- 2 weeks ago
El IlegíTimo Capitulo 8
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I just wanted to know who she was and why she is today in our house.
00:13Wayne, tia...
00:16Let's go, you have to greet her.
00:20I'm here.
00:22My name is Wayne, I'm her sister.
00:24I asked my wife to stay and study.
00:31Ah, my sister.
00:33I remember that her parents died last month, and now she's going to stay with you, right?
00:39Yes, so is.
00:41Well, let's study.
00:43Let's go.
00:54Espera.
00:56¿Sí?
00:59Oye...
01:00Ay, no me digas.
01:01Vienes porque quieres hablar de la sobrina de Tong.
01:05¿Y de quién más?
01:07Te vi.
01:09¿Acaso crees que no me di cuenta de cómo la mirabas?
01:13¡Eres un pervertido!
01:15¡Au, mamá!
01:16¡Oye, basta!
01:18Por favor, ¿cómo me va a interesar la sobrina de una criada?
01:25¿Has estado con prostitutas y me dirás que no lo harías con ella?
01:33Bueno, sí, esa vez pagué un buen dinero, pero...
01:37Esto es diferente.
01:38Me... me terían problemas.
01:41Escucha, yo no quiero una piedra cuando ya tengo un diamante a mi alcance.
01:46Más vale que eso sea verdad.
01:49¿Ya le diste el collar a Juan?
01:55Estuve ocupado ayer. Sí, perdón.
01:58Pero hoy sí.
01:59Te prometo que hoy traeré ese diamante azul.
02:03Se lo daré en el momento perfecto.
02:06Y eso para que Juan se quede sin palabras.
02:10Será mejor que lo hagas.
02:13O alguien ocupará tu lugar.
02:14¿Qué voulais ver con la creación de la creación de la creación?
02:22Sí, si fuese un hombre a quién.
02:28Sí, creo que aquí heusta.
02:29¡Lo deben de producir!
02:31Las pacciones de La creación que podamos sin 투자 Word y Naridad.
02:35Sobrina. Sobrina.
02:49¿Ya lo viste, no? ¿Cómo se preocupa por su hijo?
02:53Si no quieres problemas, no quiero que te le acerques a Zawit. ¿Entendiste?
02:58Entiendo. Sé bien lo que tengo que hacer y lo que no.
03:02No te preocupes por mí. No me meteré en problemas, ¿está bien?
03:09Debo ir a clases.
03:10Sí. Vuelve rápido.
03:12Bien.
03:32Cielos, ¿el marido de Ploy te regaló otro bolso?
03:38Ya quisiera fotografiar ese lujoso collar, pero aún no se lo ha dado.
03:45¿Cuándo piensa dárselo?
03:47Oye, cuesta 50 millones, ¿no?
03:55No es cualquier cosa. ¿Y crees que se lo dará?
04:00Él dijo en la subasta que lo hizo por Juan.
04:03¿Dónde está Juan?
04:11¡Juan!
04:13No está.
04:15Te lo había dicho.
04:17Ella salió a comprar ropa nueva.
04:21Ah, ¿sí?
04:23¿Y con qué?
04:25Hey, Juan.
04:52Al fin volviste de viaje.
04:54Ah, Ben.
04:56Sí, hace poco.
04:58¿Viniste aquí de compras?
05:00Ajá.
05:01Oye, ¿y de quién es ese auto?
05:04Si los demás lo ven, se reirán de ti.
05:09¿Y por qué?
05:10Ah, no combina nada contigo.
05:12Tú eres la número uno de la facultad e incluso rechazaste al hijo de un político.
05:20Alguien así no debería conducir esto.
05:23Si yo fuera tú, me daría vergüenza.
05:26Bien, nos vemos luego.
05:40Yo te llamaré.
05:41Adiós.
05:41Adiós.
06:12I won't let you know that I won't let you know
06:19But every day, I will fall back
06:24Because I'm your heart
06:29Because I am your heart
06:35Because I am your heart
08:14Sí, está bien, no hay problema.
