- 7 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I
00:00:30Where are you? Why do you want me to do this?
00:00:41I was 20 years old.
00:00:44Your father was a champion.
00:00:47You're right.
00:00:49Who are you?
00:01:00Let me introduce myself.
00:01:13Your father is your husband.
00:01:18What?
00:01:21Your husband?
00:01:25Yes.
00:01:27Let's get married to me.
00:01:31You're married?
00:01:33You're married?
00:01:36That's not good.
00:01:47You're what are you doing?
00:01:52You look so good.
00:01:55You look so good.
00:01:56I'm going to go ahead.
00:01:58I'll go ahead.
00:02:00What's that?
00:02:03You can't go ahead.
00:02:11You're comfortable?
00:02:13I'm comfortable.
00:02:18Why are you not going to marry me?
00:02:20Why are you not going to marry me?
00:02:23I'm not going to lie.
00:02:26I'm not going to lie.
00:02:28You've got a lot of money.
00:02:30I'm just a young man.
00:02:33Why am I?
00:02:35My uncle was a friend of mine.
00:02:38He signed up for婚約.
00:02:40He's high for me.
00:02:42He's going to visit me.
00:02:46We can stay together.
00:02:49But I'm not going to visit my wife.
00:02:52I'm not going to lie.
00:02:53If we have three years,
00:02:54we still don't have love.
00:02:55Then we'll get out of婚約.
00:02:57Let's go.
00:02:59I'll go.
00:03:00I'm going to go ahead.
00:03:01I'm going to go ahead.
00:03:08Really?
00:03:09We're going to go ahead and see my wife.
00:03:13Look at you for my wife.
00:03:15You see my wife?
00:03:17You see me.
00:03:19You see my wife.
00:03:20I'll go ahead and see my wife.
00:03:24You know what?
00:03:25With me.
00:03:26You see the wife.
00:03:28白银宝箱开启 恭喜宿主获得宗师级武术 现金二十万
00:03:33你好乱乱乱乱全干什么 还有这树怎么倒了 你不会是
00:03:49那个 我这不是刚领证吗 兴奋 至于这树 黑星空城吧
00:03:58有可能是 算了 我们走吧
00:04:01干嘛去啊
00:04:03给你买几件衣服 火锣逼宁的男人 不能穿得这么寒纯
00:04:08这树怎么倒了
00:04:19护角总部 护角总部 我碰到林医时间了
00:04:26欢迎光临
00:04:28一面请
00:04:31神交给你了
00:04:39好
00:04:52世界都拍摆到几件衣服了
00:04:54就这一套 去这衣服吧
00:04:59Just this one, take a look at your clothes.
00:05:04Let's go inside.
00:05:05Okay.
00:05:14Wow.
00:05:15Wow.
00:05:16Wow.
00:05:17Wow.
00:05:18Wow.
00:05:19Wow.
00:05:20Wow.
00:05:21Wow.
00:05:22Wow.
00:05:24Wow.
00:05:25Wow.
00:05:26Wow.
00:05:27Wow.
00:05:28Wow.
00:05:29Oh my gosh.
00:05:30Welcome to the profit of 18,800,000.
00:05:31Oh my gosh.
00:05:3218,800,000?
00:05:34Are you still scoring a fancy suitcase?
00:05:36Wow.
00:05:37You're right.
00:05:38Oh my gosh.
00:05:39Well, I have to go all the time.
00:05:41One hundred thousand homes.
00:05:43Oh my gosh.
00:05:44Oh my gosh.
00:05:50Oh my gosh.
00:05:52Oh my gosh.
00:05:53Oh it's fine.
00:05:54Come back.
00:05:55Oh my gosh.
00:05:58Thanks.
00:06:01Oh,
00:06:03you're here.
00:06:05Oh,
00:06:06you're here.
00:06:08Oh,
00:06:09I'm not here.
00:06:10You're here.
00:06:11I'm not here.
00:06:13I'm not here.
00:06:15But we're the one who is here.
00:06:18You're here.
00:06:19You're here.
00:06:20How are you?
00:06:25How are you?
00:06:26I'm 20 years old.
00:06:29You're a tough man.
00:06:31Are you alright?
00:06:34What's a man look at?
00:06:36I've got to try the figure.
00:06:38Don't judge me.
00:06:39I'm gonna see you again.
00:06:41He's gonna have to try this.
00:06:43Let's go.
00:06:44Please don't xd
00:06:46how much?
00:06:48What?!
00:06:49You're a missed.
00:06:53You're here.
00:06:54You're here.
00:06:55If you're right.
00:06:57米蜂 你到底想干什么
00:07:05我没想干什么
00:07:08只不过看不惯有人吃软饭罢了
00:07:11更何况你爸妈如果知道你在外面养个小白脸
00:07:15恐怕也不会不管了
00:07:17你胡说 亭天才不是什么小白脸
00:07:21他不是小白脸是什么
00:07:24小子 你要真有种
00:07:26跟我针刀针枪打架
00:07:28输了的话 离开冰宇
00:07:31看他那手无腹肌之力的样子
00:07:34我看他是不敢了吧
00:07:35就是 风哥可是明镜高手 一拳下去
00:07:39风哥还怕把他打死了呢
00:07:41打就打
00:07:43只是明镜而已 很厉害吗
00:07:48好小子 真敢出来 受死吧
00:07:58好小子 算你厉害 不过别得意的太早了
00:08:04诺冰宁宁的追求者里 你连前十都放不上
00:08:20最厉害的宋凯峰 一根手指头就能碾死你
00:08:24你给我等着
00:08:26你会武术
00:08:33会的就只有一点点
00:08:37信你才有鬼
00:08:41李峰都被你打败了
00:08:42你最起码也是明镜中期
00:08:45什么是明镜中期啊
00:08:49我不懂
00:08:50算了 考验的人被你赶跑了
00:08:55我们回家吧
00:08:56进来吧
00:09:06你这房子好大啊
00:09:25还是市中心 每个月租金得七百万吧
00:09:29房子是我全款买的 不用给房租
00:09:32另外 这里是给你的生活费
00:09:35以后的屋页水垫费就从里面扣
00:09:37那行 我就先收下了啊
00:09:44你这卡里有多少钱啊
00:09:46大概一千万吧
00:09:48一千万
00:09:52我以为 这会不会有点太多了呀
00:09:58多吗 还好吧 以后不够再找我要
00:10:02好热啊
00:10:06好热啊
00:10:07我先去洗洗澡啊
00:10:09自己去看看房间吧
00:10:11自己去看看房间吧
00:10:13不许偷看
00:10:19我发誓 谁偷看 谁像狗
00:10:23谁像狗
00:10:25谁像狗
00:10:27嘿嘿
00:10:29呦 呦 呦 呦 呦 呦 呦
00:10:33I'm flying
00:10:39I'm flying high like I'm bad
00:10:44But my flattering wings
00:10:50Can't keep you from pulling me down
00:10:53Your mama
00:10:58Your mama says I'm fool
00:11:03And yeah maybe that's true
00:11:09Cause I can't stop thinkin' about you
00:11:13You ain't so bitch
00:11:23What was this?
00:11:25I'm not going to do that.
00:11:34I'm not going to be able to get out of my way.
00:11:37I'm going to help you.
00:11:40Lin天!
00:11:42Lin天!
00:11:44Lin天, you're going to help me.
00:11:47I'm here.
00:11:51I'm sorry, I'm not going to do that.
00:11:57I'm not going to worry too much.
00:11:58I'm going to help you.
00:11:59I'm going to help you.
00:12:01Oh.
00:12:07You're what I'm going to do.
00:12:09You're not going to go to the hospital.
00:12:11No, I'm sick.
00:12:13I'm going to go to the hospital.
00:12:15I'm going to go to the hospital.
