymore.
00:03:48I don't understand, it doesn't matter.
00:03:51It doesn't matter at all!
00:03:544th floor of the room, what will happen to my children?
00:03:59Tülay han'am?
00:04:02Tülay han'am, let me hold your hand, I'll turn it over to you!
00:04:07Let's go!
00:04:08Let's go!
00:04:11I don't know what I mean, I don't know what I mean!
00:04:15Güzel kızım benim
00:04:18Ne yapacak orada
00:04:19Tülay hanım harap ettiniz ama kendinizi
00:04:22Üzülmeyin bu kadar ne olur
00:04:24Sağ salim dönecek Merve evine
00:04:26Hiçbir şey olmayacak
00:04:27Zeynep ile Halil getirecek onu
00:04:30Sizi hiç merak etmeyin
00:04:31Biraz sakin olun ama lütfen
00:04:32Ne olmuş Merve'ye
00:04:36Tülay
00:04:37Ne oldu benim torunuma
00:04:39Niye bana bir şey söylemiyorsun
00:04:41Önemli bir şey olmadı Zümrüt hanım
00:04:43Nasıl önemli bir şey yok
00:04:45Ben kulağımla duydum
00:04:46Sağ salim eve döner dediniz
00:04:48Çünkü onlar şeye gitti o yüzden
00:04:50Nereye gittiler
00:04:51Allah korusun bir şey mi oldu yoksa
00:04:55Telaşlanacak bir şey yok Zümrüt hanım
00:04:58Merve üniversiteyi kazandı ya
00:05:00Arkadaşlarıyla kutlamaya gitmiş
00:05:02Tülay hanım da telaşlanıyor
00:05:04Ne zaman dönecek nasıl dönecek
00:05:06Peki nasıl dönecek
00:05:08Zeynep ile Halil getirecekler
00:05:10Tülay
00:05:12Nasıl yani
00:05:13Çünkü Tülay hanım haberi yoktu
00:05:16Zeynep ile Halil'in Merve'ye getireceğinden
00:05:18O yüzden
00:05:18Ama hiçbir sorun yok Zümrüt hanım
00:05:20Biz odanıza çıkalım isterseniz
00:05:22Tamam hiçbir problem yok
00:05:24Peki
00:05:24Hay Allah
00:05:26Zümrüt hanım inandı ama
00:05:33Siz gerçeği biliyorsunuz tabi
00:05:35Bence Merve eski zengin günlerine özendiği için hırsızlık yaptı
00:05:40Benim kızım hırsız değil Songül hanım
00:05:46Benim kızım başına ne geldiyse iyi niyetinden geldi
00:05:51Siz neye inanmak istiyorsanız ona inanın
00:05:56Gerçek apaçık ortada
00:05:58Of be Suat
00:06:25Limanda buluşacağız tamam da kardeşim
00:06:28Hangi nerede liman
00:06:30Ulan insan bir mesaj atar
00:06:33Bir nokta adresi verir
00:06:35Tam zamanında aferin
00:06:51Merve'nin ailesine atlattım ama kıyam değişti
00:06:54Ormandaki metik topoya gel
00:06:56Ulan son dakikada olacak iş mi
00:06:58Of
00:07:03Suat
00:07:14Lan Suat
00:07:16Niye cevap vermiyorsun oğlum
00:07:24Oğlum ver şu pasaportları gidip gideyim bir an önce
00:07:29Umarıyordun
00:07:42Oraya yetişeceğiz merak etme
00:08:01Ani
00:08:18Oraya yetişeceğiz
00:08:28Let's ride at me.
00:08:35You're not going to get him at me.
00:08:45Put the hat on it.
00:08:46This is what I'm going to do?
00:08:47Ceynep, come on!
00:09:05Ceynep, come on!
00:09:17Ceynep, come on!
00:09:19Bırak andın!
00:09:21Ceynep, come on!
00:09:22Ceynep, come on!
00:09:24Ceynep!
00:09:26Ceynep!
00:09:27Ceynep!
00:09:28Ceynep!
00:09:29Bırak andın!
00:09:30Bırak andın!
00:09:31Ceynep!
00:09:32Ceynep!
00:09:33Ceynep!
00:09:34Ceynep!
00:09:35Ceynep!
00:09:36Amin, bu can beni bırak!
00:09:37Ceynep, abim'i bırak!
00:09:38Zülüt!
00:09:39Ağamim, bırak beni nefes alamıyorum!
00:09:40Zülüt!
00:09:41Let's go!
00:09:50He's the one who is here, Taner.
00:09:52I've killed him, I've killed him.
00:09:54Let's go!
00:10:00Did you get to this place, Taner?
00:10:02I'm here, I'm here.
00:10:04I'm here, I'm here, I'm here.
00:10:11I'm here, I'm here, I'm here.
00:10:13I'm here, I'm here.
00:10:15Let's go!
00:10:17Yes, I'm here.
00:10:21Let's go!
00:10:25Let's go!
00:10:27Let's go!
00:10:28Merve's family, but the plan changed.
00:10:42I'll go to the river.
00:10:44I'll go to the metro depo.
00:10:58I'll go to the metro depo.
00:11:24I'll go to the metro depo.
00:11:26I'll go to the metro depo.
00:11:40Stop it.
00:11:42Stop it.
00:11:48Stop it.
00:11:50Stop it.
00:11:52Let's go!
00:11:56What if I should have done this?
00:12:00I am going to die.
00:12:04Let's go!
00:12:08I am going to die!
00:12:12I am going to die.
00:12:14I am the one who has lost you.
00:12:18I love you.
00:12:23That's okay.
00:12:28Leave, you need to defend us.
00:12:33How are you?
00:12:34I am.
00:12:36I'm waiting for you to stop it.
00:12:43Come on.
00:12:46Come on.
00:12:48Don't talk to police!
00:12:54Don't go back to me!
00:12:57Don't go back to me!
00:13:18I can't wait for you to wait for you to wait for you to wait for you.
00:13:49Why didn't you do my fault?
00:13:50I did not do that.
00:13:51I didn't return our words.
00:13:51You didn't do it in my świe screen.
00:13:52I didn't return your plans for my life.
00:13:55I was saying I didn't know you.
00:13:57You have to tell me, I'm not trouble.
00:13:59I have to tell you.
00:14:00I have to tell you.
00:14:01I have to tell you you don't have trouble.
00:14:05Anyway, I need you to do itперcWilliams.
00:14:08How did you get out of the way?
00:14:21How did you get out of the way you were trying to get out of the way you were trying to get out of the way?
00:14:39Boşun boşuna o kadar yemek yaptım.
00:14:43Sırf Eren'e karşı beni bilirksiz göstermek için yaptım.
00:14:49Of Selman, sen de çok safsın.
00:14:52Demedik ki Kaynana böyle bir şeymiş.
00:14:59Canan what happened?
00:15:00Bitmedi mi daha?
00:15:02Az kaldı.
00:15:03Then listen to play.
00:15:04Bit dinlen artık.
00:15:06Ben yaparım perisini.
00:15:06I don't care about it.
00:15:08I will be able to go.
00:15:12I will be able to go.
00:15:26We are all new.
00:15:28We are all new.
00:15:30We are all new to our people.
00:15:32We are all new to our people.
00:15:34For example, we love our food.
00:15:43But there is only one thing that I love, Selma.
00:15:47You have to take care of me all the time.
00:15:50All the time.
00:15:53This is so valuable for me.
00:15:58I love you.
00:16:01Lütfen.
00:16:03Paramızı bozan kapuska olmaz.
00:16:10Aslında biliyor musun, kapuskayı ben de pek sevmem.
00:16:14Ama sen seviyorsun sandığım için zor da olsa yapmıştım.
00:16:18Hmm, öyle mi?
00:16:21Hem bak, bir ortak önümüz daha çıktı.
00:16:26Demek artık evimizde kapuska pişmeyecek.
00:16:30Gerçi, büyü konuşmamak lazım.
00:16:36Belki çocuğumu sever.
00:16:39O zaman yaparım işte.
00:16:41Her gün istesin, her gün yaparım.
00:16:43Bak, çocuk demişken.
00:16:58Allah'ın ısın ederse, ben dört tane çocuk istiyorum.
00:17:02Hepsi de sana rendesin.
00:17:03Eren!
00:17:05Eren!
00:17:07O tanırmasana beni.
00:17:15Ah, kafasız oğlum ah!
00:17:17Bu çalı süpürgesinden dört tane bebe.
00:17:20Etti mi sana beş çalı süpürgesi?
00:17:23Allah yazdıysa boz.
00:17:24Ama sen dur.
00:17:25Ben de kıymetsem.
