Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 semanas
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/xaa0wm

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Mi Adorable Secretaria , Mi Adorable Secretaria en audio latino ,Mi Adorable Secretaria en español ,Mi Adorable Secretaria en audio latino capitulo 5, ver Mi Adorable Secretaria capítulos en español, doramas en español latino, Mi Adorable Secretaria dorama en español , Mi Adorable Secretaria novela coreana ,Mi Adorable Secretaria completos en español , novela coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:29¡Suscríbete al canal!
01:59¿Qué? Mi estómago se expandió de felicidad y...
02:04¿Qué?
02:05Mi estómago se siente tan bien. Siempre como esto.
02:13Ah, me alegra.
02:15No sabía qué tipo de vino te gustaría.
02:20Hice...
02:21esta elección.
02:23Armand de Briñac Blanc de Blanc.
02:25¿Lo conoces?
02:27Sí, lo pedí al hacer la reservación.
02:29Es bastante asequible.
02:32Cuesta mil quinientos dólares
02:33y tiene un sabor muy limpio.
02:36Eso creo.
02:36Lo consumo con regularidad.
02:39Es decir, lo ordeno con regularidad para que usted pueda beberlo.
02:45Ya.
02:46¿Te parece si brindamos?
03:03¿Por qué será?
03:06Por...
03:07nuestra primera cita.
03:11Brindo...
03:12por ella.
03:22Debería ser ídolo de Pop en lugar de secretaria.
03:25Déjala ser.
03:28Siempre está en un estrés constante por culpa de su jefe.
03:31Yo la entiendo.
03:45Escúchame, Hany.
03:46No quiero involucrarte en nada.
03:49Así que te voy a pedir que nunca me saludes,
03:52como si me conocieras.
03:53Finge todo el tiempo.
03:56Incluso si alguien llegara a fallecer.
04:06¡Chicas!
04:13Dijiste quince minutos, no dos horas.
04:16Por favor, perdóname.
04:18Tuve algo que hacer.
04:20Por cierto, ¿dónde está Galgi?
04:22Alguien la llamó y se fue.
04:24No la localizamos.
04:25Y me temo que se fue sin pagar.
04:27¿Ustedes qué creen?
04:29Seguro estará al servicio de su jefe.
04:32Compadezcanla.
04:33¡Ups!
04:36¿Podrías...
04:37levantar eso por mí?
04:39Creo que ya sabes esto,
04:41pero yo...
04:42nunca, nunca...
04:44me inclino delante de alguien.
04:45Los rumores eran ciertos.
04:49Es una niña malcriada.
04:53Seguro.
04:54Lo haré por ti.
04:56Disculpe.
04:59Se lo agradezco.
05:00Me gustaría saber si puedes limpiar mi dedo.
05:15Creo que también ya sabes esto.
05:18Nunca...
05:19he tenido que hacer algo por mí misma.
05:21¿Está mejor?
05:46¿Está mejor?
05:46No puede ser.
06:09Esto es...
06:11salsa de maní.
06:11¡Escúpelo!
06:15¿Sacaste todo?
06:17Ten.
06:17Enjuérgate la boca.
06:18¡Deprisa!
06:19¿Qué pasa?
06:23¿Qué sucede?
06:25Es salsa de maní.
06:28Dijeron que sería de ajo.
06:30¿Por qué la cambiaron?
06:33¿Aún hay salsa en tu boca?
06:35¿Alguna erupción?
06:37¿Irritación?
06:37¿Algo te duele?
06:39No.
06:39Es solo...
06:40que...
06:41mi...
06:42bocado está en tu mano.
06:50¡Jungalji eres una gran tonta!
06:53¡No puedo creer que siempre seas la lacaya!
07:00¿Por qué puse en mis manos su comida?
07:03¡Una chica millonaria jamás haría eso!
07:06¡Oh!
07:12¡Jungalji!
07:13¡Esa fue una comida que nunca podrás pagar!
