- 2 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:30إنها تتألم علينا أن نحضر لها ابنتها
00:32ربما نخفف ألامها حين ترى ابنتها يا سيدي
00:37كوزيت كوزيت
00:49يجب أن أحضر عليها ابنتها بأي طريقة
00:57إذا سلمت نفسي للشرطة على أنني جان فاجان الحقيقي
01:02فلن نسامح نفسي على ما سيحدث بهذه المرأة المسكينة
01:06وفق هذا
01:08لا يزال على عاتق كثير من الأمور
01:11لأساعد بها سكان هذه المدينة
01:13ولكن ليس من العدل أن يسجد عجله بريء بدلا مني
01:18ربما علي أن أقبل بهذا
01:21فهو سارق ويجب أن ينال عقابا
01:24ولكن الرجل سيقضي بقية حياته في السجن
01:35لأنه سرق تفاحا
01:37ثم إنه لن يجد فرصة لكي يبدأ حياة نظيفة نسيها
01:41ما الذي سأفعله؟
01:44يجب أن أتهرب من قضية شامباتيو
01:46لن أعيش هاني ألبال
01:48مدام هناك شخص بريء ينال العقوبة التي أصدرت بحقي
01:52ليس هناك أي حجة تسويه أن أسمح بهذا الظلم
01:57يجب أن أذهب إلى آراز وأشهد تلك المحاكمة
02:06وأن أمنع ذلك القرار الجائر من الصدور
02:09ولكن مدينة آراز بعيدة
02:14حتى لو استخدمت عربة سريعة
02:17فسأستغلق نصف يوم لأصل إليها
02:19جافير غادر نهارا ليضمن الوصول إلى المحكمة في الوقت المناسب
02:23هذا يعني أنني لن أدرك المحاكمة حتى لو غادرت من الآن
02:28لقد فات الأوان
02:31لم يعد في وسلي شيء أفعله لأمنع ذلك الحكم من الصدور
02:35ينبغي أن أدع الأمور تأخذ مجرها
02:38لن ألوم نفسي على ما ينتظر شامباتيو
02:41سأنسى هذه القضية
02:46لست أنا من أجبرت شامباتيو على أن يسرق
02:48ثم إنه إذا سجن على أنه جان فالجان
02:52سأصير حرا تماما
02:54ولن أخاف من الماضي بعد ذلك
02:56حسنا لن أتدخل في المحاكمة
03:04وبما أنني انتخذت قراري يجب أن أتخلص من ذلك الدليل
03:09الدليل المحيد الذي يدل على أنني جان فالجان
03:19لن يستطيع أحد أن يثبت أنني ذلك الرجل
03:23ما دمت أبقي فمي مغلقا
03:25سأمح الماضي تماما
03:28الأمر
03:35يجب أن لا أتردد في التخلص من هذا الدليل
03:38يجب أن أنسى أمر ذلك السارق
03:53لدي كثير من الأمور علي إنجازها
03:56ولن أستطيع إنجازها لو دخلت إلى السجن
03:59ولكنني لن أتردد
04:01نعم لن أتردد
04:03أريد منك وعدا يا عزيزي
04:16أنك سوف تستخدم هذه الأدوات الفضية
04:19لتبدأ حياة نظيفة ونزية
04:22أيها القاضي ميريل
04:27أنت قاضا وتعلم معنى العدالة
04:30قل لي ما الذي علي أن أفعله
04:32سأستشهون قاضي
04:54ترجمة نانسي قنقر
05:00ترجمة نانسي قنقر
05:30أهلا بك يا جان فالجان
05:32أنا منذ اتقيتك ملتزم وعدي بأن أعيش حياة نظيفة
05:48بثلت ما في وسعي من أجل أن أسعد الآخرين
05:51ولكن
05:53ولكن مع هذا كله لم أستطع أن أنسى الماضي أبدا
05:57احتفظت بالأدوات الفضية لتذكرني بما كنت عليه في الأيام السابقة
06:03أخبرني
06:04أخبرني أيها القاضي
06:06ما الذي علي فعله فأنا في حيرة من أمري
06:10أيها القاضي
06:12ما الذي يفعله هنا أيها المحافر
06:14لماذا تجلس هنا
06:16إنه يستحق ذلك جان فالجان الذي قبض عليه في مدينة أراس
06:44جان فالجان
06:46السجين السابق الذي حاول الفرار كثيرا من معتقله
06:51أرجوك مدزكو
06:52فذلك ليس جان فالجان الحقيقي
06:54ابتعدوا عنه ولا تضربوه
06:56جان فالجان الحقيقي يقف في هذا المكان
06:59جان فالجان الحقيقي هو أنا
07:01كان حلما
07:12علي الذهاب إلى المحكمة لأنقذ ذلك الرجل البريد
07:23صباح الخير يا سيد مادلين
07:38يبدو أنه غادر المكان باكرا
07:48أين كوزيت؟
07:57أحضريها إلي
07:58اتمؤني يا فانتين
08:01ذهب السيد مادلين باكرا لكي يحضرها لك
08:04كوزيت
08:08أخيرا سنعيش معاني ابنتي
08:11عندما ألقى ابنتي
08:14سأعطيها هذه القلادة
08:16لا أطيق صبرا حتى أرى وجه ابنتي الجميل
08:22كوزيت
08:30كوزيت
08:31هيا هيا أنهي طعامك بسرعة
08:34حاضر
08:35هل كان هذا طعامك يا كوزيت؟
08:40ظننته فأرا يمشي على الأرض
08:42حبيبتي عليك أن تسرعي بالذهاب إلى المدرسة وإلا تأخرتي
08:45حاضرة
08:46الفئران لا تقبل بأن تأكل هذا الطعام
08:51ما الذي تفعله الآن يا زوجي؟
09:02إنني أكتب رسالة إلى فانتين
09:04أخشى أن تلك المرأة التي جاءت إلينا وكان اسمها ميير
09:08أن لا تذكر لها كل مطالبنا
09:11مدينة كومونتريل سورومير
09:14أمي هناك
09:16ألم تنتهي من طعامك؟
09:19اذهبي إلى السوق واشتري لنا حاجاتنا
09:22سأناه معك يا كوزيت
09:23هناك محل في آخر الشارع ستعمل فيه منذ اليوم
09:28ما الأمر يا تسو تسو أخبرني هل أنت بخير؟
09:39فهمت أنت جائع أيضا فأنت لم تأكد
09:43يبدو أنك لا تحصلين على طعام كاف
09:58سوف أذهب إلى السيد تينارديه وأحدثه بهذا الأمر
10:02أرجوك لا تفعل إن أخبرته بذلك فستعقبني زوجه بشدة
10:07إنهما غاضبان فعدد السائحين الذين يأتون قد قل
10:11ولأن أمي لم ترسل إليهما منذ مدة رسالة ولا مالا
10:21لا تحزني يا ابنتي لا شك في أن لديها سببا لتأخرها
10:28اسمعي لدي فكرة ستعجبك اكتبي رسالة إليها
10:33أمي الغالية كيف حالك؟
10:40اطمئني يا أمي أنا بخير وبصحة جيدة شكرا على كيسي لاتر اللي أرسلته إليه
10:46فرحت بهديتك كثيرا
10:48أمي انتبهي على نفسك كوزيت
10:52هذا تكتب يا زيدي؟
10:56أحاول أن أدل أمك على زملاء الذين يعيشون في مونتريل سوروميل
11:00فهم قادرون على أن يقدموا إليها المساعدة
11:04ثم طلبت إليها في الرسالة أن تعود إلى هنا
11:07لكي تأخذك معها يا عزيزة كوزيت
11:10اطمئني أنا واثق بأن زملاء سيساعدون أمك على المجيء إلى هذه المدينة
11:19سأذهب الآن سأعاقب إن تأخرت
11:23اطمئني سأتولى إرسال الرسالتين
11:25شكرا لك أيها الأستاذ
11:28آه لحظة
11:29كوزيت
11:33أسعدت مساء يا أستاذ هذه لك
11:42شكرا جزيلا لك
11:44أتيت في وقتك لو سمحت أرسل لي هذه
11:47أمرك يا أستاذ
11:50ماذا؟
11:53ماذا هناك يا أستاذ؟