08:17Gracias.
08:17¿Y ahora cómo consigo dinero?
08:24Hijo.
08:29¿Sí?
08:30Ya lo supe todo.
08:32¿Cómo que no tienes dinero para el collar?
08:34¿Por qué?
08:35Solo son 50 millones.
08:37No me digas que no los tienes.
08:40Yo te di dinero para todos tus planes.
08:44Y fueron muchos millones.
08:45Claro que sí, mamá.
08:49Así es, tengo mucho dinero.
08:51Lo que pasa es que siempre le hago favores a Juan, pero ella nunca ha hecho nada por mí.
09:07Solo recuerda el evento.
09:10Fui yo quien ganó la subasta, pero ni siquiera me dio las gracias.
09:14Hasta se fue y me dejó solo, mamá.
09:18Tal vez deberías pensarlo.
09:20¿Por qué no eliges otra mujer para mí?
09:21Sila.
09:25Sila.
09:35No.
09:36Te quedas con ella.
09:38¿Pero por qué ella?
09:41Porque nunca pierdo ante nadie.
09:45Y tú tampoco deberías hacerlo.
09:53¿Quién?
10:08Casino El Dragón.
10:38Luxemburgo.
10:58Luxemburgo.
10:58Luxemburgo.
11:06Luxemburgo.
11:07¿Qué me cuentas?
11:10Oye, Sila.
11:11Ya se encuentra en el casino.
11:17¿Quieres que empiece con el plan?
11:23Sí, está bien.
11:24Ya verás.
11:25No dejaré que se me escape.
11:37Cielos, lo siento.
11:51No, tranquila.
11:56Déjame ayudarte.
11:57¿Eres Luxemburgo?
12:04Tú...
12:04Yo...
12:05¿Cómo me reconociste?
12:08Entonces, todos podrían reconocerme.
12:11Tengo que irme.
12:13No puede ser.
12:13Oye, oye, oye.
12:14Espera.
12:14No te asustes.
12:15Tranquila.
12:17Solo mira.
12:18Todos están igual.
12:19En este local nadie quiere que...
12:21Sepan que ellos están aquí, te lo aseguro.
12:33¿Con que todos?
12:35¿Eso te incluye?
12:36¿Eso te incluye?
12:36Es broma.
12:49Entonces, ¿quieres que seamos...
12:52amigos?
12:57Es todo un placer conocerte.
13:00Luxemburgo.
13:01Solo llámame Mi.
13:04Entonces, tú puedes llamarme solo a...
13:06Bien, lo haré.
13:11Bueno, creo que ya debo irme.
13:15Nos vemos luego, ¿ah?
13:16Dime, ¿vienes aquí a menudo?
13:21Dime, ¿vienes aquí a menudo?
13:25No, no, realmente.
13:35Solo vengo...
13:37Cuando me siento estresada.
13:53O para matar algo de tiempo.
13:55¿Qué hay de ti?
13:56¿Vienes seguido?
13:57Yo soy igual que tú.
13:59Siempre que me...
14:01Canso de tener tantas reuniones importantes.
14:04Vengo acá a relajarme.
14:05Pero creo que este lugar ya me aburre.
14:12Cuando es así, me gusta variar un poco.
14:16Dime, ¿te importaría si te invito a otro lugar?
14:20Perdón, ¿y a qué te refieres con eso?
14:28Creo...
14:29Que te va a interesar.
14:32Ya estoy por llegar.
14:45Mientras tanto...
14:46Entretén a Zawit con algún juego.
14:49Hoy voy a ser el guía.
14:52Solo recuerda...
14:54No le digas a Zawit...
14:56Que ese es mi casino.
14:58Yo mismo se lo diré después.
15:00Hoy me haré rico.
15:30¿Qué opinas?
15:34Bueno, ¿se ve bien?
15:37Vamos.
15:39¡Ponga su dinero aquí!
15:40¡Póngalo aquí!
15:41¡Muy bien, muy bien!
15:42¡Veamos!
15:45¿Qué te parece?
15:47¡Vamos a ganar!
15:48¡Vamos a ganar!
15:49No está nada mal.
15:51O sea, he estado en casinos aún más grandes.
15:54Pero se ve bastante bien.
15:56¡Muy bien! ¡Hagan sus apuestas!
15:56¡Muy bien!
16:00Señorita Luxami.
16:03El jefe le preparó todo.
16:05Que disfruten.
16:07Gracias.
16:08Ven conmigo.
16:10Oye, mi...
16:11¿Ah?
16:12¿Dijo el jefe?
16:14Es el dueño de este lugar.
16:17Yo le había dicho que vendría hoy.
16:20Así que envió a...
16:21Unos...
16:22Empleados a atendernos.
16:24Entonces...
16:26¿Quieres decirme que...
16:27¿Eres una cliente VIP?
16:29¿Qué dices?
16:30No soy una VIP.
16:32Soy una...
16:33Cliente regular.
16:35¿En serio?
16:38Bueno...
16:39Es hora de entrar.
16:42Nada más dime si quieres probar algún juego.
16:45¡Vamos diez!
16:46¡Sí, tres!
16:47Bueno...
16:48Necesitaré algunas fichas.
16:51Está bien.
16:52Vamos, te llevaré.
16:54Vamos.
16:54Vamos.
16:54¿Me puede traer el café, por favor?
16:59No, no, no.
16:59Sí, estoy presente.
17:12Dame fichas.
17:14Ah, espera.
17:16Yo lo haré.
17:17Digo, fui yo quien te invitó aquí, ¿verdad?
17:21Dame unos.
17:23Venga.
17:24Oye, escúchame.
17:31Yo soy el hombre, ¿sí entiendes?
17:32Así que yo debería pagarlo.
17:34¿Qué importa eso ahora?
17:36Veamos si te hace sentir tan mal.
17:40Puede ser quien pague la próxima vez.
17:43Ok.
17:44Lo acepto.
17:45Pero la próxima vez pago yo.
17:47Está bien.
17:49Vamos.
17:50A jugar.
17:50A jugar.
17:50Señor, ya le dimos las fichas a mí y a Zabu.
18:12Infórmale a nuestro gerente que lo deje ganar hoy.
18:21¿Usted quiere que gane todo?
18:22Sí.
18:25Mientras él más gane, querrá seguir jugando.
18:30Así que quiero que hoy gane todo.
18:31Ve.
18:36Sí, señor.
18:36No.
18:44No.
18:45No.
18:45No.
18:45No.
19:46Oh, cielos.
19:51Tom.
19:52Tom.
19:54Tom.
19:55¡Diga, señora!
19:56Ten, guarda mi bolso.
20:01Oye, Tom, dime qué sucedió con tu sobrina.
20:04¿Ella ya llegó?
20:06No, señora.
20:07Dijo que iría a estudiar primero y después viene.
20:11No olvides decirle que se quedará contigo.
20:16No quiero verla por la casa.
20:19Sí, señora.
20:20Me voy a hacer cargo de ella.
20:22No se preocupe.
20:23Espera.
20:27¿Ya volvió mi hijo?
20:31No, señora.
20:32¿Aún no ha regresado?
20:34¿Dónde demonios se metió?
20:36¡Felicidades!
20:41Vaya, gracias.
20:43¡Qué fácil!
20:45Y así se hacen 30 millones.
20:48Veo que tienes mucha suerte.
20:50¿Sabes qué?
20:51Me parece que este lugar te trae suerte.
20:53Mira, esta es tu primera vez y ya tienes 30 millones.
21:00Sí, pero yo creo que mi buena suerte del día de hoy viene más bien de ti.
21:05¿No lo crees?
21:06Acabo de conocerte y nunca he estado mejor.
21:11¿Qué dices?
21:12Así que antes de irme tengo que agradecerte.