07:16Así que vas a salir de aquí
07:18y terminarás con esto
07:20antes de que tu jefe comience a sospechar de ti.
07:23¡Oh!
07:24¿Qué pasó?
07:31¿Está siendo falsa?
07:35Lo tomó con su mano.
07:36Oye, ¿estás bien?
07:54¿Estás bien?
07:58¡No, problema!
08:00¿Y cómo es que supiste de mi alergia al maní?
08:06¿Qué?
08:10Ah, me lo dijo.
08:13Hablo de tu secretaria.
08:16Lo comentó cuando me llamó para agendar nuestra cita.
08:19Ah, fue Jungalji.
08:21Sí.
08:23Será mejor que nos vayamos.
08:25Espera.
08:26Pediré que tengan listo tu auto.
08:28¿Qué placa es?
08:29¿Qué?
08:30Ah.
08:31Ah, sí.
08:34Sí, tengo un auto.
08:36Pero pensé que quizá podríamos beber algo.
08:41Así que no lo traje.
08:43¿No tienes un chofer?
08:45¿Qué?
08:46¿Un chofer?
08:46Sí, tengo un chofer.
08:51Pero está de vacaciones.
08:53No había descansado desde hace mucho tiempo.
08:55No debí dejar que mi chofer se fuera.
08:59Ah, pero el hotel tiene un servicio de limusinas.
09:03Ah, no.
09:05Eso es muy caro.
09:07Voy a caminar a casa.
09:09¿En serio?
09:10Sí.
09:11Escuché que pronto lloverá.
09:13Ah, debí comer algo deprisa.
09:18Me siento con algo de indigestión.
09:20Además, si no es ahora, ¿cuándo tendré la oportunidad de caminar?
09:26Iré contigo.
09:28¿Qué?
09:29También yo me siento algo indigesto.
09:33¿Vamos?
09:33Entre la gente como nosotros, los padres son nuestra tarjeta de presentación.
09:59¿Quién es tu padre?
09:59No lo sé.
10:01La verdad es que nunca lo conocí, pero mi madre me crió sola.
10:05Dime, ¿quién es tu madre?
10:07Trabajó en Tia Antimobile como secretaria del presidente Do cuando vivía.
10:11Murió cuando estaba en la secundaria.
10:15¿Tu abuelo debió ser alguien genial?
10:18Sí.
10:18Fue un hombre sorprendente.
10:21Un granjero que cultivaba chiles y logró enviar a sus seis hijos a la universidad.
10:26¿Chiles?
10:26¿Qué pasa?
10:28¿Te decepciona lo que dije?
10:30La referencia de familia no es buena.
10:33Encontraré algo en tu cara o en tu cuerpo, pero siempre descubro el encanto de un hombre.
10:39Tengo ese gran talento.
10:41Ya verás.
10:42Quiero que me evalúes por mis propios méritos.
10:44Aún sin tener un padre me ha ido bien.
10:47Trabajé duro después de que mi madre murió.
10:49La deuda familiar total del país es mayor a un billón de dólares, aunque yo no tengo deudas.
10:55¿Qué te parece?
10:57Creo que en esta presentación alguien tiene un gran crédito y hablo del presidente Shim.
11:03Quiso contactarme contigo y no con su sobrino.
11:07Eso vale más de lo que puedas decir.
11:09¿Tendrá YKMobile exclusividad en Cine Park?
11:18Busca ese acuerdo.
11:20¿Yo?
11:22Si quieres el área de medios consolidada...
11:26...tendrás que hacer una contribución.
11:30Es la propuesta de exclusividad para Cine Park.
11:38¡Lástima!
11:40Ninguna cita laboral después de las seis.
11:42Solo citas con hombres.
11:44Un día te visitaré antes de las seis.
11:46Por negocios.
11:47¿Por qué no pedimos algo de beber?
11:50Tú como un chico.
11:51No, gracias.
11:52¿Por qué?
11:53Pago esto con la tarjeta empresarial.