00:12:16I'm not going to be able to check it out.
00:12:19I'm going to go to the hospital.
00:12:22You're going to go to the hospital.
00:12:27Okay.
00:12:28I'm going to take care of you.
00:12:29I'm going to take care of you.
00:12:34Let's go.
00:12:36You're going to take care of you.
00:12:43Irma, I'm going to thank you very much.
00:12:47I'm going to take care of you, too.
00:12:48I can't help.
00:12:49I can't help you.
00:12:50I'm not a hunter.
00:12:51You're going to take care of me.
00:12:53I'm not going to go to the hospital.
00:12:56I can't help you.
00:12:57Your bloodstream is because of you.
00:12:58Your bloodstream is no longer than easy to see you.
00:13:01Your bloodstream is like I'm going to take care of you.
00:13:03I'm learning something and I can't help you.
00:13:04But I can help you to help you heal the痛.
00:13:07Really?
00:13:09That's good.
00:13:10Come on, help me.
00:13:12Okay.
00:13:13What are you doing?
00:13:17I...
00:13:19I...
00:13:20It's not bad for the dress.
00:13:23The way you say is this.
00:13:27Okay, let's go.
00:13:48What happened?
00:13:50No.
00:13:51Nothing.
00:13:52You continue.
00:13:57What happened?
00:13:58What happened?
00:14:02What happened?
00:14:04A new house?
00:14:08What happened?
00:14:09The house was coming from the same place.
00:14:12It was more emotional, the house was better.
00:14:14The house will get better.
00:14:17Here you go.
00:14:20The house will open the house.
00:14:22The house will get better.
00:14:23The house is better.
00:14:24The house will get better.
00:14:26流氓
00:14:28流氓
00:14:32流氓
00:14:34流氓
00:14:36對不起啊
00:14:38剛才太激動了
00:14:40所以才
00:14:42沒事
00:14:44我看你也不痛了
00:14:46那我就
00:14:48不打擾了啊
00:14:56喂
00:15:06怎麼樣啊
00:15:08見到那個人沒有啊
00:15:10我跟他見到了
00:15:11而且已經領證了
00:15:13什麼
00:15:14糊塗啊
00:15:15你知道他為什麼
00:15:16萬一他是變態怎麼辦
00:15:18林天
00:15:20他應該不會是這種人吧
00:15:22知人知滅不知心
00:15:23要我說你還得想辦法試探他一下
00:15:25要不然隱狼入室吃虧的可是你自己啊
00:15:28那我該怎麼辦
00:15:30你聽我說啊
00:15:31先這樣
00:15:32你準備兩瓶好酒
00:15:33你就去找他喝酒
00:15:34然後把他灌醉看看他啊
00:15:42這水瓶也不行啊
00:15:43就這水瓶還能有幾百萬粉絲
00:15:46我上午我也能行
00:15:55嗯
00:15:56嗯
00:15:57嗯
00:15:58嗯
00:15:59嗯
00:16:00嗯
00:16:01嗯
00:16:02嗯
00:16:03嗯
00:16:04大學時候加入的二胡社
00:16:05雖然只去過一次
00:16:06雖然只去過一次
00:16:07應該能用
00:16:08嗯
00:16:09嗯
00:16:10戴個面具
00:16:12來增加點神秘感
00:16:13嘿
00:16:14嗯
00:16:15嗯
00:16:16嗯
00:16:17嗯
00:16:18嗯
00:16:20嗯
00:16:21嗯
00:16:22嗯
00:16:23一起賽馬送給大家
00:16:26嗯
00:16:27嗯
00:16:28嗯
00:16:29嗯
00:16:30嗯
00:16:31嗯
00:16:32嗯
00:16:33嗯
00:16:34嗯
00:16:35嗯
00:16:36嗯
00:16:37嗯
00:16:39嗯
00:16:40嗯
00:16:41嗯
00:16:42嗯
00:16:43嗯
00:16:44這手賽馬
00:16:45又血沸騰
00:16:46大氣膨膨
00:16:48要不是二胡差了點
00:16:50恐怕
00:16:51都是大師級水轉
00:16:53嗯
00:16:54嗯
00:16:55嗯
00:16:56嗯
00:16:57嗯
00:16:58嗯
00:16:59嗯
00:17:00嗯
00:17:01嗯
00:17:02嗯
00:17:03嗯
00:17:04嗯
00:17:05十個火箭就是十萬塊錢
00:17:06嗯
00:17:07嗯
00:17:08謝老闆
00:17:09道謝
00:17:10不客氣
00:17:11水平不錯
00:17:12就是用的二胡太差
00:17:14哎
00:17:15好的
00:17:16我過兩天就去買新的
00:17:17嗯
00:17:18嗯
00:17:19嗯
00:17:20嗯
00:17:21嗯
00:17:22嗯
00:17:23嗯
00:17:24嗯
00:17:25嗯
00:17:26嗯
00:17:28嗯
00:17:29嗯
00:17:30嗯
00:17:31嗯
00:17:32哎呀
00:17:33現在的年輕人
00:17:34真是不得了
00:17:35嗯
00:17:37Oh
00:17:43Oh
00:17:45Oh
00:17:53Oh
00:17:57Oh
00:18:01Oh
00:18:05Oh
00:18:07Oh
00:18:09Oh
00:18:11Oh
00:18:13Oh
00:18:15Okay
00:18:17My
00:18:19Oh
00:18:21It's
00:18:33Oh
00:18:37洛小姐 洛小姐
00:18:45怎么了
00:18:48我们已经领证了
00:18:50我觉得是不是应该多了解彼此一席啊
00:18:54我先来 我今年二十岁
00:18:56刚刚毕业
00:18:58普通本科
00:19:00目前还在找工作
00:19:02我的话今年二十一岁
00:19:06京大毕业
00:19:07自己开了一家化妆品公司
00:19:09今年正在进行第一次融资
00:19:11厉害啊 还是第一女神果然不一般啊
00:19:16不过 你和我结婚 你父母不反对吗
00:19:23你要敢嫁给那小子 就别再扔我这个爹
00:19:28给我三年时间 如果三年之内
00:19:31我和他没有发生任何感情 我就回来
00:19:33你
00:19:34他们反对是他们的事 我有自己的想法
00:19:41干杯
00:19:42哦 罗家父母一定是反对的 我必须好好利用一下系统
00:19:50I want you to get them to get them.
00:20:00Come on.
00:20:06Come on.
00:20:17It's been a long time.
00:20:20You wait.
00:20:22I'll take it again.
00:20:29Oh, my God!
00:20:31Oh, my God!
00:20:32Oh, my God!
00:20:37Oh, my God!
00:20:44Oh, my God!
00:20:47Oh, my God!
00:20:49Oh, my God!
00:20:50I...
00:20:51I'm BACK with you.
00:20:54Super4.
00:20:57Good.
00:20:59Hey, how are you going to throw your arms and blow your arms around me?
00:21:03Oh, my gosh.
00:21:05Oh, my gosh.
00:21:18Oh, my gosh.
00:21:19Oh, my gosh.
00:21:20她怎么走了 难道她是个好人 头好痛 好晕啊 我不该喝那么多酒的 先帅了 洛小姐 我帮你擦擦身子 降降温
00:21:50我只是给她擦身子啊 又不做什么 她应该不会怪我的
00:22:15老公别走
00:22:18洛小姐
00:22:22不行 我怎么能有这种想法的 绝对不行
00:22:33老公 别走
00:22:40我
00:22:47我想什么了 你这是个混蛋 你怎么能做出这种事呢 我幸好没出事
00:22:54我
00:23:01我想什么了 你这是个混蛋 你怎么能做出这种事呢 我幸好没出事
00:23:09你要是在这种事 fica 好难
00:23:21不要
00:23:22不要
00:23:23不要
00:23:24不要
00:23:38Oh
00:23:40Oh
00:23:42Oh
00:23:44Oh
00:23:46Oh
00:23:48I can't be
00:23:50I'm a man
00:23:52I'm a man
00:23:54Oh
00:23:56Oh
00:24:02Oh
00:24:04Oh
00:24:06Oh
00:24:07What's the name of the princess?
