Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Pokémon Horizons follows Liko and Roy, two young trainers with mysterious artifacts—Liko's pendant and Roy's ancient Poké Ball—who join the airship crew, the Rising Volt Tacklers. They travel the world on the Brave Olivine, encountering various Pokémon and the villainous group known as the Explorers. Their quest revolves around uncovering the secrets of their artifacts, which are linked to the legendary adventurer Lucius and his six Pokémon, the "Six Heroes," and potentially preventing the rise of the evil organization known as the Explorers and the spread of Laquium.
This video provides a comprehensive overview of the Pokémon Horizons anime plot:

1m


AniGinger
YouTube · 16 Jun 2025
The Protagonists and Their Artifacts
Liko:
A shy girl from the Paldea region who receives a mysterious pendant from her grandmother, which is later revealed to be a Pokémon.
Roy:
A boy from a remote Kanto island who possesses an ancient, unique Poké Ball given to him by his grandfather.
The Rising Volt Tacklers:
A diverse group of adventurers who travel the world on their airship, the Brave Olivine, and are tasked with protecting Liko.
The Mystery of the "Six Heroes"
Liko and Roy's artifacts are linked to a legendary adventurer named Lucius.
The "Six Heroes" are Lucius's legendary Pokémon, and the protagonists embark on a journey to find them.
Their search takes them to the Paldea region, where they learn about the phenomenon of Terastalization, which also seems connected to their items.
The Pursuit by the Explorers
The Explorers:
A mysterious and villainous organization that pursues Liko for her pendant.
Amethio:
A prominent member of the Explorers who is particularly focused on acquiring Liko's pendant, leading to numerous encounters with the Rising Volt Tacklers and the two protagonists.
The Growing Conflict
The story shifts to a year-long time skip, where the group's mission changes to exposing the Explorers' actions and confronting them with the full effects of Laquium.
Their journey culminates in a quest to expose the truth about the Explorers' activities and destroy Laquium, a threat to both Pokémon and people.

Category

📺
TV
Transcript
00:00The former former leader of X-XEED,
00:03I was waiting for you to meet you,
00:06Explorers.
00:08The people of the X-XEED are
00:12taking the super strong sphere to the X-XEED.
00:16I was able to fight with the power of the X-XEED.
00:20But the X-XEED is like the X-XEED.
00:24実験は大方成功だなテラパゴスがああなってしまえば奴らに勝ち目はないはっあっけなテプリマパゴゴ頑張ってくれてありがとうロイエルト!
00:54マスカーニャ! カルボ!
01:04ピカチュウ!
01:07六英雄のみんなを助ける!
01:09私だけ取り残された時を生きているような君みたいに私の明日も進化しなくちゃいけないのにね
01:19祖母を駆け抜けるようなマジカルを見せてよ!
01:25君みたいに私の明日も進化しなくちゃいけないのにね!
01:31祖母を駆け抜けるようなマジカルを見せてよ!
01:37さあ迷う時の旅人幻のユートピア!
01:45探し求め!
01:47道なんてずっとここに消えゆく光!
01:52Get back!
01:57僕だけが辿り着いた世界
02:00たった一人肌ひとり違う
02:04戻れない巻き戻さない
02:07それでももう一度願い解き放って
02:11熱く燃えたぎるような炎の歌声
02:18さあ君と取り戻すの
02:21さあ君と取り戻すの
02:22さあ君と僕らのユートピア
02:25目を開ければ
02:27手を伸ばせば
02:29一つの声に目覚めるよ
02:32今Get back!
02:34未来を
02:36Get back!
02:41強く!高みを目指して!
02:46強く!高みを目指して!
02:50キャンス!
02:53おわっ!
02:55おわっ!
02:56おわっ!
02:58キャンス!
03:00おわっ!
03:02なんて力だ!
03:07あんなの当たったの!
03:09とにかくチャンスを探そう!
03:11おわっ!
03:13おわっ!
03:15あぁっ!
03:17ぎゃー!
03:18めいた!
03:19おわぁ!
03:20おわぁ!
03:21敵が分けた違い
03:23みんな!相手をよく見て!
03:25落ち着いてかわすな!
03:27俺...
03:29だめだ!
03:31おわぁ!
03:32おわぁ!
03:33うらうふ!
03:35ウルト!何してる!
03:36くまま!
03:37ここは
03:39Cuckoo please
03:40No route
03:45Blink ofrel
03:46Blink ofrel
03:47No
03:47No
03:48No
03:48No
03:49No
03:49I'm up and off
03:50I can't
03:51Let go
03:54No
03:55No
03:55I can't
03:56Okay
03:58No
03:59Ah
04:00Ah
04:00Ah
04:05Picture
04:06Ah
04:07I'm the one who fell to the place!
04:09Oh, I got it!
04:11I'm going to get it!
04:13I'm gonna get it!
04:15The relationship between the children and the children and the children and children
04:19were removed from the families of the children.
04:25It was a thing that I was able to do and do so.