11:57No debería beber con el dinero de la empresa.
12:00Ah, hoy...
12:02Entonces pagaré yo.
12:04¿Qué tal?
12:05Por mí el agua está bien.
12:11¿No te imaginas que estoy haciendo esto por una razón?
12:15Si sigues tomando agua...
12:17...no conseguirás este contrato.
12:21No lo creo.
12:22¿Qué?
12:22He oído que eres peculiar, pero aún creo que eres bastante irracional.
12:27Incluso en una película de gran presupuesto y elenco puedes encontrar sus debilidades.
12:34Si la película es de bajo presupuesto y de un director desconocido, aún así encontrarás sus fortalezas.
12:40Y eres reconocida por eso.
12:43Casi muestro una gran sonrisa.
12:46¿Qué?
12:47Lo siento.
12:48No creo en los papeles.
12:49Solo en el dinero.
12:50Si es basura, voy a tirarlo.
12:55Si veo algo de interés, te llamaré.
12:58¿De acuerdo?
12:58¿Cuánto tiempo más tendré que caminar?
13:22¿No pensará llevarme a mi casa o sí?
13:24Está lloviendo.
13:50¿Por qué haces eso?
13:53¿Qué?
13:54Dámelo.
14:03Es mi deber.
14:24¿Cómo estás?
14:47Dijiste que tenías indigestión.
14:50Tuve indigestión después de la cena, tal vez porque no he almorzado en estos días.
14:58¿Por qué te ha saltado el almuerzo?
15:00Por lo general, mi secretaria me trae el almuerzo y lo como en mi oficina.
15:06Pero estos días, ¿no?
15:07¿Por qué?
15:08Pero estos días ella no ha estado a esa hora.
15:13Espera.
15:14¿Qué?
15:14¿Dices que no almuerzo si no está ella?
15:17¿No podrías ir a una cafetería o a un restaurante cercano?
15:21Lo sé, pero almorzar y ver los rostros de la gente...
15:28Es cansado.
15:33Ah, sí, entiendo.
15:36Podrías presionar aquí.
15:42Mi mamá me hacía esto cuando... de niña tenía indigestión.
15:46¿La presidenta Park te hacía eso?
15:53¡Sí!
15:54¡Mi madre es la presidenta!
16:00¿Es algo así?
16:02No.
16:07Mira.
16:08Presionas fuerte este punto.
16:12Mamá.
16:14Solía cantarme una especie de hechizo raro mientras hacía esto.
16:21Bajará, bajará.
16:23Como si estuviera cubierta en aceite, bajará.
16:27No molestes a mi pequeña y baja, baja ya.
16:32¡Salió ya!
16:36Ay, perdón.
16:39¿Ves? Funciona.
16:41Lo haré otra vez.
16:54Me pregunto...
16:56¿Cómo es que se verá?
17:02¿Por qué me miras?
17:12Eh...
17:12Por nada.
17:14Es solo que...
17:16Eres diferente a lo que esperaba.
17:22Mira.
17:23Aún llueve.
17:25¿Podemos irnos?
17:28¡Taxi!
17:28Te llevaré a casa.
17:35No.
17:35No, no, no, no.
17:36No.
17:37Me molesta...
17:39Tener que beberle algo a alguien.
17:41Dominique.
17:54¿Sí?
17:56Quiero decir...
17:58que fue un placer.
18:02Y...
18:02lo siento.
18:05Soy yo el que debe disculparse.
18:07Lo siento.
18:08Muy bien.
18:09No.
18:14No.
18:17¿Por qué?
18:21No.
18:24No.
18:28No.
18:29No.
18:30No.
18:32No.
18:32No.
18:32No.
18:33No.
18:33No.
18:34¿Te dijo?
18:41No otra vez.
18:43Tomemos un tiempo antes de hablar de eso.
18:46Hay una introducción y eso es un saludo.
18:49No puedo esperar a conocer los detalles.
18:52Olvidemos el saludo.