00:24:09It's true, the women are all women.
00:24:12Tell us, how are you?
00:24:18If you're talking about this, she's not good.
00:24:29What are you doing today?
00:24:31Yes.
00:24:33Hello.
00:24:35What are you doing today?
00:24:38What are you doing today?
00:24:40I'm looking for you to be able to meet you.
00:24:43If you don't even fight against me,
00:24:46you're going to marry me with you.
00:24:50Let's go!
00:24:52Don't fight against him!
00:24:54You can't fight against him!
00:24:56Don't do it!
00:24:57I'm going to kill you!
00:24:58Come on!
00:24:59If you fight against me, you'll be able to fight.
00:25:05Don't you fight against me?
00:25:07Don't you fight against me?
00:25:08Don't you fight against me?
00:25:09Don't you?
00:25:10Don't you?
00:25:11Don't you?
00:25:12You're okay?
00:25:13I'm fine.
00:25:18Why do you so hard?
00:25:20I'm getting the learnt.
00:25:22Well, it's good.
00:25:24Today, it's a bad thing.
00:25:26It's a bad thing.
00:25:27It's a bad thing.
00:25:28It's a bad thing.
00:25:30You're right.
00:25:35I agree with you.
00:25:37But I have to tell you something about you.
00:25:39We're not a few of you.
00:25:41You're not a bad person.
00:25:45Is it?
00:25:46For example?
00:25:47For me.
00:25:48For me.
00:25:49Why are you laughing?
00:25:56Who is he?
00:25:59He is my husband.
00:26:01We've already taken a lot.
00:26:03What are you laughing?
00:26:05You're such a bad person.
00:26:07How can I give it to him?
00:26:09I'm going to give it to him.
00:26:11I'll show you.
00:26:13Maybe you'll take me.
00:26:15Please.
00:26:16I'll be like you.
00:26:17I don't know why I'm so sorry.
00:26:19I'm so sorry.
00:26:21Why is it so bad?
00:26:23I don't know.
00:26:25I'm so sorry.
00:26:27You can leave him alone.
00:26:29You can leave him alone.
00:26:31You can leave him alone.
00:26:33You can leave him alone.
00:26:35You mother knows you can't get married.
00:26:37They will agree with you.
00:26:39You are so sorry.
00:26:41You can leave him alone.
00:26:43Or you'll be good.
00:26:45I'm so sorry.
00:26:47I'm so sorry.
00:26:49He's my legal wife.
00:26:51If she doesn't marry me,
00:26:53I'll never forget her.
00:26:55Well,
00:26:57I'll never forget her.
00:26:59Come on.
00:27:01Let me go.
00:27:05Come on.
00:27:06Let me go.
00:27:07I'm so sorry.
00:27:09Who's going to move her?
00:27:11Sem filtered or re Urbanined.
00:27:13You doesn't care to be a capital member.
00:27:14told mom.
00:27:15But you don't care who represents me.
00:27:17You must pick my law along land?
00:27:19I'm just the casting Board where you're with him.
00:27:21Two come.
00:27:22Ah!
00:27:23a
00:27:30You don't need me.
00:27:31I'm either in action.
00:27:32I'm never sure you are.
00:27:34The path to get with him away.
00:27:35He coins,
00:27:36No, no, no, no.
00:28:06Let's go!
00:28:11Well, it's a good game.
00:28:14It's a good game.
00:28:15It's a good game.
00:28:16It's a good game.
00:28:17It's a good game.
00:28:18Please, don't die!
00:28:28It's not possible!
00:28:33We won!
00:28:34We won!
00:28:36What kind of divine divine?
00:28:38Who is the one?
00:28:40You can't go here.
00:28:48You're a good guy, isn't it?
00:28:49You're a good guy.
00:28:50You've got a friend of Lee,
00:28:51who told you that you're always holding on.
00:28:53Who's holding on now?
00:28:55You can't judge me!
00:28:56I'm the king of the king.
00:28:58We are the king of the king.
00:28:59You can judge me!
00:29:00I won't judge you.
00:29:01You can judge me!
00:29:02I won't judge you!
00:29:03You're a good guy.
00:29:04You're a good guy!
00:29:05I won't judge me!
00:29:06I'll judge you!
00:29:08宋家?
00:29:10很厉害吗?
00:29:12你给我等着!
00:29:13我不会放过你的!
00:29:22凌天!
00:29:23你没事吧?
00:29:25放心吧!
00:29:26我怎么可能会有事?
00:29:28叔!
00:29:29你到底有什么段位啊?
00:29:30我...
00:29:31可千万别说什么天生神力!
00:29:33再大的力气也打不过暗尽高手!
00:29:37好了!
00:29:38我参牌了!
00:29:39我不装了!
00:29:41我是宗师!
00:29:43不收拉的!
00:29:45我走了!
00:29:46不是!
00:29:47好!
00:29:48拜拜!
00:29:49说实话呢!
00:29:50没人信你!
00:29:51这可不怪我啊!
00:29:52你也回去吧!
00:29:54等等!
00:29:55你刚刚说让我亲你一次!
00:29:58我觉得我没那么好!
00:29:59我要再亲一次!
00:30:01那只是一次!
00:30:02我不管!
00:30:03我就要再亲一次!
00:30:07喂!
00:30:08爸!
00:30:09什么!
00:30:10离婚!
00:30:11离婚!
00:30:12爸!
00:30:13我不会和凌天离婚的!
00:30:14看来这些人数太惯了!
00:30:15不理你了!
00:30:16不理你了!
00:30:17什么!
00:30:18离婚!
00:30:19爸!
00:30:20什么!
00:30:21离婚!
00:30:22什么!
00:30:23离婚!
00:30:24什么!
00:30:25离婚!
00:30:26爸!
00:30:27我不会和凌天离婚的!
00:30:28看来这些人数太惯了!
00:30:29不理你了!
00:30:30看来这些人数太惯了!
00:30:31不理你了!
00:30:32不理你了!
00:30:33不让人把你的卡全部都结了!
00:30:34有本事给我一分钱!
00:30:35哎!
00:30:36爸!
00:30:37怎么了?
00:30:38怎么了?
00:30:39我爸把我所有的银行卡都冻结了!
00:30:41怎么会这样?
00:30:42那你的公司是不是要倒闭了?
00:30:43应该不会受影响!
00:30:44不过我公司还没做起来!
00:30:46我每个月只给自己开两万一个月的工资!
00:30:48之前给你的生活费用不了了!
00:30:49我每个月还要交三万块的物业费!
00:30:50哎!
00:30:51没事!
00:30:52你的钱你自己留着!
00:30:53这三万块钱!
00:30:54我去赚!
00:30:55你?
00:30:56何止三万?
00:30:57十万我都能赚回来!
00:30:58我跟你说啊!
00:30:59我一定会让你赚!
00:31:00怎么会这样?
00:31:01怎么会这样?
00:31:02那你的公司是不是要倒闭了?
00:31:03应该不会受影响!
00:31:04不过我公司还没做起来!
00:31:05我每个月只给自己开两万一个月的工资!
00:31:07之前给你的生活费用不了了!
00:31:08你?
00:31:09何止三万?
00:31:12十万我都能赚回来!
00:31:14我跟你说啊!
00:31:15我一定会让你爸妈!
00:31:17承认我这个女婿的!
00:31:18嗯?
00:31:19想让我爸接受你!
00:31:21山家起码得百亿以上!
