- hace 2 días
Tags: Bon appetit, majestad en audio latino ,Bon appetit, majestad en español ,Bon appetit, majestad en audio latino capitulo 9, ver Bon appetit, majestad capítulos en español
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:01:02Bien, tenemos que empezar con el keno. Tenemos que bañarlo en aceite ágil.
00:01:07¿Se vuelve crujiente?
00:01:08¿Es pato pequinés?
00:01:09Las habilidades de los cocineros de Min son de admirar.
00:01:13Solo confía en mi señorita.
00:01:15Es un plato tradicional en los tempos.
00:01:17Se llama pato pequinés.
00:01:19Muy bien. Los competidores han terminado sus platos.
00:01:24Con eso concluimos la competencia de la segunda ronda.
00:01:27Es momento de la puntuación.
00:01:35Anunciaré los resultados de la segunda ronda.
00:01:37Recuerden que con tres empates, Min sería el ganador.
00:02:07Un momento. Los putajes no están...
00:02:11Dan Berión. ¿Puede acercarse?
00:02:30Escuchó a su majestad. De un paso al frente.
00:02:32Sus habilidades culinarias, abiertas a la búsqueda de mejores sabores a través de los templos de Choson, son en verdad admirables.
00:02:45La idea de la cocina de templo fue inesperada, pero logró brindarnos un sabor profundo y una resonancia serena a quienes pudimos degustarla.
00:02:56Sin embargo...
00:02:57¿Majestad?
00:02:57La puntuación de la segunda ronda es inválida.
00:03:05Su majestad ha hablado. Su veredicto es inamovible.
00:03:09Majestad, supongo que es una broma.
00:03:12El puntaje debería...
00:03:14Es posible que no me diera a entender.
00:03:19¿De verdad?
00:03:20¿De verdad?
00:03:27Observen. Este es el puntaje del enviado, luego de probar el platillo de Choson.
00:03:33Así es, majestad.
00:03:35Otorgó una puntuación baja injustificada, con la sola intención de asegurar la victoria de Min.
00:03:41Coincidimos que la puntuación no ha sido imparcial.
00:03:45Pero, majestad, las reglas dicen que debemos puntuar el plato del país contrario.
00:03:51¿Qué problema hay en votar como uno quiere?
00:03:54¿Enviado? ¿En verdad no lo comprende?
00:04:06Si nosotros los jueces no podemos evaluar los platillos con honestidad,
00:04:11¿qué propósito tiene esta competencia?
00:04:13¿No se da cuenta de que es una vergüenza?
00:04:16Actuando de esa manera, menosprecia los excelentes platillos de los Jabu.
00:04:20¿O acaso me equivoco?
00:04:22¿O acaso me equivoco?
00:04:24En la primera ronda, el más avergonzado por ganar con ingredientes deshonestos
00:04:29fue el cocinero de Min, Dan Berion.
00:04:32El enviado está en todo su derecho de votar así luego de la primera ronda.
00:04:36Dígame, ¿cómo es que ha podido usted poner una nota tan injusta?
00:04:40No solo se ha encargado de mancillar el honor de todos los cocineros de Min,
00:04:45también de los Choson.
00:04:46Señor, está manchando la reputación de ambas naciones.
00:04:49Siendo es el caso, dígame, ¿cómo determinaremos al ganador de esta ronda?
00:04:57Dígale lo que en verdad piensa, majestad.
00:05:00Eligiendo una forma que no permita trampa alguna.
00:05:04Dígale a su majestad que le recomiende un método.
00:05:07Siento curiosidad.
00:05:08Atención, cocineros de ambos bandos.
00:05:12Prueben sus propios platillos y puntúense.
00:05:15Los seres humanos no son conscientes de sus propios defectos.
00:05:19Tengan eso en consideración al evaluar.
00:05:21Con ese puntaje, se decidirá el ganador de la segunda ronda.
00:05:26¿Puntuarnos a nosotros mismos?
00:05:27Ah, ¿pero en qué está pensando?
00:05:30No, no, no.
00:06:00Primero, nuestra jefa de cocina real, John G. John.
00:06:21Pato Pekines.
00:06:23Encajaba a la perfección con el tema.
00:06:25Un plato impresionante.
00:06:27La armonía de sabores fue exquisita.
00:06:30Díganos, ¿qué puntaje le da usted a su plato?
00:06:32Sea sincera con su respuesta.
00:06:34Hable con la verdad.
00:06:36Majestad, me resulta imposible calificar este plato.
00:06:39Lo lamento.
00:06:40La Suksu Yon ha hablado.
00:06:41¿Cómo?
00:06:42¿No puede darle un puntaje?
00:06:44Diga la razón.
00:06:46El pato Pekines de nuestro equipo
00:06:48muy difícilmente podría decirse perfecto,
00:06:51pero el Suksu Om, Suksu Men, Suksu Min, Suksu Shim.
00:06:56Y también Yilgem.
00:06:57Todo nuestro sudor, esfuerzo, dedicación y corazón está en este plato.
00:07:01Este platillo es una extensión de nuestra alma.
00:07:04¿Cómo podríamos nosotros, quienes lo hicimos, ponerle una nota?
00:07:09Majestad, nos es imposible evaluar este platillo nosotros mismos.
00:07:13Lo lamento.
00:07:15Es difícil evaluar su propio platillo.
00:07:18La jefa de cocina fue muy clara.
00:07:20Comprendo.
00:07:24Siguiente.
00:07:26Jefe de cocina real de Min, Dan Berion.
00:07:28Es momento de oír a la comitiva de Min.
00:07:30Presten atención.
00:07:32Con ese loto infundió una profunda iluminación,
00:07:35acompañando nuestra cocina de templos.
00:07:37Un platillo impregnado del arte culinario de los cocineros de Min.
00:07:40Entonces, díganos, ¿qué puntaje le da?
00:07:46Hable con total libertad.
00:07:48Sea honesto con su respuesta.
00:07:52Perdone, Majestad, pero tampoco yo puedo dar un puntaje.
00:07:56Una gran cantidad de monjes de Choson me enseñaron sobre estos platillos de templos.
00:08:01No es algo que pueda evaluar yo mismo.
00:08:05Dan Berion parece encontrarse en la misma disyuntiva que la jefa de cocina real de Choson.
00:08:09Sin dudarlo, las cocinas de ambos países están a la par.
00:08:13Tanto en sabor, como en elegancia y apariencia.
00:08:16El pato pequinés de Choson y la cocina de templos de Min,
00:08:20ambos elaborados por maestros que alcanzaron la cúspide de la destreza.
00:08:24Evaluar los platillos solo por el sabor.
00:08:27Es más que imposible.
00:08:29Por eso, los cocineros evaluaron sus propios platillos,
00:08:33para valorar su mentalidad.
00:08:34Al comprobar la forma de pensar de ambos cocineros,
00:08:37su majestad se ve obligado a tomar una decisión.
00:08:40Sin embargo,
00:08:41tanto Min como Choson
00:08:43también están igualados en ese aspecto.
00:08:50Por lo tanto, considero
00:08:52que la segunda ronda
00:08:53estuvo igualada.
00:08:55El resultado será
00:08:56un empate.
00:08:59Queda declarado, por orden de su majestad,
00:09:01que fue un empate.
00:09:02¿Hay algo más que quiera agregar?
00:09:07Señor, sea inteligente con su respuesta.
00:09:10Si continuamos empatando,
00:09:11hasta el final ganaremos.
00:09:13Con este resultado tenemos la ventaja.
00:09:17Majestad,
00:09:18yo estoy
00:09:18de acuerdo con usted.
00:09:21Solo eso.
00:09:22Usted está en lo correcto.
00:09:24Existe un acuerdo entre ambas naciones.
00:09:27De acuerdo.
00:09:28A la misma hora mañana,
00:09:29se celebrará la tercera ronda en este mismo salón.
00:09:32La comitiva completa de ambas cocinas
00:09:34debe alistarse para la última ronda.
00:09:37Es todo por ahora.
00:09:38¡Sí, su majestad!
00:09:40Perdí.
00:09:41Sin embargo,
00:09:43fui yo quien ganó.
00:10:12Yo fui la que ganó.
00:10:14Sin embargo,
00:10:15siento como
00:10:16si yo fuera la que perdió.
00:10:19Sabe,
00:10:19si nuestros platillos fueran
00:10:21evaluados mañana,
00:10:23el resultado
00:10:24no habría sido el mismo que hoy.
00:10:26¿Está diciendo
00:10:26que de ese modo
00:10:27pudieron ganar?
00:10:29La comida de los templos
00:10:30mejora al día siguiente.
00:10:32Me centré
00:10:32en añadirle profundidad,
00:10:35pero así no cautivé
00:10:36sus papilas
00:10:37en un solo bocado.
00:10:38Supongo
00:10:39que es
00:10:40mi deficiencia.
00:10:42Intenté cautivarlos
00:10:44en un solo bocado,
00:10:45por eso no le añadí profundidad.
00:10:47Esa es mi deficiencia.
00:10:48siempre es la última
00:10:52en hablar.
00:10:53Pero usted es
00:10:53el que está hablando.
00:10:57Espero con ansias
00:10:58su último platillo.
00:11:03Gracias.
00:11:04Bien,
00:11:11ya podemos irnos.
00:11:12Pero,
00:11:13¿cómo
00:11:14él dijo
00:11:15que perdió
00:11:17y ganó?
00:11:18Ah,
00:11:18sí.
00:11:20A ver,
00:11:21en esta ronda
00:11:22Dan Berion
00:11:22hizo un plato
00:11:23solo para el corazón,
00:11:25mientras que el nuestro
00:11:26fue para la boca.
00:11:27Si la nota de hoy
00:11:28se hubiera dado
00:11:28de forma justa,
00:11:29habríamos ganado.
00:11:30Pero el platillo
00:11:31de Dan Berion
00:11:32quedará por siempre
00:11:33en sus recuerdos.
00:11:34Justo a eso
00:11:34me refería.
00:11:37¿Entonces
00:11:38solo
00:11:38estaban elogiándose
00:11:40entre ustedes?
00:11:42Bueno,
00:11:42digamos que
00:11:43solo estábamos
00:11:44diciendo
00:11:45que ambos
00:11:45tenemos mucho talento.
00:11:46Pero eso significa
00:11:47que el jabo
00:11:48más importante de Ming
00:11:49reconoció
00:11:49a nuestra jefa
00:11:50de cocina real.
00:11:51Es verdad.
00:11:52Y eso ya es todo
00:11:52un logro,
00:11:53¿no lo cree?
00:11:55No me reconoció,
00:11:57sino a todos.
00:11:58Nos reconoció
00:11:59a todos nosotros.
00:12:02Ay,
00:12:02señorita.
00:12:03¿Por qué reaccionan
00:12:04así?
00:12:05Ya,
00:12:05vámonos.
00:12:07Ah,
00:12:07señor,
00:12:08sea muy bienvenido.
00:12:09Gracias,
00:12:10trabajaron muy duro.
00:12:12Suk Suyun,
00:12:13su majestad
00:12:13la está buscando.
00:12:16¿Cómo dijo?
00:12:21Majestad,
00:12:23la Suk Suyun
00:12:23acaba de llegar.
00:12:24¿Para qué me llamaba,
00:12:28majestad?
00:12:30Lo hizo muy bien
00:12:31en la competencia.
00:12:32¿Por qué está tan enojada?
00:12:33Solo hace directo,
00:12:35por favor.
00:12:36No puedo perder tiempo,
00:12:37nos falta mañana.
00:12:38Es justo por eso
00:12:39que pedí verla
00:12:39en soledad.
00:12:46¿Para usted?
00:12:47¿Esto
00:12:48es vino real?
00:12:51No es ningún vino.
00:12:55Este,
00:12:57la llamé
00:12:57para que pueda descansar.
00:13:00Beba un poco.
00:13:01parece que la luna
00:13:11estuviera en la taza.
00:13:15¡Ay,
00:13:15qué belleza!
00:13:17Lo llamamos
00:13:18té de luna.
00:13:20Al sostener
00:13:20la taza ahí,
00:13:22la luna del cielo
00:13:22brilla en su interior.
00:13:28Hojas de mandarina.
00:13:31¿Cómo está?
00:13:39¿Ya se siente
00:13:40más relajada?
00:13:41Sí.
00:13:43Esto
00:13:44se siente
00:13:45como si me consolaran
00:13:46con un abrazo.
00:13:48Estaba preocupado
00:13:49porque la veía débil.
00:13:51Aún queda
00:13:51la última ronda.
00:13:53¿Cómo competirá
00:13:53con la mano así?
00:13:55Es difícil
00:13:55usar el cuchillo,
00:13:57pero sí puedo cocinar.
00:13:58¿Sólo difícil?
00:13:59Su compañera
00:14:00Yilguem
00:14:00no cortó todo sola.
00:14:02Qué mujer
00:14:02tan intrépida.
00:14:04Lo es.
00:14:06Por favor,
00:14:07sí estaba asustada,
00:14:08pero también
00:14:10creía en el gran esfuerzo
00:14:11que ponían los cocineros.
00:14:13Y todo
00:14:14para que resultara
00:14:16en un empate.
00:14:18¿Ahora saca el tema?
00:14:21Voy a aprovechar
00:14:22que usted empezó.
00:14:23¿Cambió las reglas
00:14:24en mitad de la competencia
00:14:26solo porque quería
00:14:27tener una victoria justa?
00:14:28Dijo.
00:14:29Quiero que se juzguen
00:14:30ustedes mismos.
00:14:31¿Cómo se supone
00:14:32que alguien iba a ganar
00:14:33con ese método?
00:14:37Ahora entiendo
00:14:38por qué parecía
00:14:39tan enojada.
00:14:40Si las puntuaciones
00:14:41hubieran sido justas,
00:14:42habríamos ganado.
00:14:43En eso tiene razón.
00:14:49El día de hoy
00:14:50lo hizo perfecto.
00:14:54Debo ser honesto.
00:14:57No esperaba
00:14:57que la competencia
00:14:58fuera así.
00:15:00Justo como hizo Hugo,
00:15:02quería darles
00:15:03la nota perfecta
00:15:04y también darles
00:15:05un punto
00:15:05a los adversarios.
00:15:06¿Majestad?
00:15:09Ese fue mi error.
00:15:12Metí política
00:15:12en una competencia
00:15:13de cocina.
00:15:16Aún no es demasiado tarde.
00:15:19Cancelemos
00:15:19la tercera ronda.
00:15:21Me inclinaré
00:15:21ante el enviado
00:15:22si es que eso
00:15:23es necesario.
00:15:25Le agradezco,
00:15:26pero habrá
00:15:27tercera ronda.
00:15:29Así que no vaya
00:15:30a inclinarse
00:15:31ante mí.
00:15:33¿De qué habla?
00:15:36Al principio
00:15:38me molestó
00:15:39porque parecían
00:15:40menospreciarnos,
00:15:42pero ver a Yilguem,
00:15:45al Suzuom,
00:15:45al Suzuomen
00:15:46y a los demás
00:15:48cocineros
00:15:48esforzarse
00:15:49y trabajar tan duro
00:15:50y ver a los cocineros
00:15:52de Min
00:15:52poner sudor
00:15:54y lágrimas
00:15:54en esta competencia
00:15:55logró estimularme
00:15:58para ganar.
00:16:00Es decir,
00:16:01no importa qué,
00:16:04ganaré.
00:16:06está muy decidida.
00:16:08Sí.
00:16:15¿Y la olla a presión
00:16:16finalmente llegó?
00:16:17Aún no,
00:16:18pero el maestro
00:16:19Chun Sen vendrá.
00:16:21Yo creo en él.
00:16:23Nadie aquí
00:16:23le reprochará nada.
00:16:26Hasta ahora
00:16:27usted ha hecho
00:16:27más que suficiente.
00:16:28incluso si algo sale mal...
00:16:32No se preocupe,
00:16:33majestad.
00:16:43¡Ay!
00:16:44Está caliente.
00:16:45¿Se encuentra bien?
00:16:46¿No se lastimó la mano?
00:16:47Tranquilo,
00:16:48me encuentro bien.
00:16:50Esto no es estar bien.
00:16:52¡Chan Son!
00:16:54Diga, majestad.
00:16:56Quiero que
00:16:56curen la mano
00:16:57de la Suk Su Yon ahora.
00:16:58Sí, majestad.
00:17:01No hace falta,
00:17:02estoy bien.
00:17:13Prométame
00:17:14que no va a hacerse daño
00:17:19de nuevo.
00:17:22Si se lastima,
00:17:24me lastima más a mí.
00:17:27majestad.
00:17:46Bien,
00:17:47¿cómo se siente ahora?
00:17:49Mejoró,
00:17:50sin duda.
00:17:51Y mejorará aún más
00:17:52si se aplica ese encuentro.
00:17:54Gracias,
00:17:54en serio.
00:17:55Otro empate,
00:17:56de verdad.
00:17:57Sucedió exactamente
00:18:00lo que predijo
00:18:01su Alteza Real.
00:18:02¿Cómo se atreve
00:18:03un simple enviado
00:18:04a intentar algo
00:18:05tan descarado?
00:18:07Alteza,
00:18:08esto es más
00:18:09de lo que esperaba.
00:18:11Si son demasiados,
00:18:12podríamos olvidarnos
00:18:13de uno.
00:18:18Como cocinero
00:18:19de la Gran Mil,
00:18:20es una deshonra.
00:18:22¡Qué ridículo es!
00:18:23¿Cómo puede ser
00:18:24esto posible?
00:18:27Sucsumen.
00:18:33Sí.
00:18:45Esto no es un ginseng cualquiera.
00:18:48¿Es silvestre?
00:18:49¿Ginseng silvestre?
00:18:50¿Es silvestre?
00:18:51¿Es silvestre?
00:18:52¿Dónde dio esa hermosura?
00:18:58Damos comienzo
00:18:59a la última ronda
00:19:00de la competencia
00:19:02entre Choson y Min.
00:19:03La tercera ronda
00:19:04de la competencia
00:19:05comienza ahora.
00:19:07Nuestro tema de hoy
00:19:08es
00:19:09Dan y Sam.
00:19:12Es decir,
00:19:13hay que hacer
00:19:13un caldo con ginseng.
00:19:15Ambos equipos
00:19:16deben respetar
00:19:16el Dan y el Sam.
00:19:18Preparen sus caldos
00:19:19con ginseng.
00:19:20De acuerdo.
00:19:21Comiencen a cocinar.
00:19:23Inicia la tercera ronda.
00:19:24Debemos ganar.
00:19:37Foti Auchang.
00:19:38Comiencen.
00:19:39Sí, señor.
00:19:41Comencemos a cocinar.
00:19:42El Ogolgi
00:19:43es Sam Yetan.
00:19:43Es lo último.
00:19:45Sucsumin,
00:19:46coloque el Ogolgi
00:19:47en la tabla de cortar.
00:19:48Claro,
00:19:48enseguida lo hago.
00:19:49Sucsu Om,
00:19:50separe la piel
00:19:51de tres de ellos
00:19:51y prepare un caldo.
00:19:52Sucsushin,
00:19:53por favor,
00:19:53dele su apoyo.
00:19:54¿Su apoyo?
00:19:55Pero ahí está.
00:19:56Es decir,
00:19:57darle su apoyo
00:19:58es que le dé una mano.
00:19:59Ah.
00:20:01¿Pero qué pasa
00:20:02si Chun-sen
00:20:02no llega a tiempo?
00:20:03Sí,
00:20:04¿qué es lo que vamos a hacer?
00:20:09Pasaremos al plan B.
00:20:10¿Plan B?
00:20:12Una alternativa.
00:20:14El caldero de hierro.
00:20:16Será algo más complicado,
00:20:17pero...
00:20:17Es todo un alivio.
00:20:19Saber que hay solución
00:20:21nos tranquiliza,
00:20:22¿sí?
00:20:23Bien.
00:20:24Sucsumen,
00:20:24prepare el cebollín
00:20:25y el ajo
00:20:25para poder hacer el caldo.
00:20:27Yilgem,
00:20:27dale tu apoyo.
00:20:28Sí,
00:20:28de acuerdo.
00:20:29Claro.
00:20:30Excelente.
00:20:31Bien,
00:20:32es hora de comenzar.
00:20:49Sucsumen,
00:20:59corte la piel
00:21:00en trozos bien grandes.
00:21:01Después.
00:21:01Tendón de siervo.
00:21:25¿Acaso eso es?
00:21:38¿Acaso eso es?
00:21:38Sucsumen,
00:21:39¿sí?
00:21:43Sucsumen.
00:21:44Sucsumen.
00:21:51Por lo que veo,
00:21:53los cocineros de Choson
00:21:54prepararon un caldo
00:21:55con obolje.
00:21:57Pero los ingredientes
00:21:58de los cocineros de Min
00:21:59son valiosos y raros.
00:22:00No puedo imaginar
00:22:01qué clase de caldo
00:22:02prepararán con eso.
00:22:03Lo repasaré.
00:22:04Primero,
00:22:05Gon Muri tomó
00:22:06tendones de siervo
00:22:07embebidos en aceite
00:22:08por varios días.
00:22:09Es uno de los ingredientes
00:22:10más prestigiosos
00:22:11de los ocho tesoros.
00:22:13Dambarion está por preparar
00:22:14lo que llamamos
00:22:15Hou Dou Jun.
00:22:17¿Tendones de siervo
00:22:18y también Hou Dou Jun?
00:22:20¿No es ese exquisito hongo
00:22:22que parece melana de león?
00:22:24Ja, ja, ja, ja.
00:22:26Majestad.
00:22:27Sabía que lo conocería
00:22:28como buen cibarita.
00:22:30Ja, ja, ja.
00:22:31Y eso no es lo único.
00:22:32Hay pepino de mar,
00:22:34abulones,
00:22:34brotes de bambú,
00:22:36vieiras
00:22:36e incluso ginseng blanco.
00:22:38Se dice que se obtiene
00:22:39por las buenas acciones
00:22:40de los antepasados.
00:22:42El caldo que los cocineros
00:22:43de Min preparan
00:22:44podría ser...
00:22:46Ja, ja, ja.
00:22:48Así es.
00:22:49Un plato que reúne
00:22:51ingredientes valiosos
00:22:52cocinados a fuego lento
00:22:54por un largo tiempo.
00:22:56Su aroma
00:22:56tentaría hasta un monje
00:22:58desaltar la pared
00:22:59y abandonar su meditación.
00:23:01Exactamente.
00:23:02Fu-Tiao-Chang.
00:23:06Fu-Tiao-Chang.
00:23:08Fu-Tiao-Chang.
00:23:09¿Eh?
00:23:14Bien,
00:23:15preparemos los ingredientes
00:23:16para el pollo.
00:23:16Claro, por supuesto.
00:23:17Sí, ida.
00:23:26Pele lo más fino.
00:23:27Sí.
00:23:45Aten bien fuerte
00:23:46las piernas.
00:23:46Entendido.
00:23:47De acuerdo.
00:23:49Eso.
00:23:50¡Suscríbete aonde火
00:23:51a tule.
00:24:02Podemos.
00:24:04Es...
00:24:04PESTE
00:24:05PESTE
00:24:06PESTE
00:24:06Vamos a esperar un poco más
00:24:26Suxu Am
00:24:31¿Sí?
00:24:31Por favor, vigile el caldo
00:24:33Enseguida
00:24:33Suxu Men, prepare arroz con Asufaifo
00:24:36Claro, yo me encargo
00:24:37Jill Gem, trae unos hongos morchela
00:24:38Sí, enseguida
00:24:39Maestro Chunsen, tiene que llegar pronto
00:25:06Ya deje de esperar a ese tal Chunsen
00:25:18¿Qué tal si no llega?
00:25:20Empecemos su plan B
00:25:21Él tiene razón
00:25:22O vamos a perder sin comenzar a cocinar
00:25:24Plan B
00:25:25Creo que no se puede evitar
00:25:34Vamos con el plan B
00:25:38Por ahora, usaremos el caldero
00:25:40Yo me encargo
00:25:41Suxu Min, la tapa
00:25:43Sí, Suxu Om
00:25:44Rápido, no tenemos tiempo
00:25:46Hay algo muy extraño en el cielo
00:25:50Se está acercando a toda velocidad
00:25:52Hay que hacer algo
00:25:53¡Todo el botón por ya!
00:26:12Oigan, ustedes, déjenme pasar
00:26:15No tengo tiempo para esto
00:26:16Debo ir adentro
00:26:17¡Ay, ay, ay, ay, ay!
00:26:19¡Yan Chunsen!
00:26:20Vaya, come muy bien en el gobierno
00:26:22Su piel está brillante
00:26:23¿Trajo lo suyo?
00:26:24Ah, claro que sí
00:26:25Porque vendría sin nada
00:26:26Gracias
00:26:26La jefa de cocina lo espera
00:26:28Debemos entrar ahora
00:26:29Por aquí
00:26:31Gracias
00:26:31Maestro Yan Chunsen
00:26:47¡Oh, es Yan Chunsen!
00:26:54¡Ay, jefa de cocina!
00:26:56¡Ay, lo logró!
00:26:57Aquí tiene, tenga
00:27:01¿Quién es esa persona?
00:27:12Un nuevo sirviente del palacio
00:27:14Trajo el utensilio de cocina que le ordené
00:27:17A su majestad aún le queda un truco más
00:27:20Bien
00:27:21Se lo dije
00:27:26La traería justo a tiempo
00:27:27No sabe cuánto lo esperaba
00:27:29Debió viajar mucho hasta aquí
00:27:30Pero al final llegué
00:27:31Sí, llegó
00:27:32¡Sabía que lo haría!
00:27:34Ah, solo una cosa
00:27:35La tapa de la olla quedó más débil
00:27:37Deberá usar fuego mínimo
00:27:39Así es seguro
00:27:40¿Qué?
00:27:40Pero necesita usar el fuego al máximo
00:27:43Entonces hágalo
00:27:45No hay más que decir
00:27:46Entonces va a ser muy peligroso
00:27:49Véalo así
00:27:49¿Es más peligroso que perder?
00:27:54Está bien
00:27:55Confiará en sus habilidades, maestro
00:27:57Éxito
00:27:58Espero que ganes
00:27:59Sí
00:27:59Me voy
00:28:00Hasta pronto
00:28:01Ay, menos mal
00:28:04Al fin llegó
00:28:07Cocineros
00:28:17Más leña, por favor
00:28:18No vayan
00:28:20El Fotio Ochan se cocina a fuego lento
00:28:23Avisú
00:28:25Calma
00:28:26Por favor, señorita
00:28:53Dígame
00:28:53¿Ese fuego cuánta leña necesita?
00:28:56Yo ya creo que está bastante fuerte ahora
00:28:58Con una atmósfera y media necesitamos 110 grados
00:29:01Incluso así su sabor será increíble
00:29:03Pero para poder conseguir el sabor perfecto
00:29:06Necesito 120 grados internos a dos atmósferas
00:29:09Entonces, ¿quiere que sigamos agregando leña?
00:29:13Sí
00:29:13Arrojen todo lo que hay
00:29:15Cargar toda esta leña me está matando
00:29:19Es lo necesario para el sabor perfecto
00:29:21Apresúrense y traigan más
00:29:23Sí
00:29:23Eso haré
00:29:24Oiga, ha cambiado bastante
00:29:27En este último tiempo
00:29:29Hablan demasiado
00:29:31Vayan a buscar leña
00:29:32Claro
00:29:33Oiga, por favor
00:29:34No me dejes
00:29:35Por favor
00:29:37Resiste el fuego intenso
00:29:39Si eso explota
00:30:06Causará un desastre enorme
00:30:08Majestad
00:30:09Majestad
00:30:10¿Será esto normal?
00:30:11No tiene de qué preocuparse
00:30:12La jefa de cocina sabe bien lo que hace
00:30:14Aún así es muy ruidoso
00:30:16Oh, vaya
00:30:23Está hecho
00:30:28Tenemos dos atmósferas
00:30:31Sabía que el maestro lo lograría
00:30:33¡Qué bien!
00:30:45¡Qué bien!
00:30:45Parece que Choson ya terminó
00:31:05Pero, ¿cómo?
00:31:08¡Qué sospechoso!
00:31:13Los de Min aún están lejos de acabar
00:31:15Este es el verdadero poder de la ciencia
00:31:21No solo es más rápido
00:31:23También es más rico
00:31:24Valió la pena el esfuerzo
00:31:26Sí
00:31:27Falta una última cosa
00:31:29Un nuevo samiguetán de Ogolje
00:31:35Tan nutritivo que se puede disfrutar desde la carne hasta la piel
00:31:39Hasta ese momento
00:31:43Su verdadera esencia sale a flote
00:31:46Rellena la piel de Ogolje
00:31:53Con bolas de arroz glutinoso
00:31:54Y cuecelas en el caldo
00:31:56Nuestro platillo
00:31:59Se cuece mejor
00:32:01A fuego lento
00:32:02¡Deprisa!
00:32:08Apurémonos
00:32:08Y rellena el hongo morchela
00:32:11Con carne finamente picada
00:32:12Se coloca el tallado de dragón
00:32:17Que simboliza la fuerza
00:32:18Coloca los bollos, los hongos y el ginseng
00:32:26Sobre una cama de carne condimentada
00:32:28Ahora a encender la llama para calentar el plato
00:32:33Ahora vertimos el fondo infusionado con ginseng silvestre
00:32:41¡Y listo!
00:32:42Y el sabroso arroz frito es solo un extra
00:32:46Tras esto, ambos países ya finalizaron sus platos
00:32:54A todos los cocineros deben retirar sus manos
00:32:57¡El tiempo se acabó!
00:33:00¡Ya no pueden cocinar!
00:33:01¡Ya no pueden cocinar!
00:33:12Primero, cocineros de Chosun
00:33:15Quiero que den un paso al frente
00:33:17Su majestad ha hablado
00:33:18Presente su platillo
00:33:19Ah, sí
00:33:28Primero, con la cuchara
00:33:30¡Tuc!
00:33:31Rompa el arroz frito
00:33:32Luego de eso, la carne de lo golgue
00:33:34El bollo y el caldo deben comerse al mismo tiempo
00:33:36Es novedoso ver una preparación que aproveche de esa forma el arroz
00:33:40¡Qué peculiar! ¿Cómo se llama?
00:33:49Este plato se llama
00:33:50Zambietán con ogolgue y ginseng silvestre
00:33:53Pues aunque se ve interesante, yo no lo comería, señor
00:33:56Cocinamos el ogolgue con ginseng silvestre centenario y un caldo de hierbas en una olla a presión
00:34:01Así capturamos el sabor del caldo y la textura de la carne
00:34:04Agregamos también un sabor único con los hongos morchela, rellenos con ogolgue picado y arroz frito
00:34:10Parece que usaron ese extraño aparato para mejorar el sabor y la textura
00:34:14El aroma es el de un caldo herbal de pollo
00:34:19¿Eligieron usarlo como relleno de bollos?
00:34:21La apariencia carece de elegancia
00:34:24No se ve muy bien
00:34:26El desagrado del enviado es evidente
00:34:29¿Pero qué dice?
00:34:32¿No conoce el cómo come hoy en día la familia real de Occidente?
00:34:38Veo que desconoce la cocina occidental
00:34:40No se deja amedrentar así, aunque yo no sé de qué habla
00:34:43Lo llamó Hoy al fin
00:34:45¿Hoy al fin?
00:34:49¡Ah!
00:34:50Eso...
00:34:51¿Se llama Hoy al fin?
00:34:53¡Ja, ja!
00:34:54Compré
00:34:55Hmm...
00:34:55Hmm...
00:35:04Oh...
00:35:10Hmm...
00:35:15Hmm...
00:35:20¡Fhoenix!
00:35:31¡Fhoenix!
00:35:35¡Oh!
00:35:49¡Yo soy el espíritu del viento!
00:35:53El Ogoli es increíblemente tierno.
00:35:56Se sirve de forma tal que no es necesario separar los huesos de la carne.
00:36:00Además, con cada sorbo del caldo, el aroma del ginseng silvestre y del cebollín se expande.
00:36:07Esta sensación cálida reconforta mi corazón.
00:36:11¿Este es el verdadero sabor de un sanguietán preparado con Ogolgie?
00:36:17No mintieron.
00:36:18La carne del Ogolgie se deshace en la boca y el sabroso sabor del caldo la acompaña.
00:36:23Puedo sentir que el calor invade mi cuerpo.
00:36:26Siento la energía que proviene del ginseng.
00:36:30Ella me hizo saborear algo completamente nuevo.
00:36:34Es una auténtica delicia culinaria sin igual.
00:36:45Está muy sabroso.
00:36:51Muy bien.
00:37:02Es el turno de los cocineros de Min.
00:37:04Su majestad ha hablado.
00:37:05Por favor, presente su plato.
00:37:12Quiero saber cómo se llama el plato.
00:37:14Dígame.
00:37:15Conteste a la petición de su majestad.
00:37:17Este plato se llama Fo Tiao Chang.
00:37:19Es un interesante platillo.
00:37:21Utilizamos delicias de la tierra y el mar, como tendón de ciervo,
00:37:25Houtou Yun, ginseng blanco, gishen y hongos de pino.
00:37:28Cada bocado hará que los ingredientes se mezclen en su boca y muestren nuevos sabores.
00:37:37Esto le da dignidad a Min.
00:37:40Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:37:42Ah, ah.
00:38:12Este plato también se conoce como caldo de los inmortales.
00:38:39No hacen falta palabras. Este sabor es realmente incomparable.
00:39:09De esta forma, se termina la cata de la tercera ronda. Acaba la competencia.
00:39:16En breve, conoceremos a los ganadores de la competencia.
00:39:20Concluiremos justamente. En esta última ronda, los cocineros probarán y puntuarán los platos que haya preparado la nación contraria.
00:39:33Cada cocinero puede obtener hasta 10 puntos, con un total de 30.
00:39:38Cocineros, usen sus puntos con sabiduría.
00:39:40Mis comentarios de ayer fueron inapropiados. Me disculpo por eso. Acepté la metodología de Su Majestad.
00:39:48Deseo que los cocineros de ambas naciones voten con integridad.
00:39:53Al aceptar la forma de puntuación propuesta por Choson, Min demuestra hacer la votación con honestidad.
00:40:00Es el momento. Prueben el platillo de los otros.
00:40:11Que comience la cata de los platillos.
00:40:30Esto no es ninguna broma. Sin la olla presión, nos hubieran ganado.
00:40:50Ah, completamente de acuerdo. Al fin pruebo este plato del que tanto oí. Siento como mi energía aumenta.
00:40:56¿Cómo decirlo? Nuestro golgi es ambietán, es igual de nutritivo. Los ingredientes son increíbles, pero el sabor no es tan...
00:41:04¿Soy solo yo o no está comiendo? Tiene que comer para darnos su evaluación.
00:41:15Llevo viéndolo desde la última vez y parece que no come en absoluto.
00:41:19Las cortesanas dicen que parece que cocina sin probar la comida.
00:41:23No prueba lo que hace.
00:41:26¿Y si... es anoréxico?
00:41:33¿Y eso qué es?
00:41:35Es un trastorno que te impide comer.
00:41:37¿Cómo puede ser eso? ¿Eso es posible en un cocinero?
00:41:40Ya lo he visto. Cuando un cocinero alcanza cierto nivel, ya no puede comer comida.
00:41:47Se le dice cocinero anoréxico.
00:41:49Pero si él no puede comer...
00:41:51¿Cómo puntuará nuestro platillo?
00:41:54Quiero saber... ¿Por qué ese habu no probó su comida?
00:41:58¿Deberíamos decirle la verdad acerca de Gonmuri?
00:42:01Gonmuri alcanzó el nivel gastronómico más alto.
00:42:05Desde entonces no come.
00:42:07Gonmuri consiguió la habilidad de crear los mejores sabores sin siquiera tener que probarlos.
00:42:13¿Cómo dijo?
00:42:14¿Entonces cómo piensa puntuar el plato?
00:42:16No puede comer, así que tampoco puntuará.
00:42:20Yo me pregunto...
00:42:22¿Cuánta diferencia de puntos habrá entre ambas naciones?
00:42:25¡Ja, ja, ja, ja!
00:42:27Majestad, ayer me reprochó por ser parcial.
00:42:30En la puntuación de hoy, espero que usted puntúe como pregona con imparcialidad.
00:42:36Creo que no veíamos venir este resultado, Su Majestad.
00:42:44Su expresión demuestra sentir culpa por comer.
00:42:48Y si fuera un plato incompleto, tal vez comería.
00:43:06Un momento, ¿se puede saber qué hace?
00:43:11Oiga, ¿pero qué está haciendo?
00:43:12Para darnos un puntaje, tiene que comer.
00:43:17Lamentable.
00:43:19¡Oh, ja, ja!
00:43:20Vaya, parece que el sabor del Foti ao Chang dejó perpleja hasta a la jefa de cocina.
00:43:27No se deje regretar.
00:43:33Jefa, ¿qué está haciendo?
00:43:36Al cocinar, la persona que cocina es feliz.
00:43:49Al comer, la persona que come lo es.
00:43:52¿No es esa la alegría de cocinar?
00:43:55La verdad, ponerlo todo junto también es una buena forma de disfrutarlo.
00:44:01Da igual el resultado.
00:44:02Se lo preparé con el deseo de que también sea feliz, como cuando es cocinero.
00:44:09Siendo sincero, no noto que haya ninguna doble intención en nada de lo que dijo.
00:44:13No pienses demasiado en todo.
00:44:31Eso es sobre el gusto.
00:44:33¿A quién le importa si no eres bueno cocinando?
00:44:36La comida más sabrosa del mundo sale cuando juntas de todo y lo pones a abrir.
00:44:44Vamos, come.
00:44:47Anda, inténtalo.
00:44:48¡Qué rico!
00:44:57¡Está delicioso!
00:44:58¡Qué rico!
00:44:58¡Está delicioso!
00:45:18¡Está delicioso!
00:45:28¡Está delicioso!
00:45:34¡Está delicioso!
00:45:36Este sabor, lo olvidé hace tanto tiempo ya.
00:46:03No sabía que lo extrañaba tanto.
00:46:09Una tarde, mi abuela hizo un estofado.
00:46:14Su sabor era majestuoso.
00:46:17Quedé impresionado.
00:46:18Estudié muchísimos años para superar ese sabor.
00:46:23Pero siempre fracasé.
00:46:27Después logré crear los mejores sabores sin probarlos.
00:46:31Pero mientras mejoraba, menos podía comer.
00:46:45Pero usted logró recrear a la perfección ese sabor de mi niñez.
00:46:52No sé cómo lo hizo, pero usted logró tocar su corazón.
00:47:00El mejor cocinero.
00:47:03Ya no puedo llamarme de esa manera, porque no puedo superar el sabor de mi niñez a mi abuela.
00:47:12No sé qué pudo sucederle en el pasado, pero logró que replanteara sus ideales.
00:47:17La virtud más importante de un caballero es ser bueno, preocuparse y apreciar a los demás.
00:47:34¿Sabe?
00:47:35Hice este plato con mucho cariño para usted.
00:47:39Estoy segura de que lo que le hacía su abuela también tenía su cariño.
00:47:44Sin duda alguna, la jefa de cocina nos muestra el poder que encarna la humanidad y la benevolencia.
00:47:50Al fin lo entiendo.
00:48:01Un cocinero que hace y se hace feliz es un caballero.
00:48:09Jefa de cocina real, el día de hoy perdí ante usted.
00:48:15Las palabras de Gon Muri son de confianza.
00:48:18Ganó la competencia.
00:48:33¿Cómo?
00:48:34¿Cómo?
00:48:35¿Cómo es que...?
00:48:37Sufrí.
00:48:38Sufrí.
00:48:39Es momento de anunciar el puntaje de la tercera ronda.
00:48:59Los cocineros puntuaron a sus contrincantes.
00:49:01En breve se dará a conocer la calificación de la tercera ronda.
00:49:04Primero, los Zuxus de Choson al plato de los Min.
00:49:16¡27 puntos!
00:49:18¡27 puntos para Min!
00:49:20Segundo, el de los Jabu de Min al plato de los de Choson.
00:49:25¡28 puntos!
00:49:33¡28 puntos peruchosos!
00:49:35Estoy agradecida por haber competido contra tan grandes cocineros.
00:50:01Gracias por el puntaje que nos dieron.
00:50:03¡Se los agradezco!
00:50:07Escuche.
00:50:09Espero que compitamos justamente otro día.
00:50:12Solo Jabu contra Jabu.
00:50:15Con todo gusto.
00:50:21¿Y eso qué significa?
00:50:24De donde vengo es una forma de agradecernos.
00:50:27Es un apretón de manos.
00:50:28¿Apretón?
00:50:29Por supuesto.
00:50:38Fue una buena competencia.
00:50:40Pude aprender mucho.
00:50:41Y yo descubrí que todavía me queda mucho por aprender.
00:50:45Le agradezco.
00:50:46Muchas gracias.
00:50:50Le agradezco.
00:50:52Muy bien.
00:50:54La competencia se acabó.
00:50:55El ganador está decidido, señor.
00:50:57Sí, majestad.
00:51:01Tal y como prometimos, renunciaremos a los derechos de extracción.
00:51:06Y para retribuir la inmensa gratitud de su majestad por competir con tanta dedicación, solo pediré un obsequio.
00:51:15Solo uno.
00:51:15Para llevarme a mi regreso, amén.
00:51:18No sabemos qué podrá pedirnos, majestad.
00:51:20Tenga cuidado.
00:51:22Dígame qué quiere.
00:51:23Sea directo.
00:51:30A la jefa de cocina real.
00:51:35La quiero como tributo.
00:51:38Lo entiende, ¿verdad?
00:51:40Lo que está pidiendo es inaudito, su majestad.
00:51:43No lo permita.
00:51:45Inaudito.
00:51:47¿Cómo le falta el respeto a ella?
00:51:50Hay que ser, amigo.
00:51:53No puede ser.
00:51:55¿Pretende llevarme a mí como un obsequio?
00:52:10¿Qué haces, majestad?
00:52:30Por favor, majestad.
00:52:35Al enviado de vino.
00:52:37Le dio un cabezazo.
00:52:40¿Cómo pudo pasar esto?
00:52:43No.
00:52:52¿Sangre?
00:52:54¿Esto es mi sangre?
00:52:57Maldito.
00:52:58¿Cómo se atreve, rey de Choson?
00:53:00¿Cómo puede hacerle esto al enviado de mí?
00:53:03Por favor.
00:53:05Solo le estaba mostrando cómo saludamos en Choson, enviado.
00:53:10¿Eso le dolió?
00:53:13No deje que lo toque, señor.
00:53:14¡Eso no importa!
00:53:15¡Me voy a llevar a la jefa de cocina real conmigo!
00:53:18Majestad, no debe caer ante sus provocaciones.
00:53:23¡Llévensela!
00:53:24¡Ya dije!
00:53:24¡No, no, no, no!
00:53:26¡No te haces!
00:53:27Tranquilos.
00:53:28¡Señorita!
00:53:32Pero, enviado.
00:53:36Para querer llevarse a la jefa de cocina como concubina, ha traído con usted muy pocos acompañantes.
00:53:41No deje que vuelva a poner en duda su cometido, señor.
00:53:44¿Qué dice?
00:53:47Debió traer por lo menos un ejército de cien mil para que mi tiempo lo valga.
00:53:53Sería imposible movilizar tanta gente.
00:53:55¿Se opone a mí, al enviado de su majestad, el emperador de Min?
00:54:04Dadas las circunstancias, debe mostrar una postura firme.
00:54:08Claro que me opongo.
00:54:10¿Soportará tanta insolencia?
00:54:11Su Alteza Real, la Gran Reina Viuda.
00:54:41Necesito una explicación.
00:55:00Hable.
00:55:01¿Se puede saber qué pretenden hacer aquí?
00:55:04Querida abuela, en la despedida al enviado de Min, ocurrió un pequeño malentendido.
00:55:09¿Con qué es eso?
00:55:10Aunque no sepa qué clase de malentendido es.
00:55:15Majestad, no olvide que es el rey de una nación.
00:55:18Jamás debe actuar o comportarse de manera imprudente.
00:55:22Claro, querida abuela.
00:55:25Debo preguntarle algo, enviado Hugon.
00:55:27Aunque haya venido en calidad de enviado de la Gran Min, no cumplió sus obligaciones.
00:55:32Y propuso una competencia muy imprudente.
00:55:34¿Por qué?
00:55:35Solo actúe, por orden del emperador.
00:55:38Quiero los derechos.
00:55:40Del ginseng y llevarme una concubina.
00:55:42¡Hugon es un desgraciado!
00:55:44¿Y qué indiscrecido?
00:55:53Ya lo pude comprobar.
00:55:56Es usted un insolente.
00:55:57No ha dejado ni un límite sin sobrepasar.
00:56:00Ya no es solo el rey.
00:56:04La abuela lo está y también los demás.
00:56:07Están locos todos.
00:56:10Insultar al enviado es insultar al emperador.
00:56:14Parece que lo que están buscando es desatar una ira sin igual.
00:56:21Hugon.
00:56:22Creo que no sabe qué es lo que tengo aquí.
00:56:35Esta carta fue escrita por mi tía.
00:56:38Su excelencia la consorte John, la segunda del difunto emperador.
00:56:44Aún así, ¿seguirá insistiendo que el emperador solicitó concubinas y los derechos de explotación del ginseng?
00:56:51Creo que nadie se esperaba esto, mi señor.
00:56:54La Gran Min depende de usted.
00:56:55La tía de la Gran Reina Viuda de Choson es su excelencia, la segunda consorte.
00:57:08Engañar al emperador y deshonrar al imperio con su misericordia tan grande como el mar.
00:57:17Perdóneme esta vez.
00:57:18Verlo arrodillado es un cambio inaudito.
00:57:21En ese caso, vamos a lo que nos compete.
00:57:23Cumplirá su promesa, ¿cierto?
00:57:25No tiene otra opción. Deberá hacerle caso.
00:57:29Por supuesto.
00:57:30Majestad, le suministraremos lo solicitado en cualquier instante.
00:57:35¿De verdad puedo confiar en sus palabras?
00:57:39Diga algo para que confíe en usted.
00:57:42Claro, Majestad.
00:57:45Cumpliré con la promesa.
00:57:47Se lo prometo por los cielos.
00:57:50Puede confiar en mí.
00:57:51Majestad, muestre su piedad ante el enviado de Min.
00:57:57Choson nos brindó su más grande hospitalidad.
00:58:01Mi delegación y yo ya no los molestaremos nunca más.
00:58:06Prepararemos nuestro regreso.
00:58:09Majestad, permita que se retire. Esto acabó.
00:58:11No tan rápido. ¿Está apurado?
00:58:17Por favor, asegúrese de llevar nuestros regalos.
00:58:21Llevaremos todo, señor.
00:58:22Claro, Majestad.
00:58:28Gracias. Muy amable.
00:58:31Disculpen.
00:58:33Gracias. Estuvo delicioso.
00:58:35Abuela, ¿qué motivo la ha traído por aquí?
00:58:54Majestad, ¿por qué actuó de manera tan precipitada?
00:58:58De no haber preparado la carta de la familia imperial de Min,
00:59:02la situación podría haber sido un caos absoluto.
00:59:06Ruego me disculpe, querida abuela.
00:59:08Esta nación es suya.
00:59:10Y nada más que suya, Majestad.
00:59:13Responda de una vez.
00:59:19Prometo ser más prudente.
00:59:20Su Alteza Real,
00:59:21creo que lo mejor sería dejar aquí el tema por hoy.
00:59:29Majestad, quisiera pedirle un gran favor.
00:59:36Sí, abuela, por supuesto.
00:59:38El gran príncipe Jin Myon
00:59:40siente curiosidad por la comida de la jefa de cocina.
00:59:44¿Le permitiría al gran príncipe Jin Myon
00:59:48probar la comida de la cocinera John?
00:59:51¿Sólo pedirá eso?
00:59:53Gran príncipe Jin Myon.
00:59:55Claro, en ese caso,
00:59:57organizaré una comida para mañana.
01:00:00Muchas gracias, Majestad.
01:00:03Apresúrese.
01:00:05Finalice esta competencia.
01:00:07Claro, querida abuela.
01:00:21¿Cómo se le ocurre proponer usar esto?
01:00:41De todas formas,
01:00:42¿no se ha puesto en marcha el plan?
01:00:44Su Majestad y el gran príncipe Jin Myon
01:00:47almorzarán mañana.
01:00:48Oiga, Suksu Yon.
01:00:49Sí, secretario.
01:00:50Mañana, Su Majestad almorzará con el gran príncipe Jin Myon.
01:00:53Prepare un ogolgui asado con mantequilla y ginseng.
01:00:57Y van a comer pollo asado combinado con ginseng.
01:01:01¿El gran príncipe Jin Myon?
01:01:03¿Le preocupa que el gran príncipe Jin Myon
01:01:05pudiera sernos útil después?
01:01:07¿Acaso no le importa
01:01:10deshacernos del joven príncipe?
01:01:12No, si eliminamos a la jefa de cocina
01:01:14y logramos hacer estallar la ira de Su Majestad.
01:01:19Pero
01:01:20el veneno deja rastro.
01:01:24Lo hace
01:01:24siempre que éste lo sea.
01:01:28Estamos de suerte.
01:01:30En realidad,
01:01:31no es un veneno.
01:01:33Un veneno que no es veneno.
01:01:35Dígame, ¿hay algún problema?
01:01:46Para ser honesto,
01:01:48creía que usted
01:01:49me iba a traicionar algún día.
01:01:52Ser la consorte de un rey joven
01:01:54es algo muy codiciado.
01:01:59Puedo vivir
01:02:00bien por su aldeza real.
01:02:02Es suficiente para mí.
01:02:07Va a llegar el día
01:02:08en que se vuelva mi esposa
01:02:10y pueda vivir con libertad.
01:02:17A partir de ahora,
01:02:20investiguen los campos
01:02:21de las ocho provincias,
01:02:23especialmente
01:02:23los desertores del ejército
01:02:25y los cambios de regimiento.
01:02:29¿Me pide que averigüemos
01:02:30la identidad
01:02:30de quienes lo atacaron, Majestad?
01:02:33No solo es eso.
01:02:35Es traición.
01:02:39Alguien alberga
01:02:40esos sentimientos
01:02:41y debo averiguar quién es.
01:02:43Sí, Majestad.
01:02:44Haré lo que usted me diga.
01:02:45¡Ah!
01:02:50¡Estoy muerta!
01:02:52Quiero descansar
01:02:53el resto de mi vida.
01:02:55¿Tú no, Jillian?
01:02:56¡Claro que sí!
01:02:58Aunque estoy muy cansada,
01:03:00la verdad es que
01:03:01disfruté mucho la competencia.
01:03:03Recordaré lo que vivimos
01:03:04estos días
01:03:05por el resto de mi vida.
01:03:06No es algo fácil de olvidar.
01:03:08Podríamos haber muerto.
01:03:09Y estuvieron a punto
01:03:10de llevarme presa
01:03:11hasta mi...
01:03:12No, eso no podía suceder.
01:03:14Habría sido terrible.
01:03:16Si te pones a pensar,
01:03:18¿acaso hoy no salvamos
01:03:19la nación?
01:03:20Casi perdemos
01:03:21todo el ginseng.
01:03:22Eh...
01:03:24También me preocupa eso.
01:03:26Ya me convertí
01:03:27en una persona de Choson.
01:03:28Ay...
01:03:29Esta habitación...
01:03:41También, Jillian.
01:03:43El Suksu Om.
01:03:45El Suksu Min.
01:03:47Su Majestad.
01:03:50Ya siento que me importan.
01:03:51Estupendo...
01:03:59El Suksu Min.
01:04:04El Suksu Min.
01:04:09El Suksu Min.
01:04:14El Suksu Min.
01:04:19Lo hizo bien, Suksu John
01:04:49¿Ya se siente mejor?
01:05:12Pude ir con el médico real, todo gracias a usted, pero...
01:05:19Dijo que no me queda mucho tiempo de vida
01:05:23¿Cómo?
01:05:25¡Eso creía!
01:05:27No, estoy físicamente agotada, salvo eso no tengo nada mal
01:05:30¿Cómo puede bromear con algo como eso?
01:05:34¿Acaso lo asusté? Ay, qué pena
01:05:37¿Y bien?
01:05:39¿Su mano?
01:05:40Ah, me hicieron acupuntura
01:05:42Siento que el estado de mi mano mejoró
01:05:44¿El estado?
01:05:45O sea, que mi mano está mejor
01:05:48Estando en ese estado, ¿puede preparar la comida real?
01:05:53Por supuesto, no hay problema
01:05:56Quiero...
01:05:58Prepararle una comida deliciosa
01:06:00Dígame, ¿tendrá aquí su comida con el gran príncipe Jin Myeon?
01:06:10Así es
01:06:11Me dijeron que hará pollo asado con manquetilla
01:06:16Sí, un ogolgie entero asado con mantequilla y ginseng
01:06:19Aún es alguien joven
01:06:20¿Puede hacer esos macabrons que preparó la última vez?
01:06:25Claro
01:06:26Creo sin dudas que este es el lugar perfecto para comer con su hermano menor
01:06:32Y también es perfecto para comer conmigo una comida real
01:06:38¿Nosotros dos?
01:06:43¿Qué? ¿No le gustaría?
01:06:46Si es un plato preparado por usted, majestad, estaré encantada de probarlo
01:06:51Lo espero impaciente
01:06:52¿Qué dice? ¿Yo? ¿Cocinar?
01:06:56¿Se atreve a insinuarme que entre en la cocina?
01:06:58Ay, solo era una broma, majestad
01:07:00Yo gané la competencia, así que disculpe mi broma con su misericordia tan grande como el mar, majestad
01:07:06De acuerdo
01:07:09Bien, ya es momento de que me vaya
01:07:12¡Espere!
01:07:18No hemos terminado de hablar
01:07:20¿Y qué me quiere decir?
01:07:33Ya puede abrirlo
01:07:35¿Y esto?
01:07:45Es su nuevo uniforme
01:07:47Está precioso, qué bonito
01:07:56¿Qué piensa? ¿Va bien con mi colorimetría?
01:08:00¿Color y matría?
01:08:02Ay, que si va bien con el color de la cara
01:08:05Aunque
01:08:09Tendré que irme cuando encuentre el mangun lo
01:08:16Y, bueno
01:08:17¿Quién le dio permiso de poder irse?
01:08:23E incluso si se va, aún así necesitará un uniforme
01:08:27Un uniforme
01:08:30Es cierto
01:08:33Lo usaré con mucho cariño
01:08:36Más tarde, cuando acabe de almorzar con el gran príncipe
01:08:41Quiero que vaya a verme al Changunzo
01:08:43Ah, es que ya tengo una cita
01:08:47¿Una cita?
01:08:48Dígame con quién
01:08:50Los cocineros de Ming quieren hablar conmigo
01:08:53¿Estuvo a punto de morir y aún irá con ellos?
01:08:56Quisiera despedirme de ellos
01:08:57Y poder darles algunos obsequios
01:09:00Se lo prohíbo
01:09:01Es que...
01:09:03Majestad
01:09:05Solo vaya a despedirse
01:09:13Y venga el Changunzo
01:09:16Claro
01:09:18Es justo lo que haré
01:09:19No quiero que se tarde
01:09:21Claro, claro
01:09:22No tardaré, Su Majestad
01:09:24Para el almuerzo de hoy
01:09:33Asaremos un ogolgue completo
01:09:36Hay que repetir lo del pato pequinés
01:09:39¿Quiere que hagamos gallina de nuevo?
01:09:41No existe el de nuevo con la comida de Su Majestad
01:09:44Por favor, Bonsi
01:09:45Deberíamos empezar a preparar todo, ¿sí?
01:09:47Cambiando de tema
01:09:48Nunca había visto un uniforme de ese color
01:09:50Por supuesto que no lo ha visto antes
01:09:52Fue preparado especialmente por Su Majestad
01:09:55¿Me queda bien?
01:09:56Ay, claro
01:09:57Se ve hermosa
01:09:58Voy a ir a buscar los ingredientes para rellenar el ogolgue
01:10:02Claro
01:10:02En ese caso yo iré a buscar dos ogolgies
01:10:05Sukzumin, quiero que traiga algo de suyo
01:10:07Enseguida
01:10:07Sukzushim, traiga algo de leña
01:10:10Sí, claro
01:10:10Aquí está
01:10:13Comencemos con la preparación
01:10:17Dime, Jinmyon
01:10:22¿Es la primera vez que comemos juntos?
01:10:25No estoy seguro
01:10:26Sí, sí, majestad
01:10:29Es todo un honor
01:10:30No estés tan tenso
01:10:34Llámame hermano solamente
01:10:35Sí, majestad
01:10:37Digo hermano
01:10:41Creo que te doy mucho miedo
01:10:45De ahora en más
01:10:48Tengamos estas reuniones mucho más seguido
01:10:51¿De verdad?
01:10:53¿Lo dices en serio?
01:10:54Por supuesto que sí
01:10:55¿No te alegra?
01:10:57Sí
01:10:57En este momento
01:10:59El palacio está lleno de elogios
01:11:01Para la jefa de cocina
01:11:02Tenía muchísimas ganas de probar todos los platillos
01:11:05Del concurso de cocina con Min
01:11:07No sabes cuánto me alegra
01:11:08Verte tan feliz
01:11:10Nos tomará un tiempo
01:11:13Pero probarás todos
01:11:15Gracias
01:11:16Majestad
01:11:17Su almuerzo real ha llegado
01:11:37El aroma es muy ligero
01:11:47Pero también sabroso e intenso
01:11:49De solo verlo se me hace agua la boca
01:11:52Es un ogolgie relleno
01:11:54Tiene arroz glutinoso, azufaifo, castañas, astragalus y otras cosas
01:11:58Lo asamos entero en el recipiente que usamos para hacer el pato pequinés
01:12:02Dice que esta vez usó ogolgie para preparar pollo asado
01:12:05Sí, pero para poder asarlo lo untamos con mantequilla
01:12:10Lo untamos con suyu
01:12:13Y luego lo rellenamos con ginseng al final
01:12:16¡Wow! ¿También podemos comerlo?
01:12:23Puede ser amarga, pero las raíces son buenas
01:12:26Tienes que masticarla bien
01:12:27Para esto molemos semillas de mostaza con sal, vinagre y miel
01:12:40Para obtener un aderezo a base de mostaza estilo choso
01:12:43¿Uma... aderezo dijo?
01:12:47Toma el pollo y luego ¡puf!
01:12:50Solo tiene que untarlo ahí
01:12:51CFTD
01:12:52Correcto
01:12:53Sí
01:12:59¡Oh! ¡Lantar!
01:13:10¡Lantar!
01:13:24La piel es muy crujiente
01:13:38Y la carne es tan tierna
01:13:41¡Asombroso! ¡Nunca había probado algo así!
01:13:55Es muy sabroso, pero no resulta abrumador
01:13:58Habría sido un plato digno de presentar en la competencia
01:14:01Era cierto
01:14:04Sus habilidades son impresionantes
01:14:06Se lo agradezco mucho, Altecer
01:14:12Ginmeón
01:14:15Debes probar esto
01:14:16Úntalo
01:14:17Ponle eso y cómelo
01:14:19¿Estuvo rico?
01:14:23Sí
01:14:24Estuvo delicioso
01:14:25Sí
01:14:28Me preocupé para nada
01:14:30Tal vez la purga no ocurra
01:14:32Si esta es la versión del rey que conozco
01:14:35Un momento
01:14:36¿Cambié el curso de la historia?
01:14:40¿Yo?
01:14:46¿Ginseng?
01:14:48Ah
01:14:48Señorita
01:14:50¿Cuándo nos preparó todo esto?
01:14:52Pensé que Abisu podría encontrarlo útil
01:14:54Para poder crear algunos nuevos platillos
01:14:56Gracias
01:14:58Gracias
01:15:00Le daremos buen uso
01:15:02Por cierto
01:15:04¿Y Hugon?
01:15:05¿No irán con él de regreso a Min?
01:15:07El enviado nos dio permiso
01:15:09Nosotros tres tomaremos caminos separados
01:15:12Iremos a estudiar más sobre cocina
01:15:15¡Guau!
01:15:16¡Qué bueno!
01:15:17Estudiarán cocina
01:15:18¡Qué envidia me da!
01:15:21Quisiera que la próxima vez
01:15:23Tengamos otro reto
01:15:25Pero justo
01:15:26Me encantaría
01:15:28Si tenemos la oportunidad
01:15:29Aprendí mucho de usted
01:15:32Espero que sea feliz
01:15:33Tengan un buen viaje
01:15:37Lo mismo les digo
01:15:38Jefa de cocina
01:15:44No estoy muy interesado en la política de otro país
01:15:48Pero dígale esto a su majestad
01:15:51Los bordes de las cosas nunca pueden verse con claridad
01:15:57Cuando uno duerme
01:15:59No puede olvidar cerrar bien la cerradura
01:16:03Sí
01:16:07¿Eso es todo lo que debo decirle?
01:16:13Claro
01:16:14Muy bien
01:16:16Hora de despedirnos
01:16:17Fue un placer
01:16:32Muchas gracias
01:16:34Los bordes de las cosas nunca pueden verse con claridad
01:16:47Cuando uno duerme
01:16:49No puede olvidar cerrar bien la cerradura
01:16:51¿Por qué no le pregunto con más detalle a qué se refería con eso?
01:16:55Tampoco lo entiendo
01:16:56Pero me inquieta sin razón aparente
01:17:00¡Alteza!
01:17:08¡Señorita!
01:17:09Jefa de cocina
01:17:10¿Por qué me golpea?
01:17:12Usted nunca volverá a encargarse de preparar la comida del rey
01:17:15¿Pero por qué me dice eso su Alteza?
01:17:18Mi querido hijo Jin Myung está al borde de la muerte por comer su pollo ramera
01:17:23Su Alteza dice que el gran príncipe Jin Myung se desvaneció
01:17:32La comida que le preparé yo
01:17:34Usted debería saberlo mejor que nadie
01:17:36¡Llévense a esta zorra ahora mismo!
01:17:38Yo personalmente voy a interrogarla
01:17:40Sí, Su Alteza
01:17:41¿Cómo es posible?
01:17:43¿Qué es posible?
01:17:44¡Alteza real!
01:17:45¿Cómo no puede ser?
01:17:45¡No es posible!
01:17:47¡Tiene que ver mejor!
01:17:47¡No!
01:17:48¡No!
01:17:48¡No!
01:17:50¡Yo me senté más en los muros!
01:17:51¡Jefa de cocina!
01:17:52¡Sujon!
01:17:52¡No!
01:17:53¡Sujon!
01:17:58A estas alturas ya debe reinar el caos
01:18:04Sí
01:18:05La gran reina viuda está furiosa
01:18:08La interrogará personalmente
01:18:10¿Y bien?
01:18:11¿Qué hizo con la curandera?
01:18:12La saqué disimuladamente y luego la envié ahí
01:18:15Bien hecho
01:18:16Ojalá pudiera ver cómo la interroga
01:18:21Podría desearle que tenga un grato viaje
01:18:24Debe haber un error
01:18:32Alteza real
01:18:33Alteza real
01:18:33Soy inocente
01:18:34Créame
01:18:34Silencio
01:18:36Retuérzale las piernas a esta mujer suela
01:18:39Hasta que deje de engañar
01:18:41Sí
01:18:41No, no
01:18:43Por favor, tenga piedad
01:18:44¡Tenga piedad!
01:18:45¡Tenga piedad!
01:18:55¡Tenga piedad!
01:18:57Gracias por ver el video.
01:19:27¿Está insinuando que esto sucedió por mi culpa?
01:19:36Usted sabe mejor que nadie que yo jamás habría hecho una cosa como esta.
01:19:40Pruebe mi inocencia, por favor.
01:19:42Esto no es algo que el rey pueda haber orquestado.
01:19:46No está mal quedarse al margen y observar.
01:19:48Parece que ha llegado el momento.
01:19:50Quisiera que se quedara para siempre.
01:19:53Tenemos que hacer que cierre la boca la curandera.
01:19:55¿La obligó la consorte Khan?
01:19:57Si usted tanto desea castigarme, será mejor que presente las pruebas.
01:20:02¡No!
Recomendada
0:50
|
Próximamente
1:18:03
1:18:33
48:07
1:15:51
1:20:15
1:20:12
1:10:51
1:14:13
1:18:12
1:17:20
1:17:28
1:17:24
1:14:02
Sé la primera persona en añadir un comentario