21:15¿Qué tal si tú y yo nos tomamos algo antes de irnos?
21:20¿Qué opinas?
21:21Ah, lástima.
21:24Ya tengo que irme.
21:25Mañana tengo que ir temprano al estudio.
21:28Pero sabes, si en verdad tú y yo tenemos suerte juntos,
21:32sé que nos veremos otra vez.
21:34Será el destino.
21:37¿No lo crees?
21:42Claro que lo creo.
21:44Entonces, hasta luego.
21:51Me encontré una mina de oro.
22:13Son 30 millones.
22:15¿No es eso demasiado?
22:16No, no lo creo.
22:19Tengo muchos planes para él.
22:22También espero que tengas mucho cuidado.
22:25No te creas el más rico, tampoco el más listo.
22:29Si te equivocas, podrías perder demasiado.
22:31Eso no pasará nunca.
22:40Que pases buenas noches.
22:45¿A dónde vas?
22:46Ojalá me des una oportunidad.
23:15Juan.
23:26Juan.
23:29Juan.
23:30Ah, hola.
23:35Al fin llegas.
23:37¿Por qué tardaste?
23:40¿Es que pasó algo?
23:42Ah, es que tengo algo que preguntarte.
23:47¿Qué pasa?
23:49Ayer vi una caja de perfume que venía con una nota de Sila.
23:53Dime, hermana.
23:56¿Quién es Sila?
23:59Eso es personal.
24:01¿Por qué te lo diría?
24:03Solamente estoy preocupada.
24:06¿Puedes decirme si ese hombre es el mismo de aquí?
24:11¿Acaso es el hombre de esta foto?
24:19¿Has investigado a todos los hombres que me hablan?
24:23Oye, Juan.
24:24Por favor, escucha.
24:26Ya que te he tratado tan bien que olvidaste que no eres mi verdadera hermana.
24:32Pero, Juan, no me digas eso, por favor.
24:35Solo te lo digo porque estoy preocupada.
24:38Si el que envió ese perfume de verdad es Sila, ¿viste lo que aparece en internet sobre él?
24:44Es dueño del club Diablo, hermana.
24:47¿Sabías que es un club nocturno que trabaja con mujeres?
24:50No es un buen hombre.
24:51Él...
24:52¿Piensas que ellos no son humanos?
24:55No fue eso lo que yo quise decir, sino...
24:57Ya se te olvidó lo que hacía tu mamá.
25:00¡Espera, Juan!
25:09¡Juan, espera!
25:10¡Espera!
25:12¡Juan!
25:15¡Juan!
25:16Escucha, no quiero que estés con gente como esa.
25:18¿En serio?
25:19¿Quieres juzgarlos?
25:21¿Se te olvidó que tu mamá trabajó en un club?
25:25Tengo que contarte, ¿cómo es que ella conoció a mi papá?
25:30¿Cómo es que tú estás aquí?
25:34Juan...
25:35Intento ser amable porque papá me pidió serlo.
25:39Pero no significa que olvidé que eres la hija de su amante.
25:47Te lo digo para que aprendas a nunca menospreciar a mujeres así,
25:54porque no eres distinta a ellas.
26:00Yo sé bien quién soy.
26:04Y nunca olvido cómo nací.
26:06Solo quiero que sepas que me preocupas.
26:12Porque te quiero, hermana.
26:15Y tú eres nuestra esperanza.
26:19Quiero que tú seas feliz.
26:21No quiero que estés con un hombre malo.
26:24Es mi vida.
26:26Así que puedo elegir por mí misma.
26:29No te necesito.
26:31No vuelvas a molestarme.
26:36Quítate.
27:06No me quites por mí.
27:08No.
27:09No.
27:10No, no.
27:12No.
27:14No.
27:15No.
27:16No...
27:18No muy bien.
27:21No.
27:23The Moon Team
27:30The Moon Team
27:32Imperial League
27:33The Moon Team
27:34Mr. Min
27:35What's going on, Prang?
27:37The Moon Team
27:37The Moon Team
27:38The Moon Team
27:38What is it?
27:44Dad?
27:47Dad?
27:47Oye, papá, dime, ¿acaso estás aquí?
27:58Papá.
28:07Papá.
28:09Frank, ¿cuándo lo viste irse?
28:12Hace unos diez minutos desde mi ventana.
28:15¿Mamá lo sabe?
28:16Aún no.
28:17¿Mamá lo sabe?
28:26Papá.
28:29¿Dónde estabas?
28:32Papá, papá, dime dónde estabas.
28:35Lo siento, Ming.
28:37No podía dormir, así que salí a pasear, pero no sé cómo cuando quise volver no recordaba el camino.
28:46¿Es mi culpa?
28:49Tendré más cuidado la próxima vez.
28:52Lo lamento, hija.
28:55No, esto fue porque yo no te cuidé bien, papá.
29:00No es tu culpa, tranquila.
29:02¿Bien?
29:03Fue él quien me trajo.
29:12Lo vi solo en la calle, así que lo traje.
29:14Disculpe, señor.
29:28¿Para dónde va usted?
29:30¿Para dónde va usted?
29:36Quiero ir a casa.
29:38Lo siento, pero...
29:40Lo siento, pero...
29:41¿Tu padre tiene Alzheimer?
29:45Así es.
29:48Entonces deberías cuidarlo mucho mejor.
29:50Porque cuando lo encontré, casi llega a la carretera.
29:53Lo siento, papá.
30:03Es mi culpa por no cuidarte bien.
30:05Lo siento.
30:07No pasa nada.
30:08Tendremos cuidado la próxima vez, ¿sí?
30:23Muchas gracias por lo que hiciste por mí, papá.
30:26Gracias, de verdad.
30:27¿Tienes hambre?
30:57Oye, oye.
31:25¿Para dónde me llevas?
31:27Ya es muy tarde.
31:30Creo que no sería bueno que alguien te viera en este lugar.
31:34Así que te llevaré a otro lado, ¿bien?
31:37Solo camina y gira a la derecha.
31:40Y verás una pequeña casa de color blanco.
31:43Te llevaré algo de comer.
31:57¡Hasta la derecha!
31:58¡Hasta la derecha!
33:31Yo la arreglo y te enseño a tocarla.
33:34¿De verdad? ¿No te molestaría?
33:37Es por darme esta comida.
33:39La casa está deteriorada, ¿no es así?
34:01La casa está deteriorada, ¿no es así?
34:27Lo siento.
34:41Nunca la había visto.
34:44Así que no sé si...
34:45se deterioró...
34:47o si...
34:49ya era así.
34:49Ya veo.
34:54Es que yo...
34:56simplemente pensaba que lo habías hecho.
34:58Traje postre y café.
35:11¿Por qué crees que...
35:13postre y café son una buena idea...
35:17a la una?
35:19Yo solo quería agradecerte...
35:23por haber ayudado a mi papá.
35:26Antes de que pidieras que te pagáramos por traerlo aquí.
35:31Por eso lo hice.
35:32No soy tan mezquino.
35:38Sé la diferencia...
35:40entre un negocio...
35:42y la bondad.
35:45Solo lo decía...
35:46por si acaso, ¿bien?
35:49Y además, porque te he visto hacer muchas cosas...
35:52de las que no sé si son...
35:54a propósito o no.
35:58¿Cuáles?
36:00¿Por qué le diste un perfume a Juan?
36:08¿Por qué crees que lo hice?
36:11¿Es en serio?
36:12¿Coqueteas con ella?
36:13¿Y si digo que...
36:16sí?
36:18¿Por qué tiene que ser ella?
36:20¿Por qué no puede ser ella?
36:23Porque sé que en realidad...
36:25tú no la quieres.
36:29¿Con quién debería entonces?
36:36¿Contigo?
36:38No me mires de esa forma.
36:41¿No? ¿Por qué?
36:43Puede que...
36:46cambie de opinión y quiera...
36:49a la más joven.
36:50¡Qué asco!
36:52Deberías respetar mucho más a las mujeres.
36:55Porque todo lo que ganas,
36:57se lo debes a ellas.
37:00¿Pero qué haces?
37:02Déjame.
37:03Oye.
37:05Suéltame.
37:12Suéltame.
37:13¡Ya mismo!
37:14¿Qué crees que haces?
37:15¡Uy!
37:16¡Uy!
37:17Silencio.
37:18Cálmate.
37:20Es de madrugada.
37:22¿Qué crees que dirán los demás...
37:24viéndote a solas con un hombre...
37:26en medio de la noche?
37:29¿O eso querías?
37:31Ah.
37:32Es por eso que...
37:34me ofreciste café y postre.
37:36¿No es así?
37:37¿Qué?
37:38Déjame.
37:41¡Cretino!
37:42¡Ah!
37:44¡Ah!
37:45¡Ah!
37:45¡Ah!
37:45¡Ah!
37:46¡Ah!
37:46¡Ah!
37:47¡Ah!
37:47¡Ah!
37:48¡Ah!
37:48¡Ah!
37:49¡Ah!
37:49¡Ah!
37:50¡Ah!
37:51¡Ah!
37:52¡Ah!
37:53¡Ah!
37:53I don't know how much I don't know about anyone
38:12In the past life
38:16Patan! Idiota!
38:19I don't know how much I can tell you
38:24Confieso que estaba pensando elegirte
38:27En lugar de elegir a tu hermana
38:30Pero por lo que veo, tú...
38:33No calificas
38:39Lo que yo tengo con Juan
38:41Es entre ella y yo
38:43Es ella quien lo decide, no tú
38:45Te agradezco por el café
38:50Aunque te quedó algo insípido
38:55Igual que tú
38:57Lo que tú
39:27Te lo que tú
39:29Me gustó
39:30Me gustó
39:31Me gustó
39:32Me gustó
39:33Il entra
39:34Me gustó
39:39Elegible
39:41Elegible
39:42Elegible
39:43É
39:45Elegible
39:46I won't let you know
39:49I won't let you know
39:51I won't let you know
39:54I won't let you know
39:57But one day, I'll never be able to
40:03I won't let you know
40:07That I'm your friend
40:16Play the ball
40:21I won't let you know
40:23But my heart won't let you know
40:30If you're not ever at all
40:32But you already resist
40:37You won't let you know
40:42I'm sorry.
40:44I'm sorry.
40:46I'm sorry.
40:48I'm sorry.
41:04I'm sorry.
41:06Maybe here.
41:08Not you.
41:38I don't know what you think about, mom.
41:45Wait, mom, it's not what you think.
41:49So, what is it?
41:54What did you do?
41:59I was just looking for something that happened.
42:03Mom, I...
42:06I was really thinking of what you think.
42:09So, what did you do?
42:11Sorry about that.
42:12Okay.
42:13So, don't stop talking about it.
42:15Get hers into your room.
42:17I was just sitting here at the desk desk.
42:18Just to get one of your room.
42:20Start at the desk desk.
42:21Just stop doing your room.
42:22I want you to do my room.
42:23Just stop talking with the desk desk.
42:24You are not just or you need a room?
42:26You're not just sitting there in the desk desk.
42:27So, I'm going to leave it alone.
42:28And stay at your desk desk desk.
42:29I just don't know what you want.
42:30I want you to do your desk desk desk.
42:32I don't know what you want to do.
42:34I'm looking for your desk desk desk desk.
Recommended
42:07
|
Up next
42:07
1:20:55
1:19:42
1:19:54
41:06
1:20:16
40:34
43:41
52:54
59:55
1:35:37
1:41:34
1:58:10
1:58:10
2:12:04
1:14:14
1:46:02
2:23:48
46:21
32:27
2:17:08
38:12
Be the first to comment