00:31:23百亿就百亿!
00:31:25这样!
00:31:26你给我三年时间!
00:31:28如果三年我做不到!
00:31:29我主动辞职!
00:31:33算了!
00:31:34我自己想办法吧!
00:31:35我们回去吧!
00:31:36客人!
00:31:38你想买些什么月钱?
00:31:39嗯,老板!
00:31:40您这儿有没有两千块钱以下?
00:31:41品质还不错的儿国?
00:31:42哎呀!
00:31:43有的,有的!
00:31:45客人!
00:31:46您看看这把紫坛二户!
00:31:48客人!
00:31:49您看看这把紫坛二户!
00:31:50客人!
00:31:51您看看这把紫坛二户!
00:31:54客人!
00:31:55您看看这把紫坛二户!
00:31:56服务!
00:31:57客人!
00:31:58客人!
00:31:59您看看这把紫坛二户!
00:32:03客人!
00:32:04您看看这把紫坛二户!
00:32:05I can't wait for this.
00:32:06It's a secret.
00:32:07It's so close, and so beautiful.
00:32:09You can see that $1,500 dollars.
00:32:12I'm going to go.
00:32:13What is it?
00:32:14Of course.
00:32:35这
00:32:38这
00:32:46朝风引蝶
00:32:47荡气回肠
00:32:49这是大事啊
00:32:57好
00:33:05林青人可否是在华音上做过直播啊
00:33:11我的确直播过一次 老师您怎么知道
00:33:15果然不错 我给你刷个火箭呢
00:33:18原来是您啊 施敬施敬
00:33:22客气就不用说了 没想到你这个年龄就能达到二胡的大师级啊
00:33:29不知道你是从何人呢
00:33:32呃 我 我都是自学成才的 没有老师
00:33:36自学成才 了不得 了不得呀
00:33:40老板 这二胡还不错 您帮我刷摸刷摸
00:33:43好的 慢着
00:33:44小友 就你这水平 用这个二胡 太可惜了
00:33:49小李啊 去把咱们店里最好的二胡拿出来
00:33:53好嘞
00:33:54这
00:33:58吴老 这便是我店最贵的二胡 售价二十万
00:34:02小友 相逢电视园 这把二胡老夫送给你
00:34:08老先生 这可使不得啊
00:34:10客人 你就不用再推辞了
00:34:12吴老 是二胡界的太陡 平常最喜欢鸡鞋后辈了
00:34:16平常最喜欢鸡鞋后辈了
00:34:18是啊 小友 我别无所求
00:34:21只希望你啊 把二胡发扬光大
00:34:24以后让更多的人喜欢二胡
00:34:28喜欢二胡
00:34:29那我就收下了
00:34:34谢谢老师
00:34:36加个微信吧
00:34:38以后我要交流一下二胡的技巧
00:34:42好了 那老先生 我今天先告辞了
00:34:50来
00:34:51来
00:34:53吴老 这年轻人真厉害
00:35:00我二胡拉了二十年
00:35:03都比不过他呀
00:35:04嘿 别说是你了
00:35:06就连我呀 也不如他
00:35:08就他的天赋啊
00:35:10假以时日 必定是一代宗师
00:35:12为啥
00:35:14为啥
00:35:16为啥
00:35:18为啥
00:35:20为啥
00:35:22唉 这有什么名字呢
00:35:29就叫密闭侠
00:35:35密闭侠
00:35:37密闭侠
00:35:38小友啊 那个二胡好用吗
00:35:41要是不好用你跟我说
00:35:43我这还有更好的 你可以随时来换
00:35:47好用好用
00:35:52密闭侠
00:35:53密闭侠
00:35:54密闭侠
00:35:55密闭侠
00:35:56密闭侠
00:35:58密闭侠
00:36:00I'm going to write the video on the video.
00:36:01The ID is called the
00:36:02面具匣
00:36:03Good use, good use.
00:36:08My brother, I just
00:36:10用这个二虎拍了多少视频
00:36:11发在 环音视频上了
00:36:13The ID is called the
00:36:14面具匣
00:36:15小友他又发视频了
00:36:24那我可要好好品鉴一下
00:36:30好好好
00:36:38高山流水
00:36:40一阳顿错
00:36:41这林小勇的记忆绝对超前
00:36:45我要把他的所有视频
00:36:48都发给我的粉丝
00:37:00我火了
00:37:10十百千万十万百万
00:37:15我有一百万粉丝
00:37:18喂,吴老
00:37:24恭喜你啊,小友
00:37:27一夜之间就涨粉百万
00:37:30就是顶流明星
00:37:31那也做不到这种成就啊
00:37:33吴老过奖了
00:37:34还是多亏您的推荐啊
00:37:36不用信
00:37:37对了,小友
00:37:39你上网发视频
00:37:40是为了当明星还是缺钱
00:37:43哦,是有这个想法
00:37:46是想赚点少钱
00:37:48那就好
00:37:50有一个公司联系我
00:37:52要上门表演
00:37:53我没有时间
00:37:55我没有时间
00:37:56我把它推荐给你
00:37:57这对方就是出资一百万
00:38:00这你不要嫌少啊
00:38:03一百万
00:38:04那个,谢一物老
00:38:07谢一物老
00:38:07不用谢,不用谢
00:38:09一场百万
00:38:16一百场就是一个亿
00:38:18再加上我在网上的收入
00:38:21百亿不是轻轻松松
00:38:23老婆,回来了
00:38:34老婆,你回来了
00:38:35老婆
00:38:44喂,老板
00:38:45那个五老来不了了
00:38:47什么
00:38:48那怎么办
00:38:49首富赵山盒最喜欢听二胡
00:38:52如果明天晚上的宴会不能让他满意
00:38:54那我们公司的融资就泡汤了
00:38:57吴老推荐了一个叫面具侠的人
00:39:00说此人的二虎水平比他还强
00:39:02请面具侠
00:39:04那还愣着干什么呀 快去联系啊
00:39:07好的
00:39:07这么巧 拼你们就是吴老说的人
00:39:11老婆 你要联系面具侠 那你找我呢
00:39:17你 真的假的
00:39:20当然是真的呀 我跟面具侠可熟了
00:39:24那行吧 那明天晚上的宴会你跟我一起去
00:39:28嗯
00:39:29林天 你不是说联系了面具侠吗 他人吗
00:39:44老星 他一会知道
00:39:47嗯
00:39:49哟 这不是骆嗦吗
00:39:52嗯
00:39:52怎么 来参加首富的晚宴还戴个小白脸
00:39:57你瞧不起首富
00:39:58宋凯峰 你少缺口喷人 我没有这个意思
00:40:02有没有你自己心里清楚
00:40:06对了 给你们介绍一下
00:40:09这位 这位就是在网上粉丝一页暴涨百万的面具侠
00:40:15什么
00:40:16你说你是面具侠
00:40:21如假包换
00:40:23怎么 不像吗
00:40:25李鬼遇上你魁了 看我怎么拆穿你 哼 像是挺像的 不过网上说面具侠是个二十出头的年轻人 你这声音听起来至少在四十多了吧
00:40:39小子 不懂就不要瞎说 那面具侠怎么也是大师 大师没有几十年的功力能叫大师吗 怎么可能才二十出头 你懂不懂
00:40:52我不懂啊
00:40:54明天 你老实告诉我 你到底有没有联系面具侠
00:40:59放心吧 我联系的才是真的
00:41:02他是假的
00:41:04这关系到我公司的融资 你真的没骗我
00:41:08你真的没骗你
00:41:09冰宁 这么拙劣的谎话 你都能相信
00:41:14小子 跟你打个赌 你敢吗
00:41:17赌什么
00:41:18就赌咱们谁请来的面具侠是真的
00:41:21输的人 要跪下 学口教
00:41:25一言为定
00:41:29首富 赵山合道
00:41:33聊什么呢 这么热闹
00:41:41赵首富 我正和骆总的老公打赌
00:41:45就赌我们谁请来的面具侠是真的
00:41:48输的人 要跪地学口教
00:41:50是吴老推荐那个二胡大师
00:41:53正是
00:41:54正是
00:41:56好啊 那就手底下见真章
00:41:59你们谁先上 我来做裁判
00:42:02我们先来
00:42:03大师
00:42:06请
00:42:07请
00:42:07好
00:42:08清场
00:42:10小子 不知天高地厚
00:42:18我今天就让你见识见识
00:42:21什么叫真正的大师
00:42:23凯好
00:42:31清场
00:42:35说风
00:42:36你看
00:42:46花开生
00:42:46看
00:42:48Let's see.
00:42:51Look.
00:43:04There are so many蝴蝶.
00:43:06There are so many蝴蝶.
00:43:08Look, there are so many蝴蝶.
00:43:10There are so many蝴蝶.
00:43:12It's so good.
00:43:13I'm close to me.
00:43:15The蝴蝶 isong.
00:43:17It's time to have알 order already.
00:43:19The soul quickly came.
00:43:21Jesus такой蝶蝶,
00:43:23Roh Vesos's energy is yeah!
00:43:25This is my pride colossal ancestor.
00:43:39Alright, thank you so much.
00:43:41It's a big deal.
00:43:42It's a big deal.
00:43:44It's a big deal.
00:43:45You're welcome.
00:43:47There's no one needs to play.
00:43:50There's something else we'll talk about later.
00:43:53Yes.
00:43:54Yes.
00:43:55Next, we're going to go to the stage.
00:43:58But what do you need to play?
00:44:00Who are you?
00:44:01Who are you?
00:44:02Who are you?
00:44:03Who are you?
00:44:04Who are you?
00:44:11That could be your life.
00:44:17You're ready.
00:44:18You're ready.
00:44:19Let's go.
00:44:20What other words?
00:44:21You're ready.
00:44:34You're ready.
00:44:36You got to know what I want.
00:44:40You are going to be with a little bit in front of me.
00:44:44If you lose, you will be able to learn how to speak.
00:44:49I think it's clear.
00:44:51Can you start?
00:44:53Okay.
00:44:54Let's start.
00:44:57Let's do it.
00:45:05Okay.
00:45:06Let's go.
00:45:11Let's go.
00:45:13Let's go.
00:45:14Let's go.
00:45:15Let's go.
00:45:16It's nice.
00:45:18What's the case?
00:45:20What's the case?
00:45:34I don't know.
00:45:35Look.
00:45:37There are a lot of蝴蝶.
00:45:42There are a lot of蝴蝶.
00:45:45Wow.
00:45:46How beautiful.
00:45:50Wow.
00:45:51What a dream.
00:45:54That is so cool.
00:45:56A minute.
00:45:58Yes
00:46:02This is the real thing
00:46:05As you are.
00:46:09Houl you, Mr.
00:46:11You are still a titillian with me.
00:46:13How many things to keep me?
00:46:21This is so much fun and fun to see me.
00:46:24Oh my god, I'm so proud of you.
00:46:27Yes, I'm so proud of you.
00:46:40Thank you so much.
00:46:44You're welcome.
00:46:45You're welcome.
00:46:46I'm sorry.
00:46:47I'm sorry.
00:46:48I'm sorry.
00:46:49I'm sorry.
00:46:50I'm sorry.
00:46:51I'm sorry.
00:46:52I'm sorry.
00:46:54You've won the election.
00:46:56I'm not sure.
00:46:58You're good.
00:46:59You're good.
00:47:00You're good.
00:47:01You're good.
00:47:02You're good.
00:47:03You're good.
00:47:04You're bad.
00:47:05You're good.
00:47:06You're bad.
00:47:07Do you know how to watch a movie?
00:47:09You're good.
00:47:10You're are those sidestels?
00:47:11I'm not sure what's going on.
00:47:13I'm not sure what to do.
00:47:14证据我有啊
00:47:44哇 是他呀 二胡达是刘庆啊
00:47:50是刘庆师从吴老 所以吴老推荐他
00:47:53看来他才是真正的面具侠
00:47:55真的是这样吗
00:47:57可我听说刘庆品行不端
00:47:59早就被种种失门了
00:48:03去把吴老请来
00:48:04是
00:48:05小子 我的证据已经拿出来了
00:48:08你的呢
00:48:09其实想要证明谁是面具侠很简单
00:48:12只要把各自的手机打开
00:48:14看看后台的账户就知道了
00:48:21我出来的匆忙忘记带手机了
00:48:25是忘记带手机了
00:48:27还是不敢拿手机啊
00:48:29这 当然是忘记带了
00:48:32你要不信的话
00:48:33我可以让你搜我的身呢
00:48:35幸好我手机真的忘带了
00:48:37不然就露馅了
00:48:39不必了
00:48:41看我的手机
00:48:42辉巢
00:48:54小子 你不看看自己的手机呢
00:48:58忘记充电了
00:49:03忘记充电了
00:49:08佼佼
00:49:09还有什么证据吗
00:49:12没话说了吧
00:49:14赶快的
00:49:16赶紧给我下跪
00:49:17河头学狗叫
00:49:18跪下
00:49:19赵首付
00:49:21跟明天没关系
00:49:22要罚就罚我吧
00:49:24我愿意承担一切责任
00:49:25不行
00:49:28这小子自己下的赌约
00:49:31就该让他自己来承担
00:49:32难不成
00:49:33你想让一个女人帮你顶罪不成
00:49:36再说了
00:49:37如果你不旅行的话
00:49:39就相当于失信
00:49:41那冰宁的公司
00:49:43可就开不下去咯
00:49:46董事长
00:49:47吴老来了
00:49:48快请快请
00:49:50吴老
00:49:59大驾光临有识愿营啊
00:50:01赵首付
00:50:02赵首付 客气客气
00:50:04你急匆匆的让人把我喊来
00:50:06有什么事吗
00:50:07哎呀
00:50:07这在场的
00:50:08有两个都说他们是真的面具侠
00:50:11我这也分不清楚
00:50:12所以呢
00:50:13请你来张张眼
00:50:14哦
00:50:15还有这事
00:50:16我来看看
00:50:16来
00:50:17哎呦
00:50:18哈哈
00:50:19林小友又见面了
00:50:21别来无恙啊
00:50:23哈哈
00:50:23哎呀
00:50:27吴老
00:50:27那您的意思是
00:50:29林小友才是真的面具侠
00:50:33不错
00:50:33就是他
00:50:35好
00:50:35哎
00:50:36这刘庆大师吧
00:50:40他
00:50:41他只会拿一曲
00:50:43算什么大师
00:50:45什么
00:50:46原来刘青昌只会一首曲子
00:50:48那宋凯峰还叫他来
00:50:49该不会又是被他给骗了吧
00:50:51不可能
00:50:52这小子一看就是个臭屌丝
00:50:55连工作都找不到
00:50:56怎么可能是二胡大师
00:50:58肯定就是你们几个
00:51:00你们就是你们几个联合起来一起欺骗我们的
00:51:03住口
00:51:04输了就是输了
00:51:06让污蔑污老
00:51:08赶紧
00:51:09让污老和林小友道歉
00:51:11赵首富
00:51:12我
00:51:13跪下
00:51:23吴老对不起
00:51:24还要学狗叫呢
00:51:26大声一点
00:51:33什么
00:51:34听不到
00:51:35梦佛
00:51:37乖 乖
00:51:41乖
00:51:42乖
00:51:43乖
00:51:44乖
00:51:45乖
00:51:46小子
00:51:47你给我等着
00:51:48这事跟你没完
00:51:49乖
00:51:50乖
00:51:52乖
00:51:53乖
00:51:54乖
00:51:55乖
00:51:56乖
00:51:57小勇
00:52:01之前是我眼镯
00:52:04老夫给你道歉
00:52:05我给你五百万的酬劳
00:52:11赵首夫
00:52:14报酬就不要了
00:52:16我再给你演奏一句
00:52:17您能不能看在我的面子上
00:52:20给我老夫公司
00:52:22扔个资
00:52:22好
00:52:25我就以小勇的名义
00:52:27给洛总的公司融资
00:52:29一个亿
00:52:31一个亿
00:52:32太好了
00:52:33谢谢首夫
00:52:34谢谢
00:52:35白银宝箱
00:52:38不知道这次能开出什么
00:52:41恭喜宿主
00:52:48开启白银宝箱
00:52:49获得宗师级医术
00:52:51助言单配方一份
00:52:55你老实交代
00:53:08你除了会五术和二胡之外
00:53:10还有什么是我不知道的
00:53:12我还会点医术
00:53:15真的
00:53:16当然是真的
00:53:18我先给你看看
00:53:20你不是一直有肚子疼的毛病吗
00:53:22行
00:53:24那你帮我看看
00:53:25看好了
00:53:27重重有赏
00:53:28嗯
00:53:30老婆
00:53:38把衣服
00:53:40往上卷一下
00:53:41清儿是冰魄悬音
00:54:00什么冰魄悬音
00:54:03明天
00:54:05我的情况很严重吗
00:54:07冰魄悬音
00:54:08是顶尖的修仙体质
00:54:10但木法时代
00:54:11却变成了悬音绝体
00:54:13并您恐怕撑不过几年冬天
00:54:15啊
00:54:18没什么
00:54:19小问题
00:54:20我能治
00:54:22那就好
00:54:23能治就好
00:54:25那你快帮我治吧
00:54:26老婆
00:54:29治这个病的话
00:54:31需要针灸
00:54:32你得把衣服都脱了
00:54:35啊
00:54:35脱衣服
00:54:38一定要脱吗
00:54:41一定要脱
00:54:44一定要脱
00:54:46那 那你先穿过去
00:54:51N
00:55:04N
00:55:06N
00:55:10好
00:55:11好了
00:55:12N
00:55:16N
00:55:16N
00:55:17N
00:55:17N
00:55:17还看
00:55:18N
00:55:18N
00:55:19不会 不会 不会 不会
00:55:20N
00:55:21It's a little cold.
00:55:24It's a little cold.
00:55:51Are you ready?
00:55:56I need to be able to heal once again, so I can go to the hospital.
00:56:00I can only do my ability to push my body into the body.
00:56:04I can't wait to open my eyes to the body, so I can fix it.
00:56:11It's good, but my body is a lot of pain.
00:56:16What do you want to do with me?
00:56:17Really?
00:56:19You can't.
00:56:21You can't.
00:56:23You can't.
00:56:25Well.
00:56:27Today, I'll have to sleep with you.
00:56:35Oh.
00:56:37I didn't think you were such a person.
00:56:39No.
00:56:41I was thinking,
00:56:42if we were already married,
00:56:44we should sleep in a room.
00:56:46You can't.
00:56:47You can't.
00:56:48You can't.
00:56:49You can't.
00:56:50Really?
00:56:51You can't.
00:56:52You can't.
00:56:53No.
00:56:54No.
00:56:55No.
00:56:56Okay.
00:56:57Then,
00:56:58I'll have to go for a night.
00:57:01It's another room.
00:57:03It's another room.
00:57:07But it's very similar.
00:57:09I'll take a look at it.
00:57:11I'll take a look at it again.
00:57:13Let's see if it's a white house.
00:57:15Remember this room.
00:57:18You can't.
00:57:19I don't have to leave it.
00:57:20Otherwise,
00:57:21I'll have to leave it.
00:57:22You can't.
00:57:23You can't.
00:57:24You can't.
00:57:25You can't.
00:57:26You can't.
00:57:27You can't.
00:57:28You can't.
00:57:29Remember, you don't have to do anything.
00:57:32Otherwise, I'll let you go.
00:57:35I don't care about you, I don't care about you, I don't care about you, I don't care about you
00:57:59What are you doing?
00:58:05What are you doing?
00:58:12I was supposed to be sent away, but they forgot to come and get me
00:58:21I was a functioning, I'll call you to me
00:58:28I'm going to sleep
00:58:35What are you doing?
00:58:42What are you doing?
00:58:49What are you doing?
00:58:52Don't worry, I'll call you a phone
00:58:58Hey, Mom
00:58:59I'm going to come to you tomorrow, I'll come to you tomorrow
00:59:02What? You're going to come to me tomorrow?
00:59:05How are you doing?
00:59:07You're going to come to me tomorrow
00:59:08You're not going to come to me tomorrow
00:59:10Mom, I'm not this
00:59:11I'm going to say
00:59:12I'm not going to tell you
00:59:13Remember to come to us
00:59:14Mom
00:59:15What are you doing?
00:59:17How are you doing?
00:59:19I'm going to come to you tomorrow
00:59:20I'm going to come to you tomorrow
00:59:21No
00:59:22I'm going to come to you tomorrow
00:59:23And I'm going to be able to get you
00:59:24I'm going to be able to use my own power
00:59:26To be able to get you
00:59:27Mom
00:59:28I'm going to come to you tomorrow
00:59:29Good
00:59:30I'm going to come to you tomorrow
00:59:31No
00:59:32You won't sleep at night
00:59:33tomorrow
00:59:34The time you see me now
00:59:35That's what it means
00:59:36Let's go
00:59:37Let me перем
00:59:46But I want to keep moving further
00:59:47As soon as possible
00:59:48I'm going to come to you tomorrow
00:59:50To get better
00:59:52wait
00:59:56恭喜宿主获得白银宝箱
00:59:58獲得宗师级古琴技能
01:00:00宗师级书法技能
01:00:02good
01:00:04you go back to yourself
01:00:16It was the same
01:00:18白银宝箱,这次竟然开出了两个总世界,只可惜不是医术啊,明天洛家父母就要来了,怎么一定让我得到他们的认可呢?
01:00:33诶,有了?我可以多发几条视频积累粉丝,等明天洛家父母逼我和冰淫离婚的时候,我就当场曝光他们。
01:00:45再有,人事多了,也更好赚钱,300亿,我来了。
01:00:52林天,你怎么还在睡啊?你快醒醒快醒醒,出大事了。
01:01:02出什么事了?我说是以前发几条视频呢。
01:01:07你快看,视频后台。
01:01:09没什么病。
01:01:13没什么病。
01:01:15你再仔细看看。
01:01:21我有一千万粉丝了。
01:01:24你再看看视频收益。
01:01:26没什么病。
01:01:28没什么病。
01:01:29没什么病。
01:01:30没什么病。
01:01:31没什么病。
01:01:32没什么病。
01:01:33没什么病。
01:01:34没什么病。
01:01:35没什么病。
01:01:36原本我还在担心。
01:01:37怎么让我爸妈接受你。
01:01:38现在好了。
01:01:39你现在拥有千万粉丝。
01:01:41几条视频就有五百万收入。
01:01:43总算放心了。
01:01:45对了。
01:01:46你快去整理一下。
01:01:47我带你去见我爸妈。
01:01:49五百八。
01:01:51五百八什么。
01:01:55我才发了几条视频,粉丝就千万了。
01:02:00我才发了几条视频,粉丝就千万了。
01:02:03凌天,我不会让你一直得意下去的。
01:02:10让你办的事情办得怎么样了。
01:02:12好,马上把视频发出去。
01:02:16让水军开始造势。
01:02:18一个小时之内,我要让凌天的名声,彻底烂大剑。
01:02:23彻底烂大剑。
01:02:25你就是凌天。
01:02:34你就是凌天。
01:02:35对。
01:02:36阿姨好。
01:02:37叔叔你也好。
01:02:38叔叔阿姨,我知道你们现在对我不满意。
01:02:48那你们放心,我一定会让冰冰幸福的。
01:02:51说得好听,你有这个能力啊。
01:02:54口说无凭。
01:02:55口说无凭。
01:02:56我这儿啊,正好有一瓶助言丹。
01:03:00是我亲手练制的。
01:03:02阿姨,送给您。
01:03:03喂,这药是你自己做的,能行吗?