04:27The children and children and children have a bit more fun.
04:35You are so glad!
04:45What?
04:50What?
04:51What?
04:52What?
04:53Is this...
04:54...
04:55...
05:00...
05:05I got help!
05:07But who is it?
05:10The story is after.
05:14Oh?
05:16This is the end of your journey.
05:18It's interesting.
05:27I didn't get any邪魔.
05:30Let's play!
05:35Let's go!
05:37I'll take care of you!
05:39I'll take care of you!
05:44Come on!
05:45Go!
05:54Let's go!
05:55I'll take care of you!
05:57I'll take care of you!
05:59I'll take care of you!
06:01You need some power to fight.
06:03You need some power to catch your character!
06:04You need some power to attack your character!
06:07I'll give it to you!
06:09No, you're right.
06:11You're the only power to betray your character!
06:15He's a fighter.
06:18Oh!
06:20Oh!
06:21Oh!
06:22Oh!
06:24Oh!
06:25I need to get him!
06:27I'll do this with you!
06:29Hey!
06:30I'm also waiting for you!
06:34Let go of the power.
06:39Oh!
06:45Mega-senka!
07:04I'm so sorry!
07:06I'm so sorry, Kairu!
07:10I'm so sorry!
07:11I'll do it!
07:15オリーマ应 rom オリーマにフォローライズ w
07:32It's not going to move!
07:37It's not going to move!
07:41Sobrize, the sword!
07:45Wow!
07:58Karebo! Windy to the battle of the battle!
08:08Karebo!
08:11Hynoko!
08:15Ah!
08:18Uh!
08:23Uh!
08:29Karebo!
08:40Thank you,
08:47You're not even going to be there.
08:49There's all that I've ever seen.
08:52You're not going to be in danger!
08:55Let's go!
08:57You're not going to be in danger!
08:59You're not going to be in danger!
09:02You're not going to be in danger!
09:05That's how you're going!
09:07You got to get him!
09:08You're not going to be in danger!
09:10I'm going to run away!
09:13What kind of action are you going to do?
09:22Burt!
09:23Kairi and Lucario are close to the place!
09:25Kairi!
09:28Kairi!
09:29Kairi!
09:31A fantastic late when up!
09:38I will, continue to snatch.
09:48After meeting up with her administration, Vocal.
09:51I've got a rule!
09:52u-Kairi and Lucario are close!
09:54Kairi destroy pushing the Guru!
09:56Oh
09:59Yeah
10:02Oh
10:08Oh
10:10Oh
10:12Oh
10:16Oh
10:18Oh
10:20But you know it!
10:24Be sure!
10:38What?
10:39What?
10:41What did you do?
10:44Is it...
10:50C'mon!
10:54No! Stop it!
10:56It's time to go!
11:20Stop it!
11:26I'm sorry.
11:29I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:33I'm sorry.
11:36効力が切れたか?
11:53データを記録しておけ
12:00そうですね。お望み通り、もうやめて差し上げましょう。
12:05The result is up.
12:07Please raise your hand.
12:09I've done it!
12:35The result is up.
12:47Riko!
12:48Rai!
12:52Dott!
12:53De... Kanaちゃんに進化してる!
12:55Dott!
13:05We'll go back to the ship and see.
13:07Rafa!
13:08Rafa!
13:09Rafa!
13:10Rafa!
13:15Rafa!
13:16Rafa!
13:17Rafa!
13:18Rafa!
13:19Rafa!
13:20Rafa!
13:21Rafa!
13:22Rafa!
13:23Rafa!
13:24Rafa!
13:25Rafa!
13:26Rafa!
13:27Rafa!
13:28Rafa!
13:29Rafa!
13:30Rafa!
13:31Rafa!
13:32Rafa!
13:33Rafa!
13:34Rafa!
13:35Rafa!
13:36Rafa!
13:37Rafa!
13:38Rafa!
13:39Rafa!
13:40Rafa!
13:41Rafa!
13:42Rafa!
13:43Rafa!
13:44Rafa!
13:45Rafa!
13:46Rafa!
13:47Rafa!
13:48Rafa!
13:49Rafa!
13:50Rafa!
13:51Rafa!
13:52Rafa!
13:53I'm going to ask you how to do the strong sphere.
14:00I wanted to tell you how dangerous it is.
14:06I wanted to tell you.
14:09I've been looking for the strong sphere.
14:14Strong sphere is also a dangerous one.
14:20Ah, that's...
14:22But now, I can't stop.
14:24The EXID's test is Spinell's experience.
14:27But if there's data...
14:30Spinell will also respond to his research data.
14:34The RACULUM is safe.
14:36STRONG SPHERE is a product that can be used safely.
14:40I can't do anything at all.
14:44I don't have to say anything.
14:46So, as you can...
14:49You don't understand that!
14:52You don't do anything.
14:55What can you do?
14:57That's what you think.
14:59You can't be allowed to run!
15:01You can't stop!
15:04You can't do anything.
