«Συνταγές για ραγισμένες καρδιές»: Η πρώτη Μπιενάλε της Μπουχάρα ενώνει καλλιτέχνες και πολιτισμούς
Η εναρκτήρια Μπιενάλε της Μπουχάρα, με θέμα «Συνταγές για ραγισμένες καρδιές», φέρνει περισσότερους από 200 καλλιτέχνες από 40 χώρες στην πόλη του Δρόμου του Μεταξιού, συνδυάζοντας την τέχνη, τη θεραπεία και την κληρονομιά στο Ουζμπεκιστάν.
Σε συνεργασία με Center of Islamic Civilization in Uzbekistan
00:30The Bukhara Biennale offers visitors more than just visual art. It's a fully immersive experience that engages the senses through sight, sound, smell, taste and touch.
00:55More than 200 creators and visionaries from 40 countries expose their work.
01:02What is very unique about this manual is not just about the contemporary art or decorative art, it's also about the cuisine, it's also about the gathering, it's also about the hospitality.
01:11When something like a heart breaks, there's beauty found in what we rebuild. We see this here in the city of Bukhara, one of the world's oldest continually inhabited cities.
01:22Bukhara Biennale celebrates international creativity while working hand-in-hand with Uzbekistan's master artisans.
01:30Through this event, Uzbekistan is drawing global attention to its contemporary art landscape.
01:36But this is more than an exhibition. It's a symbol of dialogue, healing and cultural revival.
01:43The Biennale aspires to reintroduce Bukhara to the world as a modern hub of creativity.
01:49The Biennale's title draws inspiration from legend.
01:52When a prince's heart was broken, philosopher Bin Sina created Pilaf to heal him.
01:59Hadja Nasriddin, a legend in Central Asia.
02:02The concept of Biennale is asking the question how we can cure the broken heart.
02:09And in this work, Hadja gives a very uninspected answer to it.
02:13You must consume. If you think about raising Uzbekistan as a country, you will understand that it was based on the trade route between China and Europe.
02:25So the consuming culture, the trade culture is deep inside cultural DNA of Uzbekistan.
02:33Artists combine techniques of the past and the present for their artworks.
02:38Здесь я использовал технику люминограммы.
02:41Люминограмма – это достаточно древняя техника, где вы используете только свет и светочительную бумагу.
02:48Каждый может интерпретировать что-то для себя.
02:50I wanted to make miniature Osiris small because the site that we're in is actually a caravan, where donkeys used to eat.
03:01The Osiris are not just funerary objects, but they're also objects that talk about how they departed.
03:08Our souls continue to live on.
03:12Bukhara's historic architecture, from centuries-old madrassas to caravan sarais, become a living gallery.
03:20Essentially, this pavilion, it was first built at the Islamic Arts Biennale in Jeddah, Saudi Arabia.
03:26The space allows for multiple uses to actually co-exist, meaning originally designed as a space for communal gatherings, but also a space for prayer, for meditation.
03:42Early on, during the architectural competition, we really researched the historical construction materials to Jeddah, which are stone, timber and mud.
03:52And we thought to ourselves, if we can use those three materials, but in a modern way with our technology around us today, then we should be able to create something that is inherently sustainable.
04:05I am currently standing in the historic center of Bukhara.
04:16Every corner of the Gaushan Madrasa vibrates with unique colors, sounds and even scents, making Bukhara itself part of the exhibition.
04:25So many artists are heard now through this Biennale, and I am really happy that this voice has materialized.
04:31What excites me is that a lot of artists and creators, they are creating contemporary art using the Uzbek cultural heritage.
04:41Bukhara Biennale is both festival and ritual, a recipe for healing and for making this Silk Road city as a cultural crossroads for the future.
Be the first to comment