01:03:08放心吧,忘了我会医术了。
01:03:11妈,你放心吃吧。
01:03:17这助言丹,怎么吃啊?
01:03:21吞口就行。
01:03:25阿姨,吃了会有大好处。
01:03:30别软了。
01:03:32吃死人怎么办?
01:03:34How can it be?
01:03:52Look, this is how much it looks like.
01:03:56I'm going to say that this one is 500 million.
01:03:59It's all there to be 100 million.
01:04:02500 million?
01:04:04Oh, that's a good product.
01:04:06I'm going to buy a good product.
01:04:08I'm going to buy a product.
01:04:10I'm going to buy a product.
01:04:13Yes, I'm going to buy a product.
01:04:15I heard you like writing.
01:04:21I have written a book.
01:04:24What kind of book?
01:04:26What kind of book?
01:04:27Let's see.
01:04:29Here.
01:04:31I'm going to buy a product.
01:04:34It's a good product.
01:04:37It's a good product.
01:04:39I'm going to see a lot of water.
01:04:42I'm going to see a lot of water.
01:04:43It's a good product.
01:04:47This is where it comes from.
01:04:51I've already said it.
01:04:53I'm writing it.
01:04:55If you like it,
01:04:57I'll send it to you more.
01:04:59Some people.
01:05:02I'll send it to you.
01:05:05You're the best.
01:05:07But you're the best.
01:05:09You're the best.
01:05:11You're the best.
01:05:12You're the best.
01:05:13Who do you say?
01:05:14You've been working now.
01:05:16You're being a reporter.
01:05:18What?
01:05:19You're the best.
01:05:20You're my best.
01:05:22You're taking your work.
01:05:23You're not working.
01:05:25You're the best.
01:05:26You're not doing it.
01:05:28I'll leave you
01:05:29My mom, I'm going to leave.
01:05:30Why?
01:05:31Why?
01:05:31Me too.
01:05:32I don't want you.
01:05:33Did you hate me?
01:05:33You're not so mad at all.
01:05:35If you are coming here, we'll be mad at me.
01:05:38You're out of things.
01:05:40They are done by a lot.
01:05:41They are going to get me.
01:05:42They are able to talk about me, but they have to get my own millions of followers.
01:05:46What are they doing?
01:05:47Are they true?
01:05:49It's true.
01:05:50I can show you what you're doing.
01:05:51哎呀 这要是真的也不是不行啊 快说话呀
01:06:01我举报 网名面具侠 真名明天的男子 他对我使乱中气 还家暴害我流产 他就是个人渣 我所有的积蓄都给了他
01:06:18他把我的钱全部都捡跑了
01:06:21这 小子 这怎么回事
01:06:24小子 这怎么回事
01:06:28叔叔 这是 这是假的 我根本就不认识他
01:06:32爸 我相信明天不是这样的人
01:06:35你怎么说假的就假的了 你怎么证明
01:06:38我现在没有证据 不过叔叔你放心 我一定会找出证据的
01:06:43等你找到证据再说 林婷 跟我回去
01:06:46走吧
01:06:48妈 我不走
01:06:50你不走 就断绝关系 资金钱
01:06:52走吧 资金钱
01:06:54哎呀 怎么了
01:06:56哎呀 都怪你这个傻千刀的
01:06:58女儿有什么事 我饶不了你
01:07:00没事阿姨 我会医术
01:07:02哎呀 怎么了
01:07:04哎呀 怎么了
01:07:12叔叔阿姨 我得赶紧给病人治病了 不能被打扰了
01:07:16你们去门外的后吧
01:07:18哎呀 走吧 哎呀 走吧 走吧 林天照顾着呢
01:07:22行了 解了吧 叔叔阿姨已经走了
01:07:34还装 我让你装个够了
01:07:38哎呦 看来是真晕了呀
01:07:40那我得好好治疗了
01:07:42嗯
01:07:44嗯
01:07:46嗯
01:07:48嗯
01:07:52嗯
01:07:53你
01:07:54你干什么
01:07:56我还想问你要干什么呢
01:07:58刚才叔叔阿姨可都被你吓坏了
01:08:00我不那么做
01:08:02她们会轻易帮过你吗
01:08:08你干什么
01:08:10你放心
01:08:12我一定会找个方法
01:08:13我自证自己的清白的
01:08:21恭喜宿主打开青铜宝箱
01:08:23获得顶级黑客技能
01:08:25是
01:08:31怎么还不出来啊
01:08:32哎 来来来来
01:08:33快快快快
01:08:35田田玉兔小姐
01:08:36请问你在网上实名举报
01:08:37面具侠家报
01:08:38情况是否属实
01:08:42没有那个女孩子
01:08:43会用自己的清白来污蔑他人
01:08:48那 这件事对你有什么影响吗
01:08:51自从肚子里的孩子没了
01:08:53I don't sleep well.
01:08:57I'm afraid to sleep.
01:08:59I'm afraid to do an噩夢.
01:09:01Don't worry, you're not.
01:09:03That's right.
01:09:04We'll be together.
01:09:05Let's fight with the渣男.
01:09:06Let's fight with the渣男.
01:09:07Let's fight with the渣男.
01:09:08You're so scared.
01:09:09You're so scared.
01:09:10You're so scared.
01:09:11You're so scared.
01:09:13Thank you, guys.
01:09:16I'm going to be so scared.
01:09:18Let's fight with the渣男.
01:09:20Let's fight with the渣男.
01:09:23You're so scared.
01:09:24You're so scared.
01:09:25You're so scared.
01:09:26You're so scared.
01:09:27You're so scared.
01:09:28What are you doing?
01:09:29Dad.
01:09:30You're so nervous.
01:09:31You're so scared.
01:09:32He's going to be so scared.
01:09:33He's going to be so scared.
01:09:35My brother.
01:09:36I know that he's not going to be able to prove himself.
01:09:41That's it.
01:09:42I'm going to be with him.
01:09:44I'm going to be right back.
01:09:46Okay.
01:09:47Let's do this.
01:09:53Let's keep going.
01:09:54Let's go.
01:09:55Where in the渣男,
01:09:56I'm so scared.
01:09:57Why are you for this?
01:09:58There's a渣男,
01:10:00where are you?
01:10:01Where am I gonna go?
01:10:02I'm going.
01:10:03I need to meet you.
01:10:06You're so scared.
01:10:07I said you.
01:10:08Maybe.
01:10:09You shouldn't.
01:10:10We were told.
01:10:11We were like a girlfriend.
01:10:12Also, I was back home.
01:10:13You're pregnant.
01:10:14We're pregnant.
01:10:15You're pregnant.
01:10:16We're together.
01:10:17Three years.
01:10:19I can give you three.
01:10:20Three years.
01:10:21I've given you all three years.
01:10:23You should have understood me.
01:10:26I'm a graduate student.
01:10:29I'm a graduate student.
01:10:31You're a member of me.
01:10:33That's a true fact.
01:10:34You can tell me.
01:10:35Let's see what the hell is going on.
01:10:37Let's talk about you.
01:10:38Let's talk about you.
01:10:39You're not sure.
01:10:41You're not sure.
01:10:42You're not sure.
01:10:48You're not sure.
01:10:49Lin天家暴的證據,
01:10:51在我這兒。
01:11:01宋凯峰?
01:11:03又是你倒的鬼?
01:11:05冰寧,
01:11:06我這麼做也是為了讓你看清 Lin天的真面目,
01:11:10否則,
01:11:11就被他騙了。
01:11:12你……
01:11:13冰寧,
01:11:14先看看他的證據再說。
01:11:16各位請看。
01:11:21這是田田被林天家暴後的傷殘鑑定和流產報告,
01:11:26以及呢,
01:11:27我手上的監控視頻。
01:11:32都可以證明林天家暴。
01:11:34這本來真不是……
01:11:35什麼鬼鬼鬼鬼鬼鬼祥?
01:11:37這是在犯罪。
01:11:38快報警把他抓起來。
01:11:40對,抓起來。
01:11:41報警把他抓起來。
01:11:42抓起來。
01:11:43I've got a lot of things, but I'm not sure if I'm going to be a fool.
01:11:47But it's true, it's true.
01:11:49I've got a lot of things here.
01:11:52Let's see.
01:11:55Did you see the video ready for me?
01:11:57Please, please.
01:11:59No, I don't want to go.
01:12:01My P2技術 is one of the other.
01:12:03You can also let me find the水君.
01:12:06Do you want me to do it?
01:12:08Okay, the money is already at your card.
01:12:11This time, I must let you know what else you want to say.
01:12:15How are you? What do you want to say?
01:12:18You're right! You're right!
01:12:21That's true!
01:12:22I have a lot of information.
01:12:25I don't know if it's true.
01:12:29I was 28 years old.
01:12:31He was a boss for a friend of the鞋.
01:12:34He was a friend of the company.
01:12:36He was a man and a woman.
01:12:38Recently, I just received a complaint.
01:12:42It's probably something that's the name of the company.
01:12:48Where did you get the information from?
01:12:58I'm telling you, how do you suddenly have a fool of me?
01:13:01It's true that it's the guy who made the money.
01:13:05But you need to find it clean.
01:13:08Just this kind of thing?
01:13:11Look, I'm going to take a look at you.
01:13:17If people don't know what else is,
01:13:18no matter what else is.
01:13:19I'm going to tell you the truth.
01:13:20I've already told you the truth.
01:13:21I'm going to tell you the truth.
01:13:22I'm going to see you soon.
01:13:23I'm going to see you soon.
01:13:24I'm going to tell you what else is.
01:13:27I'm going to tell you.
01:13:28You are supposed to do a false crime.
01:13:30You are supposed to do a false crime,
01:13:32and you are supposed to have a good robbery.
01:13:34Let's go.
01:13:36Come on!
01:13:38Come on!
01:13:40What is it?
01:13:42We're not supposed to be able to get a gun.
01:13:44If we're wrong, we're not going to be able to get a gun.
01:13:47That's what we're wrong.
01:13:50You're not.
01:13:52You're right.
01:13:54I'm not going to give up.
01:13:56But I won't be sure!
01:13:58What do you mean by the judge?
01:14:01What do you mean?
01:14:03Let's go!
01:14:04You're supposed to invite the people to go to the网上
01:14:06to the police and to the police and to the police and police.
01:14:08You're supposed to be able to send you to the police.
01:14:10Let's go!
01:14:11No! You can't catch me!
01:14:12I'm the judge of the judge of the judge of the judge.
01:14:14He's very close to you!
01:14:16You can't!
01:14:17It's not good, judge of the judge.
01:14:19The judge has been taken away from the judge.
01:14:23Let's go!
01:14:25I'm sorry.
01:14:27I'm sorry.
01:14:28I'm sorry.
01:14:29He's not such a person.
01:14:31Dad, are you now?
01:14:33You're right.
01:14:34You're wrong.
01:14:35You're wrong.
01:14:36You're wrong.
01:14:37Your judge, I'm sorry.
01:14:38You're fine.
01:14:40I know you're doing so well.
01:14:42I'm afraid of you.
01:14:44I understand.
01:14:45You're right.
01:14:47I'll tell you.
01:14:48I have a question.
01:14:50Dad, I...
01:14:52You're wrong.
01:14:53I am.
01:14:55I'm sorry.
01:14:56You're wrong.
01:14:57I'm sorry.
01:14:58I'm sorry.
01:14:59I'm sorry.
01:15:01I'm sorry.
01:15:02I believe that you're going to be wrong with me.
01:15:06No, you don't want to say that.
01:15:08I'm doing the wrong place.
01:15:10If you leave me, I'm not going to say this.
01:15:14I'm going to say that you're going to be the same.
01:15:17You're going to be the same for me.
01:15:20You're not going to be the same for me.
01:15:24How can I reach you?
01:15:27Three things.
01:15:29If this three things you can do, then I'll give you the same for you.
01:15:45Do you think you're going to be able to reach me?
01:15:48I'm going to be the same for you.
01:15:50I'm going to be the same for you.
01:15:52I'm going to be the same for you.
01:15:54I'm going to be the same for you.
01:15:56I'm not going to be the same for you.
01:15:59I'm not allowed to do it.
01:16:01You are all good.
01:16:03If you can do it, I'll do it for you.
01:16:05I'll make you the same for you.
01:16:11I got back sore.
01:16:13I gave you my mom.
01:16:15You just want to let your mom go?
01:16:19What did you say to me?
01:16:21What did you say to me?
01:16:23He said...
01:16:27I want you to give me a gift.
01:16:29I want you to take care of me.
01:16:31I'm kidding.
01:16:33I didn't see you so much.
01:16:37What are you doing?
01:16:43What are you doing?
01:16:45Since you've already agreed with us,
01:16:49then you can take care of me.
01:16:53No, I haven't prepared you.
01:16:55I haven't prepared you.
01:16:57Then I'll take care of you.
01:16:59What kind of care?
01:17:07How can you do this?
01:17:09It's not because you're so beautiful.
01:17:13I am so rich.
01:17:15I'm so rich.
01:17:17I'm not sure.
01:17:18I'm going to sleep.
01:17:19I'm going to sleep.
01:17:21Please open the door.
01:17:23To get a great deal of art.
01:17:25To get a great deal.
01:17:26To make a great deal.
01:17:27To make a great deal.
01:17:28For a hundred billion.
01:17:29Yes!
01:17:33What are you talking about?
01:17:35I'm...
01:17:37I'm...
01:17:38Well...
01:17:39Well...
01:17:40Well...
01:17:41I'm so rich.
01:17:43I'm so rich!
01:17:44I'm gonna find it.
01:17:46I'm so rich.
01:17:47But these two items
01:17:48were all the best to me.
01:17:50I'm so rich.
01:17:51I'm so rich.
01:17:52I'm so rich.
01:17:53Next...
01:17:54I'll be this last thing.
01:17:56I'm so rich.
01:17:57Not enough.
01:17:58I'll be convinced.
01:17:59I can do it.
01:18:29I can do it.
01:18:59I can do it.
01:19:29I can do it.
01:19:59I can do it.
01:20:29I can do it.
01:20:59I can do it.
01:21:29I can do it.
01:21:59I can do it.
01:22:29I can do it.
01:22:59I can do it.
01:23:29I can do it.
01:23:59I can do it.
01:24:29I can do it.
01:24:59I can do it.
01:25:28I can do it.
Recommended
1:25:52
|
Up next
1:22:32
1:33:20
1:02:45
1:18:08
1:33:44
1:33:44
1:16:38
1:01:10
1:01:10
1:18:19
1:18:17
1:05:08
1:15:19
1:12:12
1:06:17
1:32:23
1:09:04
1:29:51
1:09:52
1:04:23
1:12:03
1:32:24
1:12:12
1:02:51
Be the first to comment