18:57Escuchaste que anoche se conocieron.
19:00¿Cuál fue la opinión de su hija?
19:02Ah, esa niña es una aspiradora.
19:05Succiona a cada hombre que ve.
19:07Me interesa lo que diga tu hijo.
19:12Ah, bueno.
19:14Él piensa que su hija es.
19:19Es agradable.
19:25¿Qué?
19:32Todo estará bien.
19:47Solo piensa que era un sueño y olvídalo.
19:50Sácalo de tu mente.
19:52¿Fue un sueño?
19:53Ay, no.
19:56Ay.
19:58Debo haber estado loca.
20:01Muy, muy, muy loca.
20:03¿Cómo responderé por eso?
20:05¿Por qué lo hiciste?
20:06Perdiste la razón.
20:07Olvídalo.
20:11¿Qué olvidarás?
20:13¿Tuviste una pesadilla?
20:15¿Por qué llegó tan temprano, señor?
20:19Aún no ha tomado café, ¿verdad?
20:23Sí, ya.
20:24¿Por qué no me traerás café antes de la hora de entrada?
20:28Sus zapatos.
20:29Listos.
20:31Dijiste que no harías nada personal.
20:33Solo trabajo.
20:35¿Su pes ya comió?
20:36¿No ha regado las plantas?
20:38Por favor, dígame qué hacer.
20:43Ah.
20:45No hay luz en mi oficina.
20:47Bien.
20:48Iré a avisarle al área de mantenimiento.
20:57Escúchame.
20:59Sí.
21:00Sé que no quieres verme.
21:02Pero me gustaría que al menos en la oficina me mires.
21:09Por desgracia, eres...
21:12la única a la que puedo ver.
21:15Sí.
21:16Sí.
21:21Pero ni Capark.
21:23¡Con su permiso!
21:33Sí, diga.
21:35Hello.
21:36It's me.
21:40Así te decía.
21:42Si anoche te la pasaste bien, pongámonos de acuerdo, ¿quieres?
21:47Ojalá lo que hayas hecho sea limpio.
21:51Tanto su madre como la de él.
21:57Concertaron la cita.
21:59Si él no se presentaba puntual en el lugar, con toda razón, la presidenta Park estaría molesta.
22:07No le diría a su madre que lo dejaron sin cita.
22:09Así que...
22:11Así que...
22:12Así que pensé en solicitar la comprensión de mi jefe para que le dijera a su madre que se conocieron.
22:23Así que...
22:27Oh, ¿qué?
22:28¿Qué?
22:28Dijo que cenamos juntos.
22:31Sí.
22:31Como si en realidad se hubieran conocido.
22:35¿Hola? ¿Sigue ahí?
22:45¿Lo resolviste bien?
22:47Le diré eso mismo a mi madre.
22:50Y quiero...
22:52el teléfono de ese hombre.
22:55¿Qué?
22:57¿Quiere el teléfono de mi jefe?
23:00El de tu jefe, no.
23:05El lugar te trae recuerdos, ¿no?
23:14Cuando tu madre y yo trabajábamos
23:16para el presidente Do,
23:18veníamos aquí los días de pago.
23:20En esos días...
23:22Después de morir, mamá casi dejó de ir al extranjero.
23:26Si no es porque el presidente Do pagó mis estudios,
23:28ese día pedimos mucha comida y lo celebramos aquí.
23:31¿Cómo olvidar ese día si fue que debido a ti?
23:36¿Debido a mí qué?
23:38Debido a ti estaba tan feliz.
23:45Da ello.
23:46Sí, dime.
23:48Sabes, que pase lo que pase,
23:51estoy de tu lado.
23:52Y sin importar que pase,
23:54debes estar de mi lado.
23:55¿Qué?
24:05¿Por qué está esto aquí?
24:19Creí que la había perdido, ¿o no?
24:21Pero la perdí.
24:34Qué extraño.
24:41¿Llegaste temprano?
24:43Sí.
