- 3 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Why should Mrs. Kaiser have 50.000 dollars in the money?
00:03I saw that like an illegal money.
00:05Do you really think that she...
00:07...that she...
00:08...that she...
00:09...that she hit the sky and hit you?
00:11What would you think of my situation?
00:13I don't know...
00:14...but...
00:15...it's worth it.
00:16He's got it.
00:18He's got it.
00:19He's got it.
00:20Maybe he's already over all the rivers...
00:22...and we know not where we're going to search for.
00:24If I have the fuel, I'll let you go.
00:26But if you don't want to buy it...
00:27...I'll guarantee you for nothing.
00:29...
00:36Why should he not let you free?
00:40What's the reason for?
00:42If Syl now dies...
00:44...it's your responsibility.
00:46This is my life.
00:48This is my life.
00:50This is the way to find my own.
00:54This is my life.
00:56This is my life.
00:58This is the world where I belong.
01:02No rolling on, no rolling on.
01:08The world where I belong.
01:11It's my life.
01:13The world where I belong.
01:15Till, there's nothing. I know, he'll come back to us again.
01:22Get me out of your eyes.
01:25What do you do there?
01:27What do you think?
01:29My son was betrayed,
01:31because my mother brought him with his dumb actions
01:33only more in danger.
01:35Of course I give the police!
01:36That's all makes it even more complicated.
01:39I've made my life all alone.
01:41I know what I do.
01:43Wenn Till jetzt was passiert,
01:45wirst du deinen Lebtag nicht mehr froh.
01:47Und ich auch nicht.
01:49Schick mir die Erpressernachricht,
01:51damit ich sie an die Polizei weiterleiten kann.
02:13Wo ist meine Kuhle?
02:17Die haben mich verarscht.
02:21Fuck!
02:23Hallo.
02:24Hey.
02:25Ich wollte nur Bescheid geben, dass mein Apfelwein fertig ist.
02:37In der Laube habe ich noch mehr.
02:41Schlechtes Timing?
02:45Ja, äh, ich bin auch schon wieder weg.
02:48Nee, warte.
02:49Ich muss eh noch ins Hotel.
02:51Ich werde dich ein Stück begleiten.
02:52Julius.
02:53Was?
02:54Es ist doch alles gesagt.
02:59Das ist doch alles gesagt.
03:00Das ist doch alles gesagt.
03:06Du hast das Geld.
03:07Kann ich gehen?
03:11Die alte hat mich verarscht.
03:25Do you have the money? Can I go?
03:33The old lady has me fooled.
03:36What?
03:38There was no money.
03:40I would never let me on this stupid money.
03:43No, that can not be.
03:45It is so.
03:47Your mother and your father don't want to go back.
03:50You don't know them.
03:53You wrote to me that you've seen before a few months.
03:57Maybe...
03:58Have you seen the wrong Mülleimer?
04:01Are you kidding me?
04:03No, there must be something wrong.
04:05The Zahlen.
04:07I know I know.
04:14Why did you give your father to your father?
04:18What?
04:19I have everything in my pocket.
04:22Arthur had nothing better to do than me.
04:25I should be happy to do that.
04:28But what happened?
04:30It didn't work?
04:31Of course it worked.
04:32Okay, where is he?
04:33Can I see him?
04:34Victoria?
04:35Where is Till?
04:38Victoria?
04:39He hasn't signed yet.
04:42But that was...
04:44But that was the deal.
04:45That was the deal.
04:46That was the deal.
04:47That was the deal.
04:48That was the deal.
04:49I know what the deal is.
04:51Excuse me.
04:52Excuse me.
04:53Excuse me, please.
04:54He will surely call us and call us, where we can do Till.
04:58Okay.
05:04What is the number?
05:06Till?
05:09Hello?
05:10We had a deal.
05:12I have my deal.
05:14Where is my uncle?
05:15Where is my uncle?
05:16Tell me that again.
05:17Tell me that again.
05:18I don't say anything again.
05:20And you don't get one cent more.
05:22Have I said it not?
05:2450.000, we said it.
05:2650.000, we said it.
05:27They have 50.000 from me.
05:29He got nothing.
05:30There was nothing.
05:32There was nothing.
05:33There was on the ship.
05:35Bella?
05:36Tillie, Tillie, Tillie, we'll get you out.
05:39Okay?
05:40Versprochen.
05:41If the Übergabe didn't work, then...
05:43Then, please, we'll get another new Übergabe.
05:45Okay?
05:46For now, it's late.
05:47Hello?
05:52Hello?
05:53Was?
05:54Was heißt so spät?
05:55Was, was, was meint er damit?
05:56Ich hab das Geld genau da deponiert, wo er gesagt hat.
06:01Okay, ruf ihn nochmal an.
06:02Biete ihm noch mehr Geld.
06:16Dann geh doch ran.
06:18Scheiß auf die Kohle.
06:19Ich könnt längst in Spanien sein.
06:21Wenn es dunkel ist, bin ich ja weg.
06:23Und ich?
06:24Irgendjemand findet dich schon.
06:26Wie willst du überhaupt nach Spanien kommen?
06:29Du hast überall gesucht und jetzt, jetzt hast du nicht mal die Kohle.
06:32Kannst du einmal deine Fresse halten, okay?
06:35Ich muss nachdenken.
06:36Okay.
06:37Also, Frau Bergmann.
06:38Ich finde es großartig, dass sich das Personal für, für Frau Jablonski einsetzt.
06:50Aber eine Petition ist einfach nicht das Richtige.
06:53Darum haben Sie mich nicht angesprochen.
06:56Naja, um ehrlich zu sein.
06:59Wir waren uns nicht ganz sicher...
07:01Auf welcher Seite ich stehe.
07:06Gehen Sie zum Betriebsrat.
07:08Die Kollegen wissen, was zu tun ist.
07:10Okay.
07:11Und?
07:12Frau Bergmann.
07:13Entschuldigen Sie bitte nochmal, dass ich am Anfang so harsch war.
07:26Hast du Zeit?
07:37Ich dachte, wir können vielleicht nochmal in Ruhe und vernünftig über meine Pläne sprechen
07:51mit David und Franzi.
07:52Und Olivia.
07:53Ja.
07:54Und Olivia.
07:55Okay, Julius.
07:56Du hast einen Grund, sauer zu sein.
07:58Ich verstehe das absolut.
08:00Wir hatten eine Vereinbarung.
08:01Ich werfe das gerade alles völlig über Bord.
08:03Ja, aber so einfach ist es nicht, Simon.
08:05Ich verstehe, wie sehr du an Olivia hängst, ja?
08:08Sie ist deine Nichte.
08:09Aber irgendwo muss ich auch Pläne machen können für mein Leben.
08:14Guck dir das zumindest kurz an, ja?
08:17Bitte.
08:22Das ist der Hof auf dem Das.
08:25Das nächste Bild ist die kleinere Miese, in der Olivia und ich leben dürften.
08:28Es sind einfach 100 Meter bis zum Wasser.
08:31Guck doch mal bitte.
08:32Die Wälder, die grünen Wiesen.
08:34Und Schafe.
08:35Kein Wunder, dass du da hin willst.
08:38Ja.
08:39Ja.
08:40Aber ganz unabhängig von den Schafen ist das ein Paradies, in dem sie aufwachsen könnte.
08:44Noch dazu mit einem Kind in ihrem Alter, Julian.
08:47Ja, aber hier in Lüneburg kann sie doch auch Freunde finden.
08:49Ja, absolut.
08:50Aber das wäre ein glückliches Zuhause.
08:52Und für mich wäre es auch eine große Chance, ja.
08:55Also geht es doch wieder nur um dich.
08:57Was heißt, es geht wieder nur um mich?
08:59Als Schäfer habe ich jetzt nicht unendlich Möglichkeiten und eine Herde zu übernehmen.
09:02Ja, ist wie ein Sechser im Lotto.
09:03Ja, dann nimm das Angebot deiner Freunde doch an.
09:06Ohne Olivia.
09:07Vergiss es.
09:08Ich habe dummerweise gedacht, dass wir vernünftig miteinander reden können.
09:13Aber lass schon.
09:14Weißt du, Julius, ich bin genauso daran interessiert, dass Olivia glücklich aufwachsen kann.
09:20Und ich werde alles dafür tun.
09:22Dann lass sie bei ihrer Familie.
09:27Wer ist denn ihre Familie?
09:29Ich bin ihr Vater.
09:32Ich habe Rechte.
09:37Und ich will sie nicht mit aller Macht durchdrücken müssen.
09:42Ach.
09:43Nein.
09:44Nein.
09:45Das Einzige, was ich versuche, ist eine Lösung zu finden, mit der wir alle leben können.
09:52Dann mach das.
09:54Meine Güte.
09:55Also diese Frau nimmt uns aber auch sehr genau.
10:09Ja klar.
10:10Ihre Schwester arbeitet ja auch beim Finanzamt.
10:12Ja, für mich ist der Sinn als Steuerberaterin halt der, dass ich mich nicht mit Paragraphen und Fachvokabeln rumschlagen muss.
10:17Was interessiert mich denn Hebesatz- und Einnahmenüberschussrechnung?
10:20Du, also ich habe bei meinen Einnahmen keinen Überschuss.
10:23Aber wirklich so viel Stress nur für eine Nebentätigkeit.
10:26Ich will mir doch einfach was dazu verdienen.
10:28Ich glaube, wir sollten das lieber lassen.
10:30Was?
10:31Nein.
10:32Du kannst doch jetzt nicht aufgeben wegen so ein bisschen Bürokratie.
10:35Du hast mich gestresst von wegen Anmelden einer Nebentätigkeit.
10:39Aber guck mal, wenn du diese Konzepte ausarbeitest, ne?
10:42Das ist doch Selbstverwirklichung.
10:43Das macht dir doch Spaß, oder?
10:44Ja schon.
10:45Ja, dann finden wir auch einen Weg, wie wir das durchziehen können.
10:48Am Finanzamt vorbei.
10:49Gar keinen Fall.
10:50Das mache ich nicht.
10:51Ich muss dich ja nicht unbedingt bezahlen.
10:53Ja.
10:54Nein, hör zu.
10:55Was ist denn, wenn ich dir stattdessen für deine Konzepte ein schönes Geschenk mache?
10:59Aber du schenkst mir dann nicht irgend so einen Ramsch, oder?
11:02Was denkst du von mir?
11:03Ich bin deine Schwester.
11:04Ich weiß nicht, ob mich das beruhigen sollte.
11:06Guck mal, ich habe diesen neuen Kunden.
11:08Der ist Waage.
11:09Waage.
11:10Waage.
11:11Das heißt, Proportionen sind wichtig, Harmonie.
11:14Siehste, du fängst ja schon an.
11:17Okay.
11:18Ich mache jetzt noch dieses eine Konzept für dich.
11:21Aber wenn mir dein Geschenk nicht gefällt, dann mache ich das nie wieder.
11:24Okay.
11:29Oh mein.
11:33Bella?
11:36Suchst du was?
11:39Wann wurde der Müll entleert?
11:40Vor einer halben Stunde ungefähr.
11:41Der Typ von der Stadtreinigung ist dann da lang gegangen.
11:43Okay.
11:44Bella, warte.
11:45Was?
11:47Suchst du das hier?
11:49Elias, spinnst du?
11:50Woher hast du die Tasche?
11:51Was hast du gemacht?
11:52Was habe ich gemacht?
11:53Ich kann doch nicht einfach zusehen, wie deine Oma irgendwelche Schlägerzubs hier organisiert,
11:57um mich aus der Wäscherei zu jagen.
11:58Was erzählst du da?
11:59Ja, warum war das Geld sonst denn im Müll?
12:01Du bist so ein Idiot.
12:02Gegen dir sehe ich wahrscheinlich meinen Bruder nie wieder.
12:04Was ist mit Till?
12:05Was ist mit Till?
12:06Er wurde entführt.
12:08Wie er wurde entführt?
12:10Das ist das Lösegeld.
12:11Damit sollte er eigentlich freikommen.
12:13Und du musst ja diese Tasche kümmern.
12:14Ja, sie lag im Müll.
12:15Oh Mann, Mann.
12:16Hier.
12:17Wenn ich irgendwas mache, Herr Bella, dann...
12:19Sie hat wenigstens Bescheid.
12:25Kannst du vielleicht das Spendenkonto für die Kinderstation einrichten?
12:44Ich kriege mich dann mit Andrea um die Pressearbeit.
12:47Ja, okay.
12:49Ja, und die Spielecke bräuchte auch einen neuen Anstrich.
12:53Okay, du, ich muss Schluss machen.
12:56Ich bald mich später nochmal, ja?
12:57Danke.
12:58Ciao.
13:01Gefällt dir deine Spielecke nicht mehr?
13:03Ist sie nicht sternzeichengerecht eingerichtet?
13:05Es geht um die Kinderstation im Krankenhaus.
13:08Sie organisieren eine Spendenaktion.
13:10Interessant.
13:11Ja, du, ich geb dir gerne die Daten, sobald ich sie hab.
13:14Heißt, du bist noch nicht dazu gekommen, an meinem Konzept für die Waage zu arbeiten?
13:19Ich hab ein paar grobe Ideen.
13:20Ja, grobe Ideen sind halt noch kein Konzept.
13:23Boah.
13:24Hier.
13:25Deine Bezahlung.
13:27Das ist ein Scherz, oder?
13:35Die fallen sie dir nicht?
13:38Das sind zwei Kerzen.
13:40Duftkerzen.
13:41Im Glas.
13:42Valerie, wir haben über eine 50-50-Aufteilung gesprochen.
13:45Also auch wenn du mich jetzt ein Geschenk bezeichnest.
13:48Das sind echte Matto-Kerzen.
13:49Die sind ein Vermögen wert.
13:50Wieso brennen die heller als andere?
13:52Ich bekomm von den Dingern Kopfschmerzen.
13:54Das weiß ich ja nicht.
13:55Warte mal, wird Matto nicht eigentlich mit zwei T geschrieben?
14:01Die haben mich betrogen.
14:06Hättest du dein Geld lieber mal für die Kinderstation gespendet?
14:11Okay, dann sieh die Kerzen wenigstens als Anzahl.
14:15Valerie, ich hab dir gesagt, dass ich nicht möchte, dass du mir irgendeinen Ramm schenkst.
14:19Okay.
14:20Merk ich mir.
14:21Gut.
14:22Heiner?
14:23Julius.
14:24Ach, äh.
14:25Kommst du, um Apfelwein zu holen? Ich hab nur ein paar Flaschen für dich.
14:42Ja, gern.
14:43Ich hatte gerade ein bisschen Zeit.
14:45Komm, wir trinken erstmal ein Fräschen zusammen.
14:47Nein, nein, nein.
14:48Ich, ähm.
14:49Doch, doch, doch.
14:50Ich, ähm.
14:51Ich muss direkt wieder los.
14:52Nein, wir trinken jetzt ein Fräschen zusammen.
14:54Auf.
14:55Auf die Liebe.
15:10Ja.
15:11Ist lecker.
15:12So.
15:13Was ist los?
15:14Nichts.
15:15Ich hatte einfach nur einen schlechten Tag.
15:16Du hast Zoff mit, Mo.
15:17Das ist nicht schön, aber es passiert.
15:19Wie wert von einer Beziehung ist, das merkst du, wenn du sie nicht mehr hast.
15:23Weißt du, wer mir die Gitarre geschenkt hat?
15:26Britta.
15:27Abelweu und Gitter.
15:28Ja.
15:29Abelweu und Gitter.
15:30Ein Schluck für Abelweu und Gitter.
15:31Ja.
15:32Ein Schluck für Abelweu.
15:33Und mehr Sinn wie der Hesse.
15:34Und mehr Sinn wie der Hesse.
15:35Und mehr Sinn wie der Hesse.
15:36Ha, ha, ha, ha.
15:38Ha, ha, ha.
15:39Und viel Spaß, wenn du das wieder in einer Beziehung bist.
15:40Das merkst du, wenn du sie nicht mehr hast.
15:41Weißt du, wer mir die Gitarre geschenkt hat?
15:42Britta.
15:45Abelweu und Gitter.
15:54Abelweu und Gitter.
15:56Ja.
15:57Ein Schluck für Abelweu und mehr Sinn wie der Hesse.
16:01Ha, ha, ha, ha.
16:02That's a bit of an hour and a summer in the Mainfields-Siedlung.
16:13We had no money for Urlaub, and that's why we were always in the Schreber.
16:18But you know, you were just small.
16:21You played in the Vereinsheim always in the Kellner.
16:24Yes, I just did.
16:26So I'm going to try the Abelboy.
16:29Yes, I know.
16:30That's you noticed.
16:31Yes, I noticed everything.
16:33And that he didn't taste it.
16:40It was a good time.
16:46These moments in the garden,
16:48it was the time I felt, a real family to have.
16:53But your father was missing.
16:56What?
16:57What?
16:58What?
16:59What?
17:00What?
17:01What?
17:02What?
17:03What's the song you played?
17:04What's the song you played?
17:05What's the song you played?
17:07What's the song you played?
17:09The...
17:10The Rotkom Monotons?
17:12Yes!
17:13Saint Tropez am...
17:15Bangersee.
17:16Ha ha ha.
17:17Ha ha ha.
17:18Das war der Sommerhit.
17:20The summer hit.
17:38And?
17:39The police were not surprised,
17:41that Victoria gave me the Führer.
17:43But I mean, why did she just think about it?
17:46It's clear that Marcel has no idea,
17:48Till free to leave.
17:49Has the police said that?
17:51Not directly,
17:52but they gave the news in the KTU
17:54and tried to fix it.
17:58Willst du bring something?
17:59No problem.
18:00It was last time was in the Lünerthau-Straße active.
18:05Marcel will Till nichts tun.
18:07How do you want to be so sure?
18:09Nein, because the two have over months
18:11a connection with that.
18:13Er hat sich unter falschem Namen
18:14an Till ran gemacht.
18:15Der Typ hat Jenny getötet.
18:17Die Polizei hat mir zumindest zugesichert,
18:20dass sie uns auf dem Laufenden halten.
18:23Eva,
18:24er hat die erst im Müll gefunden.
18:26Was ist das?
18:27Das ist das Lösegeist.
18:28Marcel hat es nie gesehen.
18:29Und deswegen bleibt er sich jetzt auch nicht mehr.
18:31Victoria hat Till nur noch mehr in Gefahr gebracht.
18:33Nein, sie wollte Till einfach nur helfen.
18:35Sie hat alles nur noch schlimmer gemacht.
18:37Ach du!
18:39Entschuldige.
18:40Wir müssen zusammenhalten.
18:41Wir wollen alle nur Till unbeschadet zurück.
18:45Mhm.
18:47Seid ihr sauer, dass sich Victoria nicht davon abgehalten hat?
18:49Mhm.
18:50Wir sind einfach nur sehr, sehr angespannt.
18:52Aber sei zusammen.
18:53Mach die gerne.
18:55Okay.
18:57Ich, äh, geh mal raus, Mathias.
18:59Ja.
19:00Danke.
19:15Schnell.
19:17I think it's also nice to see you.
19:36Hello.
19:38Hi.
19:40How do you find this?
19:44Das sind Kerzen.
19:46Riech mal.
19:51Intensiv.
19:53Wo hast du die her?
19:54Aus dem Drogeriemarkt.
19:56Und die hast du freiwillig gekauft.
19:59Sollte für Toni sein, als Bezahlung für ihre Hilfe.
20:03Du kennst deine Schwester nicht besonders gut.
20:05Ihr seid echt so unterschiedlich.
20:07Ich weiß.
20:08Wusstest du, dass sie eine Spendenaktion für das Krankenhaus organisiert?
20:11Für die Kinderstation?
20:13Klar.
20:14Aber findest du das schlecht?
20:15Nee, ich glaub einfach nur, dass es wahnsinnig anstrengend ist mit so einem Helfer-Syndrom durch die Gegend zu laufen.
20:20Wir sollten dankbar für Menschen wie Toni sein und sie nicht mit Duftkerzen abspeisen.
20:26Hast du ne bessere Idee?
20:28Jede Menge.
20:30Echt?
20:31Wer damit?
20:32Toni liebt Schuhe.
20:35Schuhe.
20:36Aber die Schuhe, die ihr eigentlich gefallen, findet sie oft zu teuer.
20:40Deswegen kauft sie mir welche.
20:41Schuhe.
20:42Das ist genau mein Fachgebiet.
20:45Schuhe.
20:46Ah.
20:47Das ging schnell.
21:00Alles okay?
21:01Nichts ist okay.
21:15Ich hab Jenny versprochen, dass ich auf ihre Kinder aufpasse, dass ich für sie da bin.
21:26Jetzt ist sie in Gefahr.
21:27Ich hab versprochen.
21:28Das, wenn ja, ist es nicht dein Fehler.
21:29Doch, das ist meine Verantwortung.
21:30Du musst dich ablenken.
21:31Was?
21:32Ja.
21:33Warum gehst du nicht ins Hotel?
21:34Musst du nicht arbeiten?
21:35Hey.
21:36Glaubst du, ich kann mich jetzt auf die Arbeit konzentrieren?
21:38Nein, ich muss höchst Bescheid sagen, dass ich nicht komme.
21:43Was machen wir denn jetzt?
21:44Was machen wir denn jetzt?
21:45Ich weiß es nicht.
21:46Was hältst du davon, wenn wir eine Nachricht aufnehmen?
21:47Oder ein Video und...
21:48Was hältst du davon, wenn wir eine Nachricht aufnehmen?
21:49Oder ein Video und...
21:50Es...
21:51... es...
21:52... beim Messenger an Marcel's Handy schicken?
21:53Was hältst du davon, wenn wir eine Nachricht aufnehmen?
21:57Oder ein Video und...
22:01Es...
22:02... beim Messenger an Marcel's Handy schicken?
22:06Meinst du, der schaut sich das an?
22:07Es wäre wenigstens eine Chance.
22:08Er will ja immer noch das Geld haben.
22:09Hm.
22:10Ja, ein Versuch ist es.
22:11Wir müssen das aber mit den Ermittlern koordinieren.
22:12Ja.
22:14Ja.
22:15Das ist ja.
22:16Ja.
22:17Ja.
22:18Das ist ja.
22:19Ja, das ist's.
22:20Wie will ich ein Nachricht aufnehmen?
22:21Oder ein Video und...
22:23... es per Messenger an Marcel's Handy schicken?
22:26Meinst du, der schaut sich das an?
22:28Das wäre ja wenigstens eine Chance.
22:29Der will ja immer noch das Geld haben.
22:31Hm.
22:32Ja.
22:33Ein Versuch ist es ja.
22:34Wir müssen das aber mit den Ermittlern koordinieren.
22:37Ja.
22:38Ja.
22:39Lass uns hören, dass die Polizei dazu sagt.
22:40Ja.
22:41You remember the old Schröder?
22:51Yes. I remember how you had to give up her.
22:55Yes, she had so fluched.
23:01Do you know what your favorite game was?
23:05Nein.
23:07Vater, Mutter, Kind.
23:09Ich? Wirklich.
23:11Alle mussten mitspielen, ob sie wollten oder nicht.
23:15Ich war mir damals so sicher, dass du irgendwann deine eigene Familie haben wirst.
23:20Ja.
23:23Das hab ich mir immer gewünscht.
23:26Und gewissermaßen bist du ja Olivias Vater.
23:33Auf eine Art, ja.
23:36Olivia, Mo, Simon und ich, wir sind irgendwie eine Familie.
23:41Wenn auch eine sehr ungewöhnliche.
23:47Ist wichtig?
23:49Nein.
23:50Es ist Mo, der will nur wissen, wann ich nach Hause komme. Das wird er schon merken.
23:54Julius, was ist da los?
24:04Es ist gerade ein bisschen schwierig.
24:07Ich hab das Gefühl, dass ich der Einzige bin, dem unsere ungewöhnliche Familie wichtig ist.
24:13Ich kann mich was tun.
24:19Schon wieder Mo?
24:21Svenja.
24:24Sie meldet sich krank?
24:26Ja.
24:27Ach, das kann ich jetzt gebrauchen.
24:30Gut, dann muss ich ins Hotel.
24:32Und dass ich bei dir unterkriechen durfte.
24:40Jederzeit.
24:53Na? Hast du was vergessen?
24:54Darf ich reinkommen?
24:56Ich hab dich da vorhin vielleicht ein bisschen falsch eingeschätzt mit den Duftkerzen.
25:01Das tut mir leid.
25:02Ich möchte ja auch, dass du auch zufrieden bist, wenn du diese Konzepte für mich erstellst.
25:05Und deswegen, ja.
25:10Schuhe.
25:11Das sind echte Gigi Du.
25:15Gucken.
25:16Okay, wow, die sind richtig schön.
25:24Ja, los, zieh an.
25:25Ja?
25:26Ja, klar.
25:29Ehrlich gesagt, hab ich mich nie getraut, solche Schuhe zu kaufen.
25:33Und die immer viel zu teuer.
25:36Na gut, dass du eine Schwester hast, die es besser weiß.
25:39Wow, ich glaub, so etwas Edles hatte ich noch nie.
25:41Dann wird's höchste Zeit.
25:44Ah, die sind schon ein bisschen eng.
25:47Aber die machen einen total schlanken Fuß.
25:50Also ganz anders als deine Eulen da.
25:56Stehen wir, oder?
25:57Wie für dich gemacht.
25:59Aber, glaubst du, wir können die umtauschen?
26:02Nur mal größer?
26:04Ach so, nee, das war leider das letzte Paar.
26:05Die sind wirklich sehr exklusiv.
26:07Ach so.
26:08Und ich mein, neue Schuhe sind ja meistens ein bisschen eng.
26:10Sagt ja auch nicht, der Schuh muss auf den Fuß passen, sondern der Fuß in den Schuh.
26:13Von daher.
26:14Ja, das ist ja das Problem.
26:15Ja, du wirst die Schuhe noch einlaufen, glaub mir.
26:17Okay.
26:18Aber ich kann sie natürlich auch wieder mitnehmen.
26:20Also so ist es...
26:21Nein, nein, ich liebe die Schuhe.
26:22Die sind toll.
26:23Siehste?
26:24Die kenn ich besser, als du denkst.
26:28Danke.
26:30Nee, das ist ein Federmechanismus.
26:31Du musst hier oben...
26:32Ich weiß.
26:34Entschuldige, bitte.
26:35Bella, kannst du bitte mit Betty rausgehen?
26:37Ja.
26:38Mach ich.
26:39Ich will nicht, dass sie die Aufnahme stört.
26:40Okay.
26:41Betty, hier.
26:42Komm hier.
26:43Komm.
26:45Okay.
26:46Also dann, wenn sie uns hier so...
26:49Hier ist so, sieht das?
26:50Ja, ist gut.
26:51Ja?
26:52Ja.
26:53Oder weiter.
26:54Nee, das ist gut.
26:55Ich will ja...
26:56Ich glaube, das ist eine gute Idee, so eine Nachricht abzusetzen.
27:09Ja, ist es.
27:10Aber was ist, wenn...
27:11Im Gegensatz zu dir haben wir die Aktion mit der Polizei abgesprochen.
27:14Ach.
27:16Ich richte dich in der Annahme, dass du mich bei der Aufnahme nicht dabei haben willst.
27:20Svenja will ich dabei haben.
27:21Sie hat Recht, wir müssen zusammenhalten.
27:23Ja.
27:24Es ist wichtig, dass wir Marcels Vertrauen gewinnen.
27:26Und es ist wichtig, dass sie dabei ist.
27:28Ja.
27:29Weil du auch nach der Lösegeldsache diejenige bist, der am meisten misstraut.
27:32Okay.
27:33Und was soll ich sagen?
27:35Also, kommt bitte, ich habe hier ein paar Notizen zusammengetragen.
27:40Die sind auch mit der Polizei abgesprochen.
27:42Also halte dich bitte daran, Viktoria, ja?
27:44Genau.
27:45Äh, Bella.
27:46Ähm, bisschen mehr zurück.
27:47Ja.
27:48So.
27:49Ja, sie.
27:50Ähm.
27:51Hallo, Marcel.
27:52Was vor etlichen Monaten passiert ist, das hat... das hat uns alle schwer erschüttert und... und... es... es war nicht leicht für uns mit dieser neuen Realität zu leben.
28:08Ähm.
28:09Ähm.
28:10Aber... aber wir sind uns sicher, dass dieser Fehler, der da passiert ist, dass das keine Absicht war und... und deswegen, ähm...
28:23Till ist mein Sohn.
28:24Bellas Bruder.
28:25Viktoria ist Enkel.
28:26Bitte.
28:27Wir wollen ihn nur gesund wiederhaben.
28:28Junge Mann, ich bin ziemlich sicher, dass sie auch...
28:29ähm.
28:30Aber... aber wir sind uns sicher, dass dieser Fehler, der da passiert ist, dass das keine Absicht war und... und deswegen, ähm...
28:33Till ist mein Sohn.
28:34Bellas Bruder.
28:36Viktoria ist Enkel.
28:37Bitte.
28:38Wir wollen ihn nur gesund wiederhaben.
28:39Bitte.
28:40Wir wollen ihn nur gesund wiederhaben.
28:43Junge Mann, ich bin ziemlich sicher, dass sie auch...
28:52Menschen haben, die sie lieben.
28:55Und dass sie eine Idee davon haben, was so ein Verlust bedeutet.
29:00Bitte.
29:02Stürzen Sie unsere Familie nicht ein zweites Mal ins Unglück.
29:08Und geben Sie uns unseren Jungen wieder, Herr Landmann.
29:13Tilli.
29:14Wenn du das siehst.
29:17Ich vermisse dich so sehr.
29:20Was machst du denn hier?
29:21Ich hab versucht, dich anzurufen.
29:35Ich konnte dich nicht erreichen, deswegen wollte ich nach dir sehen.
29:50Schön, dich lächeln zu sehen.
29:52Julius, können wir reden?
29:53Kein Bedarf.
29:54Mann, was soll das?
29:55Ist die Frage ernst gemeint?
29:56Was soll ich denn mit dir besprechen, wenn du nicht hinter mir stehst?
30:09Ich steh doch hinter dir.
30:11Ich bin für dich da immer.
30:13Immer.
30:14Mann, Julius.
30:15Ich weiß, es ist gerade alles ein bisschen schwer.
30:20Ich muss mich persönlich neu orientieren.
30:22Du arbeitest hier sehr viel.
30:23Das wäre doch alles kein Problem, wenn wir zusammenhalten würden.
30:26Aber ständig verschweigst du mir irgendwas.
30:28Und Simon hat seine eigenen Pläne.
30:30Ist doch klar, dass das schwer ist, das alles in deinen Hut zu bringen.
30:33Brauchen wir einen großen Hut.
30:34Aber genau aus diesem Grund habe ich mit Simon vereinbart, dass wir drei uns nochmal zusammensetzen.
30:39Ohne das mit mir abzusprechen.
30:41Ich konnte dich nicht erreichen.
30:42Und deshalb fällst du mir in den Rücken.
30:44Ich fall dir doch nicht in den Rücken.
30:45Ich versuche eine Lösung für unser Problem zu finden.
30:48Das Problem?
30:49An was?
30:50Du willst Olivia nicht haben.
30:51Wolltest du von Anfang nicht.
30:52Gib's doch zu.
30:53Du willst die Simon am liebsten gleich sofort mitgeben.
30:55Offensichtlich willst du alles falsch verstehen.
30:57Nein, nein.
30:58Ich verstehe dich schon richtig.
31:00Ich muss weiterarbeiten.
31:04Wirklich ein bisschen.
31:13Versprochen.
31:25Eigentlich habe ich gedacht, du bist ein cooler Typ.
31:27Ziemlich kalt hier.
31:28Was hast du da?
31:29Was guckst du dir an?
31:30Was guckst du dir an?
31:32Stürzen Sie unsere Familie nicht ein zweites Mal ins Unglück.
31:33Und geben Sie uns unseren Jungen wieder.
31:34Herr Landmann.
31:35Herr Landmann.
31:36Telly.
31:37Wenn du das siehst.
31:38Wenn du das siehst.
31:39Und geben Sie uns unseren Jungen wieder.
31:40Herr Landmann.
31:42Telly.
31:43Wenn du das siehst.
31:44Ich vermisse dich so sehr.
31:45Wenn du mich jetzt sagst.
31:46Wenn du das siehst.
31:47Ich vermisse dich so sehr.
31:48Wenn du mich jetzt sagst.
31:49Was hast du da?
31:50Was guckst du dir an?
31:51Was guckst du dir an?
31:52Was guckst du dir an?
31:53Was guckst du dir an?
31:54Stürzen Sie unsere Familie nicht ein zweites Mal ins Unglück.
31:57Und geben Sie uns unseren Jungen wieder.
32:00Herr Landmann.
32:01Herr Landmann.
32:02Herr Landmann.
32:03Telly.
32:04Wenn du das siehst.
32:06Ich vermisse dich so sehr.
32:09Wenn du mich jetzt einfach gehen lässt.
32:13Du hast doch nichts von meiner Familie zu befürchten.
32:16Die wollen nur, dass ich wieder zurück bin.
32:18Und ich will nach Hause.
32:21Du hast doch keinen Plan, wie du aus der Nummer rauskommst.
32:24Wenn du das so durchziehst, dann haben dich die Bullen bald.
32:28Woher wissen die meinen Namen?
32:35Die wissen alles.
32:37Was mach ich denn jetzt?
32:38Ich hab das doch alles nicht gewollt.
32:41Ich weiß.
32:43Und du kannst doch alles wieder gut machen.
32:45Lass mich einfach gehen und ich sag, das war nur ein Irrtum.
32:49Nichts passiert.
32:50Hättest du mich für bescheuert?
32:52Natürlich wird mich die Polizei bekommen.
32:54Vielleicht.
32:55Aber wenn ich für dich aussage, dann wird es vielleicht nur eine Bewährung.
33:00Oder so.
33:01Vergiss es.
33:02Ich hab zwei Menschen tot gefahren.
33:08Wo gehst du hin?
33:10Marcel?
33:11Hallo.
33:12Woher gehst du?
33:13Marcel!
33:14Moment, was?
33:15Till wurde entführt?
33:16Ich darf das dir eigentlich gar nicht erzählen.
33:17Aber wie?
33:18Warum?
33:19Keine Ahnung.
33:20Ich weiß nur, dass ich jetzt schuld bin, wenn die ganze Sache eskaliert.
33:21Warum du?
33:22Wegen des Geldes.
33:23Die 50.000 Euro.
33:24Das war das Lösegeld.
33:25Ja.
33:26Sieht so aus, als wollte die Kaiserin damit doch nicht irgendwelche Trupps bezahlen, die mich
33:29dann aus der Wäscherei jagen.
33:30Ach komm schon, das glaubst du doch wohl selber nicht.
33:31Du hast das Geld doch gesehen.
33:32Ja, aber eine Entführung?
33:33Normalerweise würde man doch eher 500.000 nehmen oder eine Million.
33:35Keine Ahnung.
33:36Bella ist auf jeden Fall richtig sauer, weil sie jetzt weiß, dass ich das Geld aus der
33:37Tonne rausgeholt habe.
33:38Mir geht's richtig schlecht.
33:39Ja.
33:40Glaube ich.
33:41Vielleicht.
33:42Vielleicht.
33:43Die 50.000 Euro.
33:44Die 50.000 Euro.
33:45Das war das Lösegeld.
33:46Ja.
33:47Sieht so aus, als wollte die Kaiserin damit doch nicht irgendwelche Trupps bezahlen, die mich
33:48dann aus der Wäscherei jagen.
33:49Ach komm schon, das glaubst du doch wohl selber nicht.
33:50Du hast das Geld doch gesehen.
33:51Ja, aber eine Entführung?
33:52Normalerweise würde man doch eher 500.000 nehmen oder eine Million.
33:55Keine Ahnung.
33:56Bella ist auf jeden Fall richtig sauer, weil sie jetzt weiß, dass ich das Geld aus der Tonne
33:59rausgeholt habe.
34:00Mir geht's richtig schlecht.
34:01Ja.
34:02Glaube ich.
34:05Vielleicht sollte ich mit Hermine bei ihr vorbeischauen.
34:07Ich glaube, Bella braucht ihren Trost jetzt.
34:09Gute Idee.
34:10Aber wolltest du hier nicht die Stellung halten, wegen der Zwangsräume?
34:14Es geht um Bella.
34:15Das ist gerade wichtiger.
34:17Außerdem hat die Kaiser bestimmt auch andere Sorgen.
34:20Du liebst Bella immer noch, oder?
34:23Das mit der Entführung.
34:24Darfst du keinem sagen, okay?
34:26Natürlich nicht.
34:30Das ist egal, was du zuerst.
34:31Das war's.
34:32Und wenn du zum Glan am gewinnen, also darfst du...
34:34Wir haben gesagt, was du...
34:35Du bist irgendwo so tollst, du musst.
34:36Du bist irgendwo so tollst,?
34:37Du bist immer in der Zeit, wenn du hast den Starten.
34:38Oder du auch?
34:39Du bist jetzt hier.
34:40Bist du gekommen bist?
34:41Du bist jeder, nun!
34:42Oder du bist ja?
34:43Du bist bein, als竟 sollte mich?
34:44Du bist bist da.
34:45Du bist nicht das?
34:46Du bist ja?
34:47Du bist ja?
34:48Du bist ja?
34:49Und du bist.
34:50Du bist ja?
34:51Du bist ja?
34:52Du bist ja nie?
34:53Du bist ja.
34:54Du bist ja?
34:55Du bist ja?
34:56Du bist?
34:57Du bist ja?
34:58Noah!
35:00Na?
35:01Hey.
35:02Fällt dir was auf?
35:04Ich hab neue Schuhe.
35:06Von Valerie.
35:07Also in den besten Geschenken of all times sind die definitiv in den Top 3.
35:11Schön. Freut mich.
35:14Hätte ich ihr gar nicht zugetragen.
35:16Als hätte sie gewusst, dass ich mir schöne Schuhe wünsche.
35:18Das hat sie ja auch.
35:20Woher?
35:21Von mir.
35:22Oder hättest du gerne die Duftkerzen genommen?
35:25Oh mein Gott, sind das echt die Gigi Du?
35:27Ja, Zimmer 433. Ich bin gleich da.
35:29Ja.
35:30Die wollte ich schon immer mal haben, aber die sind mir einfach zu teuer.
35:34Ja, mir eigentlich auch.
35:35Ich hab nachher ein Date und ich hab auch schon ein richtig schönes Kleid.
35:38Und die Schuhe würden richtig, richtig gut dazu passen.
35:42Du willst jetzt nicht wirklich deine neuen Schuhe verleihen?
35:46Ähm, ne, warum eigentlich nicht?
35:49Ehrlich? Du kannst doch einfach Nein sagen.
35:52Ja, ist schon okay.
35:54Ich mein, bei meinem Glück würde ich wahrscheinlich sowieso einen Hundehaufen damit treten.
35:57Ähm, HNO ist die Richtung. Da liegt eine Freundin von mir.
36:00Die Richtung, aber eine Etage höher.
36:02Danke.
36:03Ja.
36:05Danke.
36:07Dafür, dass ich Valerie einen Tipp gegeben habe?
36:09Vor allem dafür, dass du mich davor bewahrt hast, meine neuen Schuhe direkt zu verleihen.
36:13Das hätte ich wahrscheinlich noch heute.
36:15Gern geschehen.
36:17Ich muss zu einem Patienten.
36:19Tschüss.
36:20Mach's gut.
36:21Mach's gut.
36:22Hier.
36:24Ah, Heiner.
36:25Du ist grad nicht so gut.
36:26Svenja und Herr Kaiser haben sich krank gemeldet und ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht.
36:42Und dazu der Streit mit Mo. Ich hab das vorhin zufällig im Karus mitbekommen.
36:47Ah.
36:48Das ändert alles trotzdem nichts daran, dass ich arbeiten muss.
36:52Ja.
36:53Weißt du, vorhin in der Gartenlaube, als wir von früher geredet haben, da hab ich dir doch
37:00gesagt, wie deutlich es damals schon war, wie sehr du dir eine heile Familie wünschst.
37:05Das ist nur ein Teil der Wahrheit.
37:08Du hast mir damals nämlich auch gesagt, warum du das so sehr willst.
37:14Du hast gesagt, du willst es einmal besser als deinen Vater machen.
37:20Du warst so enttäuscht von ihm, weil er euch verlassen und die Familie dadurch zerstört hat.
37:25Das hab ich gesagt.
37:28Das hast du gesagt.
37:30Valerie ist mit dem Verlust ganz anders umgegangen.
37:33Sie wurde eine Prinzessin.
37:35Das war nicht immer leicht.
37:37Und jetzt willst du wiedergutmachen, was dein Vater verbockt hat.
37:42Und was willst du mir damit sagen?
37:45Frag dich doch mal, warum du so unbedingt an eurer Patchwork-Konstellation festhältst.
37:51Das hat doch damit nichts zu tun.
37:54Bist du dir sicher?
37:55Geht es dir wirklich um Olivia oder vielmehr um deinen Vater?
38:00Du bist für die Fehler deines Vaters nicht verantwortlich.
38:05Nur für deine eigenen.
38:07Hey.
38:08Hallo.
38:09Hallo.
38:10Hallo.
38:11Hey.
38:12Ich dachte, sie können dir etwas helfen.
38:14Komm rein.
38:15Ich muss mal sitzen.
38:18Ich muss mal sitzen.
38:20Ich habe mir echt Sorgen gemacht.
38:23Hey!
38:25Hello, Vanessa.
38:27Hey.
38:29I thought she could help you.
38:33Come here.
38:35Let's sit.
38:41I made me really care about it.
38:45I hope Till will soon come back home.
38:47I also.
38:49I will not be afraid.
38:51That's not enough, Bella.
38:53He's the only one who has been with my own life.
38:57It's really bad.
38:59I mean, if I knew that with the Geldtasche,
39:01then I would do everything to do,
39:03to make it back.
39:05All right.
39:07You didn't know what the Geldtasche was.
39:11I would let Hermine here.
39:13I think you need more than I do.
39:19It helps a little.
39:23Elias.
39:27Can you take me just a moment in the arm?
39:31Yes.
39:33Yes.
39:37It makes me so happy.
39:39It's not a moment in the arm.
39:41It's not a moment in the arm.
39:43You're not a moment.
39:45We have to be ready for you.
39:46Yes!
39:47Hello.
39:48Hello.
39:49How are you?
39:50Good, thank you.
39:52We had better days.
39:54Oh, they come back.
39:56I'm sure.
39:58Right, Betty?
40:00How does it go to Till?
40:02I've seen him several days before.
40:06Why do you ask him?
40:08He and his friend.
40:12How do you call him?
40:13Marcel?
40:14Yes, so a nice young man.
40:16Well, that's a way.
40:18But why do you say that?
40:20He helped you?
40:22He helped me very,
40:24with a schweren Pflanzencubel
40:26in the Wintergarten
40:28to bring in.
40:30Have you seen him?
40:32Of course.
40:34How I know,
40:36have you seen him his half life
40:38out of the nose?
40:40Not quite.
40:42He told me,
40:44he had here
40:46in the expedition
40:48am
40:50Güterbahnhof.
40:52That's
40:53that's
40:54that's
40:55that's
40:56that's
40:57that's
40:58that's
40:59that's
41:00that's
41:01that's
41:02that's
41:03is
41:10very
41:11that's
41:12that's
41:13that's
41:14that's
41:15That's
41:16Willst du deine Schuhe jetzt den ganzen Tag spazieren führen?
41:18Nein, will ich nicht.
41:20Aber ich habe noch ein paar Minuten bis zu meinem Dienst
41:22und da dachte ich, ich zeige Heike meine neuen Schuhe.
41:24Heike Bruckert? Auf der Gild?
41:26Mhm.
41:27Ah, ja. Das ist ja so ein Schuhfetisch.
41:30Sag nichts Falsches. Das ist eine Freundin.
41:33Mach's gut. Mach's gut.
41:35Hey.
41:36Papa. Hey, was machst du hier?
41:38Ich lass mir eine Spritze geben. Mein Knie.
41:40Oh, wieder so schlimm?
41:42Hey, hast du neue Schuhe?
41:45Ja, von Valerie. Schau mal, die sind richtig schön.
41:49Ach, die. Die versucht sie schon seit Wochen loszuwerden.
41:53Die hat sie von irgendeinem verflossenen ...
41:56Wie hieß der gleich? Sie hat's mir gesagt.
41:58Dirk, Dieter, keine Ahnung.
42:01Jedenfalls mag sie nicht mehr leiden
42:03und die Schuhe gefallen ihr auch nicht mehr.
42:05Aber wenn sie dir gefallen, ist doch gut. Habt ihr beide was davon?
42:08Nein, nein, nein. Die hat Valerie definitiv für mich gekauft.
42:11Die waren richtig teuer und es war das letzte Paar.
42:13Bist du sicher?
42:14Nee, schau doch mal.
42:16Die Sohle ist schon abgetragen.
42:18Hier am Absatz sieht man's auch.
42:20Nein, die sind definitiv nicht neu.
42:22Aber die sind noch gut.
42:24Und die passen ihr bestimmt.
42:26Meine Spritze wartet.
42:32Wieso? Wie spät ist es denn bei dir in Japan?
42:34Oh, Mist, da hab ich mich wohl um zwei Stunden verrechtet.
42:40Aber wenn du eh schon wach bist, sag mal, erinnerst du dich an unsere Sommer, die wir in den Schrebergärten von der Mainfeldsiedlung verbracht haben?
42:46Stimmt es, dass ich da immer Vater, Mutter, Kind spielen wollte?
42:50Echt?
42:52Da muss ich das komplett verdrängt haben.
42:56Dann trage ich wohl doch einen unausgearbeiteten Vaterkomplex mit mir herum.
43:00Nein, es ist alles nur grad ein bisschen viel.
43:06Aber genieß deinen Kaffee, ich melde mich die Tage nochmal, ja?
43:12Ich hab dich auch lieb. Bis dann. Ciao.
43:36Wie ist das nur Wüste?
43:42Eke?
43:56Hallo?
43:57Hey.
43:59Was hast du vor?
44:04Ich hab'
44:06Und mich lässt du einfach hier sitzen?
44:08Wenn ich über die Grenze bin, geb' ich deiner Familie Bescheid.
44:11So lange hältst du noch durch, oder?
44:14Nein.
44:15Dann halt nicht.
44:16Das ist nicht mein Problem.
44:17Die Polizei sucht dich längst. Das schaffst du nie.
44:20Nein.
44:21Die Polizei sucht vor allem dich.
44:23Und du bist längst auf dem Weg nach Polen.
44:25Was?
44:26Ich hab' dein Handy eingeschaltet und auf einen LKW geworfen.
44:28Die Polizei hat das bestimmt längst geortet.
44:31Ja, du haust vermutlich in die andere Richtung ab.
44:33Genau.
44:34Und da sucht keiner nach mir, weil die Polizei eine Ladung Autoreifen verfolgt.
44:39Mach's gut.
44:40In einem anderen Leben hätten wir wahrscheinlich wirklich Freunde werden können.
44:49Aber mach mich doch wenigstens los.
44:51Ey Marcel!
44:52Marcel, mach mich doch wenigstens los!
44:54Mann!
45:04Es ist irgendwie unheimlich hier.
45:06Ja, hier gibt's ja nicht mal mehr einen Wachschutz.
45:09Ist es dann nicht komisch, dass hier das Licht brennt?
45:12Vielleicht hat die Polizei das angemacht.
45:14Wir waren mit einer Streife hier, haben aber nichts gefunden.
45:17Aber dann kann Till ja auch gar nicht mehr hier sein oder nicht mehr.
45:22Keine Ahnung.
45:28Arthur?
45:29Ja?
45:30Ich hab Angst zum Till.
45:33Till wird nichts passieren.
45:36Was passiert?
45:37Was passiert?
45:38Wir holen das Gelände ab.
45:51Hilfe!
45:52Hilfe!
45:53Hilfe!
45:54Hilfe!
45:55Hilfe!
45:56Nein, schlechte Idee.
45:58Hast du das gehört?
45:59Was?
46:00Da hat doch wer geschrien.
46:01Bist du sicher?
46:02Bist du sicher?
46:03Ich hab nichts gehört.
46:04Wirst du ruhig sein.
46:08Wir werden niemals Freunde werden können.
46:38Oh Mann.
46:39Hier ist nichts.
46:40Ausgerechnet jetzt.
46:41Ich bin mir ganz sicher.
46:42Da hat jemand geschrien.
46:43Vielleicht war das eine Katze.
46:45Lass uns da in den Lockschub gucken, ja?
47:00Vielleicht sind die nicht verschlossen.
47:03Ich kann hier nicht weg, wenn wir nicht alles durchgesucht haben.
47:07Ja, du hast recht.
47:08Hat Julius denn was gesagt, wann er kommt?
47:17So wie der Vorhandrofer bezweifle ich, dass der überhaupt kommt.
47:20Wieso habt ihr euch gestritten?
47:23Ey, das tut mir leid. Ich nehme das natürlich absolut auf.
47:27Ach Quatsch, Simon. Du hast damit gar nichts zu tun.
47:30Julius.
47:33Hi.
47:34Wollen wir uns direkt...
47:36Es war für uns alle langer Tag.
47:40Also Simon...
47:43Wenn du unbedingt mit Olivia zu deinen Freunden auf den DAS ziehen willst, dann...
47:49...dann mach das.
47:53Ich werde deinen Wunsch akzeptieren und dir nicht länger am Weg stehen.
48:02Ich habe mich schon wieder ausnutzen lassen.
48:04Naja, ich dachte, Valerie bezahlt meine Sternzeichenarbeit mit den teuren Schuhen.
48:08Aber nein, ich habe sie nur bekommen, weil sie sie nicht mehr wollte.
48:10Und sie wusste, dass ich es nicht merken würde.
48:12In einem LKW war nur das Handy. Keine Spur von Taylor oder Marcel.
48:16Ich kaufe dir ein neues Kleid.
48:18Tada!
48:20Was ist das?
48:22Ein schönes Kleid?
48:23Das sieht aus wie ein Stück Stoff vom Discounter.
48:26Du hast meine Mutter totgefahren und beschwerst dich über dein Leben.
48:30Das war nicht mit Absicht.
48:32Und?
48:33Du bist einfach abgehauen.
48:35Was war denn, was da im Hintergrund?
48:37Was denn?
48:39Das ist doch...
48:41Was?
48:42Oder ein Warnsignal.
Be the first to comment