11:56علي أن أعود إلى مدينة باريس لقد أرسل معلما آخر بدلا مني إلى هنا
12:01هذا أمر محزن جدا ولا سيما أنك ألت سكان هذه البلدة
12:06لا أدري ما الذي سيحل بكوزيت بعد أن أغادر البلدة
12:10لا ستكون بخير
12:12ستكون بخير عندما تتسلم أمها الرسالة
12:15لماذا تأخرت يا كوزيت؟ أين ضيعت كل هذا الوقت؟
12:22آسفة
12:23لديك كثير من الأعمال لتنجزها
12:25هيا أسرعي ونظف الطابق الثاني
12:28ها؟ أهلا وسهلا تفضل
12:33ها؟ أتيك في الوقت المناسب
12:36خذ هذه من فضلك
12:38انتظر لحظة
12:40هل كوزيت من أرسلت هذه الرسالة؟
12:43أجل هذا صحيح
12:44لقد أخذتها من الجمعية قبل قليل
12:47اسمعني جيدا
12:48ما رأيك في أن نرسل هاتين الرسالتين في مغلف واحد؟
12:52بهذا نوفر أجرة الإرسال
12:54لا يحق لك أن تفتح الرسالة
12:56كيف لا يحق لي؟
12:58أنا من ربيتها لهذا يحق لي
13:00انتظر لحظة
13:02ها؟
13:10تلك الماكرة
13:11والمعلم أيضا
13:14أتمنى أن تصل رسالتي إلى أمي
13:38أحبك أمي
13:40تعالي بسرعة أخذيني
13:43هل تزال المحكمة جارية؟
13:55أي واحدة تقصد؟
13:57لدينا اليوم أربع محاكمات
13:59أقصد محاكمة شامباتيو
14:01بدأت محاكمة المتهم شامباتيو قبل قليلا يا سيدي
14:17تأخرت بسبب المحاكمات السابقة
14:19شكرا
14:21مقاعد مملؤة وليس هناك مقعد شغل لك
14:23لذا أرجو منك أن لا تدخل
14:25جميعها مشغولة؟
14:27أجل كل المقاعد مشغولة
14:29إلا إذا كنت مسؤولا وزاريا
14:31فعندئذ سيختلف الأمر يا سيدي
14:33ها؟
14:34هناك مقعد شغل لمسؤول وزاري
14:37وهو قريب من مقاعد القضاة الثلاثة
14:40أعرفك نفسي
14:42أنا محافظ مدينة نوتريل سورومير
14:44تفضل بالجلوس
14:57أخبرني الحادث قبل قليل
14:59أنك محافظ مدينة نوتريل سورومير
15:06الذي ترونه أمامكم يا سادا ليس سارق تفاح وحزب
15:10يدعي أن اسمه شامباتيو
15:13إنه مجرم خطير جدا
15:15وقد هرب من السجن مرات كثيرة
15:17وارتكب جرائم عدة
15:19قبل ثماني سنوات
15:21أي بعد خروجه من سجن تولوم بفترة قصيرة
15:24ارتكب جرما شائنا
15:25لقد سرق مالا من صبي مسكين يعمل في تنظيف المداخن
15:29شامباتيو هو اسم مزيف يا سادا
15:32اسمه الحقيقي جان فالجان
15:35غير صحيح
15:36اسمي الحقيقي هو شامباتيو
15:38لم أسمع باسم جان فالجان في حياتي
15:41صدقني أنا لا أعرف هذا الاسم أيها القاضي
15:45أرجو أن يبرأ نظر الافتقار للدعاء إلى الأدلة
15:48قلت لك التزم الصمت
15:50أنا صانع عجلات فقير بسيط
15:52كنت أمشي على الطريق وكنت جائعا جدا
15:55فوجدت غصنا مكسورا من شجرة
15:57فقطفت تفاحة وأكلتها
15:59ألا ما قل لك التزم الصمت؟
16:02هذا كل ما فعلته يا سيد القاضي سجد لأنني سرقت تفاحة ثم وجدت نفسي متهما بأنني رجل لم أقابله في حياتي واسمه جان فالجان
16:12سيدي القاضي سيظل المتهم ينكر حقيقة أنه جان فالجان مع أن الشاهد الأول المفتش جافير شهد بأنه هو جان فالجان وأعلن هذه الشهادة صراحة أمامكم
16:24غير صحيح حتى المفتش جافير لم أقابله في حياتي
16:29أطلب إلى المحكمة أن تستدعي الشاهدين
16:32أقدم إليكم الشاهدين شانيلدو وكوشبيل
16:48اسمعوا أيها الشاهدان هل تقسمان بأنكما لن تقولا إلا الحقيقة؟
16:54أجل أقسم سيدي
16:56وأنا أيضا
16:57أخبرنا يا شانيلدو قل لي هل تعرف ذلك الرجل الذي في قفص الاتهام؟
17:02أجل أعرفه جيدا سيدي
17:04سيدي القاضي أنا أول من اكتشفت أن ذلك الرجل هو جان فالجان
17:08وكيف لا أعرف جان فالجان وقد أنضى معي خمس سنوات في سجن تولون
17:13غير صحيح صدقني يا سيدي أنا لا أعرف هذين رجلين ولا مقابلهما في حياتي
17:18قلت لك أصمت أخبرنا يا كوشبي هل تعرف من هذا المتهم؟
17:23أجل أعرفه جيدا إنه جان فالجان
17:25كنا ندعوه بالرافعة فقد كان قوي البنية وكبير الحجم
17:30صحيح أنه هزيل الآن ولكن هذا بسبب تقدمه في السن
17:34شكرا لكما تستطيعان المغادرة
17:38انتهى أمر المتهم
17:41إذا ما أدين بتهمة أنه الهارب جان فالجان
17:45فسوف يودع في السجن مدى الحياة
17:47هذه عقوبة قاسية على رجل مثله
17:50ولكن يجب أن يدفع ثمن ما اقترفت يده
17:52الجلسة الآن للنطق بالحكم
17:56انتظروا لحظة
17:58ألست محافظة مونتريل سورومير؟
18:01أنا هو
18:01سيدي رئيس المحكمة
18:04سادة الأعضاء المحلفين
18:06هذا المتهم ليس مثنبا
18:09لذا أطلب إليكم أن تطلقوا سراحة
18:13أيها المحافظ مادلين
18:14ما الذي يجعلك واثقا ببراءة المتهم؟
18:18لأن
18:18لأن جان فالجان الحقيقية هو أنا يا سيدي القاضي
18:25من يصدق أن المحافظ مادلين هو جان فالجان؟
18:33هل تريد أن تهزأ بالمحكمة؟
18:35شانيلتو كوشبيل أرجوكما أنظر إلي جيدا
18:38أرجوكما أنظرها لم تعرفاني بعد
18:41إنه أنت حقا
18:44نعم جان فالجان
18:45ها؟
18:47شانيلتو اسمع
18:49في كتفك آثار حرك تعمت وضعها
18:52لكي تخفي ختم السجن عليها
18:54كوشبيل وأنت كتبت رقما على ذراعك اليسرى
19:02الرقم 1815
19:05إنه تاريخ وصول الامبراطور إلى مدينة كان
19:08مثل هذه الأمور الخاصة لا يعلمها إلا جان فالجان
19:17الذي كان زميلهما في السجن يا سادة
19:19نعم هذا صحيح
19:21أيها الشاهدان
19:23لقد شهدت ما الآن
19:25بأنني أنا جان فالجان
19:26وليس ذلك المتهم
19:28لماتي إلى هذه المحكمة
19:31إلا لأظهر الحقيقة
19:32أعتذر من الإزعاج
19:34سأغادر الآن
19:36إذ لا يزال لدي ما أقول به
19:38لن أتهرب من حكم المحكمة
19:40لكم كل الحق في أن تعتقلوني في أي وقت تشاءون يا سيدي
19:44والآن اسمحوا لي بالمغادرة
19:48كوزيت
20:07كوزيت
20:08أعزائي أصدقاء سبيستون
20:13لا تنسوا أن تضغطوا على زر الاشتراك
20:17وشاهدوا المقاطع التالية
20:19ترجمة نانسي قنقر
Recommended
20:28
|
Up next
20:28
45:17
20:28
20:28
20:26
20:28
20:28
20:28
20:28
1:40:44
20:28
20:28
19:58
38:58
2:04:26
39:45
20:26
21:06
20:28
20:28
37:04
18:27
20:28
23:43