24:44Oye,
24:44¿por qué está esto aquí?
24:47¿Eso?
24:47¿La USB?
24:49Me la diste para que viera al perro en el video,
24:51se parecía al que teníamos.
24:55¿Por qué?
24:56Por nada.
24:58Pero por ahora no nos desviemos del tema.
25:02Me gustaría oír ese secreto tuyo.
25:05¿Por qué?
25:13Minik.
25:14¿Eh?
25:17Renunciaré a la empresa.
25:19¿Por qué tan serio si es una broma?
25:24Quería decírtelo antes,
25:26de entregar mi renuncia.
25:27Estaré hasta el próximo mes.
25:34¿Por qué?
25:37¿Por qué?
25:39El mundo es grande.
25:42Me gustaría beber un mojito
25:43en las Islas Maldivas
25:45y conocer a una chica.
25:49No puedes.
25:56Minik.
25:57Siempre has estado conmigo
25:58desde que tenía siete años.
26:01No puedes simplemente renunciar.
26:03No puedes.
26:05Llevo 27 años a tu lado
26:07y creo que es momento
26:08de que nos separemos.
26:10No puedes.
26:11No pienso discutir esto.
26:13Es mejor que me vaya.
26:16¿Hasta cuándo me quedaré a tu servicio?
26:25¿Perdón?
26:27Por favor, déjame.
26:31Solo así vivirás.
26:32No.
26:34No.
26:39No.
26:43No.
26:45No.
26:46No.
26:46Ay, Jungal-hee.
27:10Dijiste que llamarías al técnico.
27:16Adelante.
27:36¿Qué pasa?
27:38Olvidó esto en el auto y lo traje.
27:40Ah, es verdad.
27:46Gracias.
27:47¿Por qué no enciende la luz?
27:50Algo anda mal.
27:52Parece que no funciona.
27:55Ah, te puedes ir.
27:57Me iré solo a casa.
28:00Ah, bien.
28:02Permiso.
28:03Gracias.
28:08Noventa, ciento diez, ciento veinte.
28:19¿Quieren que pague su estacionamiento?
28:24Ni la ropa ni el peinado te estamos cobrando.
28:27Considera eso.
28:28Siento mucho lo que pasó ayer.
28:41Vámonos.
28:41Hoy con esto comeremos muy bien.
28:45Enseguida las alcanzo.
28:46Debo ir por mi bolsa.
28:47Noventa.
28:56Noventa.
29:14Noventa.
29:15La llave del auto
29:45¿Quién está ahí?
29:59¿Quién está ahí?
30:20Eres...
30:22Sí, eres...
30:25¿Pero qué?
30:27¿Cómo entraste aquí?
30:44¿Quién eres?
30:49¡Yungal-hi!
30:50¡Es él!
30:51¡Es el hombre!
30:53¡El que intentó matarme!
30:54¡Baje eso, señor!
30:55¡Ese hombre es su chofer!
30:58¿Qué?
31:04Pero...
31:05Tiene...
31:07Esa gorra...
31:09Y...
31:09Y la navaja
31:10Es muy común
31:11Todos tienen algo como eso en su escritorio
31:15Pero...
31:17Es él
31:17¿Se encuentra bien?
31:34No te preocupes
31:35¿No está lastimado?
31:37Estoy bien
31:38Pero ¿Por qué estabas adentro de mi oficina?
31:44Estoy seguro que te dije que te fueras
31:47Vine por el problema de la luz
31:51Parecía que eso le molestaba
31:53Conozco algo de electricidad
31:56Quería ayudarlo
31:58¿Y por qué no respondiste hace rato?
32:01Director Do
32:07¡Mire su mano!
32:08¡Está sangrando!
32:23¿Dos por seis?
32:25Doce
32:25Nueve por dos
32:27¡Dieciocho!
32:28¿Me hará el examen?
32:29No necesitas una tomografía por un leve rasguño
32:33Agradece que hubiera una habitación
32:35Cúreme con algún medicamento
32:37Doctor
32:40Casi mato a mi chofer
32:42Cuando me condenen a estar encerrado en la cárcel
32:45¿Va a tratarme?
32:47¿No ves a nadie todavía?
32:52Todavía
32:53Solo veo
32:56A alguien
32:59Descansa un poco el día de hoy
33:02La doctora Park regresó de los Estados Unidos
33:04Mañana podrás hablar con ella
33:06Veré quién puede cuidarte
33:08Ahí está
33:12Hola
33:13Ella me cuidará
33:16Debería llamar a la policía de nuevo
33:21Se ha vuelto demasiado sensible
33:23Porque no pudo atrapar al criminal
33:25Ya lo sé
33:26Por favor
33:27Disculpen
33:29Señor Aung
33:31Yo
33:34Lamento lo que pasó
33:36Párese ya
33:43Yo
33:47Lo siente
33:49Yo también
33:51Siento mucho lo que pasó
33:53Está bien
33:59Como estaba muy oscuro
34:01No pude reconocerlo
34:02Bien
34:03Le doy las gracias
34:05Por su comprensión
34:07Que descanse
34:12Si necesita algo
34:14No dude en llamarme
34:15¿Por qué?
34:21Huyo
34:24Huyo
34:24¿Por qué?
34:25¿Por qué?
34:25Huyo
34:25Lo encontré.
34:51¿Así está mejor?
34:55Hay una manta y agua por si quieres poner...
35:01¡Ah! ¡No! Ya es muy tarde. Tengo que irme.
35:06¿Qué? ¿Te vas a ir?
35:11Ah... Por supuesto que deberías irte.
35:17Hace mucho que fue la hora de salida.
35:21Debes irte.
35:25¡Jungal-hee!
35:31Diga.
35:33Ya es tarde.
35:35Toma un taxi.
35:37Oh, estoy acostumbrada. Muchas gracias.
35:40Tómalo.
35:42Descuide.
35:43¿Acaso no te das cuenta? Estoy preocupado por ti.
35:47Si no estás conmigo, no puedo saber si hablo con un humano, con un fantasma o con un mono.
35:58Toma un taxi.
35:59Si algo te pasara...
36:04Ya no tendría...
36:08A nadie a mi lado.
36:20¡Jungal-hee!
36:21¡Nam-hee!
36:22¡Nam-hee!
36:25Lo siento.
36:27Puedo explicarlo.
36:28Seguro que algo le pasó a tu jefe.
36:29Y por eso perdiste la noción del tiempo.
36:33¡Gracias!
36:34Mis piernas no descansan, pero al menos mi boca sí lo hizo.
36:43Toma.
36:45¿Y esto?
36:46Es un regalo de despedida.
36:49Puedes llevar tu tarjeta SIM y puedes usarlo en el extranjero.
36:52Ya puedes usar ese y tirar el viejo.
36:55¡Sí!
36:56¡Sí!
36:56¡Sí!
36:59Gal-hee, no derrames ni una sola lágrima.
37:11Llorar en el aeropuerto es para los que nunca han tomado un avión.
37:15¡Nam-hee!
37:18¡Corre!
37:19Y explora el mundo que nunca veré.
37:22No seas un lacayo.
37:23Tienes que volver a casa.
37:25Como alguien poderoso.
37:26¡Sí!
37:29Despídete de mamá.
37:31¡Ay, deja de imaginarla!
37:33No está con nosotros.
37:34¿Dónde piensas que está?
37:36¿Solo porque no la ves?
37:38En ese caso, ¿a quién tiene él en este mundo?
37:40¿No existimos?
37:44Mamá siempre nos cuida.
37:46Nos mira donde quiera que estemos.
37:49Así que antes de que te vayas,
37:51dile adiós.
37:52No soy buena para esto de las despedidas.
38:10Solo diré adiós.
38:12Gal-hee, escúchame.