15:06You can't stop the strong sphere.
15:09You're too late, I'm so happy.
15:12I also realized that I couldn't do anything.
15:17But I thought...
15:20I'm not going to let my path go.
15:24Ameji...
15:27What is your path?
15:29I'm going to be able to get out of my way.
15:34I'm going to break my path.
15:39What are you going to do next?
15:41In that time, I will think about what will happen to the future of Pokemon and people. I will continue to think!
15:50私だけだったかギベオンに形ばかり社長の椅子を与えられ今度はスピネルにその座を奪われたなどと言い訳ばかりの人生だ私にはエクシード社の元社長としての責任があるこれ以上エクスプローラーズの隙にはさせない私も戦う!
16:20協力させて欲しい!
16:23ありがとう、父さん
16:28礼を言うのは私の方だ
16:33ありがとう、アメジオ
16:37礼を言いたい
16:42礼を言いたい
16:43礼を言っていた
16:45礼を言い訳にした
16:46礼を言うのはそれぞれ
16:47礼を言うけど
16:48礼を言うことは
16:50I'm going to go back to the ship.
17:20It's not like that.
17:50Uldo?
17:55You can see it?
17:57Let's go on a journey!
18:00A journey?
18:02Where are you going?
18:03I don't know!
18:05There's a guy who is there!
18:07Where is that?
18:09What?
18:10What?
18:11What?
18:12What?
18:13What?
18:15What?
18:17Uldo?
18:20What?
18:22What?
18:23What?
18:24Uldo?
18:25Hatsuhita, Kareboe, we all have the same feelings.
18:30We want to be stronger, and we want to save the six英雄.
18:35So, we all have to be trained!
18:38We all have to be trained!
18:40We all have to be trained!
18:41It doesn't matter, but...
18:43Where are you going to be trained?
18:45Well, that's...
18:47I'm looking for now!
18:48What?
18:49What?
18:50What?
18:51What?
18:52What?
18:53What?
18:55What?
18:56What?
18:57What?
18:58What?
18:59What?
19:00Oh, boy.
19:01Do you know that you're training?
19:02Yes.
19:03I?
19:04I?
19:05Yeah!
19:06I?
19:07when you are a
19:09you are a
19:11a
19:13a
19:15a
19:17a
19:19a
19:21a
19:23a
19:25a
19:27a
19:29a
19:31a
19:33a
19:35アンが招待されて交換留学してるはず
20:03そうか ブルーベリー学園はポケモンバトルの教育に力を入れてるって聞いたことある
20:10バトルってことは僕らだってバトルについてもっと学べるかも
20:16よっしゃー 強くなれるチャンスだねハチゲーター
20:20あげげー 修行だメガ最強目指すぞヤミラミ
20:25でも修行できるかどうかは行ってみよう
20:30きっと大丈夫 カルボーも強くなりたいだろうし
20:35それにバゴゴのことブライア先生に聞くためには会って話をした方がいいと思う
20:42ただ ブライア先生いつも最高のタイミングだ
20:47よっしゃー 目指すはブルーベリー学園
20:50お前ら急げー 歩いては無理だって
20:53いったん船に戻ってみんなにも相談しなきゃ
20:56うーん
20:58それもそうだな
21:01六英雄を助け出すために私たちは強くなる
21:09そして パゴゴのことももっと知って
21:13今度こそ
21:14テラパゴスももはや脅威ではなくなった
21:33ブラック
21:36さあ 次なるステージ
21:45よーしー
21:46メガガラミのメガメガメガ進化の時間だぜ
21:49ピコジュウ
21:51今日メガ進化するのはドラゴンポケモンのカイリュウだ
21:55どんな姿にメガ進化するのかな
21:59みんな見てみたいだろ
22:03新なる姿は CMの後なのだ
22:07Oh
22:23From my way to the moonlight
22:26Ah, ah, ah, ah
22:27You and me like the sunlight, oh
22:30There's a place in the inside
22:33There's a place in the hope
22:36Speed up, speed up
22:38もっともっと
22:39Get it now, get it now
22:41明日が待ってるよ
22:43浮かぶ飛行船
22:46乗った気分, we can't go
22:49未来へ進化
22:51強くなるアート
22:53君がいれば
22:54ずっと we'll go
22:56出会えば真剣
22:57夢詰めの本
22:59開いてみて
23:00アートダンス
23:02キッキッキッキッ
23:04諦めないこと
23:07大事なことでしょ
23:10君との絆へ
23:13ずっと
23:14Dreams got you
23:15レディーゴー
23:17レディーゴー
23:19レディーゴー
23:20ゴーゴー
23:21レディーゴー
23:22ゴーゴーゴー
23:23レディーゴー
23:24レディーゴー
23:25レディーゴー
23:26UU
23:39カトー
23:42めんだ進化のエネルギーがやさしい気持ちを滑上にパワーアップさせたぞ
23:50I'm not sure how to fight the battle without having to end it!
23:56I'm not sure how to fight the enemy!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended