Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Ruzgarli Tepe - Episode 147 Windy Hill
Transcript
00:03:29Gücün yetmeyeceği sözler söyleme.
00:04:05En tabi üzerine yemin olsun ki ben bu ikisini ayıracağım.
00:04:10Olmadı sinirim de Selma'nı çırpı bacaklarına ayıracağım.
00:04:14Sonra da oğluma anlı şanlı düğün yapacağım.
00:04:21Sabahlara kadar göbek atacağım.
00:04:30Ama...
00:04:31Ama önce bu acemik elinin hakkından geleceğim.
00:04:37İki kaynana ya gelinlik yapmış kadınım ben.
00:04:41Benimle benimle baş edebilirler mi ki?
00:04:43Benimle baş edebilirler mi ki ha?
00:04:44Valizini kaptığı gibi doğru anasının evine gidecek.
00:04:48Allah o kızın yardımcısı olsun sen kavana koyduğunu yaparsın kıymetli.
00:04:55Bakalım önce kim gidecek bu evden kıymetli.
00:05:02Bakalım önce kim gidecek bu evden kıymet hanım.
00:05:04Ama önce Eren'in gönlü almak lazım.
00:05:07Güzel.
00:05:22Serdar'la ilgili epey bilgi var burada.
00:05:24Önceden araştırma yaptığım için konuya baya hakim.
00:05:28Hızlısın da.
00:05:31Eyvallah.
00:05:33Serdar.
00:05:35Yatırım yapmak için güvenilir, donanımlı ve ortak arıyor kendine.
00:05:50Bu proje, bu yatırım benim en büyük hayalimdi Akın.
00:05:55Ve şimdi gerçekleştirmenin tam zamanı.
00:06:02Onunla bizzat yüz yüze ben görüşeceğim.
00:06:05Serdar Bey'le görüşmeye daha iki saat var.
00:06:07İstersen öne çekebilirim.
00:06:10Gerek yok.
00:06:19Hayallerini gerçekleştirmek istiyorsan...
00:06:23...bunu bensiz yapman imkansız.
00:06:27Kim yazılır Necbu?
00:06:31Kim yazılır Necbu?
00:06:34İyide kim?
00:06:35Kim yapar böyle bir zorbalı?
00:06:37Kim ya Salinas bu?
00:06:47İyi de kim, kim yapar böyle bir zorbalı?
00:07:03Demek bu iş senin en büyük hayalin.
00:07:07Bana yaşattıklarını yaşayacaksın.
00:07:11Söylediğin yalan seni en büyük hayalinden edecek.
00:07:28Karış karış bildiğin bu toprakları başkasına emanet edemem.
00:07:31Serdar Bey'in yapacağı yatırım, Yeşilpınar'ın dirilişi demek.
00:07:38Pek çok insana istidam demek.
00:07:41İnşallah her şey yolunda giderse tabi.
00:07:43İnşallah.
00:07:45Aldın mı istediğim otları?
00:07:52Aldın mı istediğim otları?
00:08:05Kasabanın bütün aktarlarını dolaştım Songül Hanım.
00:08:07Sadede gel Nihancığım.
00:08:09İstediğin bütün otlar poşetin içinde mi?
00:08:12Evet efendim.
00:08:16Songül Hanım, yanlış anlamazsanız.
00:08:19Ben de biliyordum zaten ama aktarlar özellikle uyardı.
00:08:22Hepsi çok tehlikeliymiş.
00:08:23Siz botları ne yapacaksınız?
00:08:27Sen üzerine vazife olmayan işlere karışma bakalım.
00:08:30Hadi içeri.
00:08:36Nereye böyle Tekinciğim?
00:08:37Dışarıda biraz işlerim var, halledip geleceğim.
00:08:40Kolay gelsin.
00:08:41Kolay gelsin.
00:09:11Eren.
00:09:20Özür dilerim.
00:09:22Annenle ilgili daha dikkatli davranmam gerekirdi.
00:09:26Ama seni de onu da kırmak istemedim gerçekten.
00:09:30Uzatmayalım olur mu?
00:09:31Biz karı kocayız.
00:09:33Ben seni çok seviyorum.
00:09:41Haklısın uzatmayalım.
00:09:42Yanlış anlaşılma diyelim.
00:09:44Evet, öyle diyelim.
00:09:47Ne yapacaksın bunlarla?
00:09:49Akşama senin sevdiğin yemek dediği yapacağım.
00:09:54Yemeği de yerim.
00:09:57Senin sevdiğin yemek dediği yapacağım.
00:09:59Yemeği de yerim.
00:10:01Senin sevdiğin yemek dediği yapacağım.
00:10:05Yemeği de yerim.
00:10:07Senin sevdiğin yemek dediği yapacağım.
00:10:10because of it.
00:10:12I'm so happy
00:10:13to give him my father a God.
00:10:17I love you.
00:10:19I'm so happy to give him the love of I have.
00:10:22I know I'm so happy to help me.
00:10:25I know that Mr. Funf dot is right there.
00:10:29I'm so happy to get me to this.
00:10:33I'm so happy.
00:10:39Sevgilim
00:10:41Bir daha küsa olmayalım diyorum
00:10:48Seninle aynı çatı altında nefes almak
00:10:53Yüzümü çevirdiğimde senin o güzel yüzünü görmek
00:10:57Benim için dünyalara beden
00:11:04Beden
00:11:05I don't know what you're doing.
00:11:35There's no way.
00:11:36What do you do?
00:11:41I'll put my name on the same thing.
00:11:43I'll put my name on it.
00:11:48We'll put it together.
00:11:52If you want to have a living room,
00:11:54you'll find it in the house?
00:11:59What do you do?
00:12:00You can't do it.
00:12:03I'll show you.
00:12:05I'll show you.
00:12:07I'll show you.
00:12:09You can make a job for me to make a job.
00:12:11You can make a job.
00:12:15Why not?
00:12:17You work for a job.
00:12:33I'll show you.
00:12:35I'll show you.
00:12:37I'll show you.
00:12:39I'll show you.
00:12:41I'll show you.
00:12:43Seni o toplantıya asla göndermeyeceğim.
00:12:51Başım.
00:12:53Halil!
00:13:03İyi misin?
00:13:05Valla başıma bir anda çok fena bir ağrı saplandı ya.
00:13:09Allah Allah.
00:13:11Aa!
00:13:12Zeynep için?
00:13:14Ne oldu?
00:13:16Başım çok ağrıyor.
00:13:18Hay Allah!
00:13:20Doktora falan mı gitseniz acaba?
00:13:22Gerek yok.
00:13:24Doktora gerek yok yani.
00:13:26Biraz dışarıda yürüyüş yapsak aslında.
00:13:28Saatlerce falan geçer bence.
00:13:30Aslında bir ağrı kesiciysen.
00:13:32O seni toparlar.
00:13:34Nihan.
00:13:35Zeynep Hanım'a bir ağrı kesici getir.
00:13:37Yok hayır.
00:13:42Siz hala alışamadınız herhalde.
00:13:45Halil.
00:13:46Karın hamile.
00:13:47İlaç alamaz ki.
00:13:50Evet.
00:13:52Nihan.
00:13:53Sen bir nane yağı getir.
00:13:55O ağrına iyi gelir diye düşünüyorum.
00:13:57Biraz masajla da hiçbir şey kalmaz herhalde.
00:14:02Gerek yoktu masajı.
00:14:06Lütfen Zeynepciğim.
00:14:07İtirazı istemiyorum bak.
00:14:08Halayım ben artık.
00:14:10Nihal sen getir hadi.
00:14:15Müstakbel annemize biraz masaj yaparsın.
00:14:21O zaman çabucak toparlar.
00:14:22Biliyorsun nane kokusu biraz rahatsız ediyor beni.
00:14:26Hallederim abla ben.
00:14:33Ver onu bana.
00:14:38Masaja gerek yok aslında.
00:14:40Biz böyle temiz havada bir yürüsek iyi gelir bence bana.
00:14:46Yok.
00:14:48Yok.
00:14:49Önce biz beraber bir çıkalım.
00:14:51Temiz hava al.
00:14:53Şunu bir süreyim.
00:14:55Belki saatlerce yürümene gerek kalmaz.
00:14:59Gel hadi.
00:15:00Çok fena çok.
00:15:01Geç şöyle otur.
00:15:02Tamam ben hallederim.
00:15:15Kendi ağrılarımı kendim dindiririm.
00:15:16Tamam ben hallederim.
00:15:17Kendi ağrılarımı kendim dindiririm.
00:15:18Bu şekilde mi dindireceksin?
00:15:21Ya boca ettin?
00:15:22Gülhan abla iyi gelir dediğine göre ne kadar bol sürerlik o kadar faydası olur.
00:15:23Bak buralarımı ağrıyordu buralarımı iyice süreyim.
00:15:24Bak buralarımı ağrıyordu buralarımı iyice süreyim.
00:15:26Bak buralarımı ağrıyordu.
00:15:27Tamam ben hallederim.
00:15:28Kendi ağrılarımı kendim dindiririm.
00:15:30Bu şekilde mi dindireceksin?
00:15:31Ya boca ettin?
00:15:32Gülhan abla iyi gelir dediğine göre ne kadar bol sürerlik o kadar faydası olur.
00:15:48Bak buralarımı ağrıyordu buralarımı iyice süreyim.
00:15:54Yaktı biraz.
00:15:56Ne yapıyorsun Zeynep?
00:16:02Of bunun kokusu çok kuvvetliymiş gözlerim.
00:16:09Elimden almasaydın ya bunlar olmayacaktı işte.
00:16:14Dur.
00:16:16Dur bir silelim şunu.
00:16:18Tamam ben silerim.
00:16:19Zeynep bir dur.
00:16:20Nerede mendil ver?
00:16:24Ver şu mendil.
00:16:26Ver şu mendil.
00:16:27Ver şu mendil.
00:16:28Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:31Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:32Bir dur da silinmiş gözlerine.
00:16:34Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:36Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:38Bir dur da silinmiş gözlerine.
00:16:40Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:44Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:51Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:53Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:55Gözlerim ateşten kavrulsa da göndermeyeceğim seni hayallerindeki buluşmaya.
00:16:56Bir dur da silinmiş gözlerine.
00:16:59I don't see that you're here.
00:17:02I don't know.
00:17:04I don't know.
00:17:05You need to get away her Совершation.
00:17:06You have to get away.
00:17:08If you're not going, don't get away.
00:17:10I need to take away.
00:17:11You're not going, you're over here.
00:17:11I don't know.
00:17:12I don't know.
00:17:13I've got the debris here.
00:17:15You're not going, you can't laugh.
00:17:18You're not going, you're not.
00:17:19We'll stop.
00:17:20But I do not want to get away.
00:17:21Dikkat et şuraya.
00:17:32Nihan, havlu getir.
00:17:36Bir dur artık, bir dur Zeynep.
00:17:38E tamam, ben yıkarım.
00:17:40Hayır, ne geliyorsa başına şu inadın yüzünden geliyor.
00:17:42Hala ısrarla devam ediyorsun.
00:17:44Ben hallederim.
00:17:46İyi.
00:17:51Keşke şu an hiç bitmese ve bu anda kalsak hep.
00:18:21Keşke her sevkâbısı olsa da, şu an gerçek olsa.
00:18:41Öyle güzelsin ki, sana bakmaya doyamıyorum.
00:18:45Havlu Halil Bey.
00:18:52Şuraya bırak.
00:19:03Nerede havlu?
00:19:04Allah'ım hiç bitmesin bu an.
00:19:19Nerede dedim, şu havluyu?
00:19:23Bitti.
00:19:26Burada, al.
00:19:27Amma kuvvetliymiş bu nane yağı da.
00:19:41Biraz daha sürelim mi?
00:19:42Yok, iyi tamam.
00:19:46Çocuklar.
00:19:49Kızım ne oldu gözlerine?
00:19:51Ya başım ağrıyordu sultanım da, nane yağı sürelim dedik.
00:19:54O da gözlerimi yaktı ama iyiyim şimdi.
00:19:57Benim çıkmam lazım hemen.
00:19:58Gidiyor musun?
00:20:00İyiyim dedin ya.
00:20:02Yani yüzüm gözüm iyi ama...
00:20:04Ayaklarım.
00:20:06Ayakların mı?
00:20:07Ayakların mı?
00:20:08Ne ayağı?
00:20:09Evet, şişmişler bakın.
00:20:13Hiç de şiş görünmüyor.
00:20:15Canım içten şiş o.
00:20:17Zonkluyor resmen.
00:20:18Hele şöyle bakmasınca...
00:20:20Of, çok acıyor.
00:20:22İlahi kızım.
00:20:24Sen iki canlısın, ödem yapmıştır.
00:20:28Şimdi benim hazırladığım kremden süreriz, bir şey cin kalmaz.
00:20:33Evet sultanım, sen hiç zahmet etme.
00:20:35Halil'e göster, o hazırlasın, o sürtün.
00:20:38Tabii tabii, eşin yapsın.
00:20:43Damat, gel bakayım benimle.
00:20:46Gel gel.
00:20:46Geliyorum Zümrüt Hanım, geliyorum.
00:20:49Çok acı.
00:20:50İçten şiş ha?
00:20:59İçten şiş.
00:20:59Hı hı.
00:21:12O görüşmeye gidemeyeceksin.
00:21:20Haşım, bir yorgunluk kahvesi yapayım.
00:21:36Anacığım hoş buldum ama işe geç kaldım, gitmem lazım.
00:21:40Sevgilim.
00:21:41Hadi gelin, yapayım.
00:21:52Allah senin açıklığını versin evladım.
00:21:55Hadi.
00:21:58Hadi.
00:22:11Biz de katmer için mutfağa geçelim mi artık?
00:22:16Ha bura yoğurttum.
00:22:18Malzemesini koyup kattığı için.
00:22:20El lezzetim varsa olucuk.
00:22:22Yoksa akşama taş yiyecek.
00:22:24Ama anneciğim,
00:22:26Antep yemeklerin işini elinden öğrenmek varken tek başıma mı yapayım?
00:22:30Sen de gel başında dur işte.
00:22:31Hı.
00:22:32Tek başına nikah kıymayı bilin.
00:22:35Hanımlık etmeyi de öğrenir.
00:22:37O ayrı, o ayrı kıymet anneciğim.
00:22:39Yemek konusunda eline su dökemem ki.
00:22:42Hadi gel yardım et bana.
00:22:44İyi madem, hadi geç.
00:22:47Hamuru çıkar, ben geleyim.
00:22:53Aklınca mutfak sırlarımı ögrenecek.
00:22:57Oğlumun gözünü boyayacak.
00:23:00Yer miyim ben bunları çırpıp ocak?
00:23:09Dolmayacak o çocuk.
00:23:13Dolmayacak.
00:23:16İzin vermeyeceğim.
00:23:24Ölçüleri doğru olduysa...
00:23:28...bitti bu iş.
00:23:29Böylece...
00:23:37...kan tahilinde beni suçlayabilecekleri...
00:23:44...en ufak bir delil kalmayacak.
00:23:46Aslanlar da...
00:23:53...hayatımızda...
00:23:56...yok salamayacak.
00:23:59Daha nazik yap çocuğum, acıtmadan.
00:24:24Acıttın bak.
00:24:25Neresi şiş tam anlamadığımdan?
00:24:28Babaannem dedi ya...
00:24:30...hamile olduğum için...
00:24:31...ödem toplamış.
00:24:33Ondan anlaşılmıyordur.
00:24:35Çocuğum...
00:24:36...hamile karının üzerine titriyeceksin.
00:24:44Hamilelik...
00:24:46...böyle bir şey işte.
00:24:47Ne yapıyorsun?
00:24:53Damat!
00:25:00Biraz daha nazik ovalasan...
00:25:02...canımı acıtıyorsun.
00:25:04Hem zaten yanlış yapıyorsun.
00:25:05Orası değil bak.
00:25:06Şurası.
00:25:06Tamam tamam.
00:25:29Ovalama pastı bitti.
00:25:31Şimdi yıkama pastı geldi.
00:25:33Karının ayaklarını...
00:25:34...bir güzel sıcak suyla yıka.
00:25:36Hani merhem sürdüm ya...
00:25:38...yağdan ayağa kayar düşer maazallah.
00:25:41Bak ben onu hiç düşünememiştim sultanım.
00:25:45İstemiyorsan yıkamayayım ben.
00:25:47Yok yok.
00:25:48Yani madem iyileşmesi için...
00:25:49...yıkamamız gerekiyor.
00:25:51E ne yaparsın?
00:25:52El mahkum kocacığım.
00:25:57Biraz sınır.
00:25:58Altyazı M.K.
00:26:28Yavaş yavaş.
00:26:49Altyazı M.K.
00:27:19Sen nasıl bir keçesin?
00:27:31Altyazı M.K.
00:27:32A-a.
00:27:34Halil.
00:27:37Ne yapıyorsun?
00:27:39Hamile olduğum için...
00:27:41...ayağıma ödem toplamış...
00:27:42...o da şişinsin diye ovalıyor.
00:27:44Halil'cim...
00:27:48...birini çağırırdık bu iş için...
00:27:49...sen niye kendini yoruyorsun?
00:27:51E ne var ki bunda teyze?
00:27:53Maviş'im eşinin yapmasını istedi.
00:27:56Aferin Halil.
00:28:00Aferin Halil.
00:28:01Takdir ettim seni.
00:28:10Evet.
00:28:11Bu kadar.
00:28:14Bitti.
00:28:16Ellerine sağlık.
00:28:17İyi gel.
00:28:18Hakikaten dindi şişliği.
00:28:20İyi sevindim.
00:28:20Ben artık gideyim.
00:28:21İşler aksadı.
00:28:23Koku.
00:28:26Ay.
00:28:27Siz de alıyor musunuz kokuyor?
00:28:31Of.
00:28:31Mis gibi et kokuyor.
00:28:33Canım da mangal istedi.
00:28:35Yapar mısın?
00:28:42Ne yapmaya çalışıyorsun?
00:28:44E hamileyim ya ben.
00:28:46Aşeriyorum.
00:28:48Ay.
00:28:48Ay canım.
00:28:50Çok erken başladı aşermeleri.
00:28:52Erken başladı hakikaten.
00:28:54Değil mi?
00:28:55Ama çok canım çekti.
00:28:57Zeynepciğim.
00:28:59Bir sürü insan çalışıyor burada.
00:29:01Onlara yaptırırız.
00:29:02Bak Halil'in işi var değil mi?
00:29:03Tutmayalım onu.
00:29:05Kızım belli ki eşinin elinden yemek istedi.
00:29:07Songül Hanım.
00:29:12Ben dönünce yapayım o zaman.
00:29:15E dönünce olmaz.
00:29:18Şimdi yapsam?
00:29:20Aa.
00:29:21Yapar benim damadım.
00:29:23Yapar.
00:29:23Ay canının istediğini yemezsen.
00:29:26Karnındaki bemiş.
00:29:28Ağlar sonra.
00:29:30Tabii.
00:29:32Tabii bebiş ağlamasın.
00:29:37Ben hemen halledeyim.
00:29:39Hazırlıklara başlayayım.
00:29:40Hamur yeterince dinlenmiş midir anneciğim?
00:30:01Dinlenmiş dinlenmiş.
00:30:03Senin kadar olmasa da dinlenmiş.
00:30:06E şekil vereceksin gayrı.
00:30:07E ben nasıl şekil vereceğimi bilmiyorum ki.
00:30:11Bir gösterseydin.
00:30:13Kızım.
00:30:14Ben bu işin şairi sayılırım.
00:30:17Buralara gelmek için ömrümü verdim.
00:30:19Ömrümü.
00:30:20Ey izle beni.
00:30:22Önce bu tahtayı böyle.
00:30:26Ey iyice.
00:30:27Yağlı için.
00:30:28Böyle böyle.
00:30:29Böyle böyle.
00:30:30Gördün mü?
00:30:31Ey iyice yağlı için.
00:30:36Ne kadar da hünerlisin.
00:30:39Çok şanslıyım senin gibi bir kayınvalidem olduğu için.
00:30:41Değişkiler.
00:30:58Sen misin oyunlarla bana ev temizleten?
00:31:01Ben de şimdi bütün iş sana yaptırayım da gör.
00:31:04Nazlı kızın saçını okşar gibi açacaksın hamuru.
00:31:07Aha böyle böyle.
00:31:10Böyle böyle.
00:31:12Gördün mü?
00:31:13Kağıt gibi oldu valla incecik.
00:31:16Ne kadar yağ koyduk şimdi biz buna?
00:31:19Konsantre ol uçun.
00:31:21E koydum gitti işte.
00:31:22Bir dahakine daha iyi bak.
00:31:24Hadi sen de dene bir de.
00:31:27Hadi.
00:31:31Hadi.
00:31:33Doğuşak.
00:31:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:03Çok güzel yaptın anneciğim.
00:32:26Yine incecik oldu.
00:32:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:28Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:29Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:30Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:31Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:33Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:35Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:36Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:38Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:39Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:40Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:34:41Canım benim sakın üzülme. Bak ben yanındayım.
00:34:51Aa bir uygulama var biliyor musun? Adı polis kapımda.
00:34:55Evet. İndiriyorsun telefonuna, butona basıyorsun polis kapına geliyor hemen.
00:35:00O adam seni bir daha rahatsız ederse o butona basarsın.
00:35:05Evet.
00:35:07Şiddet gören kadınlar için sığınma evine götürüyorlar ve koruma altına alıyorlar.
00:35:11Evet ben de indirdim uygulamayı.
00:35:17Tamam canım beni habersiz bırakma olur mu?
00:35:21Görüşürüz.
00:35:22Sana tarif edeceğim ya kendim yapsam daha az işim çıkardı.
00:35:31Ben odama gidip istirahat edeceğim.
00:35:33Tamam anneciğim.
00:35:43Senin yaptıklarının yanında bir katmer, bir kurdu olma nedir ki kıymet anneciğim?
00:35:49Ben de istemezdim böyle olsun.
00:35:52Ama önce yaptığından sonra benimle yaşadığımı anlamışsındır herhalde artık.
00:35:55Maşallah, karısını gözünden sakınıyor.
00:36:09Allah'ın izniyle evladına da yiğit bir baba olur benim damadım.
00:36:16Ben bir bakayım.
00:36:17Merhem ve sıcak su da pek iyi geldi.
00:36:27Bak, keklik gibi sekiyorum hiçbir yerim acımada.
00:36:30Maşallah.
00:36:33Bunlar ne?
00:36:39Bak bakalım neye benziyor?
00:36:42Onu mu diyorum, kömürün kokusu siner ete.
00:36:45Öf, bak kokusu burnuma geldi şimdiden.
00:36:51İyi tamam, Cemile söylerim, odun getirir.
00:36:55E ben ilk aşarmamda başkasının elinden mi yiyeceğim yemeği?
00:36:59Bizzat seninle ilgilenmen gerekir.
00:37:04Bütün bunları sırf sözleşme yüzünden yapıyorsun değil mi?
00:37:09Ama amacına ulaşamayacaksın Zeynep.
00:37:11Ve tüm bunların sonunda da seninle ilgileneceğim.
00:37:15Özel ilgileneceğim, merak etme.
00:37:18Anladım ben.
00:37:19Sen odun kırmak istemediğin için sinirlendin.
00:37:22Şöyle yapalım mı?
00:37:23İstersen sen benim ayıkladığım samanlarla pişir ha?
00:37:26Bana bak.
00:37:26Ay çifte kumdular sizi.
00:37:43Ben odun getireyim.
00:37:56Ben odun getireyim.
00:38:13Etleri aldın mı?
00:38:23Ne yaptın?
00:38:24Gitti güzelim ayakkabılar.
00:38:26Birden dönünce Gülen Hanım, kusura bakmayın.
00:38:30Senin görevin Halil'in istediği etleri almak değil miydi sadece?
00:38:33Bu konakta bu işleri yapacak bir sürü insan var.
00:38:35Ya sos, mangalın çağırdır.
00:38:40Sos yoksa mangal ateşi ağlar.
00:38:43Evde de ben yapardım eskiden.
00:38:45Burada senden istenilenin yapsan yeter.
00:38:47Hay Allah'ım.
00:39:09Bu ayakkabılar bana Tekin'in yıldönümü hediyesiydi.
00:39:17Altyazı M.K.
00:39:47Halil Bey başka bir isteğiniz yoksa ben Merve Hanım'ı üniversiteden almaya gideceğim şehre.
00:40:05E tamam bu kadarı kafi.
00:40:07Soba yakmayacağız, mangal yakacağız.
00:40:09Gidebilirsin.
00:40:10Tamamdır.
00:40:11Tamamdır.
00:40:17Yalnız o odunların bazıları çok büyük olmuş.
00:40:29Mangala sığmayacak.
00:40:32Yapma ya.
00:40:33Daha küçük.
00:40:38Kızım, çocuk çok yoruldu.
00:40:41Al bunu da.
00:40:43Git kocanın terini sil çocuğum.
00:40:46Yok, pek terlemedi sultanım.
00:40:48Yok yok, terlemiş.
00:40:50Bak gözünün içine bakıyor.
00:40:52Karım gelse de terimi silse diye.
00:40:56Peki madem.
00:40:57Babaannen mecbur bıraktı.
00:41:24O yüzden geldim.
00:41:25Söylemeye gerek yok.
00:41:28Duydum.
00:41:28Duydum.
00:41:28Az, terledikçe silersin.
00:41:40Yorulmayayım ben malum.
00:41:57Hamileyim ya.
00:42:01Saat kaç oldu?
00:42:04Niye sordun?
00:42:05Sordum alt tarafı.
00:42:06Babaannen namaz kalacak.
00:42:07Ah, sen de bir yere yetişeceğim deyip duruyordun.
00:42:23E malum ben de hamile olunca işinden gücünden ettim seni.
00:42:28Ama aferin.
00:42:30İyi not aldın.
00:42:32Hamilelik sürecinde eşlerin desteği çok önemlidir.
00:42:34Serdar Bey, benim bir maruzatim var değil mi?
00:42:54Biz bu görüşmeyi saat yediye alsak oğlu...
00:43:00Olur.
00:43:02Tamam.
00:43:04Adam olur dedi galiba.
00:43:05Tamam.
00:43:06Tamamdır.
00:43:29Tamam, kolay gelsin.
00:43:30Boşuna plan yapma.
00:43:35Islak odunlar yanmayınca bir daha odun kesmek zorunda kalacaksın.
00:43:38İzlediğiniz için teşekkürler.
00:43:40Bir şey bilmiyor.
00:43:57Şahane olmuş.
00:43:59Bana kendi evimi zorla temiz ettin ya Kıymet Hanım.
00:44:05We are not going to live in a small house.
00:44:09We will come to play in the house.
00:44:11We will get to play in the house.
00:44:14We are going to play in the house.
00:44:17We are going to play in the house.
00:44:22I love you.
00:44:24You have to pay for a fee?
00:44:26I will go.
00:44:28I will go.
00:44:30I will go.
00:44:32You will be able to go.
00:44:34I'm not sure you have to eat it.
00:44:36I'm not sure you have to eat it.
00:44:38You are not sure you are.
00:44:40I'm not sure you are.
00:44:42Okay, I'll see you in the next time.
00:44:44See you soon.
00:44:46See you soon.
00:44:52I'm going to get you.
00:44:54I'm going to get you.
00:44:56I need to get you.
00:45:04I'm going to get you.
00:45:26I'm going to get you.
00:45:28I'm going to get you.
00:45:34Bulut'um.
00:45:36...
00:45:44Bulut'um sabahtan beri bir sürü yemek yaptı.
00:45:46Ben bir tepsiyi çıkaramadım.
00:45:48Ah sen ne aya.
00:45:50...
00:45:54Oh
00:46:14Issa kodunlar tutuşmayınca yenilerini keseceksin
00:46:24Zeynep'cim hamilesin sen bu kadar ayakta kalmaman lazım geç otur istersen
00:46:44Yok iyiyim ben böyle
00:46:47Peki nasıl istersen
00:46:54Müzik
00:46:56Müzik
00:46:58Müzik
00:47:00Müzik
00:47:02Müzik
00:47:04Madem mangal kardeşimden salda da benden o zaman
00:47:24Güzel bir salda hepin gidip
00:47:34Yakabilecek misin sen onları
00:47:40Ben başladığım işi bitiririm
00:47:42Müzik
00:47:54Müzik
00:47:56Boşuna bakma saate geç kalacaksın
00:47:58Müzik
00:48:00Hani şu en büyük hayalin için olan buluşma vardı ya onu diyorum
00:48:04Müzik
00:48:06Sen
00:48:11Sabahtan beri bunun için mi ısınıyorsun beni
00:48:13Evet
00:48:15Söylediğin yalanı ayağına dolayıp seni hayallerinden edeceğim
00:48:19Neden diye sorma çünkü hamile eşini anlamanı istiyorum
00:48:23Sen de beni hayallerimden ettin
00:48:26Parfüm projem gibi
00:48:28Babaannemin tarlası gibi
00:48:30Yakıp yıktığın hayallerimi saymaya devam edeyim mi daha
00:48:32Yeni odunları kırmaya başla istersen
00:48:35Yeni odunları kırmaya başla istersen
00:48:38Çünkü bu yaş odunları yakamayacaksın
00:48:41E hamile eşinde aç kalacak sonra
00:48:43Kendine fazla güveniyorsun
00:48:47Kendine fazla güveniyorsun
00:49:17What do you think about Halil Fırat?
00:49:22Halil Fırat, oyunları önceden görür.
00:49:28Ve kimse Halil Fırat'ın hayallerini gerçekleştirmesine engel olamaz.
00:49:47Halil oğlum, pişenlerden Zeynep'im'e getir biraz.
00:50:15Ya kahvaltıdan beri aç aç oturuyor.
00:50:18Getiriyorum hemen.
00:50:45Aa, öyle plastik de olmaz.
00:50:51Kız hamile, bugüne bugün torunumu taşıyor.
00:50:54Ben ona ellerimle servis yapayım.
00:50:56Yok, fark etmez. Böyle değerim.
00:51:02Aha, bu arada.
00:51:06Etler yarım saate hazır.
00:51:09Saat kaç?
00:51:14On altı kırk.
00:51:17Zaman kazanmam lazım.
00:51:19Plan yapmazsam görüşmeye yetişecek.
00:51:24Kim bilir ne planlar geçiyor aklıdayım.
00:51:32Seni o buluşmaya göndermeyeceğim Halil.
00:51:34Sana fırsat vermeyeceğim Zeynep.
00:51:41Biz hep Zeynep.
00:52:07Bakın ne buldum.
00:52:08Zeynep'in bebeklik patikleri.
00:52:12Zümrüt Hanım saklamış.
00:52:25Zeynep'in evladına nasip olur diye saklamıştım.
00:52:31Çok teşekkür ederim Sultan.
00:52:36Duman dokundu sana. Odana götüreyim mi seni?
00:52:46Evet. Odana getiririz biz yemeğini.
00:52:49Tamam çocuğum.
00:52:50Anneciğim, şunları da odama bırakır mısın?
00:52:53Tamam.
00:52:54Tamam.
00:53:13Kolay gelsin.
00:53:15Çok üşüdüm ben.
00:53:16Bana odadan bir şal getirir misin?
00:53:18Söz ben kalan etleri pişiririm.
00:53:21Pişiririm yerine yakarım olmasın o?
00:53:24Hı?
00:53:25Hı?
00:53:26Hı?
00:53:27Hı?
00:53:29Hı?
00:53:30Hı?
00:53:43Hı?
00:53:44Hakan, gel.
00:53:59Mangal sana emanet.
00:54:01Tamamdır Ali Bey.
00:54:14Sen boşuna yorunma karıcığım, amacın anlaşamayacaksın zaten.
00:54:44Zeynep'ciğim, bak sabahtan beri hiçbir şey yemiyorsun.
00:55:09Hadi soğutmadan ye bunları.
00:55:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:14O bebek hiç doğmayacak Zeynep.
00:56:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:46You can't do that.
00:57:48I'm not going to go.
00:57:50I'm going to go.
00:57:52I'm going to go.
00:57:54I'm going to go.
00:57:56I'm going to go.
00:58:12You're the last one.
00:58:16I'm going to go.
00:58:18I'm going to go.
00:58:28What does it happen?
00:58:30You don't know what you are.
00:58:49You don't know what you are.
00:59:00What happened to me like this?
00:59:09What happened to me like this?
00:59:13What happened to me like this?
00:59:18What happened to me like this?
00:59:23I didn't see anything like this.
00:59:27Annen nasıl sarf ettiyse öyle yaptım.
00:59:30Ama yemeklerle uğraşırken bugün hazırlanamadım.
00:59:32Kusura bakma.
00:59:36Aşkım benim, eline sağlık.
00:59:42Sevgilim?
00:59:45Eline ne aldın?
00:59:48Kalp beni fırına alırken yaktın.
00:59:50Ama önüne bir şey yok.
00:59:52Krem sürdüm zaten geçti.
00:59:57Geçmiş olsun aşkım.
01:00:05Bütün gün benim işimle uğraşmışsın.
01:00:12Bir şey söyleyeceğim.
01:00:16Arapınıza kalsın ama bu gidişle anneme gideceksin.
01:00:21Eren demesene öyle.
01:00:23Kadın duyacak üzülecek şimdi.
01:00:26Benim düşünceli sevgilim.
01:00:28Hadi gel.
01:00:33İyi elin artık.
01:00:35Emeğime kondun ha acemi gelen.
01:00:40Ben sana neyler edeceğim.
01:00:42Gör.
01:00:44Ellerimle yaptım bak.
01:00:50Afiyet olsun.
01:00:52Afiyet olsun.
01:00:54Teşekkür ederiz.
01:00:56Teşekkür ederim anacığım.
01:00:58Gelin kız çok yoruldu.
01:01:00Beğendin mi yemekleri?
01:01:02Anacığım her şey harika olmuş.
01:01:05Yeline sağlık.
01:01:06Çok şanslıyım.
01:01:08Maşallah gelinle.
01:01:09Maşallah size.
01:01:10Nazar değmesin.
01:01:11Bir fıtrafınızı çekeceğim.
01:01:12Antep'teki eve koyacağım.
01:01:13Olur.
01:01:14Benimki parmak basmış gibi böyle bulanık çıkayım.
01:01:17Versene kızım.
01:01:18Ver ver.
01:01:19Ver.
01:01:20Ben de.
01:01:21Ben de.
01:01:22Ben de.
01:01:23Ben de.
01:01:24Ben de.
01:01:25Ben de.
01:01:26Ben de.
01:01:27Ben de.
01:01:28Ben de.
01:01:29Ben de.
01:01:30Ben de.
01:01:31Ben de.
01:01:32Ben de.
01:01:33Ben de.
01:01:34Ben de.
01:01:35Ben de.
01:01:36Ben de.
01:01:37Ben de.
01:01:38Ben de.
01:01:39Ben de.
01:01:40Ben de.
01:01:41Ben de.
01:01:42Ben de.
01:01:43Ben de.
01:01:44Ben de.
01:01:45Ben de.
01:01:46Ben de.
01:01:47Ben de.
01:01:48Ben de.
01:01:49Ben de.
01:01:50Ben de.
01:01:51Ben de.
01:01:52Ben de.
01:01:53Ben de.
01:01:54Ben de.
01:01:55Ben de.
01:01:56Ben de.
01:01:57Ben de.
01:01:58Ben de.
01:01:59Ben de.
01:02:00Ben de.
01:02:01Ben de.
01:02:02Ben de.
01:02:03Ben de.
01:02:04Ben de.
01:02:05Ben de.
01:02:06Ben de.
01:02:07Ben de.
01:02:08Ben de.
01:02:09Ben de.
01:02:10Ben de.
01:02:11I'm going to get the hair off the hair off the hair off the hair off.
01:02:18It was so nice.
01:02:24Oh
01:02:54Halil'e bakmıştım ama yok mu?
01:03:08İşleri var biraz ama eli kulağında gelir
01:03:10Güzel
01:03:13İyi görünmüyor
01:03:14Zehir etki etmeye başlamış
01:03:17Siz bir şey mi diyecektiniz?
01:03:20Akşam kahvesini beraber mi içsek?
01:03:24Halil de geldiğine göre hep beraber içebiliriz kahveyi
01:03:32Teyze ben telefonunu unutmuşum da evde
01:03:36Onu almaya geldim alıp çıkacağım hemen
01:03:44Tamam canım
01:03:45Zeynep kahve için aşağıda bekliyorum
01:03:48Pasta da var yanında
01:03:49Telefonun nerede?
01:04:02Of
01:04:03Nerede bu telefonun?
01:04:12Geç kalacağım
01:04:13Saat on sekiz kırk beş
01:04:35Ama biliyor musun?
01:04:38Sana rağmen yetişeceğim ben oraya
01:04:40Göreceksin
01:04:43Bütün oyunlarına rağmen yetişeceğim
01:04:46Bütün oyunlarına rağmen yetişeceğim
01:04:47Bütün oyunlarına rağmen yetişeceğim
01:04:48Dütün oyunlarına rağmen ya
01:04:50S aggressive
01:04:51Kalim insanlar
01:04:52Awak
01:04:52Bir anı
01:05:04Bütün oyunlarına rağmen yetişeceğim
01:05:06I don't know what I'm saying.
01:05:36I can't wait.
01:05:40We're going to leave the house.
01:05:42We're going to go.
01:05:46You're going to leave me.
01:05:50I'm going to leave you alone.
01:05:52I don't have to leave you alone.
01:05:56I'm going to leave you alone.
01:06:06I don't know what I know.
01:06:29Look, it's not enough.
01:06:32It's not a number of numbers.
01:06:36Kalk.
01:06:38Zeynep.
01:06:40Zeynep.
01:06:42Zeynep.
01:06:44Zeynep.
01:06:46Zeynep.
01:06:48Zeynep.
01:06:50Zeynep.
01:06:52Zeynep.
01:06:54Zeynep, aç gözlerini tamam.
01:06:56Zeynep.
01:06:58Zeynep, bırakma kendini.
01:07:00Aç gözlerini.
01:07:02Aç gözlerini.
01:07:06Aç gözlerini.
01:07:21Ne oldu benim güzel kızım?
01:07:28Ne oldu benim yavrum ha?
01:07:32Tüley Hanım.
01:07:34Zeynep'e de bebeğimize de hiçbir şey olmayacak.
01:07:38İnanıyorum ben. Merak etmeyin.
01:07:40Canım kızım benim.
01:07:48Midesi yıkandı.
01:07:50Doktor içeride.
01:07:52Tüley Hanım.
01:07:54Hakan sizi götürsün çiftliğe.
01:07:56Burada hazlıyız zaten.
01:07:58Asla.
01:08:00Kızımı görmeden gitmem.
01:08:02Zeynep'i görelim.
01:08:04Sonra hep beraber geçeriz.
01:08:06Ama Halil'ciğim.
01:08:08Seni burada yalnız bırakmamız olmaz.
01:08:16Doktor Bey, durma nasıl?
01:08:18Ne oldu?
01:08:20Ne oldu?
01:08:22Şu an için hayati bir durum söz konusu değil.
01:08:24Biraz daha bekleyelim.
01:08:26Görebilir miyim kızımı?
01:08:28Hastamızı çok görmeyelim.
01:08:30Teker teker girelim o zaman.
01:08:35E, bebek?
01:08:36Bebek hakkında bir şey söylemedi.
01:08:38Birazdan öğreniriz Gülhan'cım.
01:08:42Zeynep iyiymiş ya.
01:08:44Onu öğrendik.
01:08:46O yeterli.
01:08:48Ben Zeynep'e bakayım.
01:08:50Değil mi?
01:08:52Ne oldu?
01:08:54Oyun brut円.
01:08:56Beni gitme library solve.
01:08:57Oyun?
01:08:58Ben Zeynep'e tamamladı.
01:08:59Biz geliyoruz!
01:09:00Ahoyet iyiymiş yerine emin.
01:09:01Herkesiscal bir yerine emin schoolti.
01:09:02P
01:09:18why
01:09:21you came to look at
01:09:22Selma Aşık
01:09:22she's
01:09:27you can learn
01:09:28or
01:09:28or
01:09:29or
01:09:30or
01:09:31What is the police?
01:09:33What is the police?
01:09:51Cine, I'm not a good,
01:09:53I'm a good,
01:09:55I'm not a good,
01:09:57I'm not a good,
01:09:59You know what I mean.
01:10:03We have to take a look at the government,
01:10:05and we'll take a look at the government.
01:10:07We will take a look at the government.
01:10:20We didn't care.
01:10:23Nereen, what do you do?
01:10:24You look for the government!
01:10:26You look for the government!
01:10:27Eren, I was very worried about you. What are you doing here?
01:10:30You're worried about Selma, you're already safe.
01:10:37Selma!
01:10:38Don't go back to Selma!
01:10:40Selma is a sign of you, we're going to go to the car.
01:10:43We're going to go to the car.
01:10:45Don't do anything you want to do, don't do anything you want to do!
01:10:51Selma!
01:10:57Selma!
01:11:23I went to the car, I went to the car.
01:11:27I went to the car, I went to the car.
01:11:57Selma!
01:11:59Nasılsın?
01:12:11İyiyim.
01:12:13Annen, Abla, Teg åt.
01:12:20Kapıdalar.
01:12:21Seni merak ediyorlar.
01:12:27Seni, bir de...
01:12:29Ve bebeğim.
01:12:32Selim, tamam.
01:12:33Fine.
01:12:35Fine, then we're going to break up.
01:12:39The doctor comes and he's not looking at it.
01:12:41And that he's not saying he's not saying, he's not.
01:12:46Zhennep, ask me, ask myself, ask me, ask me, ask me, ask me, ask me.
01:12:50Do you have to ask me, ask me, ask me, ask me?
01:12:56I don't want to ask you...
01:12:59...we don't ask?
01:13:03I don't want to leave here.
01:13:05I want to leave here, I want to leave here.
01:13:07I want to leave here.
01:13:13I have a feeling like I don't have to talk.
01:13:15I want to leave, I want to leave here.
01:13:29You want to leave?
01:13:33You are fine, Yavrum.
01:13:35I am fine, you are fine.
01:13:39You are fine, you are fine.
01:13:45You are fine, Zeynep.
01:13:53Zeynep Hanım's general situation is fine.
01:13:55Midesini yıkadık, tüm tetkiklerini yaptık.
01:14:04Bebek? Bebek nasıl peki?
01:14:15Bebeğin durumu gayet iyi.
01:14:25BebekHow have you douctur?
01:14:29Bek気 sorrow Welek!
01:14:30Bebek onu öldürürden.
01:14:32Bebek Wyoming i suburban LAUGHTER
01:14:35Bebekcentury Bulda
01:14:41// Dünyası perfect.
01:14:43Bebek pozyOn.
01:14:46Bebek esimerkiksi wymier on yukur2.
01:14:50Bebek Allan Proto.
Be the first to comment
Add your comment