00:17:26Bu vusat asla olmayacak.
00:17:28Eren!
00:17:29Oğlam!
00:17:31Kumandayı bulamayayım nerede?
00:17:32Eren!
00:17:33Eren!
00:17:34Oğlam!
00:17:35Kumandayı bulamayayım nerede?
00:17:39Gel ana, bakalım beraber.
00:17:40Bakalım beraber.
00:18:10Ah!
00:18:11Ah!
00:18:12Ah!
00:18:13Ah!
00:18:14Ah!
00:18:15Ah!
00:18:16Ah!
00:18:17Ah!
00:18:18Ah!
00:18:20Ah!
00:18:21Şükürler olsun.
00:18:23Güzel kızım anneciğim.
00:18:28Kahretsin.
00:18:33Kahretsin.
00:18:35Serbest bırakmışlar.
00:18:40Thank you very much, Merve.
00:18:51Neyse ki, adalet yerini buldu.
00:18:54Çok geçmiş olsun Merve.
00:18:56Thank you, Emcik.
00:18:58Merve, çok geçmiş olsun.
00:19:02You were afraid of us.
00:19:08Masum olduğum canıtlandı,
00:19:09bu çok şükür.
00:19:12Bir aslanlı kadınla suç atmaya çalışanlar,
00:19:16utanırlar artık.
00:19:22Bir daha öyle kimselere güvenmek yok, tamam mı?
00:19:28Asla.
00:19:36Bak, etraf kötü insan kaynıyor.
00:19:39Ailen de çok üzüldü.
00:19:42Bir daha asla böyle bir şey yapmam.
00:19:46Ablamla halin eniştem olmasaydı,
00:19:51şimdi çoktan hepiste olabilirdim.
00:19:57Abla, eniştem.
00:19:59Çok teşekkür ederim.
00:20:01İyi ki varsınız.
00:20:07Yalnız,
00:20:08Cemil'in de katkısı çok büyük.
00:20:15Teşekkür ederim.
00:20:16Teşekkür ederim.
00:20:20Teşekkür ederim.
00:20:21Teşekkür ederim.
00:20:29Ama en büyük katkıyı tabii ki Zeynep verdi.
00:20:33Görmeniz lazımdı.
00:20:35Görmeniz lazımdı.
00:20:39Sabrı ve sakinliği takdire şayandı.
00:20:45Onunla gurur duyuyorum.
00:20:46J.D.
00:21:01Özgür!
00:21:02Özgür!
00:21:03Don't go!
00:21:19Don't go!
00:21:22Don't go!
00:21:29Don't go!
00:21:33Don't go!
00:21:49Asıl Halil'i görmeniz lazımdı.
00:21:54Sakinliği ve tahammülüne diyecek söz bulamıyorum gerçekten.
00:21:58Ne?
00:22:03Kimde lan?
00:22:04Ecel'in.
00:22:28Ne?
00:22:29Ne?
00:22:30Ne?
00:22:31Ne?
00:22:32Ne?
00:22:33Ne?
00:22:34Ne?
00:22:39Ne?
00:22:42Öyle.
00:22:43Öyle.
00:22:44Öyle.
00:22:53Babaannem nerede? Haberi yok değil mi oğlum?
00:22:54There was no doubt about it, didn't you?
00:22:56No, he didn't do it in the room.
00:23:00We talked about it, but we didn't do it.
00:23:04But, you know, it didn't solve the problem.
00:23:07It didn't solve it.
00:23:11Let's go, Merve.
00:23:12Let's go, you're so tired.
00:23:17Good morning, everyone.
00:23:19Good morning, everyone.
00:23:20Good morning.
00:23:24Good morning.
00:23:25I don't know.
00:23:55It's not a little thing.
00:23:57It's a small thing.
00:24:04Don't worry about it. I'll be with Zeynep.
00:24:09We're little bit yoruldu.
00:24:12We'll go and get in and get in.
00:24:18Good night.
00:24:19Good night.
00:24:22Good night.
00:24:25Good night.
00:24:33Birlikte her şeyin üstesinden gelmeleri ne kadar güzel değil mi teyze?
00:24:42Hem çok yakışıyorlar hem de çok iyi anlaşıyorlar.
00:24:47Mükemmel bir aile oldular birlikte.
00:24:50Allah bozmasın.
00:24:51Öyle, öyle.
00:24:53Öyle, öyle.
00:24:54En çok sınırı.
00:24:55Evet.
00:24:56Oyunun.
00:24:57Yerleyen.
00:24:59Ardından.
00:25:01Metam
00:25:06Yerleyen.
00:25:07Bir tane.
00:25:08Bu ne?
00:25:09Look at me, I'm not going to die.
00:25:39I saw you come back to me!
00:25:44I forgot my days to be old!
00:25:46I made you be absent!
00:25:49I can not believe you have a health on your own memory!
00:25:51Or you didn't want your own house of service!
00:25:53And you should sit down and be cognizated,
00:25:54and you didn't want your own house to leave you!
00:25:58I mean it should be a fool!
00:26:00I would bring now so close to the night of Oh
00:26:18What a similar thing
00:26:19This thing now
00:26:22I want you this
00:26:23is
00:26:24a
00:26:25I want you to make me
00:26:25I want you to
00:26:27pretty falta
00:26:34yes
00:26:40and
00:26:45and
00:26:48by
00:26:51I
00:26:54love
00:26:56well
00:26:56But don't let you do it.
00:26:58If you do it, you can do it.
00:27:00I'll do it again.
00:27:02You can do it.
00:27:04I'm sorry.
00:27:11I'm sorry.
00:27:23But it's not true.
00:27:27It's not true.
00:27:30Yeah, look at the same thing, in her side, düğüm düğüm olmuş.
00:27:38Okay, you don't worry about it, I'll let you know everything else.
00:27:40Let's go, let's go, let's go.
00:27:42Let's go, let's go, let's go.
00:27:51Okay, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:27:59Let's go, let's go, let's go.
00:28:29Let's go, let's go, let's go, let's go.
00:29:00Let's go, let's go, let's go.
00:29:03What do you think, Sultan? What do you need?
00:29:06This is my son, this is my son.
00:29:11Let's take a look at this button, I'll take a look at this button, I'll take a look at this button.
00:29:22What do you mean?
00:29:24What do you mean?
00:29:33Efendimiz Hz. Muhammed sallallahu aleyhi ve sellem, Hz. Ayşe annemizle böyle evlendikleri ilk yıllarmış.
00:29:43Hz. Ayşe bir gün, Efendimiz beni seviyor musun diye sorunca, o da evet tabii ki seviyorum demiş.
00:29:52Ama Hz. Ayşe'miz daha da ötesini duymak için,
00:29:56Ya Resulullah, peki beni nasıl seversin diye sorunca, nasıl cevap vermiş biliyor musunuz?
00:30:06Kördüğüm gibi severim demiş.
00:30:09Çünkü kördüğüm açılmazmış, açılmayan bitmeyen sır gibi sevgidir bu.
00:30:16Hz. Ayşe annemiz çok memnun, sık sık ona,
00:30:21Ya Allah'ın Resulü, kördüğüm ne alemde diye sorduğunda,
00:30:26Aldığı cevap karşısında çok mutlu ve mesut yaşarmış.
00:30:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:34Müzik
00:31:03Zeynep'i,
00:31:05Ben sevilsen bilmeden,
00:31:08İşitmeden,
00:31:11Görmeden sevdim.
00:31:16Seviyorum ve hep seveceğim.
00:31:22Büyük yerlerim,
00:31:24Bu gözlerin bekçesi,
00:31:28My eyes are the most important in the world.
00:31:34My heart is the most important in my heart.
00:31:40My heart is the most important in my heart.
00:31:49My next, my next, my next, my next, my next...
00:31:55...asim Sevda.
00:31:58Do you know what you mean?
00:32:05Yes.
00:32:07Yes, yes.
00:32:22I don't know.
00:32:52Yeterli.
00:33:10Çıkabilirsin.
00:33:15Afiyet olsun.
00:33:22Çok lezzetli.
00:33:32Anne var ya sanki günlerdir gözaltındaymışım gibi.
00:33:36Çok kötüydü.
00:33:39Öyle mi Merve?
00:33:41Çok mu kötüydü?
00:33:43Ne güzel kızım.
00:33:50Tanımadığın bir insana güvenirsen başına böyle şeyler gelebileceğini sen hiç düşünemedin mi Merve?
00:33:56He?
00:33:56Bir yandan evladıma ne olacak korkusu, bir taraftan soyanımıza leke sürülecek endişesi.
00:34:05Şu Songül Baroşu'nun ağzına boşu boşuna laf verdiniz.
00:34:08Anneciğim, haklısın.
00:34:14Çok özür dilerim ama üstüme gelme lütfen.
00:34:19Benim için de çok zordu.
00:34:21Hepiniz ayrı bir anem.
00:34:23Selva gider hiç onay vermediğim biriyle evlenir benden habersiz.
00:34:27Seni karakollardan toplarız.
00:34:29Bir Zeynep doğru adamı buldu da evlendi Allah'tan.
00:34:35Aranızda en aklı başında o çıktı.
00:34:42Tamam hadi bitir yemeğini.
00:34:46İştahım kaçtı.
00:34:59Altyazı M.K.
00:35:29Ne zamandır uğraşıyoruz.
00:35:31Çözdüğümüzün on katı düğüm oldu.
00:35:34Biz çözdükçe daha çok karışıyoruz sanki.
00:35:44Yine tersidir o.
00:35:49Ver şunu.
00:35:52Anca laf üretiyorsun.
00:35:54İş üret biraz, iş.
00:35:55İş.
00:35:59Dur bir dur.
00:36:05Önce gerek çıkarmadan.
00:36:09Sabırlı olacaksan sabır sabır.
00:36:11Sabır.
00:36:16Bak.
00:36:17Tamam yeter bu kadar uğraştığımızı.
00:36:27Olmuyor işte.
00:36:28Keselim düğümlü yerleri bağlarız sonra ipi.
00:36:31Babaannem düğümsüz istedi.
00:36:33Ne olacak?
00:36:34Bunu keseceksin buradan.
00:36:36Tekrar bağlayacaksın yine düğümlü olacak.
00:36:39Sabır Zeynep.
00:36:40Öğreneceksin.
00:36:41Döndürdün dolaştırdın yine sabra getirdin lüfe.
00:36:47Ya sabırcım yazdınlar.
00:36:48İnansın deyince kızıyorsun bir de.
00:37:16Şu yaptığına bak.
00:37:17Bak.
00:37:17Altyazı M.K.
00:37:20Altyazı M.K.
00:37:22Altyazı M.K.
00:37:26Altyazı M.K.
00:37:28Altyazı M.K.
00:37:32Altyazı M.K.
00:37:34Altyazı M.K.
00:37:36Altyazı M.K.
00:37:40Altyazı M.K.
00:37:42Altyazı M.K.
00:37:44Altyazı M.K.
00:37:46Altyazı M.K.
00:37:49Altyazı M.K.
00:37:51Altyazı M.K.
00:37:53Altyazı M.K.
00:37:55Altyazı M.K.
00:37:59Altyazı M.K.
00:38:01Altyazı M.K.
00:38:05Altyazı M.K.
00:38:06Altyazı M.K.
00:38:08Altyazı M.K.
00:38:12Altyazı M.K.
00:38:16Altyazı M.K.
00:38:46Altyazı M.K.
00:38:48Altyazı M.K.
00:38:50Altyazı M.K.
00:38:52Altyazı M.K.
00:38:53Altyazı M.K.
00:38:54Altyazı M.K.
00:38:55Altyazı M.K.
00:38:56Altyazı M.K.
00:38:57Altyazı M.K.
00:38:58Altyazı M.K.
00:38:59Altyazı M.K.
00:39:00Altyazı M.K.
00:39:01Altyazı M.K.
00:39:02Altyazı M.K.
00:39:03Altyazı M.K.
00:39:04Altyazı M.K.
00:39:05Altyazı M.K.
00:39:06Altyazı M.K.
00:39:07Altyazı M.K.
00:41:08Buyur karıcığım.
00:41:09Buyur karıcığım.
00:41:15Ben bir bardak daha soğudayım.
00:41:33Alamazsın.
00:41:48Niye bakıyorsun öyle?
00:42:00Karımın güzelliğine bakıyor her.
00:42:08Eren!
00:42:10Eren koş!
00:42:12Anne!
00:42:12Eren!
00:42:15Eren!
00:42:16Eren oğlum koş!
00:42:18Koş!
00:42:19Koş evde!
00:42:20Eren'den gidiyor Eren koş!
00:42:24Eren!
00:42:25Eren koş!
00:42:26Anne ne oluyor anne!
00:42:27Anne ne oluyor anne?
00:42:28Anne!
00:42:28Anne!
00:42:29Oğulam!
00:42:30Su içecektim bir de kalktım.
00:42:32Karşımda sebellak gibi adam duruyor.
00:42:35Kafasına mıh kemiş gibiydi vallahi Eren.
00:42:39Eren gitti ama benim de ömrümden ömrüm gitti.
00:42:42Eee!
00:42:49Tamam anne.
00:42:49Aman!
00:42:49Bak buradayım.
00:42:55Korkma.
00:42:56Sakin ol, tamam mı?
00:42:58Tamam.
00:42:59Ben buradayım.
00:43:00Peki, ya geri gelirse?
00:43:02Eren!
00:43:03Acaba polis falan mı çağırsak?
00:43:05Belki parmak izi vardır.
00:43:07Yok, yok. Polis falan istemeyeceğim.
00:43:09Polisi görürsem düşüp bayılacağım vallahi.
00:43:12Tamam anneciğim.
00:43:13Yok, yok polis falan istemem taziyonum tutucu.
00:43:16Acıyor.
00:43:20Tamam anneciğim.
00:43:21Sakin ol, korkma.
00:43:23Oğlum, bugün ayrı yatmaz ah da burada yazsak olur mu?
00:43:28Salonda yazsak.
00:43:36Olur anne.
00:43:38Ben bir ortada kontrol edeyim.
00:43:43Sen sakin ol anneciğim.
00:43:45Tamam.
00:43:46Korkma.
00:43:47Tamam.
00:43:48Tamam.
00:43:49Tamam.
00:43:50Tamam.
00:43:51Tamam.
00:43:52Tamam.
00:43:53Tamam.
00:43:54Tamam.
00:44:00Bak sen de atıraf toplasana.
00:44:02Oğlum da nerede yatacak?
00:44:04Oh, Sahin.
00:44:15Shunar da topla, get.
00:44:29Inandılar valla.
00:44:31Aferin kız kıymet, olur olur.
00:44:33Senden tiyatrocı olur.
00:44:35Eksiğin yok, fazlan var.
00:44:39Ay.
00:44:40Ay.
00:44:42Gelin, gelin.
00:44:44Ay.
00:45:03Ellerin, ellerin acıyor mu?
00:45:08İyiyim, iyiyim.
00:45:11Niye yapıyorsun bunu Zeynep?
00:45:13Arabada bekle dedim sana Zeynep, niye geliyorsun arkamdan bak düşecektin.
00:45:17Allah korusun burada ölecektin.
00:45:19İnşaattan tuvaların düşmesine engel olsaydım beklerdim.
00:45:26Dur.
00:45:33Sana sabretmeyi öğreteceğim.
00:45:43Sen bana bir aile borçlusun.
00:45:47Onu senden alacağım.
00:45:49Altyazı M.K.
00:46:19Zeynep.
00:46:32Halil.
00:46:38Oğlum uyandınız mı?
00:46:41Altyazı M.K.
00:46:44Şşşt.
00:46:47Halil.
00:46:49Kalk kalk, babaannem kapıda.
00:46:55Ne oldu?
00:46:56Kalk.
00:46:57Gelin.
00:47:02Kapı kilitli, merak etme.
00:47:07Şu etrafı toparlayalım.
00:47:09Hayra hayra yattığımız anlaması.
00:47:10Tamam, hadi.
00:47:11Birו pas…
00:47:21と思います.
00:47:21Hayra hay concerts supreme.
00:47:22Birו okay.
00:47:23Birine.
00:47:24O yola ne.
00:47:24Bir-keşire.
00:47:25O yola highver.
00:47:26Birum.
00:47:56Bir izin verirsen geçeceğim.
00:48:00Ölümden çekilirsen.
00:48:02Ne yapacağımı söylemesen olmaz zaten.
00:48:04Bırak.
00:48:04Sen bırak işte.
00:48:26Tamam mıyız?
00:48:41Tamamız bence.
00:48:44İyi.
00:48:45İyi.
00:48:53Yani çocuklar.
00:48:55Yani kusura bakmayın.
00:48:57Böyle yeni evlerin kapısını çalmak pek münasip değildir ama.
00:49:01Yok sultanım önemli değil.
00:49:03Estağfurullah.
00:49:04Estağfurullah.
00:49:04Ya ipi kesip bağlamışsınız.
00:49:13Yine düğüm olmuş işte.
00:49:16Keşke sabredip açsaydınız.
00:49:18Yani bir düğüm bile olsa ip gene düğümlü oldu.
00:49:21E ne güzel işte sultanım.
00:49:25Biz seni bu düğüm kadar seviyoruz demek bu.
00:49:29Bak şimdi ben de sizi seviyorum.
00:49:33Neyse.
00:49:34Ben gidip torunumun yeleğini örmeye devam edeyim.
00:49:37Eğer düğüm olursa ben açarım.
00:49:40Siz kesiyorsunuz.
00:49:41Hı hı.
00:49:52Sabır söz.
00:50:11Hı hı hı hı hı hı.
00:50:41Hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı hı.
00:50:48Ablacığım limonata yapacağım.
00:50:50Benim sayto olduğunda arar mısın?
00:50:53Ben arayıp rahatsız etmek istemedim.
00:50:55Ne de olsa yeni evlisiniz.
00:51:07Yeni evliyiz ama.
00:51:08I didn't see you in the back.
00:51:10I didn't see you in the back.
00:51:14I'm a friend, I'm sorry about that.
00:51:18I'm sorry about that.
00:51:22I'm sorry about that.
00:51:27I'm sorry about that.
00:51:32You are all right.
00:51:34I'm sorry.
00:51:36I'm sorry.
00:51:44The gun of the gun has been gone.
00:51:48The gun has been gone.
00:51:50The gun has been gone.
00:52:02No
00:52:13I
00:52:16I
00:52:18I
00:52:20I
00:52:22I
00:52:24I
00:52:26I
00:52:28I
00:52:30Oh
00:52:32I
00:52:34I
00:52:36I
00:52:42I
00:52:44I
00:52:46I
00:52:48I
00:52:50I
00:52:52I
00:52:54I
00:52:56.
00:53:04.
00:53:05.
00:53:07.
00:53:08.
00:53:08.
00:53:21Or
00:53:24.
00:53:24.
00:53:25.
00:53:25.
00:53:26.
00:53:26We'll see you next time.
00:53:56Ben Nevra Hanım'a verdiğim parayı geri ödeyeceğim sana.
00:54:13Kimseye borçlu kalmam ben, çalışırını öderim.
00:54:19Ben sana soyadın kimliğinde Fırat yazdıkça başkasının yanında çalışamazsın diyorum.
00:54:29Sen inatla karşıma geçmişsin, ben başkasının yanında çalışırım diyorsun.
00:54:34Gitmeden önce şunu imzalaman gerek.
00:54:37Bu ne?
00:54:39Hani diyordun ya ben sana borçlu kalmam, tüm borcumu ödeyeceğim diye.
00:54:45İşte sana fırsat.
00:54:48Borçlarını ödemek istiyorsan bu kağıdı imzalayacaksın.
00:54:55Çalışarak borcumu ödeyemezmişim.
00:55:00Sen öyle zannın.
00:55:03Ben sana bugüne kadar borçlu kalmadım, kalmayacağım da.
00:55:08Ben sana.
00:55:09Ben sana.
00:55:10Ben sana.
00:55:11Ben sana.
00:55:12Ben sana.
00:55:13Ben sana.
00:55:14Ben sana.
00:55:16Ben sana.
00:55:17Ben sana.
00:55:18Ben sana.
00:55:19I love you.
00:55:49I don't know.
00:56:19and you have a lot of no shit to represent yourself,
00:56:23but you have to come back to the village.
00:56:28You have to come back to the village,
00:56:29but you can come back to the village.
00:56:32You have to come back to the village in the village.
00:56:39Just want you to come back to the village.
00:56:44It's always hard to play,
00:56:49I don't know.
00:57:19We're not going...
00:57:24...I am going to buy some money.
00:57:29We're going to be part of a relationship between the two身.
00:57:33I'm not going anywhere where you work.
00:57:37I am going to make you have a plan to do my work.
00:57:40I do not do that for the mortgage.
00:57:43I don't think you work, I didn't work.
00:57:45You're in the other side, you're in the other side.
00:57:51You're in the other side.
00:57:55You're in the other side.
00:57:58I'll wait for you.
00:58:15I'll wait for you.
00:58:45You're in the other side.
00:59:15You're in the other side.
00:59:45You're in the other side.
01:00:15You're in the other side.
01:00:45You're in the other side.
01:01:15You're in the other side.
01:01:45You're in the other side.
Comments

Recommended