38:14A esa gente que te despreció,
38:18que te trató mal,
38:19me encargaré
38:20de que se arrodille frente a ti.
38:24Así que,
38:25si alguna vez
38:26te sientes decepcionada por algo,
38:31quiero que pienses
38:32que todo es para bien.
38:37¡Deja de decir tonterías!
38:39Llegó la hora.
38:41¡Vete ya!
38:42¡Vete ya!
38:58Es allá.
39:01¡Namji!
39:02¿Qué es para allá?
39:03¡Cuídate!
39:12¿Necesita algo, señor?
39:16Algo me hizo daño.
39:18¿Puede darme un digestivo?
39:20Iré a preguntar,
39:21¿cuándo viene su cuidadora?
39:24Necesito darle esto.
39:27Ah.
39:28Si quiere,
39:29yo se lo puedo dar.
39:31Bien.
39:33Pase de hospital.
39:37¿Cuidadora?
39:38Si hago eso,
39:42¿me aceptarás
39:44en la familia?
39:46Estarás en su familia.
39:48¿Hasta cuándo me quedaré
39:49a tu servicio?
39:50¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:51¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:52¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:52¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:53¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:53¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:54¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:55¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:55¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:56¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:57¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:57¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:58¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
39:59¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
40:00¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
40:01¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
40:02¿Cuándo me quedaré a tu servicio?
40:03¡Ay!
40:33Bajará, bajará, como si estuviera cubierta en aceite, bajará.
40:39No molestes a mi pequeña y baja, baja ya.
41:03No, no, no, no, no.
41:33Me pregunto, ¿cómo será?
41:59Esto es tan viejo.
42:00Debí cambiárselo hace mucho.
42:20Dámelo. Es mi deber.
42:24Eso... no lo sabía.
42:33Pensé que era parte de mi trabajo.
42:35Está lloviendo.
42:50Me pregunto si estará bien.
42:53¿Será la arteria posterior cerebral?
43:13Es difícil encontrar un paciente con síntomas tan severos de la prosopagnosia en nuestro país.
43:18Sí, creo que tienes razón.
43:21En los Estados Unidos también traté a un paciente así, con prosopagnosia.
43:26¿Qué sucedió con ese paciente?
43:29Aún tiene los mismos síntomas.
43:33Entonces, ¿esto no mejorará?
43:38Podríamos intentar retirar el clip.
43:40Y al mismo tiempo haríamos un bypass vascular, con lo que su padecimiento podría mejorar, pero...
43:46¿Pero qué?
43:46Podría enfrentar efectos secundarios.
43:50Aún al retirarlo, no podemos garantizarle que vuelva a la normalidad.
43:57Usted mejor que nadie sabe lo peligrosa que puede ser una cirugía cerebral.
44:02Abrir su cabeza solo para poder ver los rostros...
44:05No lo sé.
44:07No sería algo que le recomendaría.
44:08Creo...
44:18Que llegaré a olvidar mi cara.
44:22Bueno...
44:23Ja.
44:24¡Gracias!
44:54Quisiera cancelar un número de teléfono.
45:24Ah, bien.
45:28Ah, lo siento, le llamaré después.
45:30Sí, sí.
45:38¿Sí?
45:44Hola, señor, ¿está aquí?
45:47Sí, estoy aquí.
45:48¿Anoche todo estuvo bien?
45:57¿El director Shin fue a visitarlo?
46:00Ah, sí, por favor, averigua qué camas usan.
46:05Nunca había descansado tan bien.
46:07Ni siquiera supe si alguien me visitó.
46:09No debí preocuparme.
46:17Quiero hablar con Veronica Park.
46:20Lamento lo sucedido.
46:38¿Todavía confías en la gente?
46:39Renuncia antes de la junta.
46:41No puedo ver quién está ayudándome.
46:43¿Minick?
46:43Si hay alguien que lo vio, me encargaré.
46:46¿Podemos hablar?
46:46Soy hermosa.
46:50Puedo verte.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada