Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
3
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Zarb e Mehmet Episode 94 [ Urdu Dubbed ] Green TV Entertainment
TRT Drama Urdu
Follow
2 days ago
YouTube link
https://www.youtube.com/channel/UCaGJWMI_VQ5AnBnewKnVn8g
Instagram link
https://www.instagram.com/trtdramaupdate
Facebook link
https://www.facebook.com/TRTDramaUpdate
Whatsapp link
https://whatsapp.com/channel/0029VbB632MIXnliMGgcsQ2K
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
. . . . . . . . . . .
00:30
. . . . . . .
01:00
. . . . . . .
01:29
. . . . . . . .
01:59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
02:29
Our people first had to die.
02:32
If they had to die,
02:35
they wouldn't have to stop.
02:39
Don't worry about it.
02:41
That's what they want.
02:43
That's what they want.
02:45
That's what they want.
02:46
Don't worry about it.
02:52
After the war of the war,
02:54
the soldiers were gone.
02:56
We will be able to re-re-register for our actions.
02:59
When are we still going to be able to re-re-registered?
03:01
What do you want to do with us?
03:03
We will help you with our own actions.
03:06
I am a man!
03:09
We will not be able to re-re-registered.
03:11
Because we will not be able to re-re-registered.
03:26
What happened to me, Sher?
03:44
Go to my side here.
03:48
Are you looking for something?
03:53
Commander, I...
03:56
What am I?
04:02
Commander, I've seen that there is no one.
04:05
So, let's see.
04:07
Good job.
04:09
That's how you do it, Commander.
04:11
That's what you do, Commander.
04:14
Tell me about it.
04:18
We have a lot of seven people.
04:22
Commander.
04:25
What kind of situation you have?
04:30
What kind of situation you have?
04:31
That's enough, Commander.
04:32
That's enough.
04:34
How are you?
04:36
What kind of situation you have?
04:38
No, Commander.
04:40
There are 15,000 people and the same people.
04:42
You're going to have a long way to go.
04:44
Like the
04:45
I'm going to have a long way to go.
04:47
I'm going to have a long way to go.
04:49
You understand?
04:51
Yes, I understand, Commander.
04:53
Commander,
04:56
you will have a very strong battle for the Aramon.
05:00
Our soldiers have been a strong battle for the Aramon.
05:05
Now the fight is very close.
05:09
I don't know.
05:39
Zainab, I haven't been able to do this yet.
05:43
But it will be fine.
05:45
Inshallah.
05:48
We are going to try our own way.
05:50
But I want to try to do that.
05:53
Zainab, don't let me leave you.
05:55
We'll try to do that again.
05:58
I'm not sure, Commander.
06:00
I'm just not going to do this work.
06:03
I want to do this work and do this work.
06:06
I want to do this work.
06:09
उसने मकस्त के खातर जान कुर्बान कर दी
06:15
अगर वो जिंदा होता तो
06:17
तुम् Release पर फकr करता
06:22
अब यह समेदारी तुम्हारी है
06:25
और यहां बहुत शुकर यह, कमार्डर
06:26
बस आफ होक्म देंके के करना क्या है
06:28
। ।
06:58
This is a difficult task.
07:00
The task is in your hands.
07:04
The task is in your hands.
07:06
The task is in your hands without any other task.
07:12
The task is in your hands.
07:14
But the task is in our way.
07:24
General,
07:25
It's a difficult task.
07:30
But why?
07:31
The task is out in our way.
07:34
The task is not in front of us.
07:36
Why would a task is not in touch?
07:38
The task is not in touch.
07:40
The task is in touch.
07:42
They're abenez Shammar or Buzun.
07:45
Why doesn't this task is in touch.
07:47
The task is in touch.
07:50
My children have no problem with us
07:53
We only have one problem with our friends
07:56
It's a big deal
07:57
But they also tell us that our family has been doing
08:13
And our people have no idea
08:15
And we have understood that we are not
08:17
THEY are all of us
08:19
Because the city has not been in the country, it has not been in the country.
08:24
I understand.
08:26
But General, I would like to ask you,
08:30
why is it not? Why is it not?
08:33
If it is possible, it would be easier to make it easier.
08:38
This is not a problem, but it is a problem.
08:41
We hope that we are without this problem.
08:46
Captain,
08:47
this is a problem.
08:49
It is not a problem.
08:51
But if it is possible,
08:55
it could be a problem.
08:57
The situation is not a problem.
08:59
We are not aware of this problem.
09:01
We are not aware of this problem.
09:04
Your friend is a good one.
09:08
This is not a problem.
09:10
This is not a problem.
09:12
We are not aware of this problem.
09:14
We are not aware of this problem.
09:16
We are not aware of this problem.
09:18
We are not aware of this problem.
09:20
We are not aware of this problem.
09:22
We are not aware of this problem.
09:24
We are not aware of this problem.
09:25
We are not aware of this problem.
09:29
ھیک ہے
09:33
تو پھر آج رات کمانڈر خلیل سے ملاقات کرتے ہیں
09:36
ان تمام قبائل سرداروں کی طرف سے
09:38
زفیر بات کرے گا
09:59
What are you doing in the middle of the house?
10:09
Is there anyone in the middle of the house?
10:15
Mehmet,
10:20
you were here.
10:25
What are you doing here?
10:29
Me and Khalil Commander Gola Barud did not go to the house.
10:33
He went to the house and took it.
10:36
Khalil Commander is a victim.
10:39
He is a victim.
10:41
He is a victim.
10:43
I am going to the house, Sergeant.
10:59
Kid blazing –
11:00
I have to go to the house.
11:02
I have to go to the house instead of the chased 미래.
11:05
I have to go to the house malfeasant.
11:07
I'm mentally surprised by my child.
11:08
He was rated to hammer up on me in the house at Chicago.
11:12
He needed wiser than he was fired at the house.
11:14
He set up kings of his own house.
11:17
I'm going to put a little bit of a knife in the middle.
11:24
I'm going to put a knife in the middle.
11:29
I'm going to put a knife in the middle.
11:34
I'm going to put it in the middle.
11:41
first you gave me a new life and this time I saved you
12:11
I love you
12:41
Maybe we gave them a chance.
12:57
You're okay.
13:11
I don't know what to do with the other one.
13:22
It's possible that...
13:26
...
13:31
...
13:32
...
13:34
...
13:38
I was in a very strange situation in a very strange situation.
13:43
My father was a drink and a drink and a drink.
13:48
She was a lot of my mother.
13:51
But my mother...
14:00
was a very strong woman.
14:02
I was a miserable man and my mother...
14:04
and my mother and my father made for them...
14:10
and then at a time...
14:13
my father...
14:17
my husband...
14:20
my husband...
14:26
my husband...
14:30
my father...
14:32
I had a dream of a child
14:40
and I had a son of a son of a son
14:51
and I had a son of a son
14:58
and my mother had a son of a son
15:02
I have to go back to my father's house.
15:10
I have to go back and see if I was a good friend.
15:14
I have to go back to my father's house.
15:19
But I have to go back and see if I was a good friend.
15:23
But my mind is still a bad guy.
15:29
I don't know what's going on
15:59
Because four sides are one who will attempt to reward you
16:09
The only one who has to reward you
16:10
But if not, and inside of you will also be receiving
16:15
And you will have more time to reward you
16:18
One of your heart in aBarland
16:21
Lawrence
16:25
I'm not gonna be the foundation of Lawrence
16:26
I will be in front of you.
16:29
They will be in front of me.
16:33
I will be in front of Laurence.
16:36
There will be no doubt.
16:39
I will do whatever I do.
16:41
I will be doing anything.
16:46
I will be in front of Laurence.
16:48
I will be in front of you.
16:52
Then the war will be in front of me.
16:56
I'll take you with me, Zainab.
17:08
I'll take you with me, Zainab.
17:38
I'll take you with me.
18:08
I'll take you with me.
18:38
I'll take you with me, Zainab.
19:08
I'll take you with me.
19:38
I'll take you with me, Zainab.
20:08
I'll take you with me.
20:38
I'll take you with me.
21:08
I'll take you with me.
21:38
I'll take you with me.
22:08
I'll take you with me.
22:38
I'll take you with me.
23:08
I'll take you with me.
23:38
I'll take you with me.
24:08
I'll take you with me.
24:38
I'll take you with me.
25:08
I'll take you with me.
25:38
I'll take you with me.
26:08
I'll take you with me.
26:38
I'll take you with me.
27:08
I'll take you with me.
27:38
I'll take you with me.
28:08
I'll take you with me.
28:38
I'll take you with me.
29:08
I'll take you with me.
29:38
I'll take you with me.
30:08
I'll take you with me.
30:38
I'll take you with me.
31:08
I'll take you with me.
31:38
I'll take you with me.
32:08
I'll take you with me.
32:38
I'll take you with me.
33:08
I'll take you with me.
33:38
I'll take you with me.
34:08
I'll take you with me.
34:38
I'll take you with me.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
36:18
|
Up next
Zarb e Mehmet Episode 95 [Urdu Dubbed] 18th September 2025 - Digitally Presented By Fauji Supreme | Green TV Entertainment Dig
KHAN1318
22 hours ago
0:34
Zarb e Mehmet Promo 95
Entertainment379
3 days ago
34:47
Zarb e Mehmet Episode 94
Entertainment379
3 days ago
0:34
Zarb e Mehmet Episode 96 Promo | Tomorrow At 9:00 PM [Urdu Dubbed] Green TV Entertainment
KHAN1318
23 hours ago
0:45
Zarb e Mehmet Episode 94 Teaser
Entertainment379
4 days ago
43:11
Barbarossa Episode 91 [ Urdu Dubbed ] PTV Digital
TRT Drama Urdu
4 days ago
36:17
Zarb e Mehmet Episode 96 19th September
Muhammad Jasim
12 hours ago
36:43
Zarb e Mehmet Episode 93
Entertainment379
4 days ago
20:00
Haji Bayram Veli Episode 51 [ Urdu Dubbed ] Har Pal Geo
TRT Drama Urdu
2 days ago
36:43
Zarb e Mehmet Episode 93 16 September
Muhammad Jasim
3 days ago
35:24
Zarb e Mehmet Episode 28 [ Urdu Dubbed ] Green TV Entertainment
TRT Drama Urdu
2 months ago
36:18
Zarb e Mehmet Episode 95 18th September
Muhammad Jasim
13 hours ago
36:43
Zarb e Mehmet Episode 93 [Urdu Dubbed] 16th Sep 25 - Digitally Presented By Fauji Supreme _ Green TV
Drama Serial
3 days ago
28:21
Mehmed - Fatih Al Sultani Episode 01 [ Urdu Dubbed ] Green TV Entertainment
TRT Drama Urdu
7 weeks ago
36:39
Zarb E Mehmet Episode 91
Entertainment379
6 days ago
34:46
Zarb e Mehmet Episode 29 Urdu Dubbed | 24 - May - 2025 | All Series 2024
All Series 2024
4 months ago
1:03:19
Barbaros Season 2 Episode 1 Part1
Smart Decor Puzzle
3 years ago
35:24
Zarb e Mehmet Episode 35 [ Urdu Dubbed ] Green TV Entertainment
TRT Drama Urdu
2 months ago
43:11
Barbarossa Episode 91 in Urdu Dubbed | 11 - Sep - 2025 | All Series 2024
All Series 2024
5 days ago
36:39
Zarb e Mehmet Episode 91 14th September
Muhammad Jasim
6 days ago
33:53
Zarb e Mehmet Episode 30 [ Urdu Dubbed ] Green TV Entertainment
TRT Drama Urdu
2 months ago
34:16
Zarb e Mehmet Episode 15 [ Urdu Dubbed ] Green TV Entertainment
TRT Drama Urdu
3 months ago
29:52
kizil goncalar episode 1 dubbed in hindi & urdu
DubbedStudio_Official
8 months ago
41:35
Barbarossa Episode 51 [ Urdu Dubbed ] PTV Digital
TRT Drama Urdu
3 months ago
42:26
Barbarossa Episode 89 [ Urdu Dubbed ] PTV Digital
TRT Drama Urdu
3 weeks ago
Be the first to comment